不一样的新概念英语第2册 21.1丨[词汇脱口秀]

合集下载

不一样的新概念英语第2册 20.1丨[词汇脱口秀]

不一样的新概念英语第2册 20.1丨[词汇脱口秀]

020.1 -【词汇脱口秀】如何讲述生活理念:渔翁之意不在鱼1.Catch1)核心含义:抓住抓老鼠:catch mice捕鱼:catch fish抓小偷:Catch the thief !!造句:小偷偷钱的时候被当场抓住。

(听记1)小偷在作案时被捉你还可以说:The thief was caught red-handed.red-handed 手上沾着鲜血,比喻作案现场注意:catch sb. doing sth就是表达“撞见,或抓到一个人在做一件事”,当然,通常都是见不得人的事啦。

If you catch someone doing something wrong, you see or find them doing it.场景造句:我撞见到Micheal在偷看我信。

(听记2)2)口语中,从“抓”这个意思有很多的引申,发挥你的想象:场景1: catch the ball 接球口语中说:Catch!接住在野餐的时候,你对Vincent说:递给我一根香蕉好吗?“Hey, Vincent,pass me a banana, would you?”Vincent说:给你,接着“Here you are. Catch !”场景2:Hurry up , we have to catch the train.快点,我们得赶火车(抓住上火车的时间)赶飞机:catch the plane赶汽车:catch the buscatch the 7 o’clock news赶上收听7点的新闻场景3:你在国外问路,但是老外没听懂:他会说:I am sorry, I don’t quite catch your meaning. 我不明白你的意思。

(抓不住意思)场景4:坐火车,看到窗外一个巨幅海报,你说:The poster just caught my eyes. It was so eye-catching.catch one’s eyes = catch one’s attention (抓住了你的眼球,抓住注意力)eye-catching adj. 引人注目场景5:在告别的时候Kevin, It was nice talking to you.Catch you later. 回头见,以后再聊。

新概念英语第二册lesson21(第一课时)课件

新概念英语第二册lesson21(第一课时)课件

2. I often fish for hours without catching anyting.
③介词+名词/代词/动名词,组成‘介宾结构’。 →There is a clavichord in the room. (介词+名词) →The detectives were waiting for me in the main building. (介词+代词) →I am here for playing with you. (介词+动名词)
5. I am even less lucky. 我甚至更不幸。
①even 甚至 用来强调或加强语气
I never catch anything - not even old boots. not even 甚至连...也不/也没有 I ate nothing, not even water. 我什么也没吃,连水也没有。 He did not even have lunch today. 他今天甚至连午饭也没有吃。
6. After having spent whole mornings on the river, I always go home with an empty bag.
当从句中的主语与主句主语一致时,从句的主语可以省略,从句谓语动词 以‘动名词’形式出现,放于句首,表示时间、原因等等。本句中的after可以省
A不如B .....
I am less happy than before.
This story is less interesting than that one.
= not so/as ...as 不及,不如
IT[h翻aims译s]n:to这otr些yso学is生hna是optp不ys幸oa的sin,btee但rfe是osr他tei.n们g的a老s 师th们a甚t 至on更e.不幸。

不一样的新概念英语第2册 10.1丨[词汇脱口秀]

不一样的新概念英语第2册 10.1丨[词汇脱口秀]

010.1 -【词汇脱口秀】如何讲述生活趣事:古琴风波1.来自于Music,muse来自文艺女神缪斯。

1)有音乐天赋的Someone who is musical has a natural ability and interest in music.比如:一个人很懂音乐。

Michael Jackson was very musical.Mozart出身于音乐世家。

(听记1)说一个人声音好听悦耳:Abbey has a musical voice.一个人如果五音不全,唱歌走调:He is unmusical.2)Musical表示和音乐相关的东西乐器musical instrument音乐盒musical boxI bought a musical box as a birthday present for my friend.音乐风格musical stylesPeople may prefer different musical styles.有些人喜欢流行音乐:pop music有些人喜欢古典音乐:classical music有些人喜欢乡村音乐:country music有些人喜欢民族音乐:folk music有些人喜欢爵士音乐:Jazz music【源于20世纪初美国黑人音乐】有些人喜欢摇滚音乐:Rock & Roll有些人喜欢R&B:Rhythm & Blues节奏布鲁斯【起源于20世纪40年代美国黑人音乐】有人喜欢饶舌音乐:Rap【源于美国都市黑人音乐】Rap是美国hip-hop文化的一部分。

hip臀部,hop跳跃,摇摆,字面意思“摇摆的屁股”,20世纪80年代开始在美国黑人青年中间流行开来,以说唱乐、涂鸦艺术为主要表现形式。

Hip-hop is a form of popular culture which started among young black people in the United States in the 1980s. It includes rap music and graffiti(涂鸦) art.尽管人们喜欢不同的音乐形式,但世界各国人民对于音乐的喜爱之情是共通的。

新版 新概念英语二册讲义--21

新版 新概念英语二册讲义--21

• go mad
发疯
• = go crazy
• =go bananas
• They are going mad/craze/bananas.
reason n. 原因
• For this reason 因此
由于这个原因;为此,
• For this reason, I was late.Βιβλιοθήκη • reason for…
…的原因
• The reason for the flood was that heavy rain.
• 水灾是那场大雨造成的。
• as+句子
由于……
• because+句子 由于……
• because of +名词或代词
• for + 句子
sum
n. 量
• 总额;总和 • a sum of +不可数名词 一笔…,大量… • 一大笔… • a large sum of …… (large 指数量的大) • 一大笔钱
• 某个幸运儿昨天中了彩票。
• 4. Last year, however, it came into use.
• come into use 启用,开始被使用(没有 被动式)
• The road came into use last month. • 这条路上个月开始使用。 • When did the train come into use?
• a great many + 可数名词复数 • a great number of + 可数名词复数 • plenty of… 足够多的…
• We still have plenty of water for the next 20 days.

不一样的新概念英语第2册301丨词汇脱口秀

不一样的新概念英语第2册301丨词汇脱口秀

030.1 -【词汇脱口秀】如何讲述生活趣闻:精准“射门”东欣老师温馨提示:为强化大家的听觉记忆,建议大家:先听课,跟着录音场景造句,最后再看讲义。

大家要逐渐摆脱“仅仅用眼睛学英语”。

1. Cut v.核心意思:切割你会切西瓜吗?cut the watermelonin halfcut the watermelon inSdices / wedges【wedge 楔形,类似扇形】watermelon slices / wedges cut the watermelon into cubes引申含义1)穿过,抄近路If you cut across or through a place, you go across or through it because it is the shortest route to another place.比如:I cut across the lawn and got to the classroom on time.所以,一条捷径,小路就叫:a shortcutTaking a shortcut may save time .But you may also get lost.So you have tobe careful oftaking a shortcut.2)削减=reduceThe company will cut jobs in order to cut(c听记1)医生对你说:I suggest you cut the amount of fat and sugar in your diet.3) 口语表达:I am not cut out for a lawyer. = I am not suited for a lawyer.I am not cut out for a singer. / She is cut out for a dancer.注意:一些表示“切,剪”的表达1.剪指甲:cut my nails or trim my nails修剪:trim=to make something look neater by cutting small pieces off it剪头发:下面两句有什么区别?I need a hair cut.My hair just needs a trim.2)劈柴,砍柴:chop the firewood砍成,切成小块chop v. = to cut something into smaller pieces“磨刀不误砍柴工”如何表达?【我当年申请读MBA 的时候,面试时一个外国教授问我:You have beenworking for many years. Do you thinkgivingup your currentopportunityto pursue an MBA is worth it我当时的回答是:As an old Chinese saying goes, grinding the ax will not delay the work of chopping firbwood.3)猛砍,猛劈:slash v. = to cut something violently强调力度】The store slashed prices to increase sales.2.Row1)V.划船:When you row a boat, you make the boat move across water using oars. n. 桨】Why don’t we go for a row on the West Lake ?2)一排I sat in the front row.I sat in the second row.3)in a rowt 续的If you say something happens in a row, it happens a number of times, one after another. In the 1980s, the Chinese nationalwomen,s volleybalteam won fiveworld championships in a row.听:VOA 新闻:Consumer spending has increased eight months in a row.3.Kick v.1)核心意思:踢Kick the b踢球重要表达:kick off = beginManchester United kicked off.The soccer game has just kicked off.The show will kick off in 20 minutes’ time.2)口语俚语:Kick one,s assI,ll kick your ass if I ever see you talking to my girlfriend again.They weren,t prepared for that game, so the other team kicked their asses.kick ass vi艮棒If something kicks ass, it is really cool and impressive.The song really kicks ass.美国第45任总统Donald Trump写了一本书叫《Think big and kick a^sKick-ass adj. = impressiveThe song is really kick-ass.That is the most kick-ass song I have ever heard.That is the most kick-ass cellphone I have ever used.kick the bucket "踢水桶”=die注意,表示“死去”含义的时候,kick the bucke并不是特别尊敬的表达,如果是一个比较尊敬的说法是pass away去世了),Pass away 的本质含义是( 听记2)4.Towards (toward)1)注意:-wards往往表示方向,最后一个s可以省略towards就是朝某个方向The house faces towards the sea.A policeman is coming towards me.2)表方向的同根词:upward adv.往上move upward 往上运动downward adv.往下move downward 往下运动forward adv往前go forward 往前走backward adv.往后go backward 往后退欣赏一句名言:“Leaders don't look backwards to condemn what has already been done; theylook forward to create a better future.”—— Mark Cuban(The owner of the National Basketball Association (NBA),s Dallas Mavericks) 所以:Greatleaders are forward-looking.复习:Look forward to ..非常期待I have been looking forward to meeting you for a long time.【look forward to +动名词】Nearly adv.核心意思:接近,将近It is nearly eight o,clock.After watching the boring movie for 15 minutes, I was nearly asleep.区别:almost 【美语中用的更多】nearl 丈英式英语更多】He knows almost nothing about China.不可以说 nearly nothing)Mary almost never speaks in clas 不可以说 nearly never)Sight n.1)核心意思就是:视力 Someone's sight is their ability to see.Helen,s sight is falling. = Helen began to lose her sight.【美国盲人和聋哑女作家Helen Kelle 的感人故事】Helen Keller lost her sight and became deaf when she was only two years old. Even though blind and deaf, Helen Keller had passed through many obstacles and she learned to live with her disabilities.海伦凯勒的老师Anne Sullivan 如何教导Helen?海伦凯勒的学习之路:Water became the first word Helen ever learned in her life. She was the first deaf-blind person to earn a bachelor of artsdegree.每次读到Helen Kelle的故事,我都感慨,正常人是靠听和读也就是听觉和视觉的输入进行语言的学习的。

不一样的新概念英语第2册 24.1丨[词汇脱口秀]

不一样的新概念英语第2册 24.1丨[词汇脱口秀]

024.1 -【词汇脱口秀】如何讲述旅途轶事:失而复得1. Manager1)经理,管理者:A manager is a person who is responsible for running part of or the whole of a business organization.A marketing manager is responsible for marketing the products for a company.A project manager is responsible for a running a project.A general manager is responsible for the general management of a company.CEO = Chief Executive OfficerCFO = Chief Financial OfficerCTO = Chief Technology Officer有个公司里有个人印了个名片CPO,有人问他:What are you responsible for ?他回答:I am the Chief Printing Officer in our company.注意:在娱乐圈中,一个明星的经纪人,也叫manager帮助艺人发展策划并处理商业上的运作。

The manager of a singer or an actor is the person who takes care of their business interests.2.Upset1)v.打翻(up朝上+ set放置:想象把一个杯子,底朝上,不就是打翻吗)I just upset a cup of coffee.我打翻了一杯咖啡。

注意upset的引申意思:Joey迟到了2个小时,把我们的一切安排都打乱了。

Joey arrived two hours late and upset all our arrangements.【这里upset引申为:搅乱】他的行为让我们大家都很不高兴。

不一样的新概念英语第2册 42.1丨[词汇脱口秀]

不一样的新概念英语第2册 42.1丨[词汇脱口秀]

042.1 -【词汇脱口秀】如何讲述旅行趣闻:印度耍蛇人1)市场,集市A market is a place where people buy and sell goods.词源记忆:mar, mer (merc) = tradeMercury =“a god of tradesmen ”commerce, merchant, Market,Mart; Wal-Mart(founded by Sam Walton),MallThere are all kinds of markets.If you want to buy some vegetables and meat, you can go to a farmers’ market. If you want to buy seafood, you may go to a fish market.If you want to experience the local cultures, going to a night market is a good choice.Night markets are open-air street markets which operate at night.Shopping at a night market can be fun for tourists.Usually, you can buy local snacks, clothes and handicrafts.2)现代社会的Market比如:stock marketbull marketbear marketFlea market(online flea market)job market由job applicants和employers组成3)需求量There is a growing market for green cars.There is a good / poor market for green cars.market share市场占有率Google’s search engine has a 68% market share.《The wealth of nations》Adam Smith believed that the market force is an invisible hand.The market force is an efficient way of allocating(分配)resources.Market economy vs. Planned economy(计划经济)(1) 魔法;咒语A charm is a phrase or action believed to have special magic powers经典表达:work like a charm = work like magicIf you say something works like a charm, or work like magic, you mean it is very effective.If you keep reciting English for some time, you will feel it works like a charm.(2) 魅力,吸引力Premier Zhou was a man of great charm.或:Premier Zhou was a charming man.Charming adj.有魅力的,迷人的“Charming ” means very attractive or pleasing.We may use charming to describe both people and things.造句练习:China is a charming countryHangzhou is a charming city.He has a charming voice.Prince Charming是什么意思?Prince Charming is a perfect man who a young woman might dream about meeting.Many girls are waiting to find their Prince Charming.Charmer n.一个善于施展魅力的人A charmer is someone who uses their charm to please or influence other people还有一种charmer叫做snake charmer ,专门“对蛇”施展他们的“魔力”,这些人就是耍蛇人。

不一样的新概念英语第2册 32.1丨[词汇脱口秀]

不一样的新概念英语第2册 32.1丨[词汇脱口秀]

032.1 -【词汇脱口秀】如何描述奇闻轶事:里应外合1. once(1) adv.曾经once = at some time in the pastMichael once lived in China for one year.We once went camping at Lake Michigan. It was beautiful.Once upon a time……= at some indefinite(不确定)time in the past比如说:白雪公主:Once upon a time there was a beautiful princess named Snow white.She lived in a magical castle with her father and mother, the king and the Queen.谚语:Once bitten, twice shy. (听记1)(2) adv.一次If something happens once, it happens one time only.I have been to Britain once / twice / three times.比如你特别喜欢游泳,你回忆自己的游泳历程:In the beginning, I went swimming once a week.Gradually, I fell in love with swimming. And I went swimming twice or three times a week.Now I go swimming four times a week.Once in your lifetime 一辈子一次It is a view you may only see once in your lifetime.【You can’t miss it.】It will be a chance you may only have once in your lifetime.你还可以说:This is a once-in-a-lifetime chance. I can’t miss it.3)conj.一旦....;一...就... = as soon as;Once you start learning a language in the right way, you will make steady progress.翻译挑战:电影《大话西游》里周星驰:There was once a true love in front of me , but I failed to cherish it. Once I lost it, I deeply regretted it.2. tempt v.诱惑tempting adj.诱人的temptation n.诱惑重要用法:tempt sb. to do造句练习:Advertisements in the shopping mall often tempt us to buy things we don’t need.Impulse buyers can’t resist the temptation to shop online during the on-line shopping festival. (听记2)The nice weather tempted us to go for a picnic.或者说:The weather was so nice that we couldn’t resist the temptation to go for a picnic.除了can’t resist the temptation to do,口语中表示忍不住做一件事:can’t help doing sth.忍不住做...Whenever I hear the song, I can’t help thinking of my hometown.tempting adj.诱人的The high-salary job was so tempting that a lot of people applied for it.综合造句:There are a lot of tempting things in life, which tempt us to do things we shouldn’t do. But resisting these temptations will make life better.3. article(1) 文章An article is a piece of writing that is published in a newspaper or magazine.I like reading articles on/about fashion design.(2) 物品:An article is a thing, especially one of a group of things.articles of daily use (听记3)household articles (听记4)cheap articles / articles of valueAll articles of value in the house were stolen.Only a few articles of clothing were left.一件衣服an article of clothing4.wrap1)核心意思v.包装,包裹wrap sth. up / wrap sth.When you wrap something or wrap it up, you put paper or cloth around it to cover it completely, in order to protect it or to give it to someone as a present.We need to wrap up the Christmas presents before giving them away. Usually, the Christmas presents are beautifully wrapped in gold paper.【gold 可以表示“金色的”】2)引申义联想:be wrapped up in(=giving all one’s love or attention to sth.)Michael was wrapped up in his own thoughts.Kevin is wrapped up in his work.The fact is wrapped up in mystery.The kid was wrapped up in a thick winter coat.3)口语重要用法:表示完成wrap sth. up/ wrap up sth.= to finish a job, meeting etc完成,结束〔工作、会议等〕We are going to wrap up the project by the end of this year.Negotiations can last for a long time.Both parties are hoping to wrap up the negotiations as soon as possible.wrap-up做一个名词:就表示“一个总结,结论”A warp-up is a final report or summary.* Here is a wrap-up of the evening news.5.simply(1)简单地If you do something simply , you do it in an easy way* When you make a speech ,explain your ideas as simply as possible.In this way, you will make yourself understood more easily.(2) 仅仅,只是= just, only, merely.I don’t like my work. I do it simply because I have to .(make a living).I don’t work for money. I work simply because I love it.Some people study English for exams, while others study English simply for fun.“Don’t be too hard on him. He is simply a kid.”He is driving me mad. He is simply too naughty.(3) 简直... 【口语中,用于加强语气= absolutely 】That is simply too wonderful!That is simply not true!The idea is simply too stupid!That is simply the most stupid idea I have ever heard.6.arrest(1)逮捕用法:arrest sb. for sth.Peter got arrested for drink-driving.arrest sb. on suspicion of (doing) sth.The man was arrested on suspicion of murder.被逮捕的人叫suspect(嫌疑犯),被法院定罪之后叫criminal罪犯,最后被关进监狱就成为prisoner.囚犯Drop your gun ! You are under arrest!(2)引申义:= attractIf something arrests you or arrests your attention, it attracts your attention because itis interesting or unusual.* In the art museum, an unusual picture arrested my attention.Arresting = attractive.My hotel room has an arresting view.1. 一朝被蛇咬,十年怕井绳。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

021.1 -【词汇脱口秀】如何讲述生活理念:坚守家园的疯子1. Mad adj.疯1)发疯;go mad / crazy昨天,你发现有人在深更半夜,在房顶上唱歌。

* A man was singing loudly on the roof of his house at mid-night.你断定:这家伙一定是疯了。

This guy must have gone mad/ crazy.或:This guy must have been mad / crazy.由于他的难听的歌声,你一夜没合眼,你会说:The terrible noise of his song drove me mad / crazy last night.go insane歌词:Oceans apart, day after day. And I slowly go insane.我们远隔重洋,日复一日。

思念之情让我渐渐变得失常。

* insanity n.疯狂* Linsanity n.这个词是《华盛顿邮报》给NBA华裔球星林书豪(Jeremy Lin)起的绰号。

林书豪从在NBA选秀会上落榜,到立足NBA联盟,再到2012你年效力纽约尼克斯New York Knicks表现神勇一夕成名,掀起“林风暴”。

他的经历被华裔导演梁伊丹拍成了纪录片Linsanity。

go nuts / bananas发疯,发飙My mom went nuts / bananas when I told her I would quit school.当我告诉妈妈我要退学,妈妈勃然大怒。

go postal (上世纪90年代初美国发生几起邮局员工被辞退后,持枪枪杀邮局同事的事件,go postal去邮局就变成俚语表示,发疯了)To go postal means to become very angry and behave in a violent way. 当他的女朋友甩了他,他简直疯了。

(听记1)【dump v.原本表示丢弃垃圾,引申为“甩掉”某人,to end a relationship with someone】be out of one’s mind造句:Frank竟然相信了那个老巫婆,一定是疯了。

(听记2)2)发疯的人,疯子:madman, maniacA maniac is a crazy person who is violent and dangerous.当然,生活中,也可以形容一个人抓狂的状态。

比如,一个男生Peter早上要参加一个重要的考试,醒来发现睡过头了。

于是脸也不洗,头也不梳,直接疯狂奔向地铁站。

Peter ran like a madman/maniac to the subway station.他像个疯子似的跑向地铁站。

晚上,在马路上,你看到一辆车以120码的超速行驶,从眼前疾驰而过,你会说:The driver is driving like a maniac. 那个司机像个疯子似地开车。

3)疯人院:funny farm / mental asylum(asylum [ə'saɪləm] n.收容所)4)极其喜欢: be mad/crazy about sth.John对于体育特别着迷/酷爱体育。

John is mad about sports.John is crazy about sports.口语中可以说;John is a sports junkie.(junkie原意是吸毒上瘾的人,形容痴迷者)A technology junkie 科技迷A TV junkie 电视迷口语中:电视迷也可叫做:couch potato “沙发上的土豆”John is mad about Mary.John疯狂地喜欢Mary。

4)生气:be mad at sb.区别:John is mad at Mary.John很生Mary的气。

(=John is angry at/with Mary)2. Reason n.1)原因常用句式:表达某件事的原因the reason why +句子the reason that +句子(that也可以不要)the reason for/behind +词组每件事的发生一定有原因。

Everything happens for a reason.或者:There must be a reason behind everything that happens.一件事发生了,我们常常希望知道它为什么发生。

We would like to explore the reason why something has happened.比如:我们想知道为什么地球绕着太阳转。

We wish to understand the reason why the earth goes around the sun.我们希望知道为什么有些国家富有些国家穷。

We wish to understand the reason why some countries are poor but others are rich.我们想了解一个人行为的原因;比如:一个人Bill Gates从哈佛辍学了,我们会问为什么这样做呢?What was the reason for his decision to drop out of Harvard ?We would like to know the reason why Bill Gates dropped out of Harvard.他辞职的原因是他要创业。

The reason(that)he dropped out was he wanted to start his own business. 在美国口语中也常说:The reason he dropped out was because he wanted to start his own business.注意:在美国口语中人们常用一个句式: The reason .... is because....从语法上说,because并不需要,但是,这样说的人实在是太多了。

也变成了习惯。

比如:我喜欢英语的原因是,英文可以帮助我了解世界。

(听记3)2)理智(一个能明白事物原因,理由的人)只有人类才有理性思考的能力。

Only human beings are capable of reason.= Only human beings can think in a logical way.如果一个人失去理智,他就疯了。

When a man loses his reason, he will go mad.造句:当他听说股市暴跌,他几乎失去了理智。

When he heard the news that the stock market had crashed, he almost lost his reason.3. Sum n.1) 数量 = amount一大笔钱:a large sum of money = a large amount of money注意:后面是不可数名词如果要表达,一大群人: a large number of people大量的工作:a large number of jobs造句:由于中国经济发展,大量的工作机会被创造出来。

A large number of jobs have been created, due to the economic growth of China.大量的企业正在创造大量的财富。

(听记4)2) 总和What is the sum of 3 plus/and 4?The sum of 3 and 4 is 7.3)sum up v.总结:在开会讨论的时候,常用表达:我想用一句话总结一下我的观点。

Let me sum up my ideas in one sentence.我可否把目前我们已经达成的共识作个概括?Can I just sum up what we've agreed so far?总结的时候:To sum up/ In sum总之,学好英文的最好方法是背诵新概念,并且练习故事转述。

To sum up / In sum, the best way to master English is to recite New Concept English and practice/practise story-retelling skills.4. Determine v.1)下决心If you determine to do something, or if you are determined to do it, you make a firm decision to do it.用法:determine to do = be determined to do(determined adj.表示“有决心的,坚定的”)博尔特决心打破一百米世界纪录。

Bolt determined to break the world record in the 100 meters.(= Bolt was determined to ....)邓亚萍是个意志坚定的人。

她绝不会轻易放弃。

(听记5)邓亚萍获得过18次世界冠军包括4次奥运冠军,被评为历史上最伟大的运动员之一。

She won eighteen world championships including four Olympic championships. She is regarded as one of the greatest players in the history of the sport.而邓亚萍在退役后,从零开始学英文,直到最后拿到剑桥大学的博士。

这种意志力和决心给我们所有的英语学习者树立了榜样。

决心就是:determination有足够的决心和努力,你一定能征服英语。

With enough determination and hard work, you will conquer English in no time. 2)决定在生活中很有事情的相互联系,相互制约的关系。

A determinesB = B depends on A = A is a determinant of B造句:想法决定行动。

Your thoughts determine your actions.行动塑造了性格。

Your actions build your character.性格决定了命运。

相关文档
最新文档