《欧洲语言共同参考框架》对大学英语测试的启发
CEFR对我国外语教学的影响

CEFR对我国外语教学的影响摘要:欧盟在2001年颁布了一个《欧洲语言共同参考框架》纲领性的教育文件。
这个文件对世界各国语言教学产生了较大的影响。
10年过去了,中国的外语教学除了在制定类似教学大纲和课程要求中参照它的一些描述方面,基本没有受到它多大的影响。
甚至大多数从事外语教学的人还不知道有这个文件。
我们认为在学习、研究和借鉴这份文件方面还有许多工作可做。
借鉴它的精髓,制定一个真正意义上的我国英语能力等级标准必将推进我国外语教学尤其是大学英语教学的发展。
关键词:CEFR;中国;外语教学;标准一、CEFR和对中国外语教学的初步影响《欧洲语言共同参考框架》的英语名称是Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment(CEFR),制定的目的是“为使欧洲各国语言教学合格标准得到相互承认有一个基础;有利于学习者、教师、课程设计者,考试机构和教育工作者的工作定位和相互合作”(North 2000)。
CEFR以语言能力等级共同量表(Common Reference Levels)的形式把语言能力分成6个等级。
每个级别下面都从语言交际所需要的语言能力和策略,用“能够做什么来(can do statements)”来具体给出标准,称之为global scale。
如流利级的听说读写具体能力要求。
由于CEFR详尽描述语言学习者在不同语言能力阶段可以达到的语言运用水平,这就为评估和认证语言运用能力的需求提供了一个指导性框架,因而它对课程设计、教学实践和教学评估有着很重要的现实意义。
CEFR自问世以来,不仅对欧洲而且对世界其他地区语言教育政策都产生了深远影响。
如在日本,CEFR被直接用作描述日本高中生的英语能力的参照工具(Massashi2006)。
而台湾制定的全民英语能力分级检定测验就是参照了CEFR,把原来各学段、各类考试统一了起来,分成了五级:初级(Elementary)、中级(Intermediate)、中高级(High-Intermediate)、高级(Advanced)、优级(Superior),供公务员、公费留考、驾驶员、单位招聘、大学入学以及高中测试等用(/modules/ GEPT/)。
欧洲语言标准框架对应雅思托福

欧洲语言标准框架对应雅思托福文章标题:深度探讨欧洲语言标准框架对应雅思托福一、欧洲语言标准框架(CEFR)简介欧洲语言标准框架(Common European Framework of Reference for Languages,简称CEFR)是欧洲委员会为促进跨国合作和语言教育而开发的一套语言能力级别标准。
它被广泛应用于欧洲及其他国家的语言教学和测试中。
在CEFR中,语言能力被划分为六个级别,分别是A1、A2、B1、B2、C1和C2。
每个级别描述了相应的语言掌握能力和应用能力,涵盖听力、口语、阅读和写作等方面。
二、CEFR与雅思托福等国际英语考试的对应关系1. CEFR A1-A2级别与雅思托福的对应在CEFR中,A1级别标志着学习者掌握了基础的日常用语和简单的交流能力,而A2级别则要求学习者能够理解简单的日常对话和文章。
与之对应的是雅思托福中的初级水平,主要考察学生的基本词汇和语法运用能力。
2. CEFR B1-B2级别与雅思托福的对应B1级别的学习者能够进行日常会话并理解简单的长文章,B2级别则要求学习者能够流利地表达自己的观点并理解较为复杂的语言。
这两个级别对应于雅思托福中的中级水平,考察学生的听力、口语、阅读和写作能力。
3. CEFR C1-C2级别与雅思托福的对应C1级别标志着学习者能够熟练表达自己的观点,并理解各种语言形式和内容的讨论,C2级别则要求学习者能够在各种语境下灵活运用语言并进行深入的探讨和表达。
这两个级别对应于雅思托福中的高级水平,要求学生具备高度的语言驾驭能力和思辨能力。
三、CEFR对于语言学习者的意义和作用从以上对CEFR与雅思托福等国际英语考试的对应关系的分析可以看出,CEFR作为一种国际通用的语言能力标准,对于语言学习者具有重要的意义和作用。
CEFR为学生制定学习目标提供了明确的指导。
学生可以根据自己的实际水平和目标水平,选取适合的学习材料和课程,有针对性地提高自己的语言能力。
《〈欧洲语言共同参考框架〉补充本及新描述性指南》评介

Testing and Evaluation (College English Teaching &Research)书刊评介General Serial No.1042020No.11李俊凯(1985-),男,广东广州人,讲师,中山大学外国语学院及法国洛林大学联合培养博士研究生,研究方向:第二语言习得,外语教学研究2蒲志鸿(1956-),通讯作者,男,法国语言学博士、博士后、教授、博士生导师,中山大学外国语学院法国语言文化研究和交流中心主任,研究方向:外语教学法,社会语言学和跨文化交际学《〈欧洲语言共同参考框架〉补充本及新描述性指南》评介李俊凯1蒲志鸿2(中山大学,广东广州510275)摘要:欧洲委员会于2018年在法国斯特拉斯堡出版了《〈欧洲语言共同参考框架〉补充本及新描述性指南》。
该书是欧洲多元文化背景下多语言教学、量评及传播的最重要参考之一。
本文简要介绍该书各章主要内容并予以简评。
编者对《欧洲语言共同参考框架》面世近20年来在语言教学、测评等方面应用中的疑惑及问题进行了阐释及解答。
根据研究人员、教师以及学习者的反馈,该书对《欧洲语言共同参考框架》作了大量完善和扩充,是国内外语言教学界期待已久的第一次重大升级。
关键词:欧洲语言共同参考框架;新描述;补充;媒介能力1.引言《欧洲共同语言参考框架:学习,教学,评估》(Common European Framework of Reference for Languages:learning,teaching,assessment ,以下简称《欧框》)由欧洲委员会(Council of Europe )于2001年出版,现已有40多种语言版本,是欧洲乃至全球最具影响力的语言教育参考基准。
《欧框》自引介进我国以来,在外语教学以及对外汉语教育界均产生了重大的影响(白乐桑、张丽,2008,邹申等,2015)。
国际上不少语言教学大纲、课程设置、语言测评、考试改革参考了《欧框》,其科学性、系统性以及可靠性带来了广泛而良好的社会效应。
欧洲共同语言参考标准

欧洲共同语言参考标准
欧洲共同语言参考标准(CEFR)是一套用于评估和描述欧洲语言学习者语言
能力的标准体系。
它旨在为语言教学和学习提供统一的参考框架,帮助学生更好地了解自己的语言水平,同时也为教师提供了一个更清晰的教学目标和评估标准。
CEFR共分为三个主要方面,语言能力的描述、语言能力的评估和语言教学的
指导。
在语言能力的描述方面,CEFR将语言能力划分为六个等级,A1、A2、B1、B2、C1和C2。
每个等级都对应着一定的语言能力和使用能力,从初学者到精通者,CEFR为不同水平的学习者提供了清晰的目标和参考标准。
在语言能力的评估方面,CEFR提供了一套统一的评估标准,帮助教师和学生
更准确地了解学生的语言水平。
这些评估标准涵盖了听力、口语、阅读和写作等方面,能够全面地评估学生的语言能力,为学生提供更有针对性的学习指导。
在语言教学的指导方面,CEFR为教师提供了一套统一的教学目标和评估标准,帮助教师更好地设计教学内容和评估学生的学习成果。
同时,CEFR也为学生提供
了一个清晰的学习路径和目标,帮助他们更好地规划自己的学习进程。
总的来说,CEFR为欧洲的语言教学和学习提供了一个统一的参考标准,帮助
学生更好地了解自己的语言能力,为教师提供了更清晰的教学目标和评估标准。
它的出现,不仅推动了欧洲各国语言教学的发展,也为世界范围内的语言教学提供了一个可供参考的标准体系。
希望CEFR能够继续发挥其在语言教学和学习中的重要作用,为语言教学和学习提供更多的帮助和指导。
欧洲语言共同参考框架

《欧洲语言共同参考框架》新理念对汉语教学的启示与推动白乐桑张丽《欧洲语言共同参考框架:学习、教学、评估》(法文简称为CECRL,英文简称为CEFRL)(注:法文版:Cadre eur opéen commun de référence pour les langues: apprendre, enseigner, évaluer, Didier, Paris, 2001.英文版:Common European Fr amework of Reference for Language: Learning, Teaching, Assessment. Cambridge University Press, 2001.)是欧洲理事会组织其各成员国共同制定的关于语言教学、学习及评估的整体指导方针与行动纲领。
应当今社会人员流动密切频繁、国际沟通不断增加、各国语言教学日趋接轨的需要,“欧洲框架”(注:以下将《欧洲共同语言参考框架:学习、教学、评估》简称为“欧洲框架”或“框架”。
)分别从语言教学、语言学习及测试评估等方面提供了统一的参考标准,是各国语言教学及学习领域的重要参考工具。
它于2001年正式出版发行,问世七年来,随着其在欧洲各国语言教育领域的不断推广和应用,影响日渐深远,被称作欧洲现代语言教育的“大革命”,也为世界语言教育揭开了新的篇章。
一欧洲框架简介1.1“欧洲框架”制定及推行的背景“欧洲框架”作为欧洲范围内的统一语言政策,其制定是以服从欧洲理事会(Conseildel' Europe/Council of Europe)(注:鉴于名称的相似及易混淆性,本文依据中国人民共和国驻欧盟使团官方网站给出以下欧洲几大机构的翻译形式:欧洲理事会(Conseil del'Europe/Council of Europe),欧盟理事会(Conseil européen/European Council),欧盟委员会(Commission européenne/European Commission),欧洲议会(Parlement européen/European Parliament)。
韩宝成教授《欧洲语言共同参考框架》对我国大学英语教学的启示

二、《欧框》(CEFR)
Versions 1996, 1998, 2001 (CUP)
The CEFR
The Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) was developed to support Council of Europe policy by providing
LPU: Policy instruments and initiatives
European Language Portfolio (ELP) Reference Level Descriptions for national / regional languages Manual for Relating Language Examinations to the CEFR Guide for the Development of Language Education Policies Language Education Policy Profiles
CoE
47 member states Created in 1949
Council of Europe (CoE)
• Political international organisation • Main bodies: Committee of Ministers, Parliamentary Assembly, Congress of Local and Regional Authorities of Europe and European Court of Human Rights. • Goal: democracy, human rights and rule of law. • In pursuit of that goal it promotes awareness of a European identity that is based on shared values.
欧洲共同语言参考框架

欧洲共同语言参考框架欧洲共同语言参考框架(CEFR)是一个用于评估和描述欧洲语言学习者语言能力的工具。
它是由欧洲语言教育委员会于2001年开发的,旨在促进欧洲各国之间的语言教学和学习的互通性。
CEFR将语言能力分为六个级别:A1、A2、B1、B2、C1和C2。
每个级别都有明确的描述和标准,以帮助学习者和教师了解学习者在不同语言技能方面的能力水平。
在CEFR中,语言技能被分为四个方面:听力、口语、阅读和写作。
每个方面都有特定的能力要求和评估标准。
例如,在听力方面,学习者在A1级别应该能够理解简单的日常用语和指令,而在C2级别,他们应该能够理解复杂的学术演讲和专业讨论。
CEFR还强调了语言使用的实际情境。
它将语言能力分为两个维度:功能和主题。
功能维度描述了学习者能够在不同情境中使用语言的能力,例如交流、描述、解释等。
主题维度描述了学习者在不同主题领域中使用语言的能力,例如旅行、工作、文化等。
CEFR的应用范围非常广泛。
它不仅适用于学校教育,也适用于职业培训和自学。
许多欧洲国家已经将CEFR作为语言教学和学习的参考标准,并将其纳入国家语言考试和教材编写中。
CEFR的出现对于欧洲语言教育的发展起到了积极的推动作用。
它促进了欧洲各国之间的语言交流和合作,提高了语言学习者的语言能力和自信心。
同时,CEFR也为语言教师提供了一个明确的教学目标和评估标准,帮助他们更好地指导学习者的学习。
然而,CEFR也存在一些挑战和争议。
有人认为,CEFR过于强调语言能力的评估和标准化,忽视了语言学习的个体差异和多样性。
此外,CEFR的评估方法主要依赖于标准化的考试,可能无法全面评估学习者的语言能力。
总的来说,欧洲共同语言参考框架是一个重要的语言教学和学习工具。
它为学习者提供了一个明确的学习目标和评估标准,促进了欧洲各国之间的语言交流和合作。
然而,我们也应该意识到,语言学习是一个复杂的过程,需要综合考虑学习者的个体差异和多样性。
ILR与CEFR对大学英语能力评估框架适用性研究

C E F R是欧洲理事会及其 所属语言政策 司组织编制 的 语言 能力 量表 , 于2 0 0 1 年 以英 、 法、 德 三种语言正式发 表 。 该框架 目的在于“ 促进和加强不同国家教 育机构 间的合 作 , 为语言资格的相互认证提供一个合理 的基础 ; 帮助学 习者 、 教师 、 课程设计人员 、 考试机构 和教育管理人员定期和进行
关键词 : I L R; C E F R;  ̄ 言能 力 ; 评 估 框 架
1 . 引 言
有的 口语能力标准基础上 , 相继开发了听 、 读、 写、 译其他 四 项语言技能的能力量表 , 主要面 向工作场合 , 用于评定外事
人员的外语能力。
英语能力评估框架是对英语能力 的等级划分以及具体 描述 ,是教学 目标 、课程设置和教学 内容规划 的参照和依 据。 目前 , 对我 国大学生英语能力的相关描述仅体现在英语 教学的课 程标 准 、 教学大纲及有关的考试 大纲 中, 尚未有一
摘
要: 《 跨部 门语 言圆桌标 准》 ( I L R) 和《 欧洲语 言共 同参 考框 架) ( C E F R) 是 国际上具有影 响力的语 言能力评估标 准,
对于外语教 学大纲 、 课程设 置、 评 估测试起到 了重要 的作 用。我 国大学英语教 学尚未制定统一的语 言能力评估框 架, 通过比 较 I L R与 C E F R的理论基础 、 语言能 力描述 指标和表述 方式、 对 外语教 学 的 影响, 确 定其 更适 用于作 为制定 大学英语 能力 评估框 架的参 照标准。
( L i m i t e d Wo r k i n g P r o i f c i e n c y , p l u s ) , 3( G e n e r l a P r o f e s s i o n a l P r o i f c i e n c y ) , 3+ ( G e n e r l a P r o f e s s i o n a l P r o i f c i e n c y ,p l u s ) , 4 ( A d v a n c e d P r o f e s s i o n a l P r o i f c i e n c y ) , 4 + ( A d v a n c e d
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
T e a c h i n g ,As s e s s me n t( 《 欧洲语言共 同参考框架:学习 、教学、 测评 》 )的简称 。1 9 9 1年 1 1月,欧洲各国在瑞士联邦政府的倡 导下 ,在瑞士的鲁西利康召开 了一个政府 间专题会议 ,主题是 :
语测试 中, 注重评估 学生 的英语综合运用能力 , 尤其是听说能力 , 使学生 能够在将来 的学 习工作 中运用英语进行交际 , 适应社会 的 发展 ,满足 国际交流 的需要 。同时,大学英语学习的 目标不能仅
、
面进行 了论述 :( 1 )确 定测试 和考试 的 内容;( 2 )通过评估学 习 者一定 的口笔 头语 言运 用能力, 检查语 言学 习是否达到预定 的 目 标 。评 估 可 以是 自我 评 估 、一 对 一 的评 估 ,或 者 是 课 堂 评 估 等 平 时 的测试 ;( 3 ) 对现行测试和考试 中对语言 能力级别进行描述和 定位 ,使欧洲 国家 的不 同测评体系有一个 比较 同时,详细介绍 了如何选择具体 的评估方法 及实施各种评估方法取得 的效果 。 然 后分析 了实施评估 的可 行性,指 出, 一个 实用 的评估体系不应 该 过于复杂 ,在很多细节上应该体现人性化 。该框架还对评估 中出 现 的问题进行 了分 析, 并对不少考试 中心测评语言能力 时采取 的 总体标准做 了评价 。 二 、共 同语 言 能 力 基 表
“ 欧洲外语教学 的透 明度与协调性 :目标 、评估与证书 ” 。 1 9 9 6 年草案出 台,经过反复 咨询 、讨论和论证于 2 0 0 1年正式公布并
于2 0 0 3年 由剑桥大学 出版社 出版发行。该框架是欧洲各 国外语 教学及测评的参照 , 不仅 设计了外语 综合 能力的评估量表 ,而且 对语言使用和具体 的语言能力进行 了描述 , 这便于语言使用者和 学 习者根据 自身的要求 和特点确 定明确 的学习 目标和外 语能力 期望达到 的水平 。同时对于制定外语教学大纲,制定外语水平等 级证书和建立 自主学 习体系具有不可低估 的实用价值 。 作为评估依据 的 《 欧洲语言共 同参考框架 》 教学评价 是衡量教 学和 学习效果 的重要手段 , 建立科学客观 的评价 能保证 教学评价的有效性 。《 欧洲语 言共 同参考框架》 的 中心 内容是其语言评价共 同参照标准 。 《 欧洲语言共 同参考框架 》 对语言能力评估 的作用和意义进行 了专题 阐述 , 并从 以下三个方
《 欧洲语言共 同参考框架 》对大学英语测试 的启发
常 巾 1 利 。 J
( 上海 电机 学院外 国语 学院 )
摘 要 :作 为指导 欧洲外语 教学的重要的纲领性教 育文件 ,《 欧洲语 言共 同参考框 架:学 习、教 学、评估 》是对 欧洲语言教学几 十年来理论与 实践 的系统 总结,关于语 言学 习、教 学及评估 的整体指导方针和行动纲领 ,体现 了欧洲现代语言教学及学 习的新理念。 文章主要 就该 纲领提 出的外语教 学理念 中的共 同语 言能力量表和评估进行描述和分析 , 对我 国的外语教 学尤其是 大学英语测试有很 好 的借鉴作 用和 参考意义。 关键 词: 欧洲语言共 同参考框 架》 外语教 学理念 大学英语 测试
仅局 限于英语知识和单项英语技 能, 要全面发展学生的听说读写
译等综合应用 能力 。 四 、结 论 《 欧洲语言共 同参考框架 》具有深厚 的语言教学理论基础 , 是欧洲外语教 学的纲领性 文件 ,它对于我国外语教学具有重要的参考价值 ,尤其对于 制定统一 的语言能力 量表和语言评 估具有很好 的借鉴作用 和参 考意义 。 参 考 文献 : [ 1 ] 蔡基刚. C E F R 对我 国外语教 学的影 响[ . 『 ] 冲 国大学教学 ,
一
能够 自如应对 E l 常生活 中的种种 困难 。B 2级相当于一个 中级水 平 ,它强调,达到这一级 的学 习者最起码能做到有效论述 自己的 观点 。c1级称为 自主级 ,这一级主要考察点是要求学习者具备 非常广泛 的言语能力 ,保证 自如流畅的交流 。 C 2级称 为精通级 , 希望达到这一级 的学 习者在言语表达上 以精确 、 得体和流利为主 要特征 。 该框架设计 的这套共 同的参考等级 , 具有透 明性和协调一致 性 ,可 以各种不 同的形式展现和开发利用 。 三 、《 欧洲语言共同参考框架 》对大学英语测试 的启 发 《 欧洲语言共 同参考框架》表 明了学生如何获得语言能力, 教师如何教 ,学生如何学 ,以及教师如何对学生进行评估,这就 为我 国大学英语教学和测试提供 了理论依据 , 以便大学英语测试 能够更加全面 ,更加准确地测试 英语 学习能力 ,为如何使用大学 英语测试结果创造 了条件 。 语言 知识和语 言运用 的脱 节是 困扰 我国大学英 语教学和测 试 的一个重要课题 ,而 《 欧洲语言共 同参考框架》给我国大学英 语测试提供 了启发 。这就是,大学英语测试不能仅仅从大学生所 掌握 的词汇量或者语法知识等方面进行测试 , 英语作为一个语言 交 际工具 , 测 试时更应 该注 重学生的语言运用 的综合能力 ,尽量 做到与 国际发展 中的语言能力测试达到一致 。 我们应 该认 识到我 国传 统的大 学英语测试 的局 限性 , 认 真研 究 《 欧洲语言共 同参考 框架 》对语言 能力 ,语言评估 的阐释 ,从而能够逐步解决大学英 语测试 中存在 的语言知识和语言运用 的脱节这一 问题 。 在大学英