外贸公司保密协议英文
涉外公司保密协议范本(中英)

涉外公司保密协议范本(中英)涉外公司保密协议范本(中英)Confidentiality Agreement for InternationalCompanies(Chinese-English version)甲方(国内公司方):______________________________________________________Party A: (Domestic Company)地址:______________________________________________________ ____Address:联系人:______________________________________________________ ____Contact:电话:____________________________ 邮箱:_____________________________Phone: Email:乙方(国外公司方):_____________________________________________________Party B: (Foreign Company)地址:______________________________________________________ ____Address:联系人:______________________________________________________ ____Contact:电话:____________________________ 邮箱:_____________________________Phone: Email:鉴于甲、乙双方拟合作,甲方需要提供一些商业机密、技术信息等敏感信息供乙方使用,为保护甲方的合法权益,特订立本协议,经双方友好协商,达成如下协议:Whereas, Party A and Party B plan to collaborate, Party A is required to provide some commercial secrets, technical information and other sensitive information for Party B to use. In order to protect the legitimate rights and interests of Party A, this Agreement is hereby executed. Following friendly negotiation between the two parties, they have reached the following agreement:1.双方身份1. Identity of the Parties甲方是一家注册于中国境内的公司,具有合法的营业执照和资质许可证。
涉外公司保密协议范本(中英)

涉外公司保密协议范本(中英)描绘:在这个信息爆炸的时代,保密协议成为了公司保护其商业机密和知识产权的重要工具。
涉外公司保密协议范本旨在为中外合作双方提供一个明确的法律框架,确保双方在合作过程中对敏感信息的保密义务得到履行。
这份协议不仅表达了对合作伙伴的尊重和信任,也展现了公司对维护商业机密的坚决决心。
涉外公司保密协议范本Confidentiality Agreement合同编号:____Contract Number: ____签订日期:____Date of Execution: ____甲方〔披露方〕:____Party A (Discloser): ____地址:____Address: ____乙方〔接收方〕:____Party B (Recipient): ____地址:____Address: ____鉴于甲方愿意向乙方披露某些保密信息,乙方愿意根据本协议条款接收并保密这些信息。
WHEREAS, Party A is willing to disclose certain confidential information to Party B, and Party B is willing to receive and keep such information confidential in accordance with the terms of this Agreement.第一条定义“保密信息”指本协议中甲方披露给乙方的所有信息,包括但不限于商业机密、技术数据、产品方案、商业策略等。
“Confidential Information” means all information disclosed by Party A to Party B under this Agreement, including but not limited to trade secrets, technical data, product plans, business strategies, etc.第二条保密信息的接收和使用乙方同意仅将保密信息用于双方约定的特定目的,并严格保密。
涉外公司保密协议范本(中英)

涉外公司保密协议范本(中英)涉外公司保密协议范本(中英)本协议是由以下双方于_________年____月____日签定的,并将双方在协议中列明的权利与义务予以规范及明确。
The agreement is entered into by and between the following parties on _________(day), ________ (month), ________ (year), and is aimed to regulate and define the rights and obligations of the parties in the agreement.甲方:(公司名称)Party A: (Name of the Company)地址:(公司地址)Address: (Company Address)联系电话:(公司联系电话)Fax/Telephone: (Company Fax/Phone Number)法定代表人:(法定代表人姓名)Legal Representative: (Name of the Legal Representative)身份证号码:(法定代表人身份证号码)ID Number: (ID Number of the Legal Representative)乙方:(公司名称)Party B: (Name of the Company)地址:(公司地址)Address: (Company Address)联系电话:(公司联系电话)Fax/Telephone: (Company Fax/Phone Number)法定代表人:(法定代表人姓名)Legal Representative: (Name of the Legal Representative)身份证号码:(法定代表人身份证号码)ID Number: (ID Number of the Legal Representative)鉴于,甲方与乙方的业务需求,在双方为了达成业务合作的目的而需要提供包含商业机密、技术秘密及其他非公开信息,为保护各自权益,制定本保密协议。
外贸保密协议英文范本

Mutual Non-Disclosure AgreementThis Mutual Non-Disclosure Agreement (the "Agreement") is made and entered into as of [Insert Date], by and between [Insert Company A Name] ("Company A"), a [Insert Company A Jurisdiction] corporation, and [Insert Company B Name] ("Company B"), a [Insert Company B Jurisdiction] corporation (each a "Party" and collectively the "Parties").RECITALS:WHEREAS, the Parties are considering the possibility of entering into a business relationship or transaction in which certain confidential and proprietary information will be shared between them (the "Purpose");WHEREAS, in order to facilitate the Purpose, the Parties intend to disclose certain confidential and proprietary information to each other (the "Confidential Information");NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the Parties agree as follows:1. CONFIDENTIALITY1.1. Definition of Confidential InformationAs used in this Agreement, "Confidential Information" means all information disclosed by a Party to the other Party, whether before or after the date of this Agreement, that is identified as confidential or that a reasonable person would understand to be confidential, including, but not limited to, business strategies, customer lists, financial data, manufacturing processes, research and development data, technical data, and any other information that is related to the business, operations, or activities of the Parties.1.2. Protection of Confidential InformationEach Party agrees that it will not use, disclose, or disseminate any Confidential Information of the other Party to any person or entity except as expressly permitted under this Agreement. Each Party will take reasonable steps to protect the confidentiality of the ConfidentialInformation and to ensure that it is not disclosed or used for any purpose other than the Purpose.1.3. ExceptionsThe Parties acknowledge that the following information shall not be considered Confidential Information:(a) Information that is or becomes publicly available through no fault of the Parties;(b) Information that is rightfully known to the receiving Party prior to the disclosure;(c) Information that is independently developed by the receiving Party without use of the Confidential Information;(d) Information that is lawfully obtained from a third party who has the right to disclose such information.2. USE OF INFORMATION2.1. Limited UseThe Parties agree that the Confidential Information shall be used solely for the Purpose and shall not be used for any other purpose without the prior written consent of the disclosing Party.2.2. No SolicitationThe Parties agree that they will not use the Confidential Information to solicit customers, employees, or business partners of the other Party.3. TERM AND TERMINATION3.1. TermThis Agreement shall remain in effect for a period of [Insert Duration], commencing on the date hereof (the "Term").3.2. TerminationThis Agreement may be terminated by either Party upon written notice to the other Party at any time. In the event of termination, the Parties agree to continue to comply with the terms of this Agreement withrespect to any Confidential Information that was disclosed prior to the termination date.4. INDEMNIFICATION4.1. IndemnificationEach Party agrees to indemnify and hold the other Party harmless fromand against any and all claims, damages, liabilities, costs, and expenses (including, but not limited to, reasonable attorneys' fees) arising out of or in connection with any breach of this Agreement by the indemnifying Party.5. GENERAL5.1. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the [Insert Governing Jurisdiction].5.2. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements, understandings, negotiations, and discussions, whether oral or written, of the Parties.5.3. AmendmentsThis Agreement may be amended or modified only by a written instrument executed by both Parties.5.4. NoticesAll notices and other communications hereunder shall be in writing and shall be given by email, courier, or registered mail to the addresses specified by the Parties.5.5. CounterpartsThis Agreement may be executed in one or more counterparts, each of which shall be an original and all of which together shall constitute one and the same instrument.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Mutual Non-Disclosure Agreement as of the date first above written.[Insert Company A Name] [Insert Company B Name]By: _________________________ By:_________________________Name: ______________________ Name:______________________Title: ______________________ Title:______________________Date: ______________________。
公司保密协议中英文对照

- Obligations of the Employee:
- To perform the services to the best of their ability and in accordance with the Company's standards.
- Either party may terminate this agreement upon the other party's material breach that is not cured within the specified timeframe.
- The parties agree to waive any right to claim for indirect, consequential, or punitive damages, except in the case of fraud or willful misconduct.
三、ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ格与支付条款
Price and Payment Terms:
- The Employee shall receive remuneration for services rendered as outlined in a separate employment or service contract.
Note: The content provided here is a general structure for the requested sections. Legal contracts should be tailored to the specific circumstances and jurisdictions and reviewed by a professional attorney to ensure enforceability and compliance with applicable laws.
涉外公司保密协议范本(中英)

涉外公司保密协议范本(中英)涉外公司保密协议范本Confidentiality AgreementThis Confidentiality Agreement (the "Agreement") is entered into effective this [Date] (the "Effective Date") by and between [Company Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] (the "Disclosing Party"), and [Individual/Company Name], with its principal place of business at [Address] (the "Receiving Party").WHEREAS, the Disclosing Party possesses certain proprietary and confidential information;WHEREAS, the Receiving Party agrees to receive such proprietary and confidential information in connection with a potential business relationship or collaboration between the Parties; NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants contained herein and for other good and valuable consideration, the receipt and sufficiency of which are hereby acknowledged, the Parties agree as follows:1. Definitions1.1 "Confidential Information" shall mean any non-public, proprietary and confidential information, data, know-how, trade secrets, customer lists, financial information, marketing plans, and any other information that is disclosed by the Disclosing Party tothe Receiving Party, orally, in writing, or in any other form, whether marked as confidential or not, during the term of this Agreement.2. Obligations of the Receiving Party2.1 The Receiving Party agrees to maintain the Confidential Information in strict confidence and to use it solely for the purposes of evaluating and discussing potential business opportunities between the Parties.2.2 The Receiving Party agrees to limit access to the Confidential Information to its employees, consultants, or agents who have a need to know and who have been advised of the confidential nature of the information.2.3 The Receiving Party agrees not to disclose, publish, or disseminate any Confidential Information to any third party without the prior written consent of the Disclosing Party, except as required by law or regulation.2.4 The Receiving Party shall take all reasonable measures to protect the Confidential Information from unauthorized disclosure or use, including but not limited to the implementation of physical, technical, and organizational security measures.3. Return of Confidential Information3.1 Upon written request by the Disclosing Party, or upon termination of this Agreement, the Receiving Party shall promptlyreturn or destroy all copies of the Confidential Information provided by the Disclosing Party and any document or material containing or referring to such Confidential Information.4. Non-Disclosure of Agreement4.1 The existence and terms of this Agreement shall be treated as Confidential Information and shall not be disclosed to any third party without the prior written consent of the other Party.5. Term and Termination5.1 This Agreement shall remain in effect for a period of [Term] from the Effective Date unless terminated earlier by either Party upon [Notice Period] written notice.5.2 The obligations set forth in this Agreement shall survive termination of this Agreement for a period of [Survival Period] from the date of termination.6. Governing Law and Jurisdiction6.1 This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any dispute arising out of or in connection with this Agreement shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of [Country].IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Confidentiality Agreement effective as of the Effective Date.[Company Name]By: _________________________Name: _______________________Title: ________________________[Individual/Company Name]By: _________________________Name: _______________________Title: ________________________一份涉外公司保密协议范本保密协议本保密协议(以下简称“协议”)由以下列明的披露方(下称“披露方”)与接受方(下称“接受方”)于[日期]生效。
公司保密协议涉外文书中英(可编辑).doc

公司保密协议涉外文书中英(可编辑)精选资料公司保密协议涉外文书(中英文对照)ConfidentialityAgreementXXCoLtd甲方:XX发展股份有限公司PartyA:XXCoLtd乙方:PartyB:鉴于:Whereas:甲乙双方正在就进行会谈或合作需要取得对方的相关业务和技术资料为此甲乙双方本着互惠互利、共同发展的原则经友好协商签订本协议。
Exchangingofrelevantbusinessandtechnologicalinformationisrequiredfort heongoingbusinessdiscussionsorcooperationbetweenPartyAandPartyBwit hrespectto,thisagreementisenteredintobyandbetweenPartyAandPartyBthro ughfriendlyconsultationsandundertheprincipleofmutualbenefitandjointdev elopment第一条保密资料的定义ArticleOneDefinitionofConfidentialInformation甲乙双方中任何一方披露给对方的明确标注或指明是“保密资料”的相关业务和技术方面的书面或其它形式的资料和信息(简称:保密资料)但不包括下述资料和信息:Confidentialinformationreferstodataandinformationwithrespecttorelevant businessesandtechnologies,whetherinwrittenorotherforms,thathavebeendi sclosedbyeitherPartyAorPartyBtotheotherpartywithclearlabelordesignatio nof“confidentialinformation”(hereinafterreferredtoas “confidentialinformation”)excludingthefollowingdataandinformation:、已经或将公布于众的资料但不包括甲乙双方或其代表违反本协议规定未经授权所披露的Informationthatisalreadyortobemakepublicavailable,exceptthosedisclosed byeitherPartyAorPartyBortheirrepresentativesinviolationofthisagreementa ndwithoutauthorization、在任何一方向接受方披露前已为该方知悉的非保密性资料Nonconfidentialinformationthathascometotheattentionofthereceivingparty beforethedisclosureoftheotherparty、任何一方提供的非保密资料接受方在披露这些资料前不知此资料提供者(第三方)已经与本协议下的非保密资料提供方订立过有约束力的保密协议且接受方有理由认为资料披露者未被禁止向接受方提供该资料。
保密协议中英文版

保密协议中英文版Confidentiality AgreementThis Confidentiality Agreement (the "Agreement") is made effective as of [insert date] (the "Effective Date") between [insert name of party A], with a principal place of business at [insert address] (hereinafter referred to as "Party A"), and [insert name of party B], with a principal place of business at [insert address] (hereinafter referred to as "Party B").1. BackgroundBoth parties desire to exchange certain confidential information for the purpose of [insert purpose]. To protect the confidential information and prevent any unauthorized use or disclosure, the parties agree to the terms and conditions set forth in this Agreement.2. Definition of Confidential InformationConfidential Information refers to any non-public, proprietary, or confidential information, in any form or media, belonging to either party, disclosed or made available to the other party, including but not limited to:a) Trade secrets, know-how, inventions, processes, research, and development;b) Customer lists, pricing information, and business strategies;c) Financial information, marketing plans, and sales data;d) Software, computer programs, and technical specifications;e) Any other information marked or designated as confidential.3. Obligations of the Partiesa) Non-Disclosure: Both parties agree to keep all Confidential Information strictly confidential and shall not disclose it to any third party without the prior written consent of the other party. This obligation shall remain in effect for the duration of this Agreement and for a period of [insert number] years thereafter.b) Non-Use: The receiving party shall use the Confidential Information solely for the purpose stated in this Agreement and shall not use it for any other purpose without the prior written consent of the disclosing party.c) Safeguarding: Both parties shall take all necessary measures to protect the Confidential Information from unauthorized access, use, or disclosure. This includes, but is not limited to, implementing physical, electronic, and procedural safeguards.4. Permitted Disclosurea) Legal Obligations: If a party is required by law, regulation, or court order to disclose the Confidential Information, they shall promptly notify the other party in writing and cooperate in seeking appropriate protective measures. The party subject to the legal obligation shall only disclose the minimum amount of Confidential Information required to comply with such obligation.b) Authorized Personnel: Each party may disclose the Confidential Information to its employees, consultants, or agents who have a legitimate need to know such information and are bound by obligations of confidentiality.5. Remediesa) Injunctive Relief: The parties acknowledge that any unauthorized use or disclosure of the Confidential Information may cause irreparable harm, for which monetary damages may not be an adequate remedy. Therefore, in addition to any other remedies available at law or equity, the disclosing party shall be entitled to seek injunctive relief to prevent any actual or threatened violation of this Agreement.b) Return of Information: Upon the request of the disclosing party or upon termination of this Agreement, the receiving party shall promptly return or destroy all Confidential Information in its possession or control, including any copies or analyses thereof.6. Governing Law and JurisdictionThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [insert governing law]. Any disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be subject to the exclusive jurisdiction of the courts of [insert jurisdiction].7. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire understanding and agreement between the parties relating to the subject matter herein and supersedes all prior oral or written agreements, understandings, or representations. Any modifications to this Agreement must be in writing and signed by both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Confidentiality Agreement as of the Effective Date.Party A: Signature: _______ Name: _______ Title: _______ Date: _______ Party B: Signature: _______ Name: _______ Title: _______ Date: _______。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
保密协议书
甲方:
乙方:身份证号码:
住所地:
主要联系方式:
鉴于:
1、甲方与乙方确立了劳动关系,签订了劳动合同,且乙方在公司所任职位及所从事工作的保密性质;
2、乙方充分理解并同意甲方在协议中拟订的要求;
3、乙方在公司工作期间所获悉的商业秘密,包括但不限于公司资料,文件,信息,软件,数据库及其他公司的信息资料(包括但不限于书面资料,电子文本,照片等)。
甲、乙双方为维护公司合法利益、严格乙方职业职责,根据《公司法》、《合同法》、《劳动法》、《劳动合同法》和知识产权保护等法律、法规,在平等、协商、诚实、守信的基础上,经磋商,就乙方负有保密责任有关事宜达成一致,具体协议条款如下:
一、保密内容和范围
本协议所指商业秘密是指不为公众所知悉、能为权利人带来经济利益、具有实用性并经权利人采取保密措施的技术信息和经营信息。
具体包括但不限于:
1、甲方的生产资料、生产基础、生产情况、产品配方、产品成本、产品定价、人事记录、员工资料、客户名单、供应商名单、货源情报、市场资料、业绩评估、产销策略、销售历史、财务状况、进料渠道、设计、程序、技术文档、软件源代码、可执行程序、演示程序、测试数据、制作工艺、制作方法、工艺流程、技术资料、管理诀窍、产品开发与研究进程、招投标的标底和标书内容以及尚未经甲方正式对外公布的经营管理信息、科研成果。
2、所有在乙方受聘期间研究发明或者参与研究发明的科研或成果,以及从公司知晓、学习到的知识、了解的商业秘密及知识产权,获知或负责完成的一切与项目及公司有关的信息、资料、数据等。
3、其他经营信息、技术信息。
4、虽不符合商业秘密构成要件,但是甲方明确提出保密要求的资料或者信息,也适用本协议有关权利义务的规定。
5、本保密协议和劳动合同为甲方内部文件,乙方应妥善保管,不得泄露给第三方,离职时必须退回甲方,如有泄露按本合同泄露商业秘密的规定处理。
6、客户名单和供应商名单包含以下内容:客户名称、住所地、通信地址、电子信箱、负责人、业务联系人等。
7、《劳动合同》和本协议其他条款提及的“商业秘密”应当理解为包括本条各款所指的资料或者信息,不再另行指出。
二、保密期限
1、本协议经双方认可的保密期限为自乙方获取本协议保密范围内甲方任何信息资料等之时直至该等信息、资料为公众所知悉止,且不因乙方是否最终成为甲方受聘人员或离任、辞职、解雇等原因而终止。
2、如果乙方与公司之间的劳动合同期满后,不论双方是否续签劳动合同,原双方签订的保密协议依然有效。
三、甲方的权利义务
1、甲方拥有本公司项下的所有权益,包括但不限于,股权、物权、经营收益权、知识产权等。
其权利受法律保护,不受侵害。
2、乙方为甲方工作期间,基于职务进行科学研究、发明创造、撰述等所取得的一切成果均属于职务成果范畴,所取得的一切知识产权均归甲方所有。
乙方享有法律规定的相应权利。
双方之间有特别约定从约定。
3、甲方为乙方提供相应的工作条件,并根据其开发成果所创造的经济效益按照《劳动合同》及甲方制度给予相应的报酬与奖励。
四、乙方的权利义务
1、乙方应自觉维护本企业的利益,严格遵守甲方的保密制度,不得以任何形式(包括口头、书面、电子邮件以及其他通讯手段等)泄露知悉、掌握的甲方的商业秘密、成果、信息、资料等。
2、乙方应依照甲方的规定保密工作流程操作执行。
不准越级、不准窃取不属职权范围内的企业商业秘密。
3、乙方对自身负责的岗位或项目,应根据岗位或项目的内容和特点制定或采取相应保密措施、以保证商业秘密的安全性和有效性,并应及时向甲方提出相应采取或改进建议措施。
4、乙方对本协议保密范围内公司任何信息资料等负有保密责任,非经公司书面允许或工作之必需,不得以任何方式向任何第三方泄露;或指示第三方技术诀窍和研制路径。
5、乙方必须按甲方的要求从事项目的研究与开发,并将研究开发的所有资料及时交甲方保存。
未经甲方同意,乙方不得将甲方技术秘密、技术成果、相关信息、资料用于公司开发项目以外的其他任何研究与开发项目。
6、非经甲方书面许可不得使用该商业秘密进行生产与经营活动,不得利用该商业秘密进行新的研究和开发。
7、乙方不得利用所掌握的商业秘密牟取私利。
8、非经甲方书面同意,乙方在为甲方工作期间不得在公司外兼职(包括各种全日制、非全日制、提成制、代理或者其他任何形式的劳动关系和劳务关系)。
9、乙方不得将工作中获取或研制开发中的商业秘密据为已有,有关资料、图纸、样品一律归档,不得私自留存。
10、所有的商业秘密资料原件、原物和相关复印件、摘录件等,乙方应在离职前叁日内移交给甲方,不得以任何形式带走、留存或向第三方披露任何商业秘密,同时承担在所有商业秘密解密之前不泄露商业秘密的义务。
11、乙方对本协议保密范围内公司任何资料信息,不得以任何非公司工作需要的目的进行包括但不限于使用、传递、泄露、以个人名义或公司名义或者其他名义发表。
12、乙方工作期间,基于职务或利用甲方的成果、信息、资料等进行科学研究、发明创造、撰述等所取得的一切成果均属于职务成果范畴,所取得的一切知识产权均归甲方所有。
乙方按照甲方制度享有相应获取报酬的权利。
13、在合同履行期间,乙方不得自营或与甲方以外的人再行合作进行与甲方的业务相同或者相类似或者相竞争的业务,否则视为乙方严重侵害甲方商业秘密并严重违约。
乙方因此获得的所有利益和收入归甲方所有,甲方损失由乙方负责赔偿。
五、脱密期之约定
乙方解除合同或者因其他原因终止劳动关系之前,应当提前3个月通知甲方,由甲方对乙方工作岗位和工作任务另行调整安排,以便脱离商业秘密之接触。
六、竞业禁止之特别约定
乙方同意并接受,自乙方从甲方离职后两年内不能到生产或提供相同或类似产品或服务,或者与甲方有竞争关系的其他单位、公司、机构、组织或个人处任职或者以其他方式提供劳动或劳务,也不得自营或者合作经营或者为他人经营与甲方相同或类似业务。
七、违约责任
1、乙方有下列行为之一,应当视为违约并承担与此相关的一切法律责任:
(1)未经甲方书面授权使用或许可他人使用研究成果或商业秘密;
(2)披露研究成果或商业秘密;
(3)将研究成果或商业秘密或其复制品据为已有或未经甲方授予权持有;
(4)为他人侵犯公司商业秘密提供信息或便利;
(5)违反脱密期约定之提前通知义务的;
(6)违反竞业禁止义务的;
(7)其他违反本协议的行为。
2、如果上述情形发生在劳动关系存续期间,甲方还有权单方解除与乙方的劳动合同并且无需给予乙方任何补偿,并追究乙方相应法律责任。
3、乙方未能全面遵守本协议约定义务的,向甲方支付不少于人民币贰拾万元的违约金。
给甲方造成损失的,还应承担损害甲方的赔偿责任。
乙方承担上述责任后,并不因此而免除其应承担的其他法律责任。
八、免责条款
1、经公司允许对外公开的公司信息资料或公司认为可以公开的资料信息,不在本协议约束的保密范围内,乙方不负保密责任。
2、有关部门依职权向乙方调取并经甲方同意的披漏。
3、经公司允许的对媒体的了解情况性披漏。
九、争议解决
1、因本协议之履行发生争议,双方应通过协商方式解决,协商不成的,属于劳动争议的由甲方所在地劳动争议仲裁委员会仲裁;属于民事诉讼的,由甲方所在地人民法院依法管辖。
2、因本协议产生的争议,适用中华人民共和国法律为准据法。
3、违约方应当承担守约方为主张权利而支出的所有费用,包括但不限于诉讼/仲裁费用、律师费用、差旅费、调查取证费用等。
十、其他
1、本协议未尽事宜,双方可签订补充协议,补充协议与本协议具有同等法律效力;补充协议与本协议有冲突的,以补充协议为准。
本协议与补充协议都没有规定或规定不清的,中国有关商业秘密的法律法规及规章当然适用。
2、本协议作为乙方与甲方劳动合同的附件,与双方的劳动合同具有同等法律效力。
3、本协议自双方签字或加盖公章之日起生效。
4、本协议一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。
双方签字:
甲方:乙方:
身份证号码:
签订地:
签订日期:年月日。