新日本语教程2译文

新日本语教程2译文
新日本语教程2译文

第一课:

今天比昨天热

京都比大阪安静

北京和东京相比,哪个更大

汉语和日语相比,哪种语言更简单

比起九州,北海道更大

比起钱,爱更加重要

新干线不如磁悬浮列车块

横滨不如东京方便

点心理,杏仁豆腐啦,冰激凌啦,这些甜食都不错星期天买买东西,打扫打扫,很忙碌

浦东机场怎么样

真漂亮啊,比虹桥机场更加宽敞明亮

到市区还可以乘坐磁悬浮

出租车和磁悬浮哪个更便宜

因为是三个人,所以出租车便宜些

原宿和新宿哪个比较繁华

都很繁华

浅草也很热闹吗

是的,不过没有上野热闹

日本都有哪些汽车制造商

丰田啊、本田、日产啊都比较有名

哪家公司的车最好?

这个…….

第二课:

请告诉我这个汉字的读法

这台机器的使用方法很简单

秋天的天气很容易变

苏州是一个易于生活的城市

法律的文章很难理解

这支钢笔很重,很难写

新的电视塔高610米

富裕并不单单指金钱

二次聚会去卡拉OK吗

北海道即使夏天也很凉快

这间屋子宽敞、安静,很不错

这件商品设计很好,价钱也便宜,很受欢迎。

新式笔记本电脑怎么样?

又轻便有易于使用

多大尺寸啊

B5大小的

一起去喝茶吗

好啊,去哪里

站前的那家店不错,那里的咖啡又可口又便宜,还有面包就这么定了吧

这台打印机的操作很难懂啊,请告诉我使用方法

嗯,好的电源没有开

啊,不好意思。

第三课:

明天的考试可以使用字典

问题的意思不懂的话,可以问

用我的电脑玩游戏也没有关系

行李放在这里也没有关系

考试过程中不准讲话

入口前不能停车

饭要全部吃完

图书馆的书一定要还

奖学金不用还

星期天不用去学校

难的汉字写法不记得也没有关系

这份工作不懂日语也没有关系

对不起,可以把黑色签字笔借给我吗

嗯,可以,请用吧

谢谢,申请文件必须用黑色签字笔

是啊

小张,感冒了吗可别太勉强

谢谢,不过今天有个会要参加

我去参加好了,你不去也没有关系

是吧,真抱歉,拜托了

可以看一下这份资料吗

嗯,可以的

可以复印一下吗

用不着,因为还有一份

第四课

因为太热,把窗户打开了

今天早上,因为电车出了事故,所以开会迟到了

虽然去了京都旅行,但是没有买土特产

虽然是5月,却下雪了

脸色不好啊,怎么啦

感冒了,有点发烧

台风来了,所以飞机没有起飞

身体不太好,所以每天在吃药

许多人一起去吃饭很开心

昨天晚上忘记看棒球比赛了

得开始准备会议的资料了

在日本,购物的时候必须要付消费税

下周要去日本出差吧

嗯,所以,现在正准备呢

要出差2个星期吗,够呛吧

嗯,不过,第一次去北海道,所以很期待

上野动物园新来了一只熊猫,听说了吗

没有,我不知道

想看的人特别多,所以还得排很长时间的队

真的吗,熊猫不论到那里都深受欢迎啊

我是营业部的小张,请找一下小王

请稍等,小王,小张的电话,哎,刚才还在的啊

对不起,小王现在不在

第五课:

我看这辆摩托车能开

我认为这台机器的操作方法很难

冷啊,今晚可能会下雪

那个孩子可能是患上“五月病”了

小王应该会有日语词典

日语因为有汉字,应该不会难

国际长途不可能是免费的

福原是奥林匹克选手,不会输的

我去过京都2次

田中没有吃过北京烤鸭

中国的麻婆豆腐味道如何

嗯,挺辣的,不过很好吃

日本的麻婆豆腐稍有点甜啊

是啊,我也这么觉得

小李懂日语吗

嗯,在日本留学过,所以应该非常好吧

大阪话也听得懂吗

可能听不懂吧

啊,小李在那儿呢

唉,小李在上海呀,不可能在这里啊

这样啊,可是……

那个人可能是双胞胎弟弟吧,不过好像从来没有听说过

第六课:

黄金周想要回老家

暑假时,准备去美国

我想明天天气可能更热吧

这一带车辆很少,晚上大概蛮安静的

明天打算早点去公司

田中长假期间打算不回日本

小孩子总是想模仿大人的行为

田中想吃荞麦面

拓哉想要新干线的模型玩具

小孩子都讨厌眼药水

菜菜子有时会忘记做家庭作业

我有时不吃早饭

周末打算做什么

打算去听音乐会,田中先生呢

我打算去调差调查大连这座城市

不愧是田中先生啊

这附近有日式菜的饭店吗

嗯,站前有,想吃日本菜了吗

嗯,想吃天妇罗或荞麦面

我家拓哉也想吃生鱼片了

那家店东西好吃吗

人一直很多,我想应该很好吃吧

暑假要去什么地方旅行吗

嗯,全家人都想去海边,所以打算去青岛总是去海边啊

不,也去黄山等地看过

第七课:

小王会下日本象棋

站前开了一家新的大卖场

小王会用日语唱“北国之春”

这家店可以刷信用卡

田中会做麻婆豆腐

菜菜子会骑独轮车

图书馆可以借书

这条河水流很急,不能游泳

最近丈夫开始做饭了

迈克尔最近不迟到了

小王日语说得流利起来了

迪斯尼乐园谁都能进去

位子在哪儿都可以

田中先生会说中文吗

嗯,会一点儿

是怎么学的啊

每天听磁带练习,所以,渐渐会说一点儿

在上海能吃到荞麦面吗

嗯,能吃到

那下次一起去吃吧,什么时候好呢

什么时候都行

田中,周末去登山吗

好啊

能摘到好吃的蘑菇哦

唉,我不能吃蘑菇的

第八课:

如果每天练习,日语会话会越来越熟练的如果价格便宜我就买

要买电脑的话,秋叶原很便宜

要看红叶的话,推荐你去岚山

明天如果下雨就不去赏花

如果中了1亿的彩票,你打算怎么做

按这个键,水就出来了

沿着这条路笔直走,右边有家邮局

沿着路走着走着,看到一台大水车

回到家,行李都已经送到了

不管怎么努力都无法取得好成绩

就算下雨,比赛也不中断

明天去赏樱花吗

好啊,只是天还有些冷

穿上外套就可以了,我明天穿外套

是啊,那么我也穿吧

如果放假的话,打算干什么啊

打算去京都旅行

京都的话,金阁寺和清水寺不错哦,春天樱花很漂亮,秋天红叶也很美去京都的话,我一定要去清水寺看看

昨天回家后收到了日本寄来的小包裹

谁寄来的

在日本的父母,里边是豆酱

多好啊

第九课

去上海的话,要去坐坐磁悬浮列车

因为来了北京,想去长城看看

昨天吃得太多,肚子疼了

这本口袋字典字太小,看不清楚

这个村子太安静了,很冷清

这个蛋糕看上去很好吃

那个人80岁了,但看上去很精神

行李快要从架子上掉下来了

纸袋的绳子快要断了

西边的天空红红的,明天看来是晴天

台风临近,下周的比赛似乎要取消了

有朋友要来,所以事先打扫房间

开会之前请先把这份文件复印好

昨天台风刮得很厉害啊

是啊,是强风,树都几乎要被刮倒了

而且,电线也几乎要断了

真可怕啊

我打算在盂兰盆节假期回日本

是吗?那么,我帮你预定机票吧

不用,我自己预定看看吧,长假吗,机票价格可能会是平常的两倍

有点太贵了吧

机票预定了吗

没呢,毕竟马上就要到长假了,想订都订不到啊

早点儿订就好了嘛

是啊是啊,好不容易想坐一次磁悬浮列车啊

第十课

田中对小李说:“辛苦了”

田中问小王:“日本的生活怎么样”

今天的午饭不知道吃拉面好还是吃寿司好

过年回日本还是在中国国内旅游,田中为之发愁

我不知道田中来不来

这次的测验不知道难不难

我不知道小王现在在哪里

请告诉我办理宿舍入住手续需要做什么

田中让小王早点打电话

部长让田中不要忘记写报告

小张回老家了吗

嗯,可能回去了吧。因为她说过长假时间想回家看看

那么,什么时候回来

哎呀,老家交通不便,什么时候回来不知道不过周二或周三会回来吧

刚才小张跟你说什么呢

她说:“有点儿发烧,先回去了”

那可真够呛,明天的会议不要紧吧

是啊,不知道能不能来,有点儿担心

喂,我是田中

啊,田中先生,我是小张,部长说让你早点儿回公司

怎么啦

6点要开紧急会议

我知道了

第十一课

北京奥林匹克会场的形状像鸟巢一样

那个男孩子的头发很长,像个女孩子似的

由于是黄梅天,所以今天好像一天都要下雨

我的电脑好像感染了病毒

小王像计算机一样,计算迅速

田中像英国人一样说着一口流利的英语

新闻说,四川发生了大地震

听北岛说,迈克尔下个月结婚

菜菜子一直穿学生式的衣服

今年冬天下了好大的雪,充满了冬天的气息

小张好像下个月去日本

大闸蟹好像很贵

去苏州的交通似乎很方便

新的部长似乎是个女的

那种店再也不想去了

托手机的福,世界变得如此便捷

小王日语很好吧

嗯,说话完全跟日本人一样啊

听说他夫人是日本人

嗯,所以才那么好吧

好冷啊

嗯,听天气预报说好像要下雪

真的吗

是啊,今年樱花好像也开的比较晚

新闻说一条新铁路干线通车了

嗯,我也在电视上看到了

时速听说竟然达到了350公里了,比现在的特快列车似乎要快很多名字也叫做“和谐号”,很中国化的名字啊

第12课

每天早上我去车站买三明治

开会的时候,会议室飞来一只虫子

感冒的时候,最好早点休息

开会的时候,最好做些记录

香烟对身体有害,所以最好不吸

最好不要把地址告诉不认识的人

“发”这个汉子是这样写的

开事务所之前,大家这样那样地讨论者

我喝红茶的时候,总是不放糖喝

小张在家基本上不烧饭,总是去外面吃

家乡还是像以前一样

图书馆的书还借着,没有还

今天早上,我把钥匙插再大门上就出来了

然后怎么了

我马上给管理员挂了电话

多危险啊,可要注意才行

今天看上去挺暖和的啊

不过,听天气预报说,傍晚会转凉,带上外套比较好吧这样啊,那么我去拿件外套吧

别忘了围巾

这个怎么吃啊

先这样拿着面片,把料卷在里面吃,最好不要用筷子吃哦像这样

对,对,很熟练嘛

第13课

新产品的计划书请在周五之前交

日本将在2011年7月24日之前转为数字播放

响起了关车门的声音

这个肥皂有水果的香味

由于撞再桌子上,拓哉哭起来了

到了站台,新干线已经开了

我儿子每天光玩游戏

光吃甜食的话,会发胖

朋友生日的时候,我送花给他

田中每天喂热带鱼

山田收到小王送的中国画

小王收到山田送的日本特产

爸爸送给我手表

田中送了个可爱的玩偶给我女儿菜菜子

欢迎光临

好香啊

啊是面包的香味

这家店的面包好吃,所以不到两天就会卖完额

那,给我来份这种面包

好的,我知道了

你孩子几岁了啊

8岁,喜欢体育,光踢球

像个孩子样儿多好啊

我家孩子就知道上网,最近说想要台电脑,正为难呢

田中先生的手机链很可爱哦,谁给的啊

这个吗,在日本买的,小张喜欢kitty猫吧,这个给你了哎,给我吗

谢谢,我太喜欢了

我吗

我说的是这个手机链

第14课

吉田总经理送给我圆珠笔

田中送给我儿子新干线的拼图

田中收到了总经理送的茶

女儿收到了田中送的日语词典

小张教了我饺子的做法

海伦部长帮我们拍照

田中告诉了我去车站的走法

海伦部长教了小张商务礼仪

我送了围巾给朋友

小王送大学老师回家

我帮女儿洗头

好漂亮的领带啊

谢谢,去年我生日的时候,妻子给买的

是吗?多体贴的夫人啊

下个月16号是妻子的生日,所以我也想买点儿什么东西送给她

小王,能帮我一下吗

是,啊呀,好重啊,里面是什么啊

是‘不二电器’送回来的项目样品

这么快就把样品送来了啊

那么说来,快要到岁末了吧

是啊,得给‘不二电气’公司的人赠送些什么礼物吧,青岛啤酒什么的,怎么样啤酒吗?中元节是赠送的是咖啡,对方回赠的是啤酒

对方已经送过了啊,那还是不要送相同的东西比较好,巧克力怎么样?

巧克力不错,对方女性比较多,肯定会非常高兴的。

第15课

小张受到了部长的表扬

菜菜子被小王训了

我在电车上被小偷偷了钱包

菜菜子被拓哉把教科书给撕坏了

昨天淋了雨,浑身湿透了

晚上很晚有朋友来访,伤脑筋

2008年奥运会在北京举行

上海造起了新的金融中心大厦

田中在咖啡里放了盐

不小心把伞忘在电车上了

小张的爱好是看日本动画片

迈克尔的梦想是成为IT公司的总经理

小张,现在忙吗

不忙

从海伦部长哪儿接到了工作,可电脑却死机了

好,我看一下

那座铁桥是100年前建成的呀

您真是博学多识啊

游览建筑物是我的兴趣

哦,是吗

昨晚在车站被人撞到了

没有受伤吧

没,不过电脑摔坏了

你前一阵还被穿高跟鞋的女人把脚给踩伤了吧

最近真倒霉啊

第16课

田中开始去健身房了

我干杯之后,开始吃菜了

田中从学生时代开始就坚持写日记

小王虽然脚疼,还是坚持跑到了终点

小张终于把现产品的使用说明写好了

医院开的药明天就要吃完了

田中刚准备离开公司

我们正准备吃饭

科长这会儿正在和人进行商务谈判

小张现在正在向上司汇报

我刚到家

田中刚刚回家

小张,前几天我借你的书读完了吗

还没有,我正要开始读

读完之后请交给小李,他说他也想看看

我知道了

我来晚了,对不起,总经理的致辞结束了吗

刚刚结束

啊,是吗,还没干杯呢吧

就快了

山上的小屋还没有到吗,我们已经连续走了2个小时左右了啊是啊,用GPS确认一下吧

怎么样

现在正在连接

第17课

快起来

快点,没时间了

不准在这条河里游泳

不准在这里丢垃圾

吸烟对身体不好,戒了吧

不要光吃肉,吃点蔬菜

田中让小王作介绍

伊藤总经理让部下去调查T公司的M芯片

孩子突然发高烧,让父母很担心

小王经常说笑话逗大家笑

科长,我有点头疼,所以请让我早点回家

请让我在这家公司工作

我走不动了,妈妈,抱抱

加把劲,快到家了哦

脚迈不动了,让我在这里休息一下吧

拓哉可不是小娃娃了哦,振作起来啊

起床了,已经9点了

嗯,知道了

快起来

嗯,让我再睡一会吗好困哦

别老是睡觉了,今天要上补习班,快点起来

菜菜子和拓哉都长大了啊

嗯,这几年可真够受的,但孩子也让咱们感到快乐是啊,等大点儿了,我想让他们去外国留学

中国还是日本

哎呀,是啊,两边都谈不上啊,哈哈

第18课

我保持每天都步行30分钟的习惯

小王保持在家不吸烟的习惯

小王为了买自己的房子在存钱

我为了不忘记会议的内容,做了笔记

工薪阶层为了家庭努力工作

田中为了工作来中国

因为台风,飞机的起飞延误了

因为下雪,新干线暂停营运

猫想把水槽里的鱼捞出来

刚想出门的时候,电话响了

小张被要求在忘年会上唱歌

新职员的培训的时候被要求学习了商务礼仪

田中先生,为了身体健康,你正在做些什么吗

是的,我去健身房做运动

那可真不错,我不想再胖了,在想做点什么

是吗?不过,请不要勉强,也有人因为勉强而把身体搞坏了

唉,你已经不抽烟了吗

是啊,被医生劝阻了

是啊,吸烟有害身体健康啊,那么你现在想抽烟的时候怎么办呢

这个吗。我现在嚼口香糖了

昨晚几点回家了

11点左右

陪海伦部长喝酒吗

不是的,10点左右正想回去,因为下大雨,没有出租车,所以又等了一个小时左右

真是够受的

第19课

公司决定把北岛调到上海分公司

迈克尔和稻本下个月结婚

海伦决定跳槽到日本数据通讯公司

我决定下周开始跑步

我点了天妇罗套餐

这次的旅行去冲绳

听说小张唱歌唱的很好

请转告田中先生,会议延期了

父母总是在喂孩子担心

一个人的时候,总是想起她

听说田中这次要升为上海分公司的总经理了

那太好了

我们开个庆祝会吧

好啊,定在什么时候呢

我想下周五办,不过问问田中先生的时间再决定吧

知道总公司的北岛先生吗

还没有见过

这次听说公司已决定把他调到上海分公司了

听说游泳也很棒,真是令人期待啊

这次我女儿要去上海的日本人学校读书了

啊,是吗,恭喜恭喜

谢谢,不过,我很担心女儿啊

不要紧的,你女儿很坚强的

第20课

部长每天8点到公司上班

田中总经理的家人来上海了

吉田总经理看经济报

田中已经回去了

田中总经理经常喝日本酒

客人在接待室

我帮部长拿包

联系‘不二电气’的伊藤总经理

昨天去拜访了吉田总经理

我想‘不二电气’的伊藤总经理表达了谢意

我姓张

我从中国来

请看说明书

请这里坐

您几点到达这里

我想要到晚上8点左右

我开车去机场接您吧

麻烦了

我是日本数据通讯的田中,伊藤总经理在吗伊藤刚刚出去了,预计午后回来

那到时候我再打电话

请这边坐

谢谢

请问您如何称呼

憋人姓李

您来自哪里

我从大连来

去过日本吗

不,没有去过

新视野大学英语读写教程第三版第一册课文翻译

Unit1奔向更加光明的未来 1 下午好!作为校长,我非常自豪地欢迎你们来到这所大学。你们所取得的成就是你们自己多年努力的结果,也是你们的父母和老师们多年努力的结果。在这所大学里,我们承诺 将使你们学有所成。 2 在欢迎你们到来的这一刻,我想起自己高中毕业时的情景,还有妈妈为我和爸爸拍的合影。妈妈吩咐我们:“姿势自然点。” “等一等 , ”爸爸说,“把我递给他闹钟的情景拍下来。” 在大学期间,那个闹钟每天早晨叫醒我。至今它还放在我办公室的桌子上。 3 让我来告诉你们, 一些你们未必预料得到的事情。你们将会怀念以前的生活习惯,怀念父母曾经提醒你们要刻苦学习、取得佳绩。你们可能因为高中生活终于结束而喜极而泣,你 们的父母也可能因为终于不用再给你们洗衣服而喜极而泣!但是要记住:未来是建立在过 去扎实的基础上的。 4 对你们而言,接下来的四年将会是无与伦比的一段时光。在这里,你们拥有丰富的资源:有来自全国各地的有趣的学生,有学识渊博又充满爱心的老师,有综合性图书馆,有完备的运动设施,还有针对不同兴趣的学生社团——从文科社团到理科社团、到社区服务等等。你们将自由地探索、学习新科目。你们要学着习惯点灯熬油,学着结交充满魅力的人,学着 去追求新的爱好。我想鼓励你们充分利用这一特殊的经历,并用你们的干劲和热情去收获 这一机会所带来的丰硕成果。 5 有这么多课程可供选择,你可能会不知所措。你不可能选修所有的课程,但是要尽可能 体验更多的课程!大学里有很多事情可做可学,每件事情都会为你提供不同视角来审视世 界。如果我只能给你们一条选课建议的话,那就是:挑战自己!不要认为你早就了解自己对什么样的领域最感兴趣。选择一些你从未接触过的领域的课程。这样,你不仅会变得更加博学,而且更有可能发现一个你未曾想到的、能成就你未来的爱好。一个绝佳的例子就是时装设计师王薇薇,她最初学的是艺术史。随着时间的推移,王薇薇把艺术史研究和对时装的热爱结合起来,并将其转化为对设计的热情,从而使她成为全球闻名的设计师。 6 在大学里,一下子拥有这么多新鲜体验可能不会总是令人愉快的。在你的宿舍楼里,住在你 隔壁寝室的同学可能会反复播放同一首歌,令你头痛欲裂!你可能喜欢早起,而你的室友 却是个夜猫子!尽管如此,你和你的室友仍然可能成为最要好的朋友。如果有些新的经历让你感觉不那么舒心,不要担心。我保证快乐的经历会多于不快的经历。而且我保证几乎所有这些经历都会给你带来宝贵的经验教训,从而使你的生活更加丰富多彩。所以,带着热切的目光和欢乐的心情,勇敢向前去拥抱这些新的体验吧! 7 我们相信,你们的自我发现之旅和对爱好的寻求带给你们的将不仅仅是个人的进步。我们相信,当你们成为我们的学者群体中的一员时,你们很快就会认识到,大学不仅提供大量自我充实的机会,同时也带来了责任。一位智者说过:“教育代代相传,它就是社会的灵魂。”你们是你们家庭辛勤劳动成果的传承者,也是无数前辈辛勤劳动成果的传承者。他们积累了知识,并把知识传递给你们,而这些知识正是你们取得成功所必需的。现在轮到你们了。你们会获取什么样的知识?你们会发现什么样的兴趣爱好?你们怎样做才能为你们的子孙后代创造一个强大昌盛的未来? 8 我们很高兴能为你们人生旅途中这一重大阶段开启大门。我们很高兴你们将获得许多机会,也很高兴你们将作为社区、国家乃至世界的公民承担起应有的责任。欢迎你们!

新视野大学英语读写教程2答案及课本翻译

新视野大学英语读写教程2 第一单元 1. charge 2. convention 3. efficient 4. obtain 5. competent 6. asessing 7. fulfill 8. conducting 9. consequently 10. significance IV. 1. behind 2. at 3. in 5. to 6. to 10. for V. 1. L 2. C 4. N 5. O 7. E 10. K Word Building VI. 2. attraction 3. appointment 5. civilization 11. acquisition VII. 4. considerable 5. remarkable Sentence Structure VIII. less can he write English articles less can he manage a big company less could he carry it upstairs less have I spoken to him less to read a lot outside of it IX. meals at home can cost as little as two or three dollars, whereas eating out at a restaurant is always more expensive. thought she was rather proud,whereas in fact she was just very shy. have never done anything for them, whereas they have done so much for us. prefers to stay for another week, whereas her husband prefers to leave immediately. praise him highly,whereas others put him down severely. Translation X. wouldn't take a drink, much less could she stay for dinner. thought I was lying to him,whereas I was telling the truth. do you account for the fact that you have been late every day this week increase in their profits is due partly to their new market strategy. measures are likely to result in the improvement of work efficiency. have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on. XI. 1.我认为他不会抢劫,更不用说暴力抢劫了. 2.男工平均工资每小时10美元,而女工才每小时7美元. 3.自然界的平衡一旦遭到破坏,就会带来很多不可预知的影响. 4.期终考试迫在眉睫,你最好多花点时间看书. 5.有趣的是,消费者发现越来越难以辨别某些品牌的原产国.其部分原因来自于全球化带来的影响,部分原因是由于产地的变化. 6.最近一次调查表明,妇女占总劳动力的40%.

综合英语教程2_课后翻译练习答案

综合英语教程2课后翻译答案汇总 Book Two Unit 1 Someone Waiting 1. I don’t like to see people off at the railway station. 2. The company is giving a farewell party for you on Monday evening. A car will come to your hotel to pick you up at half past seven. 3. She was so excited that she couldn’t help giving me a warm embrace. 4. I never quite succeed in overcoming the sense of being out of place. 5. She glanced round the room to see who was there. 6. His big shoes look like small boats. 7. You should fold the eggs into flour instead of doing it in the opposite way. Unit 2 Football 1. He thinks that the marriage between them is no more than a business deal. 2. He used up all the money he had. 3. The young man saved your daughter from drowning. 4. She had absolutely nowhere to go, so she read some old books at

英语专业综合教程2课后翻译答案

Unit1 1.那部关于古代战争的电影采用了先进的技术,令观众仿佛身临其境。 Thanks to advanced technology, the film about the ancient battle gives the audience the illusion of being on the battlefield themselves. 2. 在那场大火中,整个古城毁于一旦,但是这块石碑却幸运地保存了下来。(devastate)That ancient city was devastated by the fire, but fortunately the stone tablet survived. 3.他们看了那段录像,听了那位妇女的讲述,心里充满了对那位地震孤儿的同情。 The videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the child who had become an orphan in the earthquake. 4.那场大地震中,我们听到过太多太多教师的事迹,他们拒绝离开学生自己逃生,献出了自己的生命。(leave behind) In that earthquake, we heard many stories of teachers who had refused to leave their students behind and laid down their lives. 5.豫园的建造始于1558年,但由于资金短缺时建时停,1578年才完成。 The construction of the Yu Yuan Garden began in 1558, but it was not completed until 1578 because building went off and on for lack of money. 6. 1980年我遇到她时,她刚从国外读完硕士回来。(meet up with) In 1980, when I met up with her, she had just returned from abroad with a master’s degree. 7.这是我第一次来纽约,但我还是设法找到了那家小公司。 It was my first visit to New York, but I managed to find my way to the little firm. 8.在电影界要达到顶峰时非常困难的,但是作为一名导演谢晋做到了。 It is hard to make it to the top in the movie industry, but as a director Xie Jin did it. Unit2 1. 如今很多爱慕虚荣的年轻人,尽管还不富裕,但却迷上了漂亮的小汽车。(vain, be obsessed with) Many vain young people are obsessed with fancy cars despite the fact that they are not yet rich enough to afford them. 2.当他的婚外恋被妻子发现后,他们的婚姻终于破裂了。(affair, fall apart) Their marriage finally fell apart when his affair with another woman was found out by his wife. 3.那位艺术家为了获得创作的灵感,在农村住了三年,放弃了生活上的许多享受。(inspiration, deny oneself something) For artistic inspiration, the artist lived in the country for three years, where he denied himself many comforts of life. 4.我不知道明天去崇明岛的远足活动能不能成行,因为这要取决于会不会下雨。(excursion, at the mercy of) I’m not sure if we can have the excursion to Chongming Island tomorrow. It is

新视野大学英语(第二版)读写教程3 课文翻译

新视野大学英语(第二版)读写教程 3 课文翻译.txt39人生旅程并不是一帆风顺的,逆境失意会经常伴随着我们,但人性的光辉往往在不如意中才显示出来,希望是激励我们前进的巨大的无形的动力。40奉献是爱心,勇于付出,你一定会收到意外之外的馈赠。第一单元 a 我哥哥吉米出生时遇上难产,因为缺氧导致大脑受损。两年后,我出生了。 从此以后,我的生活便围绕我哥哥转。 伴随我成长的,是“到外面去玩,把你哥哥也带上。” 不带上他,我是哪里也去不了的。因此,我怂恿邻居的孩子到我家来,尽情地玩孩子们玩的游戏。 我母亲教吉米学习日常自理,比如刷牙或系皮带什么的。 我父亲宅心仁厚,他的耐心和理解使一家人心贴着心。 我则负责外面的事,找到那些欺负我哥哥的孩子们的父母,告他们的状,为我哥哥讨回公道。 父亲和吉米形影不离。 他们一道吃早饭,平时每天早上一道开车去海军航运中心,他们都在那里工作,吉米在那搬卸标有彩色代号的箱子。 晚饭后,他们一道交谈,玩游戏,直到深夜。 他们甚至用口哨吹相同的曲调。 所以,父亲1991年因心脏病去世时,吉米几乎崩溃了,尽管他尽量不表现出来。 他就是不能相信父亲去世这一事实。 通常,他是一个令人愉快的人,现在却一言不发,无论说多少话都不能透过他木然的脸部表情了解他的心事。 我雇了一个人和他住在一起,开车送他去上班。然而,不管我怎么努力地维持原状,吉米还是认为他熟悉的世界已经消失了。 有一天,我问他:“你是不是想念爸爸?” 他的嘴唇颤抖了几下,然后问我:“你怎么看,玛格丽特?他是我最好的朋友。” 接着,我俩都流下了眼泪。 六个月后,母亲因肺癌去世,剩下我一人来照顾吉米。 吉米不能马上适应去上班时没有父亲陪着,因此搬来纽约和我一起住了一段时间。 我走到哪里他就跟到哪里,他好像适应得很好。 但吉米依然想住在我父母的房子里,继续干他原来的工作。我答应把他送回去。 此事最后做成了。 如今,他在那里生活了11年,在许多人的照料下,同时依靠自己生活得有声有色。 他已成了邻里间不可或缺的人物。 如果你有邮件要收,或有狗要遛,他就是你所要的人。 当然,母亲的话没错:可以有一个家,既能容纳他的缺陷又能装下我的雄心。 事实上,关照像吉米这样一个深爱又感激我的人,更加丰富了我的生活,其他任何东西都不能与之相比。

综合英语教程2翻译答案1-9

Unit 1 Someone Waiting 1. I don’t like to see people off at the railway station. 2. The company is giving a farewell party for you on Monday evening. A car will come to your hotel to pick you up at half past seven. 3. She was so excited that she couldn’t help giving me a warm embrace. 4. I never quite succeed in overcoming the sense of being out of place. 5. She glanced round the room to see who was there. 6. His big shoes look like small boats. 7. You should fold the eggs into flour instead of doing it in the opposite way. Unit 2 Football 1. He thinks that the marriage between them is no more than a business deal. 2. He used up all the money he had. 3. The young man saved your daughter from drowning. 4. She had absolutely nowhere to go, so she read some old books at home. 5. “Will I ever be as good a player as Geoff” “Perhaps, but you still have a long way to go before that day comes.” 6. He is in danger of losing his job. 7. The practice of employing children to work in factories has nearly died out in many countries. UNIT 3 The Snake Bite 1. It started raining, so she made for the nearest shelter. 2. She picked out a cap to match her dress. 3. I waited for an hour, but he didn’t show up. 4. They figured it was better to stay where they were. 5. The earthquake that struck the little island caused 23 deaths. 6. He returned home at length after being away from the village for 20 years. 7. She managed to hold on to her job while many of her colleagues lost theirs. Unit 4 He was my father 1. My teacher told me that the liquid in the bottle could remove stains from metal and china. 2. The student sitting beside me looked around the examination room with apprehension. 3. He is now out of college and lives on his own. 4. They took turns staying awake in case anything went wrong. 5. The elder daughter will probably follow in her father's footsteps, and take over the family business when she's old enough. 6. He had to get off his bike and push it up the hill.

综合教程2课后翻译

大学英语综合教程2课后练习翻译答案 Unit 1 P23 1)行动比言语更响亮。 Action speaks louder than words. 2)这儿的生产需要低于摄氏25度的温度。 The production here needs temperatures lower than 25 degrees Celsius. 3)我喜欢保存东西而不是把它们扔掉。 I like to keep things rather than throw them away. 4)这里除了我之外没有别人。 There is nobody here other than me. 5)她宁愿辞职也不愿为那位老板干活。 She’d rather leave her job than (be forced to) work for that boss. P26 1)在生活中,我们最愚蠢的行为就是太执着于自己的东西,不愿意放弃。(cling to sth., let go) In life,our stupidest course of action is to cling too much to what we have and refuse to let go. 2)我愿意在IT行业工作,但我不知如何着手。(go about sth.) I am willing to work in the IT industry,but have no idea how to go about it. 3)许多人都已意识到与大自然和谐相处的重要性。(aware of, in harmony with) Many people are aware of the importance of living in harmony with nature. 4)像“代沟”这样的问题是不可以被掩盖起来的。(sweep … under the carpet) Problems like the generation gap cannot be swept under the carpet. 5)我始终不懂什么事在使她烦心。(eat away at) I never did understand what was eating away at her. 6)他一生都与世无争。(at peace with) He has been at peace with the world all his life. 7)他没有说出自己的想法。一则她未必理解,二则他怕她未必肯原谅他。(for one thing …, for another …) He did not speak out / say what he thought.For one thing, she might not understand. For another, he was afraid that she might not forgive him. 8)岁月流逝,他对中国文化越来越感兴趣。(roll by) As the years rolled by,he became increasingly interested in/fascinated by Chinese culture. Unit 2 P55 1)一个令人愉快的假日 a delightful holiday

新视野大学英语(第三版)读写教程第一册课文翻译

读写教程01课文翻译 Unit01 TestA 奔向更加光明的未来 1 下午好!作为校长,我非常自豪地欢迎你们来到这所大学。你们所取得的成就是你们自己多年努力的结果,也是你们的父母和老师们多年努力的结果。在这所大学里,我们承诺将使你们学有所成。 2 在欢迎你们到来的这一刻,我想起自己高中毕业时的情景,还有妈妈为我和爸爸拍的合影。妈妈吩咐我们:“姿势自然点。”“等一等,”爸爸说,“把我递给他闹钟的情景拍下来。”在大学期间,那个闹钟每天早晨叫醒我。至今它还放在我办公室的桌子上。 3 让我来告诉你们一些你们未必预料得到的事情。你们将会怀念以前的生活习惯,怀念父母曾经提醒你们要刻苦学习、取得佳绩。你们可能因为高中生活终于结束而喜极而泣,你们的父母也可能因为终于不用再给你们洗衣服而喜极而泣!但是要记住:未来是建立在过去扎实的基础上的。 4 对你们而言,接下来的四年将会是无与伦比的一段时光。在这里,你们拥有丰富的资源:有来自全国各地的有趣的学生,有学识渊博又充满爱心的老师,有综合性图书馆,有完备的运动设施,还有针对不同兴趣的学生社团——从文科社团到理科社团、到社区服务等等。你们将自由地探索、学习新科目。你们要学着习惯点灯熬油,学着结交充满魅力的人,学着去追求新的爱好。我想鼓励你们充分利用这一特殊的经历,并用你们的干劲和热情去收获这一机会所带来的丰硕成果。 5 有这么多课程可供选择,你可能会不知所措。你不可能选修所有的课程,但是要尽可能体验更多的课程!大学里有很多事情可做可学,每件事情都会为你提供不同视角来审视世界。如果我只能给你们一条选课建议的话,那就是:挑战自己!不要认为你早就了解自己对什么样的领域最感兴趣。选择一些你从未接触过的领域的课程。这样,你不仅会变得更加博学,而且更有可能发现一个你未曾想到的、能成就你未来的爱好。一个绝佳的例子就是时装设计师王薇薇,她最初学的是艺术史。随着时间的推移,王薇薇把艺术史研究和对时装的热爱结合起来,并将其转化为对设计的热情,从而使她成为全球闻名的设计师。 6 在大学里,一下子拥有这么多新鲜体验可能不会总是令人愉快的。在你的宿舍楼里,住在你隔壁寝室的同学可能会反复播放同一首歌,令你头痛欲裂!你可能喜欢早起,而你的室友却是个夜猫子!尽管如此,你和你的室友仍然可能成为最要好的朋友。如果有些新的经历让你感觉不那么舒心,不要担心。我保证快乐的经历会多于不快的经历。而且我保证几乎所有这些经历都会给你带来宝贵的经验教训,从而使你的生活更加丰富多彩。所以,带着热切的目光和欢乐的心情,去拥抱这些新的体验吧! 7 我们相信,你们的自我发现之旅和对爱好的寻求带给你们的将不仅仅是个人的进步。我们相信,当你们成为我们的学者群体中的一员时,你们很快就会认识到,大学不仅提供大量

英语 大学英语综合教程2 翻译

一The rumor of the divorce was nothing but a means of hype for his new movie 离婚 他孤注一掷,用父母留给他的所有钱来开一家工厂。 He took a gamble on starting a factory with all the mone y his parents had left him. After winning the important game they hoisted their captain to their shoulders in shouting triumph.(赢得那场重要的比赛后) 4) 在全球化热潮中,我们要提防不同文化的冲突 In the rush to go for globalization, we should watch out for collision of cultures. 在这种情况下In the circumstances it was not surprising that there was trouble. 6) 这婴儿非常健康。The baby is the very picture of health. 7) 人们已经意识到儿童接触有关暴力和色情电视节目的危害。 People have realized the dangers of exposing children to vio lence and sex on TV. 8) 我们始终考虑到我们是在为谁制作这部影片。(have in mind) We always had in mind for whom we were making the film.三单元 2他在中学教书,但也兼职些翻译来取外快。 He teaches in a middle school, but he does some translation work o n the side to bring extra money 3自信是件好事,但自信与自员是有区别的 it's good to be confident (about yourself), but there is a differen ce between confidence and conceit 4.只有坚持到底的人才会成功。半运而度的人永远也无法实现梦想。 Only those who stick it out can achieve success Those who give up halfway will never realize their dreams 5一个真正的英雄有勇气,有高尚的目标,而且乐于奉献 A true hero possesses/has courage, a noble purpose and a willingness to make sacrifices 6任何人只要章起这本小说读了第一段,敦会发现很难把它放下。 Anyone who picked up this novel and reads the first paragraph will be hard pressed to put it down 7从某中意义上说,生活就像游冰。如果总是扶任池边,就也学不会。 In a sense, life is like swimming. if you keep holding on to the sides of the pool, you will never learn 3一个民族的前在很大程度上取决于其数育与培训的质量 The future of a nation depends in a large measure upon the quality of education and training 二 1只有那些有过类似经历的人,オ能够完全理解这一点。 Only those who have lived through a similar experience can fully ap preciate this. 3我更特别感谢每一个在这些年来以不同方式做出了贡献的人 i'd like to express my special thanks to everyone who has contribut ed over the years in one way or another

综合教程2课后翻译

综合教程2课后翻译 Unit1 1. 那部关于古代战争的电影采用了先进的技术令观众仿佛身临其境。illusion Thanks to modern technology, the film about that ancient battle gives the audience the illusion of being on the battlefield themselves. 2. 在那场大火中整个古城毁于一旦但是这块石碑却幸运地保存了下来。devastate That ancient city was devastated by the fire, but fortunately the stone tablet survived. 3. 他们看了那段录像听了那位妇女的讲述心里充满了对那位地震孤儿的同情。fill with The videotape and the story by the woman filled them with sympathy for the child who had become an orphan in the earthquake. 4. 那场大地震中我们听到过太多太多教师的事迹他们拒绝离开学生自己逃生献出了自己的生命。leave behind In that earthquake, we heard many stories of teachers who had refused to leave their students behind and laid down their lives. 5. 豫园的建造始于1558年但由于资金短缺时建时停1578年才建成。off and on The construction of the Yu Yuan Garden began in 1558, but it was not completed until 1578 because building went off and on for lack of money. 6. 1980年我遇到她时她刚从国外读完硕士回来。meet up with

大学学术英语读写教程 下册 课文翻译

WHAT IS STRESS The term stress has been defined in several different ways. sometimes the term is applied to stimuli or events in our environment that make physical and emotional demands on us, and sometimes it is applied to our emotional and physical reactions to such stimuli. in this discussion, we will refer to the environmental stimuli or events as stressors and to the emotional and physical reactions as stress. 压力这个词已经有几种不同的定义。有时候这个术语适用于我们环境中的刺激或事件,这些刺激或事件会对我们产生身体和情感方面的要求,有时也适用于我们对这种刺激的情绪和身体反应。在这个讨论中,我们将环境刺激或事件称为压力,并将情绪和身体上的反应称为压力。 Many sorts of events be stressors, including disasters, such as hurricanes or tornadoes; major life events, such as divorce or the loss of a job; and daily hassles, such as having to wait in line at the supermarket when you need to be somewhere else in 10 minutes. What all this events have in common is that they interfere with or threat our accustomed way of life. when we encounter such stressors, we must pull together our mental and physical resources in order to deal with the challenge. How well we succeed in doing so will determine how serious a toll the stress will take on our mental and physical well-being. 许多事件都是压力源,包括灾难,如飓风或龙卷风; 重大生活事件,如离婚或失业; 每天都有麻烦,比如当你要在10分钟内到别的地方去却不得不在超市排队等。所有这些事件都有共同之处,就是它们干涉或威胁我们习惯的生活方式。当我们遇到这样的压力时,我们必须整合我们的精神和物质资源来应对挑战。我们如何成功地做到这一点将决定压力对我们身心健康将产生多大的影响。 Reacting to stressors The Canadian physiologist Hans Seyle has been the most influential writer on stress. Seyle proposed that both humans and other animals react to any stressor in three stages, collectively known as the general adaptation syndrome. the first stage, when the person or animal becomes aware of the stressor is the alarm reaction. In this stage the organism becomes highly alert and aroused, energized by a burst of epinephrine. After the alarm reaction comes the stage of resistance , as the organism tries to adapt to the stressful stimulus or to escape from it. If these efforts are successful, the state of the organism returns to normal. If the organism cannot adapt to the continuing stress, however, it enters a stage of exhaustion or collapse. 加拿大生理学家Hans Seyle在压力方面一直是最有影响力的作家。塞尔提出,人类和其他动物在三个阶段对任何压力源作出反应,统称为一般适应综合症。第一阶段,当人或动物意识到应激源时,就是警报反应。在这个阶段,机体变得高度警觉和激起,并被一阵肾上腺素所激发。当警报反应进入抵抗阶段后,机体试图适应压力刺激或逃避压力。如果这些努力成功,机体的状态就会恢复正常。然而,如果生物体不能适应持续的压力,它就进入衰竭或崩溃的阶段。 Seyle developed his model of the general adaptation syndrome as a result of research with rats and other animals. In rats, certain stressors, such as painful tail-pulling consistently led to the same sorts of stress reactions in humans, however, it is harder to predict what will be stressful to a particular person at a particular time. subjective person's the on depends stressful be will stimulus particular a Whether

新视野大学英语(第三版)读写教程第二册课文翻译(全册)

新视野大学英语第三版第二册读写课文翻译 Unit 1 Text A 一堂难忘的英语课 1 如果我是唯一一个还在纠正小孩英语的家长,那么我儿子也许是对的。对他而言,我是一个乏味的怪物:一个他不得不听其教诲的父亲,一个还沉湎于语法规则的人,对此我儿子似乎颇为反感。 2 我觉得我是在最近偶遇我以前的一位学生时,才开始对这个问题认真起来的。这个学生刚从欧洲旅游回来。我满怀着诚挚期待问她:“欧洲之行如何?” 3 她点了三四下头,绞尽脑汁,苦苦寻找恰当的词语,然后惊呼:“真是,哇!” 4 没了。所有希腊文明和罗马建筑的辉煌居然囊括于一个浓缩的、不完整的语句之中!我的学生以“哇!”来表示她的惊叹,我只能以摇头表达比之更强烈的忧虑。 5 关于正确使用英语能力下降的问题,有许多不同的故事。学生的确本应该能够区分诸如their/there/they're之间的不同,或区别complimentary 跟complementary之间显而易见的差异。由于这些知识缺陷,他们承受着大部分不该承受的批评和指责,因为舆论认为他们应该学得更好。 6 学生并不笨,他们只是被周围所看到和听到的语言误导了。举例来说,杂货店的指示牌会把他们引向stationary(静止处),虽然便笺本、相册、和笔记本等真正的stationery(文具用品)并没有被钉在那儿。朋友和亲人常宣称They've just ate。实际上,他们应该说They've just eaten。因此,批评学生不合乎情理。 7 对这种缺乏语言功底而引起的负面指责应归咎于我们的学校。学校应对英语熟练程度制定出更高的标准。可相反,学校只教零星的语法,高级词汇更是少之又少。还有就是,学校的年轻教师显然缺乏这些重要的语言结构方面的知识,因为他们过去也没接触过。学校有责任教会年轻人进行有效的语言沟通,可他们并没把语言的基本框架——准确的语法和恰当的词汇——充分地传授给学生。

最新综合英语教程2第三版课文翻译资料

《综合英语教程》第二册课文、扩展阅读课文译文 Unit 1 Text 等候的人们 我坐在一个机场,观察着等候所爱之人到达或离开前最后一刻的人们。他们有的不安地来回走着,有的互相凝视着,有的拉着对方的手。此时的感情是强烈的。 一位讲西班牙语的女士正来回转圈地跑着,想要将全家人集中起来道别。她的嗓门很高。当登机前的最后时刻到来时,她用双臂搂着儿子,似乎这一紧紧的拥抱能保佑他将来平安地归来。 在我候机坐位旁的栏杆边站着一位祖母和她的孙子,该来接他们的人还没到。他们旁边有两位女士,互相之间显然没有关系,但她们的眼光都象扫视着大海的探照灯一样朝通道口仔细地搜索着。一位怀抱婴儿的母亲正与丈夫吻别。泪水打湿了她的面颊。这时刻十分令人动情。 在第13号出口处,抵达者们刚刚进站。“我看见她了,她在那儿。”以同样感人的激情,这些抵达者融入了庞杂的人群,仿佛他们是这人群中失而复得的一个组成部分。泪水、笑容,和由衷的快乐洋溢在久别重逢的欢声笑语中。 我坐着边翻书边等着我的登机时刻,感到有点孤独,因为亲人与我的时间不配;而我要去见的人,我的女儿,却在我旅程的另一端。 我在回想往日的离别和重逢。忆起我看见女儿,就是我现在要去见的女儿,正从那狭窄的通道走过来,肩上背着背包,怀里抱着塞得满满的行囊,带着的耳机让她无暇顾及身旁川流不息的人群。她当时上大学一年级,11月回家度假——8月份以来第一次回家。我紧紧地拥抱着她,似乎我曾失去过她。 今天我乘坐的航班晚点两小时。手里的书今天读起来没劲,不如观看眼前这熙来人往的人群。一个5岁左右的男孩第一次见到他的祖父。他一点点往上看,半天才看到了对成人来说并不算高的一位男人的脸。一高一矮的两人脸上都放出了喜悦的光芒,我不知道人们如何能用语言和胶卷来捕捉这一时刻。 当我的航班终于呼叫登机时,我收起书本和行李。既然无人相送,我就没有回头看看来时的方向,而是在想上班的丈夫此刻极想知道我是否已起飞,在另一端的女儿也正惦记着同一件事。 登机时,我回想起另一种离别和重逢。有一次我新婚不久,91岁的祖父去世了。我们的关系一直很密切,那天傍晚,我参加完他的葬礼乘飞机返回,一边离开机场一边哭着。我们刚刚结婚一年的丈夫等候在出站口,把我拥抱在怀中。满脸的泪水招来了大家对我的关注,但我并不在乎。不管怎么说,我内心的那种感受在机场没有什么不合时宜的。 生命始终都需要这般关注。我祝愿所有旅行的人们归来时都能看到有人在等候迎接他们。我也祝愿他们出发前有人去送行。我想到自己的祖父并认识到,如果死亡就像这样,一次旅行而已,那么,我就不会害怕。 (吕睿中译,胡一宁审校) Read more 重要之事

相关文档
最新文档