AIP航行资料汇编
浦东机场航行资料

ZSPD AD 2.1 机场地名代码和名称 Aerodrome location indicator and nameZSPD-上海/浦东 SHANGHAI/PudongZSPD AD 2.2 机场地理位置和管理资料 Aerodrome geographical and administrative dataZSPD AD 2.3 工作时间 Operational hours1机场基准点坐标及其在机场的位置ARP coordinates and site at AD N31°08.7' E121°47.6'Center of RWY17L/35R2方向、距离Direction and distance from city 108° GEO, 32.3km from city center 3标高/参考气温Elevation/Reference temperature 4m/ 32.6°C (JUL)4机场标高位置/高程异常AD ELEV PSN/ geoid undulation Center of RWY16L/34R/-5磁差/年变率MAG V AR/Annual change5° W(1977)/ 0'42''W (1970)6机场管理部门、地址、电话、传真、AFS 、电子邮箱、网址AD administration, address, telephone,telefax, AFS, E-mail, website Shanghai Airport (Group) CO. LTD.Nr. 900 Qi Hang street, Shanghai, China. Post code: 201207TEL: 86-21-96990 FAX: 86-21-68342735AFS: ZSPDYDYX Website: 7允许飞行种类Types of traffic permitted(IFR/VFR)IFR/VFR8机场性质/飞行区指标Military or civil airport & Reference code Civil/(RWY17L/35R: 4E; RWY16R/34L,RWY16L/34R,RWY17R/35L:4F)9备注RemarksNil1机场当局(机场开放时间)AD Administration (AD operational hours)HS or O/R 2海关和移民Customs and immigration HS or O/R 3卫生健康部门Health and sanitation HS or O/R 4航行情报服务讲解室AIS Briefing Office H245空中交通服务报告室ATS Reporting Office (ARO)H246气象讲解室MET Briefing Office H247空中交通服务 ATS H248加油 Fuelling HS or O/R 9地勤服务 Handling HS or O/R 10保安 Security HS or O/R 11除冰 De-icing H2412备注 RemarksNilZSPD AD 2.4 地勤服务和设施 Handling services and facilitiesZSPD AD 2.5 旅客设施 Passenger facilitiesZSPD AD 2.6 援救与消防服务 Rescue and fire fighting services1货物装卸设施Cargo-handling facilities Lift, platform trailer, container trailer, tow-tractor, cargo trailer, container baggage trailer, conveyor truck 2燃油/滑油牌号Fuel/oil typesJet A-1--3加油设施/能力Fuelling facilities/capacity Refueling truck (65000 liters:63 liters/ sec&20000 liters:33 liters/ sec);hydrant dispenser:63 liters/ sec; refueling well: 1000 liters/ sec 4除冰设施De-icing facilities10 de-icers 5过站航空器机库Hangar space for visiting aircraft Available6过站航空器的维修设施Repair facilities for visiting aircraft Periodic detection available for various types of aircraft on request.Engine and other aircraft component changement available for part of aircraft.7备注RemarksAir preconditioning unit, oxygen filling vehicle, plane traction rod(for B737-A380), potable water vehicle, sewage disposal vehicle, garbage truck, ferry vehicle, the disabled lift car, no power source car, forklift1宾馆Hotels At AD and in the city 2餐馆Restaurants At AD3交通工具Transportation Passenger's coaches, taxis, magnetic aero train 4医疗设施Medical facilities First-aid, 6 ambulances and medical center at AD 5银行和邮局Bank and Post Office At AD6旅行社Tourist Office At ADTEL: 86-21-683464527备注RemarksNil1机场消防等级AD category for fire fighting CAT 102援救设备Rescue equipmentFire fighting facilities: rapid intervention vehicle, foam tender, dry-chemical tender, disassembly rescue truck, lift rescue truck, illumination truck, command car, logistics car.Rescue equipment: uplift air cushion, mobile surface operation devices,damaged aircraft, fork, air compressor, tethered hoisting equipment.3搬移受损航空器的能力Capability for removal of disabled aircraft MTWA up to A3804备注RemarksNilZSPD AD 2.7 可用季节-扫雪 Seasonal availability-clearingZSPD AD 2.8 停机坪、滑行道及校正位置数据 Aprons, taxiways and check locations data1扫雪设备类型Types of clearing equipment All seasonsSnow blowers, snow fluid truck, snow pusher2扫雪顺序Clearance priorities RWY17L/35R, rapid exit (RWY17L/35R), TWY (FM deicing stands to RWY17L/35R), other RWYs, TWY , apron 3备注RemarksNil1停机坪道面和强度Apron surface and strengthSurface:Cement concreteStrength:Apron Nr.1: PCN 121/R/B/W/T: 6-24 (13 absent); PCN 89/R/B/W/T: 1-5, 25-29Apron Nr.2: PCN 121/R/B/W/TApron Nr.3(cargo): PCN 107/R/B/W/TApron Nr.4: PCN 75/R/B/W/T: 401A, 401B, 402A, 402B,403-418; PCN 68/R/B/W/T: 458-459; PCN 60/R/B/W/T:451-453Apron Nr.5: PCN 121/R/B/W/T: 502-512, 532-543; PCN 79/R/B/W/T: 562-575Apron Nr.6(cargo): PCN 115/R/B/W/T: 625, 626; PCN 109/R/B/W/T: 611-620Apron Nr.7: PCN 106/R/B/W/T: north of Terminal 2 (57-91); PCN 85/R/B/W/T: othersApron Nr.8: PCN 106/R/B/W/T: 806-816; PCN 85/R/B/W/T: 801-805Apron 3W(cargo): PCN 104/R/B/W/T2滑行道宽度、道面和强度Taxiway width, surface and strength Width:23 m: W4-W6;25m or wider for other TWYsSurface:Asphalt concrete: P2-P6(BTN TWY A & RWY17L/35R);P2-P6(BTN TWY D & RWY17L/35R); R2,R5(BTN TWYG & RWY16R/34L); R3-R4(BTN TWY F & RWY16R/34L); G(N of rapid exit TWY G6, S of rapid exit TWYG1);Cement concrete: othersStrength:PCN 126/F/C/W/T:TWYs BTN D&RWY17L/35R:P1-P6;PCN 121/R/B/W/T: A, B, B1-B8, P1-P6(E of RWY17L/35R);PCN 117/R/B/W/T: E5-E7(W of TWY E), W6-W7(N ofTWY T4), R5-R6(W of TWY E);PCN 112/F/C/W/T:TWYs BTN G & RWY16R/34L: R2-R5;TWYs BTN F & RWY16R/34L: R3-R4, G(N of rapid exitTWY G6, S of rapid exit TWY G1);PCN 109/R/B/W/T: E, E1-E2, F, R1-R2, R5-R6(east ofTWY E),E5-E7(east of TWY E), T3, T4, W1, W3, W4-W7(S ofTWY T4);PCN 104/R/B/W/T: C, D, H, G(BTN TWY G1 & TWYG6), T5, T6, S1;TWYs BTN C & apron 3W:Q1-Q6, P1-P2, P4, P6;TWYs BTN C & RWY17R/35L: P1-P2, P4, P6, Q1, Q6;TWYs BTN D & RWY17R/35L: P1-P2, P4, P6;TWYs BTN G & RWY16L/34R: R1, R2, R5, R6;TWYs BTN H & RWY16L/34R: R1, R2, R5, R6, J1, J2;PCN 85/R/B/W/T: W4-W5(N of TWY T4);PCN 84/R/B/W/T:TWYs BTN C&RWY17R/35L:C1-C2, C5-C6;TWYs BTN D&RWY17R/35L:D1-D2, D5-D6;PCN 79/R/B/W/T: R3-R4, E3-E4, F1-F4;PCN 75/R/B/W/T: rapid exit TWY A1-A6PCN 74/R/B/W/T: rapid exit TWY G1-G6, H1-H6;PCN 66/R/B/W/T:TWYs BTN C&RWY17R/35L:C3-C4;TWYs BTN D&RWY17R/35L:D3-D4;3高度表校正点的位置及其标高ACL location and elevationNil4VOR/INS校正点VOR/INS checkpointsNil 5备注 Remarks NilZSPD AD 2.9 地面活动引导和管制系统与标识Surface movement guidance and control system and markingsZSPD AD 2.10 机场障碍物 Aerodrome obstacles1航空器机位号码标记牌、滑行道引导线、航空器目视停靠/停放位置引导系统的使用Use of aircraft stand ID signs, TWY guide lines and visual docking/parking guidance system of aircraft standsTaxiing guidance signs at all intersections of TWY and RWY and at all holding positions.Taxing centerlines or guide lines at all TWYs and aprons.Nose-in guidance for aircraft stands.Visual docking Guidance System for all aircraft stands at aprons Nr.1 and Nr.7, others available for marshaller guidance.2跑道和滑行道标志及灯光RWY and TWY marking and LGTRWY markingsTHR, RWY designation, TDZ, center circle, center line, edge line, aiming pointRWY lightsCenter line, edge line, THR, RWY end,TDZ(RWY16L/34R&RWY17R/35L exclusive), wing barTWY markingsCenter line, RWY holding positions, edge line,intermediate holding position, TWY shoulder, no entering marking, information sign, mandatory instruction signTWY lightsCenter line, edge line, intermediate holding position,RWY guard lights, rapid exit TWY indicator.3停止排灯Stop barsRWY17L/35R: E of RWY: P1-P2, B1, P4, P6, B7, B8, rapid exit TWY A1-A6; W of RWY: P1-P6;RWY16L/34R: R2-R5 at cross RWY16R/34L,G1-G6, H1-H6RWY16R/34L: R1-R2, E1, E5, F1-F4, R5-R6RWY17R/35L: rapid exit TWY C1-C6, D1-D64备注RemarksNilObstacles within a circle with a radius of 15km centered on RWY 17L/35R center 序号Serial Nr.障碍物类型(*代表有灯光)Obstacle type (*Lighted)磁方位BRG (MAG)(degree)距离DIST(m)海拔高度Elevation (m)影响的飞行程序及起飞航径区Flight procedure/take-off flightpath area affected1*BLDG 009238554.02Pole 010218740.53*BLDG 012212951.54*Antenna061248518.4RWY16R/ ILS/DME final approach5*Antenna 062266117.4RWY16L/ ILS/DME final approach6*Control TWR099935106.3CAT A/B/C Circling Sector 7*Antenna 10768348.88*Antenna121358417.5RWY34R/ ILS/DME final approach9*Antenna 123344018.5RWY34L/ ILS/DME final approach 10TWR 146550833.1Take-off path 11Lighting Rod 147585740.1Take-off path12Lighting Rod148610528.913TWR 1531320633.414Lighting Rod 1541294928.915*TWR 158835150.216*TWR 158856243.717*TWR1661326947.018*TWR 1671487660.7RWY35R/ GP INOP final approachRWY35R/ VOR/DME final approach19Lighting Rod 1671326239.320*Antenna 171169118.1RWY35R/ ILS/DME final approach21TWR 1711184149.022*Antenna 178171318.6RWY35L/ ILS/DME final approach23Lighting Rod 1791120835.324*TWR182572548.7Obstacles within a circle with a radius of 15km centered on RWY 17L/35R center 序号Serial Nr.障碍物类型(*代表有灯光)Obstacle type (*Lighted)磁方位BRG (MAG)(degree)距离DIST(m)海拔高度Elevation (m)影响的飞行程序及起飞航径区Flight procedure/take-off flightpath area affected25*BLDG 20410153149.9RWY34L/R/ Initial approach RWY35L/R/ Initial approach RWY17L/R/ Departure CAT D Circling26*TV TWR 20910842108.127Lighting Rod 220699158.528Chimney 231562865.629*TWR 242468547.830*TWR 242445952.631*Antenna 279447023.732*Antenna 288365250.733TWR 289481047.934*Antenna 296388046.535*Antenna 3081091998.836*Antenna 330115418.6RWY17R/ ILS/DME final approach37*TWR 333921643.738Antenna 3331273859.039*TWR 337563429.740Antenna3381004732.841*TWR 3401117750.3RWY17L/ GP INOP final approachRWY17L/ VOR/DME final approach42BLDG 341882454.243*Antenna 343169118.0RWY17L/ ILS/DME final approach44Lighting Rod3431290234.845TWR346795239.3Obstacles within a circle with a radius of 15km centered on RWY 17L/35R center 序号Serial Nr.障碍物类型(*代表有灯光)Obstacle type (*Lighted)磁方位BRG (MAG)(degree)距离DIST(m)海拔高度Elevation (m)影响的飞行程序及起飞航径区Flight procedure/take-off flightpath area affected46*Antenna355377447.9RWY35L/R/ DepartureObstacles between two circles with the radius of 15km and 50km centered on the RWY17L/35R center 序号Serial Nr.障碍物类型(*代表有灯光)Obstacle type (*Lighted)磁方位BRG(MAG)(degree)距离DIST(m)海拔高度Elevation (m)影响的飞行程序及起飞航径区Flight procedure/take-off flightpath area affected1Chimney15516228502TWR 1551696593RWY34L/R/ Intermediate approachRWY35L/R/ Intermediate approachRWY16L/R/ Departure 3*Chimney 260324122154*Lighting Rod 273316012225*Lighting Rod 290284641566*BLDG 292340522847BLDG 29529632632Sector8*Lighting Rod297296024239*Pole 2973033346610*BLDG 2972942049411*Lighting Rod3042729923012*Chimney 32830037245RWY16L/R/ Initial approach RWY17L/R/ Initial approach 13*Wind indicator35832282216Remark: Other obstacles refer to AD OBST chart.Obstacles within a circle with a radius of 15km centered on RWY 17L/35R center 序号Serial Nr.障碍物类型(*代表有灯光)Obstacle type (*Lighted)磁方位BRG (MAG)(degree)距离DIST(m)海拔高度Elevation (m)影响的飞行程序及起飞航径区Flight procedure/take-off flightpath area affectedZSPD AD 2.11 提供的气象信息、机场观测与报告Meteorological information provided & aerodrome observations and reports 1相关气象室的名称Associated MET Office Shanghai Pudong Aerodrome MET Office2气象服务时间、服务时间以外的责任气象室Hours of service, MET Office outsidehoursH24--3负责编发TAF的办公室;有效期Office responsible for TAF preparation,Periods of validityShanghai Pudong Aerodrome MET Office9 HR, 24 HR4着陆预报类型、发布间隔Type of landing forecast, Interval ofissuanceTrend30 MIN5所提供的讲解/咨询服务Briefing/consultation provided P, T6飞行文件及其使用语言Flight documentation, Languages used Chart, International MET Codes, Abbreviated Plain Language Text Ch, En7讲解/咨询服务时可利用的图表和其它信息Charts and other information availablefor briefing or consultationSynoptic charts, real-time data, forecast, satellite and radar material, dataforecast product8提供信息的辅助设备Supplementary equipment available forproviding informationFAX, MET Service Terminal9接收气象信息的空中交通服务单位ATS units provided with information Pudong Tower, Shanghai Approach, shanghai ACC10观测类型与频率/自动观测设备Type & frequency of observation/Automatic observation equipmentHalf hourly plus special observation/Yes11气象报告类型及所包含的补充资料Type of MET Report & supplementaryinformation includedMETAR, SPECI, TEND12观测系统及位置Observation System & Site(s)SFC wind sensors: RWY16R: 127m E of RCL, 331m inward THR; RWY34L: 127m E of RCL, 331m inward THR; RWY16L 110m W of RCL, 343m inward THR; RWY34R 110m W of RCL, 343m inward THR; center: RWY34R 125m W of RCL, 1905m inward THR;RWY17L: 120m W of RCL, 330m inward THR; RWY35R: 120m W of RCL, 330m inward THR; RWY17R: 107m E of RCL, 325m inward THR; RWY35L: 107m E of RCL, 325m inward THR.RVR EQPT: A:100m W of RWY16L/34R RCL, 323m inward THR16L; B:125m W of RWY16L/34R RCL, 1895m inward THR34R; C: 100m W of RWY16L/34R RCL, 333m inward THR34R; D: 120m E of RWY16R/ 34L RCL, 367m inward THR16R;E: 120m E of RWY16R/34L RCL, 1900m inward THR34L; F:120m E of RWY16R/34L RCL, 317m inward THR34L; G: 120m W of RWY17L/35R RCL, 330m inward THR17L; H: 120m W of RWY17L/35R RCL, 2000m inward THR35R; J: 120m W of RWY17L/35R RCL, 330m inward THR35R; K: 100m E of RWY17R/ 35L RCL, 340m inward THR17R; L: 100m E of RWY17R/35L RCL, 1660m inward THR 35L; M: 100m E of RWY17R/35L RCL, 310m inward THR35L;Ceilometer: Near MM for RWY16R/34L, 17L/35R; RWY17R: 70m W of RCL, 279m inward THR; RWY 35L: 70m W of RCL, 279m inward THR; RWY16L: 8m E of RCL, 905m inward THR; RWY 34R: 8m E of RCL, 905m inward THR.13气象观测系统的工作时间Hours of operation for meteorological observation systemH2414气候资料Climatological information Climatological tables A VBL15其他信息Additional information NilZSPD AD 2.12 跑道物理特征 Runway physical characteristics跑道号码Designations RWY NR真方位和磁方位TRUE &MAG BRG跑道长宽Dimensions ofRWY(m)跑道强度(PCN),跑道道面/停止道道面RWY strength (PCN),RWY surface/SWYsurface着陆入口坐标及高程异常THR coordinatesand geoidundulation跑道着陆入口标高,精密进近跑道接地地带最高标高THR elevation andhighest elevation ofTDZ of precisionAPP RWY12345617R162° GEO167° MAG 3400×60104/R/B/W/T (end)84/R/B/W/T (middle)Cement concreteNilTHR 3.6m--35L342° GEO347° MAG 3400×60104/R/B/W/T (end)84/R/B/W/T (middle)Cement concreteNilTHR 3.6m--17L162° GEO167° MAG 4000×60121/R/B/W/TCement concreteNilTHR 3.0m--35R342° GEO347° MAG 4000×60121/R/B/W/TCement concreteNilTHR 3.1m--16R162° GEO167° MAG 3800×60109/R/B/W/T (end)88/R/B/W/T (middle)Cement concreteNilTHR 3.4m--34L342° GEO347° MAG 3800×60109/R/B/W/T (end)88/R/B/W/T (middle)Cement concreteNilTHR 3.5m--16L162° GEO167° MAG 3800×60104/R/B/W/T (end)83/R/B/W/T (middle)Cement concreteNilTHR 3.6m--34R342° GEO347° MAG 3800×60104/R/B/W/T (end)83/R/B/W/T (middle)Cement concreteNilTHR 3.6m--跑道-停止道坡度Slope ofRWY-SWY 停止道长宽SWYdimensions(m)净空道长宽CWY dimensions(m)升降带长宽Strip dimensions (m)无障碍物地带OFZ跑道端安全区长宽RWY end safetyarea dimensions(m)7891011120.0%Nil Nil3520×300Nil230×150m0.0%Nil Nil3520×300Nil230×150m See AOC Nil Nil4120×300Nil235×150m See AOC Nil Nil4120×300Nil235×150m See AOC Nil Nil3920×300Nil235×150m See AOC Nil Nil3920×300Nil235×150m See AOC Nil Nil3920×300Nil240×150m See AOC Nil Nil3920×300Nil240×150m Remarks:1. Distance between RCL of RWY16R/34L and RCL of RWY17L/35R is 2260m; RWY16R THR is 1000m south of RWY17L THR; RWY34L THR is 800m south of RWY35R THR; Distance between RCL of RWY17R/35L and RCL of RWY17L/35R is 460m; RWY17R THR is 600m south of RWY17L THR. Distance between RCL of RWY16L/34R and RCL of RWY16R/34L is 440m;2. RWYs grooved at full length, width 60m.ZSPD AD 2.13 公布距离 Declared distances跑道代号RWY Designator 可用起飞滑跑距离TORA(m)可用起飞距离TODA(m)可用加速停止距离ASDA(m)可用着陆距离LDA(m)备注Remarks12345 6 17R3400340034003400Nil17R3200320032003400FM Q6 35L3400340034003400Nil35L3200320032003400FM Q1 17L4000400040004000Nil17L3780378037804000FM B7 35R4000400040004000Nil35R3780378037804000FM B1 16R3800380038003800Nil16R3700370037003800FM E5 16R3320332033203800FM R5 34L3800380038003800Nil34L3700370037003800FM E1 34L3230323032303800FM R2 16L3800380038003800Nil16L3700370037003800FM J2 16L3262.53262.53262.53800FM R5 34R3800380038003800Nil34R3700370037003800FM J1 34R3176317631763800FM R2ZSPD AD 2.14 进近和跑道灯光 Approach and runway lightingZSPD AD 2.15 其它灯光,备份电源 Other lighting, secondary power supply跑道代号RWY Desig -nator进近灯类型、长度、强度APCH LGT type LEN INTST 入口灯颜色、翼排灯THR LGT colour WBAR 目视进近坡度指示系统(跑道入口最低眼高),精密进近航道指示器V ASIS (MEHT) PAPI接地地带灯长度TDZ LGT LEN跑道中心线灯长度、间隔、颜色、强度RWY Center line LGT LEN, spacing, colour, INTST跑道边灯长度、间隔、颜色、强度RWY edge LGT LEN, spacing, colour, INTST跑道末端灯颜色RWY end LGT colour停止道灯长度、颜色SWY LGT LEN, colour12345678917R/ 35L CAT I 900m*VRB LIH Green Yes PAPI Left/3°Nil3400m******spacing 30m3400m*******spacing 60m RedNil17L/ 35R CAT II 900m*VRB LIH Green Yes PAPI Left/3°900m4000m**spacing 15m4000m***spacing 60m Red Nil16R/34L CAT II 900m*VRB LIH Green Yes PAPI Left/3°900m3800m****spacing 15m3800m*****spacing 60m Red Nil16L/34RCAT I 900m*VRB LIHGreen YesPAPI Left/3°NIL3800m****spacing 15m3800m*****spacing 60mRed NilRemarks: *SFL** up to 3100m White VRB LIH; 3100-3700m Red/White VRB LIH; 3700-4000 Red VRB LIH *** up to 3400m White VRB LIH; 3400-4000m Yellow VRB LIH**** up to 2900m White VRB LIH; 2900-3500m Red/White VRB LIH; 3500-3800 Red VRB LIH ***** up to 3200m White VRB LIH; 3200-3800m Yellow VRB LIH******up to 2500m White VRB LIH; 2500-3100m Red/White VRB LIH; 3100-3400m Red VRB LIH *******up to 2800m White VRB LIH; 2800-3400m Yellow VRB LIH1机场灯标/识别灯标位置、特性和工作时间ABN/IBN location, characteristics and hours of operationNil2着陆方向指示器位置和灯光;风速表位置和灯光LDI location and LGT, Anemometer location and LGTNil3滑行道边灯和中心线灯光TWY edge and center line lighting TWY center line lights available for all TWYs;Blue TWY edge line lights available for all TWYS;TWY edge reflector sticks available for straight TWY of 16R-34L, T3, T4.4备份电源/转换时间Secondary power supply/switch-over time Standby power supply available/ 1 sec for RWY 17L/35R and 16R/34L; 15 sec for all RWYs.5备注RemarksRed OBST LGT for all LGT stationsZSPD AD 2.16 直升机着陆区域 Helicopter landing areaZSPD AD 2.17 空中交通服务空域 ATS airspace1TLOF 坐标或FATO 入口坐标及高程异常Coordinates TLOF or THR of FATO Geoid undulationNil2TLOF 和/或FATO 标高 (m)TLOF and/or FATO elevation (m)Nil3TLOF 和FATO 区域范围、道面、强度和标志TLOF and FATO area dimensions, surface, strength, marking Nil4FATO 的真方位和磁方位True and MAG BRG of FATO Nil 5公布距离Declared distance available Nil 6进近灯光和FATO 灯光APP and FATO lighting Nil 7备注RemarksNil名称Designation 横向界限Lateral limits垂直界限Vertical limits备注RemarksShanghai/Pudong towercontrol areaBy ATCSFC-600m MSLFuel Dumping Area N3113.0E12300.0-N3130.0E12400.0-N3110.0E12400.0-N3100.0E12300.0-N3113.0E12300.03000m and aboveSee Fuel Dumping Area ChartAltimeter setting region andTL/TASASAN-PIKAS-Nantong VOR-BUNV A-UDOXI-IBEGI-N314611 E1224630 - EMSAN - DUMET - N311241 E1224630 -BONGI - PONAB - RUXIL - N301500 E1221200 - Andong VOR-Nanxun VOR-SASANTL 3600m TA 3000m3300m(QNH ≥1031hPa) 2700m(QNH ≤979hPa)ZSPD AD 2.18 空中交通服务通信设施 ATS communication facilities服务名称Service Designation呼号Call sign频率Frequency (MHz)工作时间Hours of operation备注Remarks12345ATIS127.85H24D-ATIS availableAPP (ZSSS)ShanghaiApproach120.30(119.75) ZSSS AP01H24NilAPP (ZSSS)ShanghaiApproach125.40(119.75) ZSSS AP02H24NilAPP (ZSSS)ShanghaiApproach125.85(119.2) ZSSS AP03125.40(119.75)0001-14001401-2400NilAPP (ZSSS)ShanghaiApproach123.80(119.2) ZSSS AP040030-1430NilAPP (ZSSS)ShanghaiApproach126.65(128.05) ZSSS AP05120.30(119.75)0030-14301431-0029NilAPP (ZSSS)ShanghaiApproach126.3(120.65) ZSSS AP060030-1430NilAPP (ZSSS)ShanghaiApproach121.10(124.05) ZSSS AP07120.30(119.75)0030-14301431-0029NilAPP (ZSSS)ShanghaiApproach127.75(124.05) ZSSS AP08125.40(119.75)0030-14301431-0029NilTWR Pudong Tower118.8(118.325) TWR01H24For RWY17L/35RTWR Pudong Tower118.4(118.725) TWR02H24For RWY16L/ 34R&16R/34LTWR Pudong Tower124.35(118.325) TWR03H24For RWY17R/35LTWR Pudong Tower118.575(118.725)TWR04H24For RWY16L/34RGND Pudong Ground121.8(121.7) for east sector H24Nil GND Pudong Ground121.65 (121.7) for west sector H24Nil GND Pudong Delivery121.95(121.7)H24DCL available EMG121.50H24NilZSPD AD 2.19 无线电导航和着陆设施 Radio navigation and landing aids设施名称和类型Name and type ofaid 识别ID频率Frequency发射天线位置、坐标Antenna sitecoordinatesDME发射天线标高Elevation ofDMEtransmittingantenna备注Remarks123 45 6Hengsha VOR/DME HSH114.4 MHzCH91XN31° 22.1'E121° 50.8'Liuzao VOR/DME PDL109.4 MHzCH31XN31° 07.8'E121° 40.3'4.1mPudong VOR/DME PUD116.9 MHzCH116XN31° 10.3'E121° 47.0'347° MAG/1090m FMTHR RWY 17LShuyuan VOR/DME XSY112.7 MHzCH74XN30° 55.9'E121° 52.4'27m167° MAG/22636m FMTHR RWY 35RMM 16R75 MHz 347° MAG/ 1050m FM THR RWY 16RIM 16R75 MHz 347° MAG/ 350m FM THR RWY 16RLOC 16R ILS CAT I IZZ108.7 MHz167° MAG/288m FM endRWY 16RGP 16R330.5 MHz 130m E of RCL317m FM THR16RAngle 3°RDH 15mDME IZZ CH24X(108.7MHz) 3.8m Co-located with GPLOC 16L ILS CAT I IHL111.5 MHz167° MAG/315m FM endRWY 16LGP 16L332.9 MHz 120m W of RCL 313m FM THR 16LDME IHL CH52X 6.4m Co-located with GPMM 34L75 MHz 167° MAG/ 1050m FM THR RWY 34LIM 34L75 MHz 167° MAG/ 350m FM THR RWY 34LLOC 34L ILS CAT I IDD108.3 MHz347° MAG/288m FM endRWY 34LGP 34L334.1 MHz 130m E of RCL317m inwardTHR 34LAngle 3°RDH 15mDME IDD CH20X(108.3MHz) 3.8m Co-located with GPLOC 34R ILS CAT I IPR108.9 MHz347° MAG/315m FM endRWY 34RGP 34R329.3 MHz 120m W of RCL 313m inward THR 34RDME IPR CH26X(108.9MHz) 6.5m Co-located with GPMM 17L75 MHz 347° MAG/ 1070m FM THR RWY 17LIM 17L75 MHz 347° MAG/ 313m FM THR RWY 17LLOC 17L ILS CAT II IPD110.7MHz167° MAG/295m FM endRWY 17LGP 17L330.2 MHz 130m W of RCL314m inwardTHR 17LAngle 3°RDH 15mDME IPD CH44X(110.7 MHz)8m Co-located with GPOM 35R75 MHz 167° MAG/ 8982m FM THR RWY 35RMM 35R75 MHz 167° MAG/ 1030m FM THR RWY 35RIM 35R75 MHz 167° MAG/ 313m FM THR RWY 35RLOC 35R ILS CAT II INN111.9 MHz347° MAG/295m FM endRWY 35RGP 35R331.1 MHz 130m W of RCL314m inwardTHR 35RAngle 3°RDH 15m设施名称和类型Name and type ofaid 识别ID频率Frequency发射天线位置、坐标Antenna sitecoordinatesDME发射天线标高Elevation ofDMEtransmittingantenna备注RemarksLOC 35L ILS CAT IIBD 108.1MHz347° MAG/ 285m FM end RWY 35L GP 35L 334.7MHz 120m E of RCL 310m inward THR 35LAngle 3°RDH 15mDME IBDCH18X (108.1MHz)11.3mCo-located with GPLOC 17R ILS CAT IIKM111.1MHz167° MAG/ 285m FM end RWY 17R GP 17R 331.7MHz 120m E of RCL 310m inward THR 17RAngle 3°RDH 15mDME IKMCH48X (111.1MHz)11.3mCo-located with GPRemark: NilZSPD AD 2.20 本场飞行规定ZSPD AD 2.20 Local traffic regulations1. 机场使用规定1. Airport operations regulations1.1禁止未安装二次雷达应答机的航空器起降;1.1 Takeoff/landing of aircraft without SSR transponder are forbidden;1.2所有技术试飞需事先申请,并在得到空中交通管制部门批准后方可进行; 1.2 Each and every technical test flight shall be filed inadvance and shall be made only after clearance has beenobtained from ATC;1.3可使用最大机型:A380及同类机型。
航空情报学复习资料

航空情报学1、中国民航工作方针是什么?保证安全第一,改善服务工作,争取飞行正常。
2、我国的飞行情报区:北京:ZBPE (首都机场:ZBAA)乌鲁木齐:ZWUQ (地窝堡机场:ZWWW)沈阳:ZYSH (桃仙机场:ZYTX)兰州:ZLHW (中川机场:ZLLL)昆明:ZPKM (巫家坝机场:ZPPP)武汉:ZHWH (天河机场:ZHHH)广州:ZGZU (白云机场:ZGGG)上海:ZSHA (虹桥:ZSSS,浦东:ZSPD)台北情报区:RCSS,香港情报区:VHHK3、航行通告(NOTAM):用电信方式分发的关于任何航行设施、服务、程序或危险的建立情况和变动的资料的通知,及时了解这种资料对与飞行活动有关的人员是必不可少的。
航行通告的搜集、发布和处理工作,分别由民航局航行情报中心国际航行通告室、地区航行情报中心航行通告室和机场航行情报室负责实施。
Q 是固定字母,第二、三个字母是NOTAM的主题,第四五个字母是主题的制约/限制。
航行通告分为国际、国内和地区系列的航行通告,S系列的雪情通告和V系列的火山通告。
航行通告校核单:一种特殊形式的航行通告,用于帮助用户检查和校对现行航行通告的状况,以保证航行通告数据库数据的完整和正确,并且提醒用户注意最新发布的航空情报资料。
4、雪情通告:以专门格式通知在机场活动区内有雪、冰、雪浆或者与雪、冰、雪浆有关的积水情况,编有特殊序号的航行通告,其电报等级为GG,使用系列为S。
火山通告:航行通告的一个专门系列,是以特定格式拍发的,针对可能影响航空器运行的火山活动变化、火山爆发和火山烟云的通告。
5、飞行前资料公告(PIB):在飞行前准备的、对运行有着重要意义的现行航行通告资料。
6、航行资料汇编(AIP):由国家发行或者国家授权的,载有航行所需的永久性航行资料—必须根据需要定期修订或者重新印刷,使之保持最新。
包含:机场及其相关设施,航路导航设备的类型与位置,所提供的空中交通、通信和气象服务,以及相关设备和服务的基本程序。
航行通告相关内容写作事项

有关航行通告相关内容写作事项导语:下面为大家推荐的是有关航行的相关写作内容,欢迎阅读。
中文名称:航行通告英文名称:notice to navigator航行通告是由国家主管机关以书面形式或通过报纸、广播、电视等新闻媒介,向各种的船舶、设施和人员发布的管辖水域内影响或可能影响水上交通安全的水上水下施工作业、水上竞赛活动和特殊区域划定、改动或撤销等信息的告晓性。
目的发布航行通告主要目的是为了保障船舶、设施的航行和作业安全,避免因施工作业、水上活动、特殊区域变动等而引发交通秩序混乱、意外事故等,航行通告常常是因施工作业、水上活动而发布,对维护施工作业、水上活动水域的安全起着至关重要的作用。
可以说,航行通告的发布效果直接影响到该水域的水上交通安全形势。
一、航行通告定义1. 国际航行通告室(NOF):由国家指定的负责在国际间交换航行通告的办公室。
2. 航行通告(NOTAM):用电信方式分发的关于任何航行设施、服务、程序或危险的建立情况和变动的资料的,及时了解这种资料对与飞行活动有关的人员是必不可少的。
3. 雪情通告(SNOWTAM):一种专门系列的航行通告,用专门的格式通知由于活动区内有雪、冰、雪浆或与雪、冰或雪浆有关的积水而存在的危险情况,或者这种险情的排除。
4. 火山通告(ASHTAM):航行通告的一个专门系列,是以特定的格式针对可能影响航空器运行的火山活动变化、火山爆发和/或火山烟云发出的通告。
注:我国暂不公布5. 飞行前资料(PIB):在飞行前准备的、对运行有重要意义的现行航行通告资料。
6. NOTAM校核单:包括有效的NOTAM序列号、最新的AIP AMEND、AIP SUP、AIC序列号。
7. NOTAM明语摘要:包括有效的NOTAM明语、最新的AIP AMEND序列号、有效的AIP SUP和AIC序列号。
8. 一体化航行情报系列资料该系列资料包括以下内容:1)《航行资料汇编》(AIP):包括航行资料修订; 2)《航行资料汇编》补充资料(AIP SUP);3)航行通告(NOTAM)和飞行前资料公告(PIB); 4)航行资料(AIC);5)NOTAM 校核单(Checklist)及明语摘要(Summary)。
香港AIP飞行相关内容参考

b)爬升要求
为确保进/离港航路的飞行间隔,下面的爬升要求应当满足:
LAKES 1B/1D 离港时,飞越 R154 CH VOR(或CH VOR不可用时飞越15NM EAST OF TUNNA),FL140或以上.
c)终端过渡航路(TERMINAL TRANSITION ROUTES)
特殊要求(如要求使用另一跑道离港或不能满足SID剖面要求).
c) 主停机位有两个标准的推出程序,PUSH-BACK
BLUE/RED(蓝程序/红程序).正常的推出程序是将飞机推到和停机位正切的滑行线上,但当该位置进入危险区(指飞机起始滑行推力下,尾流会对候机楼造成损坏的区域)时,飞机将会被推倒TUG
在香港终端区内的终端过渡航路编号为V1-V9,离港的飞机按照飞行计划经由相应的终端过渡航路离开终端区加入到ATS航路.
5)标准仪表进港程序
a)无线电失效
进港飞机一旦失去通讯联系:
(1)
如果飞机已经获得STAR许可,飞机应按照计划下降剖面下降,按STAR航路到TD/GUAVA,加入相应的等待程序,下降到4500ft,随后进行ILS进近.
a)NADP 1 用来减小离场跑道末端附近区域的噪音水平.NADP 2 用来减小跑道末端更远距离上的噪音水平.
b)从跑道07L或07R起飞的飞机,可以选用NADP 1 或 2 程序离港,无须特别声明所选程序.
3) 地面启动和推出程序
a) 所有飞机应在启动前5分钟向以下频率要ATC许可.
3) 对风切变和颠簸警告系统(WTWS)的运行和术语的熟悉.
4) 香港和特别的机场天气特征和季节变化.
5) 周边机场:深圳,澳门和珠海的位置和香港机场终端区相对的边界位置.
中国航行资料汇编

GEN 1.2ݴॢఖ֥ೆaݖބԛGEN 1.2 ENTRY, TRANSIT AND DEPARTUREOF AIRCRAFT1.ሹᄵ 1.General1.1外国民用航空器根据其国籍登记国政府与中华人民共和国政府签订的协定、协议的规定,或者经中国民用航空局批准或者接受,方可飞入、飞出中华人民共和国领空和在中华人民共和国境内飞行、降落。
1.1 A foreign civil aircraft may enter or leave the airspace of the People’s Republic of China, and operate or land in the territory of the People’s Republic of China only in accordance with the air transport agreement concluded between the Government of the People’s Republic of China and the government of the State in which the aircraft nationality is registered, or in accordance with the approval or clearance of the Civil Aviation Administration of China.1.2在中华人民共和国境内飞行的航空器,必须具有国籍标志和登记标志。
没有国籍标志和登记标志的航空器,禁止在中华人民共和国境内飞行。
1.2An aircraft operating in the territory of the People's Republic of China shall bear its nationality and registration marks. No aircraft without nationality and registration marks shall fly within the territory of the People's Republic of China.1.3外国民用航空器国籍登记国发给或者核准的民用航空器适航证书、机组人员合格证书和执照,中华人民共和国政府承认其有效;但是,发给或者核准此项证书或者执照的要求,应当等于或者高于国际民用航空组织制定的最低标准。
航行通告

航行通告简介一、定义1. 国际航行通告室(NOF):由国家指定的负责在国际间交换航行通告的办公室。
2. 航行通告(NOTAM):用电信方式分发的关于任何航行设施、服务、程序或危险的建立情况和变动的资料的通知,及时了解这种资料对与飞行活动有关的人员是必不可少的。
3. 雪情通告(SNOWTAM):一种专门系列的航行通告,用专门的格式通知由于活动区内有雪、冰、雪浆或与雪、冰或雪浆有关的积水而存在的危险情况,或者这种险情的排除。
4. 火山通告(ASHTAM):航行通告的一个专门系列,是以特定的格式针对可能影响航空器运行的火山活动变化、火山爆发和/或火山烟云发出的通告。
注:我国暂不公布5. 飞行前资料公告(PIB):在飞行前准备的、对运行有重要意义的现行航行通告资料。
6. NOTAM校核单:包括有效的NOTAM序列号、最新的AIP AMEND、AIP SUP、AIC序列号。
7. NOTAM明语摘要:包括有效的NOTAM明语、最新的AIP AMEND序列号、有效的AIP SUP和AIC序列号。
8. 一体化航行情报系列资料该系列资料包括以下内容:1)《航行资料汇编》(AIP):包括航行资料修订;2)《航行资料汇编》补充资料(AIP SUP);3)航行通告(NOTAM)和飞行前资料公告(PIB);4)航行资料通报(AIC);5)NOTAM 校核单(Checklist)及明语摘要(Summary)。
9. 航行资料汇编(AIP):由国家发行或者国家授权发行的,载有航行所需的持久性航行资料---必须根据需要定期修订或重新印刷,使之保持最新。
10. 航行资料汇编修订(AIP AMEND):对包括在航行资料汇编(AIP)中的资料的永久性改变。
11. 航行资料汇编补充(AIP SUP):以专用页张公布的包括在航行资料汇编(AIP)中资料的临时性变动---长期存在的临时性变动(3个月或以上),对飞行有重要意义的情报。
12. 航行资料通报(AIC):不够签发航行通告或编入航行资料汇编(AIP)的资料,但此类资料涉及飞行安全、航行、技术、行政或法律上的问题。
航行通告简介

航行通告简介一、定义1. 国际航行通告室(NOF):由国家指定的负责在国际间交换航行通告的办公室。
2. 航行通告(NOTAM):用电信方式分发的关于任何航行设施、服务、程序或危险的建立情况和变动的资料的通知,及时了解这种资料对与飞行活动有关的人员是必不可少的。
3. 雪情通告(SNOWTAM):一种专门系列的航行通告,用专门的格式通知由于活动区内有雪、冰、雪浆或与雪、冰或雪浆有关的积水而存在的危险情况,或者这种险情的排除。
4. 火山通告(ASHTAM):航行通告的一个专门系列,是以特定的格式针对可能影响航空器运行的火山活动变化、火山爆发和/或火山烟云发出的通告。
注:我国暂不公布5. 飞行前资料公告(PIB):在飞行前准备的、对运行有重要意义的现行航行通告资料。
6. NOTAM校核单:包括有效的NOTAM序列号、最新的AIP AMEND、AIP SUP、AIC序列号。
7. NOTAM明语摘要:包括有效的NOTAM明语、最新的AIP AMEND序列号、有效的AIP SUP和AIC序列号。
8. 一体化航行情报系列资料该系列资料包括以下内容:1)《航行资料汇编》(AIP):包括航行资料修订;2)《航行资料汇编》补充资料(AIP SUP);4)航行资料通报(AIC);5)NOTAM 校核单(Checklist)及明语摘要(Summary)。
9. 航行资料汇编(AIP):由国家发行或者国家授权发行的,载有航行所需的持久性航行资料---必须根据需要定期修订或重新印刷,使之保持最新。
10. 航行资料汇编修订(AIP AMEND):对包括在航行资料汇编(AIP)中的资料的永久性改变。
11. 航行资料汇编补充(AIP SUP):以专用页张公布的包括在航行资料汇编(AIP)中资料的临时性变动---长期存在的临时性变动(3个月或以上),对飞行有重要意义的情报。
12. 航行资料通报(AIC):不够签发航行通告或编入航行资料汇编(AIP)的资料,但此类资料涉及飞行安全、航行、技术、行政或法律上的问题。
(完整版)AIP航行资料汇编

GEN3.1航行情报服务
负责的服务:提供的航行情报服务及主要组成部分的描述包括 ➢ 服务/单位名称 ➢ 邮政地址 ➢ 电话号码 ➢ 传真号码 ➢ 用户电传号码 ➢ 航空固定业务地址 ➢ 服务所根据的有关ICAO文件的说明,如有差异应说明其在AIP
中的位置 ➢ 如不能提供24小时航行情报服务时的说明
GEN2表格与代码
• GEN2.2航行情报缩减字 按字母顺序列出本国在航行情报出版物中 和发布航行情报时使用的减缩字及其含义
• GEN2.3 航图符号 根据使用航图符号的航图系列顺序列出的 航图符号一览表
• GEN2.4 地名代码 按指配的航空固定台站地名的代码和译码
GEN2.5 无线电导航设备一览表
GEN1本国规章和要求
与国际民航组织标准、建议措施和程序的差 异 列出本国规定和措施与国际民航组织规定之 间的重要差异,包括
➢ 涉及条款 ➢ 差异内容
GEN2表格与代码
GEN2.1 计量系统、航空器标志、假日 ➢ 计量单位 ➢ 时制 ➢ 大地测量基准面 ➢ 航空器的国籍和注册标志 ➢ 公共假日
GEN目录 GEN章节一览表,小章节按字母顺序排列
GEN1本国规章和要求
指定机构:与国际飞行有关的指定机构的地址, 每个机构应包括:
➢ 机构代码 ➢ 机构名称 ➢ 邮寄地址 ➢ 电话号码 ➢ 传真号码 ➢ 用户电传号 ➢ 航空固定业务地址(AFTN地址)
GEN1本国规章和要求
航空器的入境、过境和出境 国际飞行的航空器有关申请入境、过境和出境 的许可和提前通知的法规及要求
航行资料汇编 (AIP)简介
什么是航行资料汇编
航行资料汇编 (Aeronautical Information Publication) 是由国家发行或国家授权发行,保障航空器在该国
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
GEN3.1航行情报服务
负责的服务:提供的航行情报服务及主要组成部分的描述包括 ➢ 服务/单位名称 ➢ 邮政地址 ➢ 电话号码 ➢ 传真号码 ➢ 用户电传号码 ➢ 航空固定业务地址 ➢ 服务所根据的有关ICAO文件的说明,如有差异应说明其在AIP
中的位置 ➢ 如不能提供24小时航行情报服务时的说明
按字母顺序列出无线电导航设备,包括: ➢ 识别代码 ➢ 台名 ➢ 设施/设备类型 ➢ 指出是否应用于航路、机场或两者兼用
GEN2.6换算表
换算表: ➢ 海里和公里、公里和海里的换算 ➢ 英尺和米、米和英尺的换算 ➢ 圆弧中分和秒、秒和分的换算 ➢ 其他有关的换算表
GEN2.7日出/日落表
在日出/日落表中确定时间标准的简要说明,并有按表中页码 查时间的地名顺序表和按选定站点/地点排列的日出/日落表, 包括:
➢ 保证国际间飞行的机长能够熟悉和使用各种保 证飞行安全的资料
➢ 航空器运营人能够获得各种不同的有关空中飞 行设施和服务的情报,以便为安全运行进行运 行控制工作和提供各类相关技术支持保障
编辑制作AIP的依据
国际民用航空公约附件15(航行情报服务) 8126文件(航行情报服务手册) 其中航图是依据国际民航公约附件4和ICAO-
GEN3.1.2负责的区域
负责提供航行情报服务的区域
GEN3.1.3航空出版物
一体化航行情报系列资料组成部分的描述, 包括:
➢ AIP和有关修订服务 ➢ AIP补充资料 ➢ 航行资料通报AIC ➢ 航行通告和PIB ➢ 校核单和明语摘要 ➢ 如何获得上述航行情报服务
GEN3.1.4航行资料定期颁发制度
指定机构:与国际飞行有关的指定机构的地址, 每个机构应包括:
➢ 机构代码 ➢ 机构名称 ➢ 邮寄地址 ➢ 电话号码 ➢ 传真号码 ➢ 用户电传号 ➢ 航空固定业务地址(AFTN地址)
GEN1本国规章和要求
航空器的入境、过境和出境 国际飞行的航空器有关申请入境、过境和出境 的许可和提前通知的法规及要求
GEN2表格与代码
• GEN2.2航行情报缩减字 按字母顺序列出本国在航行情报出版物中 和发布航行情报时使用的减缩字及其含义
• GEN2.3 航图符号 根据使用航图符号的航图系列顺序列出的 航图符号一览表
• GEN2.4 地名代码 按指配的航空固定台站地名的代码和译码
GEN2.5 无线电导航设备一览表
GEN1本国规章和要求
与国际民航组织标准、建议措施和程序的差 异 列出本国规定和措施与国际民航组织规定之 间的重要差异,包括
➢ 涉及条款 ➢ 差异内容
GEN2表格与代码
GEN2.1 计量系统、航空器标志、假日 ➢ 计量单位 ➢ 时制 ➢ 大地测量基准面 ➢ 航空器的国籍和பைடு நூலகம்册标志 ➢ 公共假日
GEN1本国规章和要求
乘客和机组人员的入境、过境和出境 有关乘客与机组人员入境、过境和出境的规定 (包括海关、移民、检疫,预先通知和申请许 可的要求)
GEN1本国规章和要求
货物的入境、过境和出境 有关货物入境、过境和出境的规定(包括海关、 移民、检疫,预先通知和申请许可的要求)
GEN1本国规章和要求
航行资料汇编 (AIP)简介
什么是航行资料汇编
航行资料汇编 (Aeronautical Information Publication) 是由国家发行或国家授权发行,保障航空器在该国
安全运行的所必需的持久性航行资料,并且也是长 期存在的重要航行信息的基本来源。
建立AIP的目的
➢ 为使用者提供有关空中飞行设施、程序和服务 的资料
第一部分 总则(GEN)
GEN介绍 前言 本国规章和要求 表格和代码 服务(航行情报服务) 机场和空中航行服务
收费
GEN0.1前言
AIP的简述 ➢ 出版机构名称 ➢ 可采用的ICAO文件 ➢ AIP的结构和定期修订间隔 ➢ 发现AIP内容错误或遗漏的联系方法
GEN0.2
AIP修订记录 ➢ 修订编号 ➢ 公布日期 ➢ 换入日期 ➢ 换入修订人员
航空器仪表、设备和飞行文件 简述航空器仪表、设备和飞行文件,包括以 下内容:
➢ 航空器应携带的仪表,设备和飞行文件的特 殊要求。
➢ 由地区航行会议确定的用于飞越指定地区的 紧急位置发射机、信号发送装备和救生设备
GEN1本国规章和要求
国际法规与国际协议/公约摘要 如适用,摘录影响空中航行的本国规章及本国 批准的国际协议/公约。
8697号文件绘制 1997年7月版的附件15中明确规定了AIP的具
体结构
航行资料汇编 (AIP)的结构
第一部分 总则(GEN): 包括没有重要到发布航行通告的有关管理和说明种类 的情报资料
第二部分 航路(ENR): 包括有关空域以及使用时涉及到的有关资料
第三部分 机场(AD): 包括有关机场/直升机场以及使用时的相关情报资料
GEN0.3
SUP资料记录 ➢ SUP资料编号 ➢ SUP资料的主题 ➢ SUP中受影响的部分 ➢ 有效期 ➢ 取消记录
GEN0.4
AIP校核单 ➢ 页码编号/航图名称 ➢ 航行情报的公布日期或生效日期
GEN0.5
GEN目录 GEN章节一览表,小章节按字母顺序排列
GEN1本国规章和要求
采用航行资料定期颁发制度的简述,包括一个 现在和近年内定期制生效日期表
GEN3.1.5机场/直升机场的飞行前资料 公告
列出提供PIB的机场/直升机场一览表,包括: ➢ 备有的一体化航行资料的组成部分 ➢ 可用的地图和航图 ➢ 飞行前资料涉及的一般覆盖区域
GEN3.2航图
GEN3.2.1负责的服务:出版航图负责部门 GEN3.2.2航图的修订:如何修改和修订航图 GEN3.2.3购买事项:如何获得航图 GEN3.2.4提供的航图系列:列出提供的航图系列、
➢ 站点名称 ➢ ICAO地名代码 ➢ 以度和分表示的地理坐标 ➢ 所给时间的日期 ➢ 黎明时间 ➢ 日出时间 ➢ 日落时间 ➢ 黄昏时间
GEN3 服务
GEN3.1航行情报服务 GEN3.2航图 GEN3.3空中交通服务 GEN3.4通信服务 GEN3.5气象服务 GEN3.6搜寻和救援