吉祥话翻译
中国吉祥话翻译

金玉满堂:Treasures fill the home生意兴隆:Business flourishes岁岁平安:Peace all year round恭喜发财:Wishing you prosperity和气生财:Harmony brings wealth心想事成:May all your wishes come true吉祥如意:Everything goes well国泰民安:The country flourishes and people live in peace招财进宝:Money and treasures will be plentiful一帆风顺:Wishing you every success步步高升:Promoting to a higher position出入平安:Safe trip wherever you go郎才女貌talented guy and beautiful lady天缘巧合 a destiny given by heaven and a wonderful match天作之和 a match by heaven心心相印 a complete meeting of minds永结同心to be of one mind forever相亲相爱to be kind and love to each other百年好合 a harmonious union lasting a hundred years永浴爱河bathe in a river of love forever佳偶天成an ideal couple百年琴瑟married couple for a hundred years百年偕老(of a married couple) to stick to each other for a hundred years花好月圆the flowers are in full bloom, and the moon is full-ideal time for wedding福禄鸳鸯 a happy wealthy couple天缘巧合 a destiny given by heaven and a wonderful match美满良缘 a happy and wonderful marriage夫唱妇随the man sings, the wife follows - domestic harmony珠联璧合an excellent match凤凰于飞 a couple of phoenixes on the wing-happy marriage美满家庭 a happy family琴瑟和鸣marital harmony; happy married life相敬如宾(of a married couple) to respect each other as if the other were a guest同德同心to be of one mind宜室宜家to make a harmonious and orderly home breath鸾凤和鸣harmony in marriage白头偕老(of a married couple) to stick to each other till the hair turns g ray情投意合to be congenial; to agree in taste and temperament花开并蒂 a good marriage美满良缘 A happy and wonderful marriage 鸾凤和鸣1,Luan and Phoenix Sing together2,Harmony in marriage。
春节祝福语英文吉祥话成语

春节祝福语英文吉祥话成语在中国,春节是一年中最重要的传统节日之一。
每当春节来临,人们都会亲朋好友一起庆祝,共度欢乐时光。
而在这个特殊的时刻,人们也会用各种吉祥话和成语来表达对彼此的祝福和祝福。
下面,我将为大家介绍一些常见的春节祝福语和吉祥话的英文翻译。
1. 年年有余:May you have abundance year after year.这是一个常用的春节祝福语,意思是希望你每年都有盈余、富裕。
2. 心想事成:May all your wishes come true.这句话表达了对对方心愿实现的美好祝福。
3. 大吉大利:Good luck and great prosperity.这是一个非常经典的祝福语,寓意着祝愿对方好运和繁荣。
4. 步步高升:Step by step to a higher position.这句话表达了对对方事业蒸蒸日上的美好期望。
5. 一帆风顺:May everything go well for you.希望你一帆风顺,事事顺利。
6. 笑口常开:May your life be filled with laughter.希望你的生活充满欢笑。
7. 和气生财:Harmony brings wealth.这句话寓意和睦能带来财富。
8. 平步青云:Rapid promotion in career.祝你事业飞黄腾达,一帆风顺。
9. 花开富贵:May you have wealth and honor.希望你财富与荣耀并存。
10. 岁岁平安:Peace all year round.祝你每年平安无事。
以上是一些常见的春节祝福语和吉祥话的英文翻译,它们传递了人们对彼此美好生活和前程的祝福。
无论是家人、朋友还是同事,春节是一个传递祝福和团聚的时刻。
此刻,人们会互相道声“新年好”,拉近彼此的距离。
当然,除了以上的祝福语和吉祥话之外,还有许多其他的表达方式可以用来祝福彼此。
例如,你可以说“恭喜发财”(Wishing you prosperity)来祝愿对方来年财富丰收;你也可以说“万事如意”(May all your wishes come true)来表达对对方一切顺利的祝福。
吉祥是褒义词

吉祥是褒义词导读:基本解释[释义](形)预示幸运的。
[构成]并列式:吉+祥[例句]祝愿大家吉祥如意。
(作谓语)近义词祥瑞、祯祥、吉利、平安反义词不祥、不吉、祸兆、凶险英文翻译1.lucky; auspicious; propitious详细解释◎吉祥 jíxiáng[lucky;propitious;auspicious] 吉利;幸运吉祥菜(1).预示好运之征兆,祥瑞。
《庄子·人间世》:“虚室生白,吉祥止止。
”成玄英疏:“吉者,福善之事;祥者,嘉庆之徵。
”《史记·范雎蔡泽列传》:“岂道德之符而圣人所谓吉祥善事者与?”宋吴曾《能改斋漫录·记文》:“盖道乡昔寓居阁上,忽于佛前地生五笋,甚可爱……州人传出,咸谓吉祥,以为为道乡发也。
”(2).指吉利。
老舍《骆驼祥子》十三:“白教你们拉一天车,都心里给我多念道点吉祥话儿,别没良心!”(3).指宋僧吉祥长老。
宋黄庭坚《鹧鸪天·吉祥长老设长松汤为作》词:“吉祥老子亲拈出,箇箇教成百岁人。
”(4). 元代授与僧人的美号。
《元史·仁宗纪三》:“特授僧从吉祥荣禄大夫、大司空,加荣禄大夫、大司徒僧文吉祥开府仪同三司。
”清钱大昕《十驾斋养新录·僧称吉祥》:“知元时以吉祥为僧之美号。
”(5).指吉祥坐。
佛陀坐相之一。
详“吉祥坐”。
【吉祥是褒义词】1.吉祥雪作文2.吉祥新年对联3.新年吉祥歌词4.我的吉祥鸟作文5.2017年新年吉祥语6.2017拜年吉祥话7.褒义词有哪些8.莞尔是褒义词吗上文是关于吉祥是褒义词,感谢您的阅读,希望对您有帮助,谢谢。
羊年祝福语英语翻译

羊年祝福语英语翻译The Year of the Sheep, also known as the Year of the Goat, is a time for celebration and well-wishing. As we usher in this auspicious year, it's important to share our warmest wishes with our loved ones. In this document, we will provide you with a variety of heartfelt New Year blessings and their English translations, so that you can convey your sincere wishes to those around you.1. 愿你在新的一年里心想事成,万事如意。
May all your wishes come true in the new year.2. 羊年吉祥,幸福安康。
Wishing you happiness and good health in the Year of the Sheep.3. 愿新的一年里,你的生活充满爱和欢乐。
May your life be filled with love and joy in the new year.4. 祝你们羊年大吉,幸福美满。
Wishing you great luck and happiness in the Year of the Sheep.5. 愿你在新的一年里,心想事成,万事如意。
May all your wishes come true in the new year.6. 祝你们在羊年里,幸福安康,阖家欢乐。
Wishing you happiness and good health in the Year of the Sheep, and joy for the whole family.7. 愿你在新的一年里,所有的梦想都能实现。
描写祝愿的词语

描写祝愿的词语恭贺新禧、吉星高照、恭喜发财、多福多寿、财运亨通、健康长寿、开春大吉、花开富贵、恭喜发财、恭贺春节、财源广进、恭贺新喜、财运亨通、合家欢乐、飞黄腾达、福如东海、万事顺意、幸福美满、官运亨通、美梦连连、吉祥如意。
万事顺利、荣华富贵、一帆风顺、金玉满堂、五福临门、龙凤呈祥、龙门精神、百业兴旺、六畜兴旺、五谷丰登、喜上眉梢、身体健康、万事如意、事业有成、蒸蒸日上、学业有成、马到成功、一切顺利、一帆风顺、一路顺风、一生平安、一马当先。
一切顺利、事业有成、蒸蒸日上、学业有成、马到成功、白头偕老、早生贵子、永结同心、花好月圆、百年好合、长寿百年、福如东海、寿比南山、恭喜发财、开业大吉、财源SSAC、年年有余、步步高升、万事大吉、万事如意、心想事成、事事居鼠、合家欢乐、年年奈良、岁岁吉祥、岁岁奈良、辞旧迎新。
前程似锦、前程万里、鹏程万里、前途无量、吉星高照一、前程似锦白话释义:前程似锦形容前途如锦绣一样十分美好,多用于祝福语朝代:元作者:贾仲名原文:贾仲名第四八折:“想著咱锦绣前程,十分恩爱。
”翻译:想着咱前途如锦绣一样十分美好,十分恩爱二、前程万里白话释义:比喻前途远大,不可限量。
朝代:唐作者:尉迟枢原文:《南楚新闻》:“此儿堪称前程万里也。
”翻译:此儿可谓前途远大,不可限量也三、鹏程万里白话释义:比喻前程远大。
朝代:春秋作者:庄周原文:《庄子·逍遥游》中说道,大鹏从北溟往南海迁徒,水箭三千里,乘风下行超过九万里。
翻译:大鹏从北溟前往南海迁移,水溅起来的浪花就有三千里之高,乘着风上走到九万里四、前途无量白话释义:指一个人的前途没有限量。
有广阔的发展空间。
朝代:现代作者:钱钟书原文:《围城》:“鸿渐还低头不作响——‘我只期望方先生前途无量。
”翻译:鸿渐还低头不响——‘我只希望方先生前途没有限量。
五、吉星高照白话释义:吉星:指福、禄、寿三星。
吉祥之星高高照临。
朝代:近代作者:徐迟评注:《牡丹》此后,吉星高照,他在政治上将存有飞黄腾达的日子。
中国传统吉祥话、潮流词语翻译

中国传统吉祥话翻译金玉满堂:Treasures fill the home生意兴隆:Business flourishes岁岁平安:Peace all year round恭喜发财:Wishing you prosperity和气生财:Harmony brings wealth心想事成:May all your wishes come true吉祥如意:Everything goes well国泰民安:The country flourishes and people live in peace招财进宝:Money and treasures will be plentiful一帆风顺:Wishing you every success步步高升:Promoting to a higher position出入平安:Safe trip wherever you go郎才女貌 talented guy and beautiful lady天缘巧合 a destiny given by heaven and a wonderful match天作之和 a match by heaven心心相印 a complete meeting of minds永结同心 to be of one mind forever相亲相爱 to be kind and love to each other百年好合 a harmonious union lasting a hundred years永浴爱河 bathe in a river of love forever佳偶天成 an ideal couple百年琴瑟 married couple for a hundred years百年偕老 (of a married couple) to stick to each other for a hundred years花好月圆 the flowers are in full bloom, and the moon is full-ideal time for wedding福禄鸳鸯 a happy wealthy couple天缘巧合 a destiny given by heaven and a wonderful match美满良缘 a happy and wonderful marriage夫唱妇随 the man sings, the wife follows - domestic harmony珠联璧合 an excellent match凤凰于飞 a couple of phoenixes on the wing-happy marriage美满家庭 a happy family琴瑟和鸣 marital harmony; happy married life相敬如宾 (of a married couple) to respect each other as if the other were a guest 同德同心 to be of one mind宜室宜家 to make a harmonious and orderly home breath鸾凤和鸣 harmony in marriage白头偕老 (of a married couple) to stick to each other till the hair turns gray 情投意合 to be congenial; to agree in taste and temperament花开并蒂 a good marriage美满良缘 A happy and wonderful marriage鸾凤和鸣1,Luan and Phoenix Sing together2,Harmony in marriage潮流词语翻译下午茶 high tea微博 Microblog裸婚 naked wedding亚健康 sub-health愤青 young cynic灵魂伴侣 soul mate小白脸 toy boy人肉搜索 flesh search公司政治 company politics剩女 3S lady(single,seventies,stuck)/left girls山寨 copycat异地恋 long-distance relationship 钻石王老五 diamond bachelor时尚达人 fashion icon御宅 otaku上相的,上镜头的 photogenic脑残体 leetspeak学术界 academic circle偶像派 idol type熟女 cougar(源自电影Cougar Club)挑食者 picky-eater伪球迷 fake fans紧身服 straitjacket团购 group buying家庭暴力 family/domestic volience炫富 flaunt wealth决堤 breaching of the dike上市 list share赌球 soccer gambling桑拿天 sauna weather自杀 Dutch act假发票 fake invoice二房东 middleman landlord生态补偿 ecological compensation金砖四国 BRIC countries笑料 laughing stock泰国香米 Thai fragrant rice学历造假 fabricate academic credentials泄洪 release flood waters狂热的 gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him暗淡前景 bleak prospects惊悚电影 slasher flick房奴车奴 mortgage slave上课开小差 zone out万事通 know-it-all毕业典礼 commencement 散伙饭 farewell dinner毕业旅行 after-graduation trip节能高效的 fuel-efficient具有时效性的 time-efficient死记硬背 cramming很想赢 be hungry for success面子工程 face job指甲油 nail varnish学历门槛 academic threshold王牌主播 mainstay TV host招牌菜 signature dishes非正常死亡 excess death影视翻拍 plays reshooting四大文学名著 the four masterpieces of literature城市热岛效应 urban heat island effect逃学 play hooky, 装病不上班 play hooky from work一线城市 first-tier cities高考 the National College Entrance Examines录取分数线 admission scores老爷车 vintage car保障性住房 indemnificatoryhousing一决高下 Duke it out差别电价 differential power prices囤积居奇 hoarding and profiteering灰色市场 Grey market反倾销 anti-dumping经济二次探底 double dip吃白食的人 freeloader橙色预警 orange signal warning公关 public relation不幸的日子,不吉利的日子black-letter day吉利的日子 saints' days人肉搜索 flesh search廉租房 low rent housing限价房 capped-price housing经适房 affordable housing替罪羔羊 whipping boy对口支援 partner assistance扫把星 jinx最终消费品 final consumption goods原材料 raw material 制成品 manufactured goods重工业 heavy industry贸易顺差 trade surplus外汇储备 foreign exchange reserve潮人:trendsetter发烧友: fancier骨感美女:boney beauty卡奴:card slave蹦迪:disco dancing电脑游戏迷:gamer家庭主男:house-husband小白脸,吃软饭的:kept man二奶:kept woman麦霸:Mic king / Mic queen型男:metrosexual man(范指那些极度重视外貌而行为gay化的直男,型男属于其中的一种)新新人类:new-new generation另类:offbeat菜鸟:rookie“色”友(摄影爱好者):shutterbug驴友:tour pal娘娘腔:sissy负翁:spend-more-than-earn全职妈妈:stay-at-home mom裸奔:streaking80后:80's generation百搭:all-match肚皮舞:belly dance片前广告:cinemads角色扮演:cosplay情侣装:couples dress电子书:e-book电子杂志:e-zine胎教:fetal education限时抢购:flash sale合租:flat-share期房:forward delivery housing 荧光纹身:glow tattoo团购:group purchase健商:HQ扎啤:jug beer八卦,丑闻:kiss and tell低腰牛仔裤:low-rise jeans泡泡袜:loose socks裸妆:nude look透视装:see-through dress 扫货:shopping spree烟熏妆:smokey-eye make-up水货:smuggled goods热裤:tight pants舌钉:tongue pin纳米技术:nanotechnology文凭热 degree craze反腐败 anti-corruption财政赤字 budget deficit拜倒在某人的石榴裙下 throw oneself at sb's feet打破记录 break a record创造新纪录 create a new record终生学习 lifelong learning天气保险 weather insurance正妹 hotty对某人念念不忘 get the hots for希望把好运带来给自己 touch wood婚外恋 extramarital love; extramarital affair职场冷暴力 emotional office abuse赞助费 sponsorship fee抚恤金 financial compensation,compensation payment草根总统 grassroots president点唱机 juke box笨手笨脚 have two left feet演艺圈 Showbiz核遏制力 nuclear deterrence试点,试运行 on a trial basis精疲力竭 be dead on one's feet 软禁 be under house arrest拼车 car-pooling解除好友关系 unfriend v.暴走 go ballistic婚检 premarital check-up天书 mumbo-jumbo情意绵绵的 lovey-dovey漂亮女人 tomato(俚语);妖娆女子cheese cake懦夫 quitter(俚语)母校 alma mater非难 a kick in the pants黑马 black horse挥金如土 spend money like water 试镜 screen test访谈节目 chat show智力竞赛节目 quiz show 武侠片 martial arts film封面报道 cover story跳槽 jump ship闪婚 flash marriage闪电约会 speeddating闪电恋爱 whirlwind romance刻不容缓,紧要关头 crunch time健身 bodybuilding遮阳伞 parasol人渣 scouring头等舱 first-class cabin世界遗产名录 the world heritage list乐活族 LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability)安乐死 euthanasia私生子 an illegitimate child; a love child1. 养老保险pension insurancesystem2. 反腐倡廉anti-corruption bid3. 依法拆迁lawful housingdemolition and relocation4. 调控房价housing pricescontrol5. 贫富差距gap between therich and the poor (wealth gap)6. 就业问题employment7. 医疗改革medical reform8. 司法公正judicial justice9. 民主监督democraticsupervision10. 教育公平equal access toeducationSporting house 妓院(不是体育室)Dead president 美钞(不是死了的总统)Lover 情人(不是爱人)Busboy 餐馆勤杂工(不是公汽售票员)Busybody 爱管闲事的人(不是大忙人)Dry goods <美>纺织品<英>谷物(不是干货)Heart man 换心人(不是有心人)Mad doctor精神病科医生(不是发疯的医生)Eleventh hour最后时刻(不是十一点)Blind date(由第三者安排的)男女初次见面(并非盲目的约会或者是瞎约会)Personal remark人身攻击(并非个人评论)Sweet water淡水(不是糖水或者甜水)Confidence man骗子(不是信得过的人)Criminal lawyer 刑事律师(不是犯罪的律师)Service station加油站(不是服务站)Rest room厕所(不是休息室)Dressing room化妆室(不是试衣间或者更衣室)Horse sense常识(不是马的感觉)Capital idea 好主意(不是资本主义思想)Familiar talk 庸俗的交谈(不是熟悉的谈话)Black tea红茶Black art 妖术(不是黑色艺术)Black stranger 完全陌生的人(不是陌生的黑人)White coal (作动力来源用的)水White man忠实可靠的人(不是皮肤白色的人)Yellow book黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封,不是黄色书籍)Red tape 官僚习气(不是红色带子)Green hand 新手Blue stocking 女学者,女才子(不是蓝色长筒袜)China policy 对华政策(不是中华政策)Chinese dragon 麒麟(不是中国龙)American beauty 一种玫瑰,名叫美丽动人(不是美国美女)English disease 软骨病(不是英国病)Indian summer 愉快宁静的晚年(不是印度的夏日)Greek gift 害人的礼品(不是希腊的礼物)Spanish athlete 吹牛的人(不是西班牙的运动员)French chalk 滑石粉(不是法国粉笔)Pull ones leg 开玩笑(不是拉后腿)In ones birthday suit 赤身裸体(不是穿着生日礼服)Eat ones words 收回前言(不是食言)An apple of love 西红柿(不是爱情之果)Handwriting on the wall 不祥之兆(不是大字报)Bring down the house 博得满堂喝彩(不是推倒房子)Have a fit 勃然大怒(不是试穿)Make ones hair stand on end 令人毛骨悚然,恐惧(不是令人发指,气愤)Be taken in 受骗,上当(不是被接纳)Think a great deal of oneself 高看或者看重自己(不是为自己想的很多)Pull up ones socks 鼓起勇气(不是提上袜子)Have the heart to do 用于否定句,忍心做(不是有心做或者有意做)What a shame 多可惜,真遗憾(不是多可耻)You don’t say 是吗?(不是你别说)You can say that again 说的好(不是你别说)I haven’t slept better 我睡得很好(不是我从未睡好过)You can’t be too careful in your work 你工作越仔细越好(不是你工作不能太仔细)It has been 4 years since I smoked 我戒烟4年了(不是我抽烟4年了)All his friends did not turn up 他的朋友没全到(不是他的朋友全没到)People will be long forgetting her 人们在很长时间内会记住她的(不是人们会永远忘记她)He was only too pleased to let them go 他很乐意让他们走(不是他,不愿让他们走太高兴了)It can’t be less interesting 它无聊极了(不是它不可能没有趣)。
新年英文版祝福语及翻译
新年英文版祝福语及翻译新年英文版祝福语及翻译在我们平凡的日常里,大家一定都接触过祝福语吧,祝福语可以增进我们和他人的情感交流。
相信很多朋友都对写祝福语感到非常苦恼吧,下面是店铺帮大家整理的新年英文版祝福语及翻译,仅供参考,大家一起来看看吧。
新年英文版祝福语及翻译1May many fortunes find their way to you!祝财运亨通!I want to wish you longevity and health!愿你健康长寿!Take good care of yourself in the year ahead.请多保重!Wishing you many future successes.祝你今后获得更大成就。
On this special day I send you New Years greetings and hope that some day soon we shall be together.在这特殊的日子,向你致以新年的祝福,希望不久我们能相聚在一起。
I would like to wish you a joyous new year and express my hope for your happiness and good future.祝新年快乐,并愿你幸福吉祥,前程似锦。
Best wishes for the year to come!恭贺新禧!Good luck in the year ahead!祝吉星高照!May you come into a good fortune!恭喜发财!Live long and proper!多福多寿!May the New Year bring many good things and rich blessings to you and all those you love!愿新年带给你和你所爱的人许多美好的事物和无尽的祝福!Rich blessings for health and longevity is my special wish for you in the coming year.祝你在新的一年里身体健康,多福多寿。
中国文化术语翻译
中国文化术语翻译㎝Unit 1焚书坑儒burn books and bury Confucian scholars alive牛郎织女the Cowherd and the Girl Weaver or the Cow Herder and the Weaver Maid封建礼教feudal ethical codes善有善报,恶有恶报Good will be rewarded with good and evil repaid with evil.《山海经》Classics of Mountains and seas精卫填海Jingwei Determines to fill up the seaUnit 2饮食疗法diet therapy or food therapy色香味color, aroma and taste美食家gourmet南甜北咸东辣西酸Sweet in the south, salty in the north, sour in the west and spicy in the east.中国四大菜系Grand Four Categories of Chinese Cuisine八大菜系eight main schools of Chinese Cuisine点心Dim Sum鉴别诊断differential diagnosis礼仪之邦land of ceremony and propriety良药苦口Good medicine tastes bitter.控制阴阳失调to conterbalance the Yin-yang disequilibriumUnit 3衣食住行clothing, food, shelter and transportation曲裾curving-front robe直裾straight-front robe战国时期Warring States Period男女授受不亲to avoid close contact of the male and the female唐装Tang Costume盘扣buttonhole loop玉珮jade ornamentUnit 4道家四象the four Taoist quadrants风水先生 a geomancer皇陵the imperial mausoleum宗庙或祠堂the ancestral temple天坛the Temple of Heaven塔pagoda莫高窟the Mogao Grottoes天人合一unity of Heaven and man拙政园Humble Administrator's Garden卢沟桥的狮子数不清The lions on the Lugouqiao are uncountable. Unit 5世界遗产名录List of World Heritage金丝猴golden snub-nosed monkey人间仙境Fairy Land on Earth五岳Five Sacred Mountains有眼不识泰山One who fails to recognize a somebody has been compared to a person unable to see Mt.Tai.稳如泰山as stable as Mt. Tai会当凌绝顶,一览众山小Only by ascending Mt. Tai will you find how dwarfish all mountains under heaven are.五岳归来不看山,黄山归来不看岳I find it no longer worth my while to look at a mountain after visiting the five sacred mountains. No longer do I find it worth my while to look at the sacred five after returning from Huangshan.四川大熊猫自然保护区Sichuan Giant Panda Sanctuaries云南三江并流Three Parallel Rivers of Yunnan Protected Areas国家风景区National scenic area桂林山水甲天下The scenery in Guilin is unparalleled in the world( or topped all under heaven)阳朔山水甲桂林The mountains and waters in Yangshuo are even better than those in Guilin.Unit 6烽火台beacon tower天下第一关the World’s First Pass故宫the Palace Museum(the Forbidden City)秦始皇陵Mausoleum of the First Qin Emperor《史记》The Historical Records兵马俑Terra cotta legions释迦牟尼Sakyamuni(皇帝)登基ascend the throne腐败无能的政府corrupt and impotent government天圆地方round Heaven and square EarthUnit 7春节the Spring Festival元宵节the Lantern Festival清明节Tomb Sweeping Day or the Clear Bright Festival 端午节the Dragon Boat Festival中秋节the Mid-Autumn Festival重阳节the Double Ninth Festival泼水节Water Sprinkling Festival那达慕the Nadam Fair火把节the Torch Festival阴历the lunar calendar阳历the solar calendar公历Gregorian calendar年糕sticky cakes红包lucky money in little red envelopes春联spring couplets年画New Year pictures舞狮Lion Dances闰月an intercalary month年饭the New Year feast元宵glutinous rice dumplings stuffed with various sweet fillings赛龙舟dragon boat races粽子pyramid-shaped dumplings with glutinous rice吉祥话auspicious messages秋分the autumn equinox月饼moon cake《易经》the Book of Changes登高节Height Ascending Festival赏菊enjoying the flourishing chrysanthemum中国生肖the Chinese zodiac五行the Five Elements算命fortune telling护身符talismans相手术palmistry相面face reading皇道吉日之类的almanacs红色等同于财富Red is synonymous with wealth.火化cremation避邪to avoid epidemies七夕节the Double Seventh Festival礼轻情意重 A gift may be insignificant, but it carries tremendous friendship Unit 8绢花silk flower漆器lacquer wares景泰蓝cloisonné enamel青铜器bronze wares唐三彩the Tang tricolor ceramics盆景bonsai司线戊方鼎Simuwu Quadripod陶器earthenware新石器时代the Neolithic Age刺绣embroidery钟鼎文inscription甲骨文tortoise shell script青花瓷the blue and white porcelainUnit 9岁寒三友three friends of winter君子四艺the four skills of a learned scholar to pursue 挂轴hanging scroll工笔画gongbi or meticulous brushwork山水画landscape painting国粹quintessence of Chinese culture小篆the Small Seal Script隶书the Official Script草书the Cursive Script行书the Running Script楷书the Regular Script文房四宝four treasures of the study花鸟图flower and bird painting出淤泥而不染come out of the mire without being sneared Unit 10《赵氏孤儿》An Orphan of the Zhao Family《15贯》Fifteen Strings of Coppers《空城计》The Ruse of an Empty City《白蛇传》The Story of a White Snake《贵妃醉酒》The Drunken Concubine《岳母刺字》Yuefei’s Mother Tattooing His Back《打渔杀家》Fisherman’s Revenge《二进宫》Entering the Palace for the Second Time《霸王别姬》Farewell My Concubine《群英会》Gathering of Heroes《乌盆记》The Story of the Black Basin《宝莲灯》The Lotus Lantern《智取威虎山》Takeover of Tiger Mountain四大名旦Four Major Dan Roles梵语SanskritUnit 11中医TCM (Traditional Chinese Medicine)望observation闻auscultation and olfaction问interrogation切pulse feeling and palpation经络channels or meridian中草药herbal medicine针灸acupuncture艾灼moxibustion拔罐cupping推拿massage刮痧guasha五行相生结构:金水木火土The Generating cycleMetal produces water, water nourishes wood, wood fuels fire, fire makes earth, earth yields metal.五行相克结构:金木土水火The Regulating CycleMetal can cut wood, wood can contain earth, earth can absorb water, water can extinguish fire, fire can melt metal.Unit 15九歌Nine Songs木兰辞the Ballad of Mulan《西厢记》The West Chamber《诗经》The Book of Songs《离骚》Lament of Encountering Sorrow or Sorrow after departure《孔雀东南飞》Southeast the peacock flies《全唐诗》The complete Anthology of the Tang Dynasty初唐四杰the four preeminent poets of the early Tang Dynasty诗仙the Immortal of Poems诗圣Sage of the Poems山水田园诗人pastoral poets边塞诗人frontier poets熟读唐诗三百首,不会作诗也会吟。
吉祥成语 英语
吉祥成语英语
以下是符合要求的吉祥成语及其英语翻译:
吉星高照:Good luck prevails.
洪福齐天:Great祸 prosperity.
一帆风顺:All goes well.
福如东海:Good fortune is like the eastern sea, boundless.
寿比南山:Longevity compares to the southern mountain, eternal.
百事大吉:All affairs are auspicious.
金玉满堂:Jin Yu is full of halls.
四季平安:Four seasons of peace.
五谷丰登:All crops are bountiful.
六六大顺:All goes smoothly.
这些吉祥成语都蕴含着中国传统文化中对幸福、健康、财富、长寿和美好生活的期望和祝福。
以上中文成语和英文翻译仅供参考,请注意,英文成语并非直接来自中文,有些表述需要适度调整以确保准确性和流畅性。
万圣节祝福语英语带翻译
万圣节祝福语英语带翻译1、祝亲爱的你万圣节做个开心鬼,乐得合不拢嘴!Honey, I wish you a happy Halloween ghost, happy mouth!2、万圣节了,愿你好运,事事如意!Halloween, good luck and good luck!3、万圣节到了,尽情狂欢吧。
Halloween is here. Have a good time.4、万圣节到,好运伴你不分离,精彩生活莫错过!Halloween is coming. Good luck is with you. Don't miss the wonderful life!5、祝心爱的你万圣节过的愉快,过的难忘。
I wish you a happy and unforgettable Halloween.6、万圣节,祝你节日快乐啦,礼轻情意重啊!Halloween, I wish you a happy holiday, etiquette is light and affectionate ah!7、万圣佳节不一般,欢笑快乐要非凡,祝你万圣节快乐。
Halloween is unusual. Laughter and happiness should be extraordinary. Happy Halloween to you.8、今晚欢迎鬼敲门,因为你是我的“开心鬼”!Welcome ghosts to knock on the door tonight, because you are my "happy ghost"!9、大鬼小鬼跑出来,惊声尖叫叫起来,万圣节狂欢,我们一起来!Big ghosts and little ghosts run out, scream and scream, Halloween carnival, let's get together!10、万圣节,愿快乐与你相伴,成功与你相缠,幸福与你相随。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
金玉满堂:Treasures fill the home
生意兴隆:Business flourishes
岁岁平安:Peace all year round
恭喜发财:Wishing you prosperity
和气生财:Harmony brings wealth
心想事成:May all your wishes come true
吉祥如意:Everything goes well
国泰民安:The country flourishes and people live in peace 招财进宝:Money and treasures will be plentiful
一帆风顺:Wishing you every success
步步高升:Promoting to a higher position
出入平安:Safe trip wherever you go
郎才女貌 talented guy and beautiful lady
天缘巧合 a destiny given by heaven and a wonderful match 天作之和 a match by heaven
心心相印 a complete meeting of minds
永结同心 to be of one mind forever
相亲相爱 to be kind and love to each other
百年好合 a harmonious union lasting a hundred years
永浴爱河 bathe in a river of love forever
佳偶天成 an ideal couple
百年琴瑟 married couple for a hundred years
百年偕老 (of a married couple) to stick to each other for a hundred years
花好月圆 the flowers are in full bloom, and the moon is full-ideal time for wedding
福禄鸳鸯 a happy wealthy couple
天缘巧合 a destiny given by heaven and a wonderful match
美满良缘 a happy and wonderful marriage
夫唱妇随 the man sings, the wife follows - domestic harmony
珠联璧合 an excellent match
凤凰于飞 a couple of phoenixes on the wing-happy marriage
美满家庭 a happy family
琴瑟和鸣 marital harmony; happy married life
相敬如宾 (of a married couple) to respect each other as if the other were a guest
同德同心 to be of one mind
宜室宜家 to make a harmonious and orderly home breath
鸾凤和鸣 harmony in marriage
白头偕老 (of a married couple) to stick to each other till the hair turns gray
情投意合 to be congenial; to agree in taste and temperament
花开并蒂 a good marriage
美满良缘 A happy and wonderful marriage 鸾凤和鸣
1,Luan and Phoenix Sing together
2,Harmony in marriage。