科学语体及其语言特点
科普文的文体知识及说明方法、语言特色

三、科普文的文体知识
1.说明文结构:科普文章的结构一般为“倒金字塔”:首先引出 话题,介绍新工艺、新技术、新见解、新成果或新问题、新挑战, 然后从不同角度具体介绍这个“新”的形态、构造、成因、功用、 原理、演变、发展、现状、评价等。 2.说明顺序:一般有空间顺序、时间顺序和逻辑顺序(原因到结 果、主要到次要、整体到部分、概括到具体、现象到本质、特 点到用途、总分总等)。
• (1)从记叙和描写方面考虑。记叙的曲折生动,描写的精彩等。
• (2)从穿插趣闻方面考虑。
• (3)从运用的修辞方面考虑。抓住文中的比喻句、拟人句等品味。
• (4)从语言的语体方面和句式方面考虑。如口语的活泼、短句的干净利索等。
• 3.如果要赏析科普文章语言的准确(严谨)、简明,可从以下方面思考:
• (1)从遣词造句力求精确、合乎语法习惯方面考虑。高考选入的文章在介绍科技成果时,或 展望推广应用后的情景,或预示向纵深发展的前景,因而较多地运用“如果”“假 如”“可能”“将会”等预测性词语,有时也会运用“基本”“根本”“重要”“十 分”“非常”等表程度的词语,这些都是分析语言的准确性需要关注的。
➢为表现语言的文学性,常用打比方、拟人等手法,增强语言的趣 味性,使文章显得生动活泼。
(二)常见设问方式
1.第X段的语言有哪些特点? 请进行简要分析。(6分) 2.请就本文的语言特色,谈谈你的看法。(6分)
(四)例题讲解
重水看上去跟普通水差不多,也是无色透明的液体。然而, ①它似 水而不是水,跟普通水有着许多不同的“脾气”。重水确实是“重” 水,它比普通水重。 ② 1立方米重水要比1立方米普通水重105.6公 斤。重水这名字,便是打这儿来的。普通的水在0 ℃结冰,在100 ℃ 沸腾。然而,重水却在3.8 ℃结冰,在101.42 ℃沸腾。普通水的密 度在4 ℃时最大,重水的密度在11.6 ℃时最大。很多物质在重水中 的溶解度,比在普通水中小。比如,食盐在重水中的溶解度,比在普 通水中减少15%,氯化钡的溶解度则减少20%。(《古怪的重水》)
语体的划分

语体的划分
语体的划分可以根据不同的标准和角度来划分,以下是几种常见的语体划分方式:
1. 口头语体和书面语体:根据语言的使用场合和媒介的不同,可以将语体分为口头语体和书面语体。
口头语体主要用于面对面的交流,如演讲、讨论等;而书面语体则主要用于文字表达,如书籍、文章等。
2. 事务性语体、科技语体、政论语体和文艺语体:根据语言的功能和特点,可以将语体分为事务性语体、科技语体、政论语体和文艺语体。
事务性语体通常用于正式的商务或行政场合,强调语言的规范和准确;科技语体通常用于科学技术的表述,强调语言的客观和精确;政论语体通常用于政治议题的讨论,强调语言的严谨和有力;文艺语体通常用于文学艺术的表现,强调语言的形象和美感。
3. 新闻语体、广告语体、论述语体和对话语体:根据语言的应用目的和领域,可以将语体分为新闻语体、广告语体、论述语体和对话语体。
新闻语体主要用于新闻报道,强调语言的客观和公正;广告语体主要用于广告宣传,强调语言的创意和感染力;论述语体主要用于观点论述,强调语言的说理和逻辑;对话语体主要用于人物对话,强调语言的自然和生动。
总之,语体的划分方式多种多样,不同的划分方式有不同的特点和适用范围。
在语言实践中,应根据具体的语境和要求选择适当的语
体,以达到最佳的表达效果。
自考《汉语修辞学》复习资料第07章

书面语体的特点(论述)书面语体是在口语语体的基础上发展形成的,他是口语语体的加工形式,一般来说,书面语体在用词造句上比口语语体较为有严格的规范,在表意方式上也比较精确严密。
一、书面语体词汇特点。书面语有丰富的词汇量。其词汇量要远远大于口语语体。
1.包含大量抽象概念的专门术语。
五、公文中运用古汉语成分较多。
科技语体运用范围:科学技术方面的专著,论文和报告。
科技语体的特征:1.内容专业性2.句式的单一性3.词汇的专业性4.表达形式的多样化5.实用性
科技用语的精确性。准确的数据,细致的比较,具体的引证,简要的注释。
科技语体的句型特点:叙述句,判断句多,句子成分较少扩展,比较注重句子间的逻辑关系而较少句型变化。
3.多角度,主观想像成分的使用。
4.讲求韵律美。
5.专业词语少,一般词语多。
6.口语方言词和俚语等大量使用。
7.省略句和变式句大量应用。(句式)
8.用凌乱的句群组合来展示特定的修辞效果。(修辞)
9.省略或暗示的笔法。(修辞)
10.综合运用各种修辞手段来进行象征性的隐身描述,来形象化的表现丰富的纵深的思想内容。(修辞)
二、简要
1.提炼内容,去除多余信息。再提炼语言。
2.简要服从于明确。正视公文一般不用不用不完全句,省略句,和简称。
三、平实
1.用本色语言说话,风格朴实庄重。
2.从语言中体现出对对方的尊重。
四、公文一般有自己的固定格式。(正式公文:1.文头2.正文3.文尾)
2.书面语中既包括口语中的单音节词,也包括对应的双音节词。
3.书面语体保留着古汉语成分。
二、句子形式特点:
Hale Waihona Puke 1.书面语体句式一般比较舒展,严密,更多的讲究整齐对称(口语语体句式是自然简短,灵活生动。)
语言学中语言的特点

语言学中语言的特点
语言学中语言的特点可以从多个方面进行探讨,以下是其中一些主要特点:
1. 符号性:语言是一种符号系统,通过声音、文字、手势等符号来传递信息和表达意义。
这些符号具有约定俗成的意义,人们通过学习和使用这些符号来进行交流。
2. 递归性:语言具有递归性,即句子可以包含句子,句子的成分也可以是句子。
这种递归性使得语言能够表达复杂的思想和概念,并且使得语言的组合和生成具有无限的可能性。
3. 文化性:语言是文化的载体,它反映了一个社会的价值观、信仰、习俗和历史。
不同的语言之间存在着文化差异,这些差异会影响语言的使用和理解。
4. 多义性:语言中的词汇和表达方式往往具有多种意义,这就是语言的多义性。
这种多义性使得语言更加丰富多彩,但也给语言的理解和使用带来了一定的困难。
5. 历史性:语言是随着时间而演变的,它反映了一个社会的历史和文化发展。
通过研究语言的历史演变,我们可以了解一个社会的文化变迁和发展轨迹。
6. 社会性:语言是一种社会现象,它是人类社会交往的工具。
语言的使用和发展受到社会因素的影响,如政治、经济、文化等。
总之,语言是人类交流和思维的重要工具,它具有符号性、递归性、文化性、多义性、历史性和社会性等特点。
对语言特点的研究有助于我们更好地理解和使用语言,以及探索人类思维和文化的奥秘。
科技英语的特点与翻译

科技英语的特点与翻译一、科技英语的特点科技英语(English for science and technology,EST)指与用于科学和技术交流方面的英语口语和书面语。
作为一种重要的英语语体,其特点主要体现在以下几个方面。
1、词汇方面大量使用专业词汇、复合词、缩略词及利用前后缀构成的派生词。
专业词汇意义专一,用来表示明确的含义。
科技词汇多源于希腊语和拉丁语,是因为这两种语言作为英语的重要来源,是世界上成熟最早和最完备的语言中的两种,词汇不再发生词形、词义上的变化,具有稳定性。
2、句子方面多使用长句和被动语态,大量使用名词化结构(nominalization)和非限定动词。
另外,各种成份(如介词短语、形容词及其短语、副词、分词及从句等)作定语并后置,多使用It…that…结构句型、被动结构句型、as结构句型、分词短语结构句型和省略句结构句型等常用句型。
名词化结构有利于行文简洁、表达客观、内容确切,也可使所含信息量增大,尤其是科技英语强调存在的事实,而非个别行为。
不定式短语、-ing分词短语和-ed分词短语这三种非限定动词形式具有齐备的语法功能,可代替各种从句,这样既可缩短句子,行文简练,结构紧凑,又比较醒目。
3、形态方面科技英语在时态运用上有限,多用过去时和现在时。
尤其是多用一般现在时,以表述无时间性的科学定义、定理、公式、现象、过程等。
另外,科技英语多用逻辑性语法词(logical grammatical operators),如表示原因的如because (of)、due (owing) to、as (a result of)、caused by、for等,表示语气转折的如but、however、nevertheless、otherwise、yet 等,表示逻辑顺序的如so、therefore、thus、furthermore、moreover、in addition to等。
4、文体方面科技英语注重行文的连贯(coherence)、清晰(clarity)、流畅(fluency),避免行文晦涩、表露个人感情、过多运用修辞手法等。
语体学的学科特征

语体学的学科特征摘要:语体学是研究语言功能遍体的一门科学,主要研究人们在不同的社会领域在语言使用时所产生的不同特点。
我们在看待语体学时,需要综合语体、修辞、风格、文体等多个学科的内容。
因此,语体学可以说是一门综合性很强的学科。
本文就是根据语体学的综合性强这一特点,同不同学科的内容相互比较,来看看语体学本身所具有的学科特征,再从起自身看,其自身内部同样具有很大程度上的交叉性。
关键词:语体,风格,特点,交叉一、语体(一)语体和语言风格那么从定义上看,语体和语言风格是有着很大的相同之处的,但是从本质上看,也是有区别的。
有的学者认为“语体和语言风格的内涵外延相等,其区别是‘语言风格’是用以指上层风格的概念,是个人、语体、时代、表现风格等各类语言风格的种概念。
而‘语体’就是指语言风格中的功能风格类型,是前一者的属概念。
”因此,我们也不难看出,虽然两个概念有很大的相机之处,但本质上,两者是被包含与包含的关系,是不能等同而论的。
(二)语体和文体“文体,是指独立成篇的文本体裁,是文本构成的规格和模式,一种独特的文化现象,是某种历史内容长期积淀的产物。
它反映了文本从内容到形式的整体特点,属于形式范畴。
文体的构成包括表层的文本因素,如表达手法、题材性质、结构类型、语言体式、形态,以及深层的社会因素,如时代精神、民族传统、阶级印记、作家风格、交际境域、读者经验等。
文体的特征及其划分,往往取决于其层面结构中某些因素的强化、突出或变异。
”其实,从语言以及文学的发展来看,问题的形成是一个历时过程。
语言在不断地发展过程中,为了不断符合社会的需要,在语言的使用上逐渐的形成了不同的类别,这个也就是文体的产生了。
二、语体学与其他学科(一)语体学与修辞学修辞指的就是修饰文辞;作文;亦指文辞或修饰文辞.“修”是修饰的意思,“辞”的本来意思是辩论的言词,后引申为一切的言词。
修辞本义就是修饰言论,也就是在使用语言的过程中,利用多种语言手段以收到尽可能好的表达效果的一种语言活动。
现代汉语:语体的分类和特点

四、语体的分类和特点1、语体是什么?语体是语体学(目前一般把它归入修辞学)的一个重要的基本概念。
语体是个系统。
不同的历史时期有不同的语体形式,即使在同一历史时期,构成的语体要素也有改变。
现代汉语的语体是由不同具体语体类型组成的多层次、多序列的系统。
1.1口头语体和书面语体1.2 语体的特点我们从使用的角度看,大体上把汉语语体分成口语语体,书面语体(公文、科技、政论、文艺等语体)公文(事务)语体:是适应事务交际场合、目的需要运用全民族语言而形成的语言表达特点的综合。
基本功能是在国家机关、社会团体之间的行政事务中起联系、传达的作用,同时也担负着跟社会成员以及成员之间事务上的联系交流的职能。
从语言体式上说,一般总称为“应用文”。
它包括公文文件、规章制度和日常应用文三类。
公文语体运用的基本要求和风格基调:明确性和简要性。
庄重、平实、明快、简约。
词语运用时,词语语义的专义性,单义性。
助动词的多用,“应该、可以、要”介词和介词短语的多用“对”、“为了”“按照”等联合短语的多用。
句式运用时,陈述句和祈使句多用。
复杂的“的”结构主语(凡…的…)无主句的运 用,修辞手段:以消极修辞为主。
科技语体:是适应科学技术领域交际需要而形成的运用全民语言的特点综合。
它的功用是对自然、社会及人类思维现象进行记述、解说和论证,起着促进社会进步的作用。
(学术论文、著作、考察报告等)基本要求和风格基调:概念清楚、判断恰当、推理周密。
(精确、严密、有逻辑性)词语运用时,词语运用的单一性术语的大量使用和“系列性”符号化区别词的大量运用句式运用时,句型句式的单一性主要是陈述句和疑问句。
主谓句较多。
介词结构做状语、定语的情况比较多。
修辞手段:以消极修辞为主。
政论语体:是适应社会政治生活交际需要而形成的运用全民语言的特点综合。
它的功能是对现实生活中的政治问题明确表明立场、阐述见解、宣扬真理,动员和鼓舞人奋发向上。
包括领导人报告、社论、时评、宣言、声明等。
化工热力学双语教学补充参考材料—《科技英语语言特点及翻译也要讲究“雅”》

科技英语语言特点科技英语(English for Science and Technology,简称EST)始于二十世纪50年代的一种新的学术语体,是专用英语(English for Special and Purpose,简称ESP)中学术英语的分支。
随着科技不断地发展,火箭、电子计算机、机器人、激光、太阳能等新学科的出现,科技文献显著增多。
据德国《语言学及语言交际工具问题手册》一书中的统计,世界上共有5651种语言,英语使用最广,约85%的文献是用英语出版的。
由于科技文献大量增多,科技英语成了当今世界语坛上比较风行的语体之一。
然而,科技英语毕竟不是一种独立存在的语言。
只不过,科技英语在某些语法现象上使用频率较高于一般英语、在词汇上有其独特之处。
下面就科技英语某些使用频率较高的语法现象和词汇特点加以介绍。
一、语法句法特点科技英语是科学技术的载体,用其客观表达科技的实质。
从而要求科技文献的逻辑性严谨,着重叙述文献作者的观点和发明物。
所以,动词被动语态,长句和动词派生的名词使用频率很高。
1.动词被动语态科技文献侧重叙事和推理。
读者重视的是作者的观点和发明的内容,而不是作者本人。
与汉语和一般英语相比,由于科技文献为了强调和突出作者的观点和发明物等,所以,科技英语中动词被动语态要多得多。
例如:(1)Solution to the problem was ultimately found. (这个问题的解决方法终于被找到了。
)(2)Up to now, sulphur dioxide has been regarded as one of the most serious of these pollutants. (到目前为止,二氧化硫一直被看作是这些污染物中最严重的一种。
)被动语态的句子最重要的特征之一,就是位于句首的被动句主语是陈述的出发点。
也就是说,动作客体表达的是已知信息(given information),即作者要突出陈述的重点。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
科学语体使用词汇特点: 1.不可使用口语性、俗语性、带感情评价后缀的词语,更不可用方言、 土语词语。与日常口语体“两极化”对立。 2.“术语+一般书面词汇+通用词” 突出特点:大量使用术语 趋势:国际化 3.同语反复
1.6 科学语体的构词与语法
1.6.1.大量使用术语 形式标志:-ние,-ение,-ость,-ота,-изация等 1.6.2.使用的抽象名词可构成复数形式,表示不同种类、现象或者抽象 意义转为物体意义 1.6.3.单数形式表示事物一般概念,即概括的表示一类事物 1.6.4.动词现在时用得最多,达70% 1.6.5.除通用前置词外常用带有鲜明书卷语色彩的前置词(多为复合型)
(一般传统)科学出版物只包括问题、解决结果、真理、规律和证 明。
可将科学语言与人文社会科学语言进行对比
1.3 科学语体与形象表现手段
科学语体的形成:是科学技术发展到一定阶段的产语体。
科学语言不宜刻意追求形象,滥用形象—表现手法(举例: В.В.Виноградов) 科学语体完全排除形象描绘手段? 不是。常使用比喻,一般为明喻,为了更加清晰地说明现象。
1.7 科学语体的句法
1.7.1.结构完整,基本不用省略句、不完全句 1.7.2.谓语甚有特点 a.广泛使用书面语特有的系词 b.常见“分解式谓语”/“分析型谓语” :用“动词+名词”组合来表示 普通言语中用一个动词表示的谓语 c. 形容词做谓语时,通常为短尾形式(并不表示暂时) 1.7.3.广泛使用被动结构 被动态和被动句使用最为广泛,其中又以二项式居多 1.7.4.单句多为“复杂化”结构 句子有同等成分,或带有独立成分,带有表达思想顺序或来源的插入语 以及解说性结构等。 1.7.5.复合句占重要地位 带连接词复合句占绝对优势,更利于突现分句间的逻辑关系 当代俄语语体中呈减少趋势,表达时间关系、条件关系、因果关系的复 合句倾向于用对应的简单句代替。带который的限定从句常用形动词,特 别是形动词短语代替。
科学语体及其语言特点
1.1 概述
科学语体(科学语言/科技语言) 概念:语言为科学这一社会活动领域服务的一种功能变体。 体现形式:学术专著、学术论文、学位论文、教材及其他各种科技著述
(本质是一种书面形式,但也可体现为口头形式:学术报告、 讲演、课堂讲授、学术讨论等) 语体特征: М.Н.Кожина:行文的抽象概括性、突出的逻辑性 А.Кожин:准确性、抽象性、逻辑性和客观性 М.П.Сенкевич:抽象概括性(基本特征)、逻辑性、客观性、无人称性 和准确性
科技“二次文献”文体排除任何形象手段
1.4 科普语体
科学语体分类:学术分语体、教材分语体和科普分语体 划分依据:交际任务的性质和语言表达特点
“科普分语体”边缘现象: 科普语言是建立在不同性质的语言外特征之上的单独语言类型 具有普及功能,任务是面向非专家读者,要求语言通俗易懂、生动有趣
1.5 科学语体的词汇
准确性:共同特征/第一语体特征→科学语言准确、清晰 科学语体大量使用术语,使用有连接词的复合句
1.2 科学语体的“客观性”问题
科学语体的“语体特征”:客观性 科学语体的任务:阐述科学真理、科学规律,对客观世界各种现象观察 分析得出结论。(客观的科学真理和科学规律决定科学文字的客观性)
因此,科学论著中很少出现作者/施为者。俄语科学语体中大量使用 无施为主体的双项式结构。 科学语言要求:客观,原则上应冷峻、不带感情色彩
1.7.6.大量使用动名词 名词占优势:“行文的名词性”/“科学言语的名词性构造” 1.7.7.科学语体的词序 要求逻辑性,使用正常词序,形容词定语放在被限定成分前,相关词不 许间离 采取“谓语在前,语法主语在后”的词序,符合“已知→未知”的逻辑 顺序 1.7.8.广泛使用插入—嵌入结构 功能语义类别划分:强化语句间或句子构件间的逻辑关系类;表达作者 对所传达信息态度的情态类;信息类