Nikita.S01E16

合集下载

《尼基塔》影评

《尼基塔》影评

Nikita,一个貌似没有亲人的小混混。吸毒,抢劫,无恶不作的社会渣滓。 影片开头,Nikita和她的哥们儿来到一家杂货店准备实施抢劫,但是被杂 货店主人(其中一个的父亲)发现了,双方于是开火冲突。后来警方到来,其中 几个狂妄甚至有点神经质的同伴在交火中丧生,只有Nikita 幸存。但是,她杀 死了一名警察,她得偿命 。
1989《尼基塔》获得第16届恺撒奖九项提名和 一项奖
尼基塔获奖信息
获奖1991第十六届法国恺撒奖最佳女演员安 娜· 帕里约 提名1992第四十九届金球奖最佳外语片-提名 1991第十六届法国恺撒奖最佳影片吕克· 贝松 提名1991第十六届法国恺撒奖最佳男配角马 克· 迪莱特
提名1991第十六届法国恺撒奖最佳导演吕 克· 贝松
这只是一次模拟训练,Nikita险些逃生,但 是她不知这只是模拟,因为一切都很真实。在 顺利完成任务的之后,她或与有点太投入,伤 痕累累的她哭丧着得知这是她最后一次训练, 以后她便要独立出去随时接受组织的命令。 他们的暗号是 “约瑟芬”。尼基塔在执行 完第一次使血拼一通之后,在超市付 账的入口,她爱上了那个超市的结账员,这 个有些浪漫、保守而且体贴入微的居家男 人。,尼基塔在超市出口的那一瞬间,结账 员对她的莞尔一笑直击尼基塔富于直觉的内 心,而重获自由的尼基塔飞一样的心情让尼 基塔迅速的不假思索的爱上了他并且主动索 要了结账员的电话。凭直觉办事,而且在感 觉直觉正确的情况下积极主动出击,而且主 动的有点神经质,,尤其在恋爱的过程中, 大庭广众下毫无顾忌手捧鲜花穷追不舍心目 中的情人 Nikita化名Mary,不得不时时隐藏自己 的身份。 爱情再甜蜜,Nikita也不得不随时待命, 即使在度蜜月的时候也要完成使命,射杀目 标人物。
提名1991第十六届法国恺撒奖最佳摄影西 瑞· 艾伯嘉 提名1991第十六届法国恺撒奖最佳音响提名1991第十六届法国恺撒奖最佳音乐艾瑞 克· 赛拉 提名1991第十六届法国恺撒奖最佳剪辑 Olivier Mauffroy 提名1991第十六届法国恺撒奖最佳产品设计 Dan Weil 提名1992第十五届日本影艺学院奖最佳影片 -

尼基塔第一季第04集 Nikita Season 1 Episode 04

尼基塔第一季第04集 Nikita Season 1 Episode 04

尼基塔第一季第04集Nikita Season 1 Episode 046 years ago, I was taken from prison and forced to become an assassin for a secret unit of the government, a black ops program called division that has now gone rogue.Year: 年ago: 以前prison: 监狱force: 强制,逼迫become: 变成assassin: 刺客,杀手secret: 秘密unit: 单元;单位;部件;单独的事物(或人、群体)government: 政府option: 行动program: 项目called: 被称为division: 组织rogue: 歹徒,流氓,骗子六年前,我从监狱里被带了出来并被迫成为一名杀手为政府的一个秘密机构卖命,一个叫做“组织”的特工项目,如今已经变得不听将令。

They destroyed my identity, and they destroyed the man I loved. I escaped. And now the man that trained me, someone I trusted is hunting me.destroy: 销毁,破坏identity: 身份escape: 逃离train: 训练,培训trust: 信任,相信hunt: 追捕,搜寻他们毁了我的身份,也毁了我爱的人。

我逃跑了。

而现在,曾经训练过我的那个人,我曾经信任的那个人正在追捕我。

What division doesn't know is that I have a partner on the inside, Alex. A new recruit with a dark past, who I've trained in secret to resist their control.partner: 搭档inside: 内部的;里面的recruit: 新兵;新成员dark: 阴暗的past: 过去in secret: 秘密地,私下地resist: 抵制;对抗control: 控制组织所不知道的是他们内部有我的同伙Alex,一个有着不堪背景的新成员。

胸怀大志第一季 无胸无天堂

胸怀大志第一季 无胸无天堂

胸怀大志第一季/无胸无天堂
影片名称:胸怀大志第一季/无胸无天堂
英文名:Sin Tetas No Hay Paraíso Season 1
主演:Amaia Salamanca Miguel ángel Silvestre
导演: Jacobo·Rispa
类型:美国电视剧、生活、犯罪
语言:英语
字幕:中文字幕
剧情简介
《Sin tetas no hay paraso》(胸怀大志)根据Gustavo Bolivar的同名畅销小说改编的哥伦比亚电视连续剧,一经播出,备受追捧,随后委内瑞拉,墨西哥,西班牙等多个国家引进该剧.
故事描述了一位住在佩雷拉名为卡塔丽娜的年轻女孩,为了摆脱贫穷,她去做隆胸手术,甚至向毒贩们出卖自己的肉体来换取礼物,金钱以及社会地位,然而面对爱情和亲情,她是继续堕落还是回头是岸,她将何去何从?2009年10月13日,DistriMaxInc 公司在美国境内发行了该剧未删减版本的DVD光碟。

全剧共5盘光碟,并附英文字幕。

2010年2月8日,周一,美国Telemundo电视台在CC3频道播出了该剧,并配上了英文字幕。

在首播中,"Tetas"一词被删改,首字母T和尾字母S之间用一件胸as"一词被删改,首字母T和尾字母S之间用一件胸罩图片取代。

因为该单词的英文翻译为"tits"(**),在FCC播出的电视版本已有被删改的先例。

该剧播出时长为期大约一月,因为全片一共仅仅制作了23集。

电视剧赏析

电视剧赏析

电视剧赏析美剧《NIKITA》的叙事艺术美剧《尼基塔》(NIKITA)是美国CW电视台最新推出的又一部谍战电视剧,其改编自法国著名导演吕克・贝松的同名电影。

《尼基塔》围绕一个名叫尼基塔的女主人公展开。

女主人公被以杀人罪名送到女子监狱,后来被一个代号为“Division”的美国政府秘密组织从死囚牢房中解救出来,并被秘密的训练为一名间谍和杀手。

后来,尼基塔认识到“组织”的邪恶性,从“组织”中逃离出来,并以摧毁“组织”为自己的目的。

电视剧讲述的就是尼基塔与组织之间的斗争过程。

《尼基塔》再次把电视镜头的视角投向美国政府的所谓的秘密组织。

其实这样的题材并不鲜见。

在这之前的FOX推出的另一部电视剧《越狱》同样将关注的焦点集中于美国政府的“公司”这样一个类似的秘密组织。

因此,就故事的题材而言,《尼基塔》的题材显得相对老套,其主要的卖点也不再仅仅于情节的曲折性(这当然有一部分),其女主角Maggie Q亚洲血统所展现的东方女性美是这部影片的获得关注的一个重要部分。

但是,作为一部标准的美式电视剧,其叙事模式仍然有许多值得我们深究之处。

第一,从电视剧的题材上看,诚如前文所言,《尼基塔》有点趋于雷同和老套了,已不再新颖,这是就美国电视剧而言。

即使如此,其对政府另一面的想象和挖掘仍然满足了人们的好奇心,将镜头投注于社会的公共领域。

黄金档的美剧主要播放于美国当地时间晚上的9:00~10:00,其主要是供给成年人观看。

因而其题材和叙事方式必须扣人心弦,在带给观众审美性愉悦的同时,也期冀给予观众某些深思。

电视剧通过反映当代社会中复杂而尖锐的问题,如种族歧视、性别歧视、暴力肆虐、政府腐败以及唯灵论、同性恋等问题。

这样的题材有可写之处,亦有可看可思考之处。

反观我国的电视剧,因为太多禁区的存在,电视剧多以歌功颂德为主,缺乏现实性。

即使稍微有点现实意义的也被禁播(如《蜗居》)。

因而我国国内的电视剧视野打不开,重复拍摄而导致的资源浪费严重,视觉垃圾横行。

nikita 第一季第09集中英字幕

nikita 第一季第09集中英字幕
你感兴趣的那个人
is coming out of hiding for a meeting.
coming out: 出来 hiding: 躲藏处
从藏身处出来了,要去参加一个会议。
Kasim Tariq.
他叫Kasim Tariq。
Mean something to you?
这些信息对你有用吗?
touchy: 难以取悦的 subject: 部门 The State Department: 美国国务院
Michael 国务院对乌兹别克斯坦管得很紧。
I would have to go to oversight to get sign off on an op.
oversight: 监督 sign off: 解决
旅游。
-Nikita: Hello, Michael.
你好啊,Michael。
-Michael: What the hell are you doing here?
hell: 究竟(做加强语气词)
你来这儿干嘛?
-Nikita: Thanks, my flight was lovely. How about yours?
他们一直密切监视着一名洗黑钱的乌兹别克人,
named Timur Ahmedov.
他叫Timur Ahmedov。
He has a meeting next week with al Qaeda's main bagman,
main: 主要的 bagman: 管钱的人
下周他要和基地组织的头目碰面,
relax: 放松
放轻松。
I'm not here to stop you.

Nikita第一季第一集 台词整理

Nikita第一季第一集 台词整理

1.六年前一个政府秘密小组放我出狱并且迫使我成为一名杀手。

I was taken out of prison and forced by a covert unite of the government, to be an assassin.虽然中文是主动语态。

但是一个句子里面两部分,主语相同,后半句是被动,所以可以把前半句也用被动表示。

2.我也绝不会是最后一个。

I’m going to make certain I’m not the last.中文绝对是副词,对照英文表示绝对有absolutely, certainly, definitely,I’ll definitely not be the last one。

这是普通的句子,如果强调绝对性。

用动词短语。

make certain.所以要学会词性的转换。

3.人际关系personal tiestie很简单,很形象。

4.【美】记录在案证据;活动记录paper trail5.extract取出,提取,摘录,设法得到extraction抽出拔出I need extraction at the service entrance.需要有人在便门出接应我。

6.听不懂。

You always had trouble listening, didn’t you?7.薄弱环节weak link8.我们只有一次机会。

一般表达We have only one chance地道的We have one shot at this.9.虚拟语气如果我是你,我会把它放下I’d put that down if I were you.10.没什么稀奇的It’s nothing we haven’t heard before.11.如果想成功就要团结。

平时说成功会想到succeed但是口语里make it through会比较好We need to stick together if we’re going to make it through training.12.比较级练习我们到她的位置比Michael近。

尼基塔第一季第二集

尼基塔第一季第二集

NikitaPart 2My name is Nikita. 6 years ago, I was taken out of prison and forced by a covert unit of the government, to be an assassin. 3 years ago, I escaped, and have been hunted ever since. I was the first recruit to get out. I’m going to make certain I’m not the last. 。

I hope you don’t mind me dripping in unannounced. Oh, not at all. You were always one of my favourite customers. Oh, thank you. I gotta hand it to you, Trevor. These are gorgeous. If something jumps out, I have any number of accessories to match. That’s nice. That’s mine. Oh, love. It’s very you. I’m going to need a mag of lokken 2-12, a thermographic scope, and no questions asked. I assume the price is still the same. Afraid it’s gone up. Trevor…supply and demand, Nikita. Ever since you went rogue, your friends are in short supply, and there’s great demand for your corpse. I know. New deal, Trev…. I keep the gun, you keep breathing, and never tell anyone I was here. You… you’re not going to kill me? Don’t flatter yourself. I’ve got a much bigger target in mind.Murderer! The people gathered behind me are protesting Mirko Dadich’s overturned conviction due to prosecutorial misconduct. The government is currently deciding whether to initiate deportation proceedings against him. But as of today, he walks free. 2 years, and all my belongings are still here. America. Ready when you are, Mr Dadich. Hold on, that’s not Dadich. Someone’s playing a diversion. He’s hired protection! Percy! Not bad. I feel safer already. Protection is just the beginning. In 6 months, you won’t be hiding from your enemies. Trust me. They’ll be hiding from you.Ok, kiddies, 30 seconds left, come on. Penetrate the system! Penetrate! 10 seconds left before they dump you. 5, 4, 3, 2, 1 … fail. Alex…. You never launched your exploit. Why? I don’t know. This hacker stuff is really… complicated. Actually, it’s not, it’s simple. Because, you see, I do all the hacker stuff. I write the exploit. I even make it look like a video game. So your tween minds can understand it! You think that’s funny? Must be the drugs, sir. You know how it is with junkies. I thought our files were secret. Failure was on me, sir. Alex was having trouble finding the shell code. And I gave her the wrong one. You shouldn’t have been giving it in the first place. You know what, this is pathetic. All of you, get out of here. The bunch of you, get out! Up and out of your seats now. not you. You stay. You too, get out of here. Left foot in front of the right one. You can handle that, right? All right. You stay here, and you work this until you get it right. I’m going to check back with you in half an hour. And it better be right. Because scrubs who can’t pass the basics don’t survive very long in here.Wonderful. He is no fun. Come on, let’s drink. Oh, whatever you’re having. You’re not making our guest feel very welcome. Well, we should have used the Astoria safe house. This place isn’t secure. What are you worried about? Communist rebels, hit men from the old country, Nikita. She is a wild card. She knows our security procedures. And she said herself that she’s coming after us. She can’t counter us without intel. Your mission was to find out who’s controlling her. Nikita wouldn’t allow anyone to control her. And if she was getting any help, it would be a quid pro quo deal. And what, prey tell, are you basing your intel on? It’s just a feeling.Are you alone? Nestravi! Let me make sure I understand what you are toasting to. Your plan is to assassinate my successor, creat a coup in the labor party, and return me to my seat of power in 6 months. It’s something we’ve accomplished before. Small nations don’t present much of a problem. You know my accounts are frozen. I can’t afford a down payment on your services. Yourdivision will do this on contingency? No. we don’t have to. We know that you stashed something more valuable than money when you fled your country. What are you talking about? Hmm, about 25 kilos of enriched uranium. Enough raw material for a low yield nuclear bomb. What we don’t know is where you stashed it. What do you use that for, well always comes in handy. Relax, Mirko. You’re talking to me right now, not the united states government. You should think of this as a business transaction. I’m going to need some more time to think it over. Of course you are. And I’m going to need some other things, as well. Anything you can think of, we can provide. What does he want? The man just got out of prison. What do you think he wants? 5 years ago, you’d probably be taking this guy out. What, are we pimping for him now? don’t think of Mirko as an assignment. Think of him as a client. If I don’t address division budget cuts, I’m gonna have to make cuts of my own. Starting with the permanent elimination of the young recruits. I’ll call an escort service. No. as you would say, it’s not secure. Get one of the new girls. Number 13. Alex. She’ ll remind Mirko of his homeland.Birkoff thinks I’m an idiot. They all do. Don’t underestimate him, and don’t screw up too much. Or they cancel me. I get it. You get me a name yet? No. how are you sure it’s a protection mission? You said they activated Peters, Heilbrun and Chang. Michael used to call them Hughey, Dewey and Louie. Only used them for VIP security. I need to know who the VIP is, and their location. Not gonna be easy. Still have bottom level access here. Copy that, lay low, I’ll find another way. No, I can do it. I repeat, lay low, do not blow your cover. You don’t have to protect me anymore. I have everything under control. Ronnie?One year agoRonnie. Do you have it? Alex, always strung out, always late. Here you go. Where is it? Where is the rest of my money? I gave you a fifty. Calling me a liar? Stop playing, Ronnie, I just need a hit. You make us feel good, we’ll make you feel good. No! oh, yeah. Let the girl go. What? Who the hell are you? Fairy… God… Mother! Oh, it’s ok, it’s ok. Hi, I’m Nikita, nice to meet you.Again. Just because you used the gun to kill or steal or whatever you did to land yourself here. Does not mean you know weapons. But you will learn, dismantle and assembly will be second nature, like breathing. You don’t need to see to breathe. Done. Alex. Excellent. You’ve handled sub machine guns before? Not really. Must be the drugs. Alex. Come with me. What’s wrong? You’ve been activated for an op. she’s been activated? I’ve been here 2 months, and she’s been activated? Stow it, Jaden. Bet you Michael’s tapping that. Shut up and field strip these weapons now. you have 5 minutes. I’m gonna get that bitch. Ok, you keep moving around like that, you’re going to look like a panda. Thom said he was in training for like a year before they used him. In the short time you’ve been with us, I’ve seen your attitude improve greatly, Alex. Especially considering you tried to escape your second day here. Michael must have seen the same improvement. He wouldn’t be using you if he didn’t think you were ready. And you are. Ready for what? Why won’t anyone tell me what the mission is. We’re only told what we need to know. It’s safer that way. So you don’t even know? You shouldn’t be nervous, Alex. Yeah? What should I be? Grateful. To be activated this early is a gift. And it’s very rude to question a gift.Help! Help! Just relax, Alex. Breathe in and out. Let me out of here! I will, I promise. For now, just breathe. Who are you? Where am i? you’re at my place. I’m a friend. Well, if you’re a friend, then you’ll let me out of this closet, it’s not a closet. It’s a portable sauna, I built it myself. It’s going to help you. Why are you doing this? Let’s call it a gift. I know how to get clean, ok? I know how to get clean. I just… I need to come down easy, ok? There is no easy way down. I don’t need a sauna!I need a hit! It’s very rude to question a gift, you know. Please, please. I’m gonna die here. Look, I know it hurts, ok? Your nose won’t stop running. Your stomach’s cramping. You feel like your head’s going to fall off. Believe me, I know. I can only promise you one thing. It’s going to get worse before it gets better. As long as you’re here, we’re safe. No. so, where’s the party? In here. That would be great. Is there some place I could freshen up. Of course. Through there. No, no, no. I’m not paying for gossip, I’m paying for intelligence. I’ve got money, you’ve got dirt on division. And stop trying to trace the call. It’s amateur hour. Hold on. Hello. VIP is Mirko Dadich. The war criminal? South shore tower, penthouse. Alex, where are you? Alex. I’m with him. Get out of there. I can’t. alex! Champagne is ready. Be right there. That is one of the most amazing storys that I ever heard. I mean, to come from nothing. Milking cows. One cow. One cow. Let’s not talk about me anymore. More champagne? I think we had enough, don’t you? Nice view. It’s great. Stop. Who the hell are these guys? You gotta be kidding me. Hold this. Get out for me. Stop. Mirko Dadich. Get out. Get out of the way, Michael. Leave him. Are you ok? Hell no! damn! Think, try to remember. It just… happened so fast. You’re trained to think faster. You said one of their masks came off. You don’t remember seeing the face? I ….. she had two bottles of champagne and Dadich was slapping the hell out of her. She was not ready. I want answers, not excuses. Who attacked us? How did they find us, and where is Mirko Dadich? Probably dead by now. let’s hope not. For your sake. If you remember any more, please let me know. Status? How’s our friend from the safe house doing? Just keeps repeating the same word…..Osveta. did he say anything about Nikita? We’re not going to get any more out of him. Oh, yes, we are. Get inquisitor down here. You’re gonna love talking to the inquisitor. Osveta. It’s vengeance. They were freedom fighters. A group trying to bring Mirko to justice for his war crimes. That explains Nikita’s involvement. She always had a bleeding heart for the oppressed. Guess the question is whether she approached them or they hired her. Or if she was working with them at al. why else provide sniper support for the grab team? Well, it wasn’t very good support, she did kill one of them. She missed. She was targeting you. Look find Nikita. Then you’ll find Mirko. You might start by tracking the bullet we dug out of his friend. You called?Come on, Alex. Hey. How are you feeling? Did you eat yet? Tha t’s cool. I like it cold. Cold and spicy. So, as promised, I got you a few things. I know it’s not prada, but … cute, right? Come on. First step to feeling good is looking good. And I want my clothes back. What are you going to do to me? You don’t know me. You don’t know anything about me. So what do you want? I know you like smack. For me it was ketamine. “k” all the way. What am I going to do to you? I’m going to do what I wish somebody had done for me. You got me here. Trapped. So why are you lying? When I was high, I did something. Something I went to prison for. Something I’m going to be paying for the rest of my life. When I saw you, I saw a chance to stop it from happening again. Where? Where what? Where did you see me? I saw you walk into that crack house. Why were you there? Somebody like you doesn’t just walk by a place like that. Alex…. Were you following me? No. how do you know my name? I heard your dealer say it. What’s your name? it’s not a trap. When you are back to full health, you’re free to go. Forget you ever met me.Core is tungsten carbide. Hyper velocity, self sharpening. It’s a lokken 2-12 slap round. Could trace the tungsten back to the production batch. No, forget about it, Nikita wouldn’t buy ammo from a manufacturer, she’ got it from a black market, face to face with the local dealer. Those buys have their own signature. That’s how they modify the rounds. I’ll id the specs, run them through shadownet. Fine. Can you please stop saying “shadownet?? Dude, when you create yourown software you owns access to every government and law enforcement agency in the world. You can call it whatever the hell you want. Shadownet, taste the rainbow. How’d you do? I got him talking. We had an interesting conversation. Great. Not exactly. Why? What do they want with Dadich? Same thing we did. They know about the nuclear material.Let’s try this again. What did Nikita tell you? I don’t know what you’re talking about. Well, I guess it was the other arms dealer who modifies lokken 2-12 rounds with an rd-x compound. You think I’m stupid enough to lie to you? Let’s find out. Answer it. Hel—hello. Hi, it’s Nikita. Is Michael there yet? It’s for you. How’d you know I’d be here? Wow. Good timing. You tracked that round pretty fast. I thought it’d take you all night. Feeling pretty smart, aren’t we? Always. I should have put you down in that alley. Oh, come on, is there anything for me? So you’re not with them? Michael, I don’t even know who they are. Though I do like their style. Well, then allow me to enlighten you. They are a group of freelance mercenaries. And they’re after the loose nuclear material Mirko Dadich stashed away before he fled his country. What? Apparently he has a GPS device that shows its exact location in eastern Europe. I think we’re 24 hours away from weapon’s grade uranium hitting the open market, so… how do you like their style. You should have taken out Mirko when you had the shot. And let you die? Don’t blame me, Michael. You work for division and division got in bed with this guy. You think Percy will admit that now? he assumes you’re in a league with the mercenaries. It this comes back to bite us then you are going to be terrorist number one on every official list. Oh, uh-oh. Does that mean Percy will have to officially admit he’s running a mercenary unit on the pentagon’s dime? You didn’t hear me before. They already know what Percy is up to. But as long as he has his little black boxes everywhere, they can’t touch him. Is that what he really calls them? Little black boxes? Nikita, they are real. Every dirty job, every cover-up, every little secret of the last 5 administrations. Now you can quit or you can die… but you can’t stop division. No one can. You know what, Michael? You’re right, I should have taken out Mirko when I had the shot.Nie. Nyet. Papa (one year ago) you’re safe now. you’re safe.The people gathered behind me are protecting Mirko Dadich’s overturned conviction.Sorry I’m late. It got crazy. I know. Are you ok? I will be. Been playing dumb over here. So you saw something. One of the kiddnappers is a woman. Long blond hair, green eyes. Good. That helps. What are you doing? What do you think I’m doing? I’m kicking your ass, you little teacher’s pet! Not bad, Michael. Gotta her, blondie. Her name is Hanna Cushko. Ukrainian, 25 years old. Grew up under Mirko Dadich’s regime. Her father was a scientist in his nuclear program. So that’s how she knows about the uranium. I can tap airport surveillance, run facial recognition software. We could grab her on the way out of the country. Maybe it’s too late, second she gets her hand on Mirko’s GPS, she’ll call a teammate in Europe and give them the coordinates. She wants what we want. We need get ahead of her. We need to find that GPS.911. emergency? Yeah. I need to report a stolen vehicle. You have the plate number? Uh-yeah. I have it right here. It’s A6876-44 is it your vehicle, ma’am. Yes, that’s right. It’s a blue paint van. My husband’s. I’ll get that information to an officer. Ok.Please. I swear I don’t know. What’s this GPS you’re talking about? Wait. You really don’t remember me, do you? My name is Hanna Cushko. My father was Ivan Cushko. He ran your secret nuclear program. But he kept no secrets from me. Cushko. Your father was a brilliant man. He was a close friend of mine. A dear friend. I know. That’s why he was executed after the takeover while you fled the country. I’m going back, Hanna. I’m going to take our country back.And I promise you--- you will have your revenge. We both will. I want my family taken care of. The uranium my father enriched for you is his only legacy. And I’m going to sell it to support us. I can get you money. I assume you hid the GPS in a safe place before they took you to prison. You will take us there.Broken window in an alleyway by a liquor store. Dispatch, Delta 17 reporting location of stolen vehicle A6876-44. Van is in 34th street across from the subway terminal. Vehicle appears abandoned. Try matching prints we got at the safe house to these applications on file. Cancel that. Move, I got this. Got what? Move. Ok. We assume that Mirko stashed the GPS before his arrest 2 years ago. I dug up some surveillance of the arrest. The FBI caught him coming out of 34 street station. They assumed he was switching transpo on his way to the airport or out of state. Check it out. He knew they were coming for him. He must have stashed the GPS beforehand. Ok, we need to make a timeline of his last day. Every place he went every person he met he called, even looked at sideways. Yeah, we could do that. Or I could just rewind this to, uh, 15 minutes beforehand. He wasn’t coming out of the station at al. no, he was dropping something off. Say it. No. shadownet. Mmmm!Very clever. I thought so. Whoever you are, we don’t want to shoot you. Clearly, you robbed the wrong people. No. honey. You did. You want to get out of here alive, you’ll drop your weapons and hop on the first train. I figure you’ve got about 5 minutes. You have less than that! No. you do. Weapons down! Don’t hit me. Michael, thank god! Where is it? What are you talking about? Where? Nikita! Is that the GPS? You know, we gotta stop meeting like this. What are you going to do with it? Well, that depends. What is the going rate for loose nuclear material? I’m kidding, you can have it. Michael. Give me a gun. So I can finish this whore. This better be good news. Good news. We got Dadich back in one piece. Also, no one’s getting their hands on the uranium. That stays buried. Nikita destroyed the GPS. And the bad news is, she escaped? No. the bad news is, she started a gun fight. The police and FBI will be here any second. How do you suggest we explain this mess? You’re the heroic agent who foiled the terrorist plot to deliver nuclear material into the hands of our enemies, and what about Mirko? The police are going to be all over him in a minute, and we have no way of controlling what he says. He was the one behind it. Now we can get back to business, yes? Listen, I forgive you for getting in between that silly girl and me. Perhaps I can get back to her as well. I’ll tell her you said hi.Former dictator alleged war criminal Mirko Dadich was killed today in an attempt to commit an act of terrorism on a New York subway platform. Authorities believe Dadich’s attack was in retaliation for his being in prison 2 years ago on charges of conspiracy to assassinate his successor on US Soil. Good save, Percy.Alex. Hi, I’m glad you’re here. We didn’t get a chance to talk after the whole safe house thing, and, I don’t know, I just wanted…. I think you should hear what I have to say first. Ok. Percy is disappointed in your behavior. Your lack of discipline, your destruction of property. He’s giving you 2 weeks to show visible improvement … or it’s over. What? Jaden started it, she can’t … jaden is in the same boat. I just wanted to give you a head’s up. I’m sorry, what did you want to say? I just wanted to say thank you. For saving my life.Alex. Just breathe. Stop it. No. let me go. Go where? Just let me die. I can’t. I have nothing to live for , nothing. They’re all dead. Everyone I love is dead. I know. I was following you. Alex. I’ve been searching for you for over 2 years. I know how you got here. Where you came from. I know who killed your parents. Trust me. You have something to live for.。

Maggie

Maggie

nikitaMaggie Q 主演NIKITA LOOKS DO KILL 尼基塔⼥郎  Maggie Q 美剧《尼基塔》(NIKITA ,⼜名《堕落花》)是继《吸⾎⿁⽇记》之后美国CW 电视台推出的⼜⼀部谍战电视连续剧,改编⾃法国著名导演吕克贝松1990年的经典作。

Alex 是杀⼿组织中的⼀名新丁,他正试图弄清到底是谁欺骗了他,以及为什么传奇的Nikita 会选择孤注⼀掷叛逃。

剧情梗概:从⼩就缺少⽗爱、年少不羁的尼基塔和朋友们因为在抢劫⼀间店铺时失⼿杀死闻讯⽽来的警察,被以杀⼈罪送到了⼥⼦监狱。

后来,Nikita 被⼀个代号为“Division”的美国秘密政府组织从死囚牢房中营救出来。

这个组织伪造了Nikita 的死亡证明,并告诉她被赋予机会开始新的⽣活,并效忠⾃⼰的国家。

⽽Nikita 有所不知:她正在被训练成⼀名间谍和刺客。

数年过去,尼基塔已成为⼀名出⾊的间谍。

这次她被派到了意⼤利执⾏任务。

为掩⼈⽿⽬,她在意⼤利寻找了⼀个幌⼦丈夫。

本来是为完成任务,但⾯对丈夫的温柔,尼基塔真的爱上了这个男⼈。

但现实终归是现实,Nikita ⾝份暴露,她的梦想也被⾃⼰唯⼀信任的⼈亲⼿摧毁。

剧集介绍: 当她还是⼀个⿇烦不断的⼗⼏岁孩⼦时,Nikita 被⼀个代号为“Division”的美国秘密政府组织从死囚牢房中营救出来,他们假装执⾏了她的死刑,告诉她,她被赋予了新的机会,开始新⽣活,并保卫国家。

他们没有告诉她的是,她将被培养成⼀个间谍和杀⼿。

最终,Nikita 遭到了背叛,唯⼀值得她信任的⼈摧毁了她的美梦。

现在,在藏匿三年之后,Nikita 开始了她的报复之旅,并向前上司摊牌:她会不惜⼀切揭露和破坏他们的地下活动。

与此同时,Division 没有停⽌吸纳并培训新⼈,销毁他们以前⽣活的所有证据,把他们变成冷⾎精明的杀⼿。

⽽新⼈之⼀Alex 开始渐渐明⽩,等待她的是什么;还有,为什么传说中的Nikita 如此疯狂地想逃离这个地⽅。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
但是那里不再安全了
But it's not safe anymore.
会有人来偷走它
People are coming to steal it.
你得找出来转移藏匿点
You have to find it and move it.
你是...
You're--
我是亚历山德拉·乌迪诺夫
我不喜欢这个地方
我想回家
你从前来过这里
You've been here before.
你在寻找某些东西
You're looking for something.
被你藏起来的东西
Something you've hidden.
是关于你过去的秘密
It's a secret about your past.
你藏得非常隐秘
You've hidden it very well.
你一直不想提起的那些个秘密
Your secrets, the ones that you don't want to talk about.
迈克尔丹尼瑞安欧文
Michael, Daniel, Ryan, Owen.
甚至还有给你这个房子的人
Even the guy who gave you this place.
一种视听影像
as objects you can see and hear.
是阿曼达
That's Amanda.
怎么回事
What's going on?
你的回忆开始涌现了
You're starting to remember.
我被灌药了
I was drugged.
我记得迈克尔带我回"组织"
I remember MichDivision.
又或者在合适的条件下
Or, under the right circumstances,
他们能看见我暗示的画面
they can see visions I suggest to them.
你这是借戒毒的幌子行审问之实
So you're using rehab to run an interrogation.
我这是一箭双雕
I'm multi-tasking.
艾丽克丝对她的过去有所隐瞒
Alex is hiding something about her past.
从她被招进来起就一直避而不谈
She has been from the moment we recruited her.
好吧这是你查明真相的机会喽
记住
Remember.
我醒着的
I am awake.
我只是精疲力尽了
I'm just exhausted.
我觉得我好像被灌药了
I feel like I've been drugged.
你从哪里得到的那个标志
Where the hell did you get that symbol?
我不能告诉你所有的答案
认真练习你的英语
Practice your English.
你在这里做什么
What are you doing here?
是你把我带来这里的
You put me here.
这个地方不安全
This is not a safe place.
有人在找你
People are looking for you.
快我得带你离开这里
Come on, I have to get you out of here.
别出声
Shh, shh.
会没事的
It's gonna be okay.

No.
是她
It's her.
她来了
She's coming.
你无法阻止她
And you can't stop her.
听着
Listen.
或者发现你是亚历山德拉·乌迪诺夫
Or that you're Alexandra Udinov.
任何一个暴露了都会让你小命难保
Either secret will get you killed.
那你的那些秘密呢
What about your secrets?
你什么意思
What do you mean?
Why are you asking me about Whitfield?
我不知道
I don't know.
你为什么要考我那些无关紧要的问题
Why are you quizzing me on things that don't matter?
那个命令行程序已经没用了
The shell program is gone.
Are you in some kind of trouble?
我是亚历山德拉·乌迪诺夫
I am Alexandra Udinov,
这是你罪有应得
and this is your reward.
我要给你注射点镇痛剂
I'm going to give you some methadone
以缓解你毒瘾发作的症状
好吧我们不知道那帮俄国佬给她灌了什么药
Okay, so we don't know what the Russians even gave her,
而现在你又在用另一种药来套她的话吗
and you're pumping her full of another drug?
伊博格碱是一种致幻剂
Ibogaine is a hallucinogen
Not from me.
醒醒记住
Wake up. Remember.
惠特菲尔德不是一个秘密
Whitfield. Not a secret.
大脑活动一切正常
Brain activity looks good.
你好艾丽克丝
Hello, Alex.
谁是惠特菲尔德是你的朋友吗
Who is Whitfield? Is he a friend?
惠特菲尔德
Whitefield?
惠特菲尔德对惠特菲尔德
- Whitfield. - Right, Whitfield.
如果"组织"知道了他怎么办
What if Division found out about him?
艾丽克丝记住
Come on, Alex, remember.
你为什么要问我惠特菲尔德的事
我知道是谁杀害了你的双亲
I know who killed your parents.
他们叫"组织"这个秘密机构
They're called Division, a black ops program
如今已变得不听将令
that has now gone rogue.
如果我打入内部
But if I was on the inside,
Patients experience a sort of waking dream state.
多数病人会重现生命中的创伤性事件
Most people replay traumatic life events
或者是看见代表内心最深处恐惧的画面
or see visions representing their deepest fears.
正浮现出整个世界
Inside her head right now.
我虽然看不见画面
I can't see it.
可她在梦中说的话
But everything she says in there
会一字不落地在这里吐露
She'll say out here.
她说话的对象可能是任何人
She could be speaking with anyone.
我知道一个出去的秘密通道
I know a secret way out.
快点快点跟上
Come on, come on. Keep up.

Come on.
快跟上
Come on, keep up.
她在对谁说话
Who's she talking to?
现在她的脑中
There's a whole world going on
可以用于治疗毒瘾
that's used to treat opiate addiction.
这能缓解她毒瘾发作的症状
It will ease her withdrawal symptoms
还能消除吸毒的欲望
and remove any cravings.
我要全程待在这里
And I'll be here the entire time
Well, this is your chance to find out.
用铁棒撬开人家的潜意识
By taking a crowbar to her subconscious.
"组织"的特工不得有任何秘密
Division agents don't get to keep secrets.
不能对我有所隐瞒
Sublevel six, off the service hallway.
-"聊天"[暗号] -命令行程序
- Chat. - Shell program.
密码为X899
相关文档
最新文档