从跨文化交际看中泰民族时间观念的异同

合集下载

中泰新年文化差异及其在汉语教学中的应用

中泰新年文化差异及其在汉语教学中的应用

中泰新年文化差异及其在汉语教学中的应用
随着国际交流的不断增多,跨文化交际也越来越受到重视。

中泰
两国文化的差异不仅体现在结构、语音等方面,还表现在文化、习俗
等不同层面。

了解中泰文化差异,可以使汉语教学更加贴合学生需求,提高课堂教学效果。

一、中泰新年文化差异
1. 时间差异
中国春节是中国传统节日之一,通常为公历1月1日至15日的
时间段内。

而泰国新年( Songkran )通常在4月13日至15日举行,为泰国最重要的节日之一。

2. 习俗差异
春节习俗:年夜饭,贴对联,挂灯笼,放鞭炮等。

Songkran 习俗:泼水节(Water Splashing Festival),人们
用水泼洒彼此以祈求好运。

3. 文化差异
春节文化:年画,年糕,年令,鞭炮等。

泼水节文化:放生(释放生命),节中泼水端午节文化:粽子,
龙舟竞渡,草龙舟等。

二、在汉语教学中应用
1. 借助文化差异进行对比教学
汉语教学教师应该整合中泰文化差异,比较中泰文化差异,让学
生在对比中更好地理解汉语句式结构、外来语等语言现象。

2. 开展中泰文化交流活动
通过中泰文化交流活动,让学生更加深入了解中泰文化的共性和
差异,加深汉语学生对中泰文化的认知。

3. 引导学生运用中泰文化知识
汉语教学教师可以引导学生在表述、写作中运用中泰文化知识,
提高学生运用汉语的综合素养和交际能力。

综上所述,中泰文化差异是中国汉语教学中不可忽视的重要内容。

汉语教学教师应该将中泰文化差异融入到教学中,让学生更好地了解中泰文化,并且在运用汉语时更具交际效果。

中泰时间观念的异同及其对交际的影响

中泰时间观念的异同及其对交际的影响

中泰时间观念的异同及其对交际的影响作者:王瑶来源:《文艺生活·文艺理论》2014年第09期摘要:时间观念作为非语言交际中的重要内容,影响着人们的语言、行为习惯、思维习惯。

持有不同时间观念的人交往时,很容易产生误解。

中国与泰国的时间观念存在着不少差异,比如对时间价值的不同看法、不同的时间安排等。

本文从单向/多向计时制、线型/环型时间观、过去/现在时间取向及集体/个人时间等几个方面分析其异同,结合亲身经历,浅谈其对交际的影响。

在此基础上,为赴泰志愿者教师提供一些建议。

关键词:时间观念;中泰;教学中图分类号:G04 文献标识码:A 文章编号:1005-5312(2014)26-0252-02美国人类学家爱德华·T·霍尔曾说过:“时间会说话。

它比有声语言更坦率,它传达的信息更响亮而清晰。

”①时间观念作为非语言交际中的重要内容,时时刻刻影响着我们的生活。

与持有不同时间观念的人交际时,误解很容易发生。

笔者作为汉语教师志愿者,2014年6月到达泰国,在三个月的工作和生活中,感受最深的就是人们对时间的不同态度。

本文根据亲身经历,结合霍尔等人关于时间观念的理论,分析中泰时间观念的异同及其对交际产生的影响。

一、单向计时制与多向计时制美国人类学家霍尔在《超越文化》一书中区分了两种不同的时间观念,即“单向计时制”和“多向计时制”②。

单向计时制和多向计时制与一个人的时间结构有关。

持有单向计时制时间观念的人对事情有明确的规划,按照计划一件一件地做事。

对于单向计时制的文化来说,同时做几件事是不负责任和缺乏效率的表现。

多向计时制则相反:人们没有详细的日程安排或明确的计划,即使有计划也不一定按照计划行事,而是想到什么事就做什么事,即使是在办公的地方,我们随处可见一个工作人员正在同时应对几个人或同时处理几件事情。

许多学者认为中国人属于多时制,习惯同时处理几件事情,根据人际关系来调整自己的时间安排。

然而,这种情况在大城市已经发生了很大的变化,在大城市中生活速度日益加快,人们愈来愈重视时间的安排。

浅谈中泰跨文化交际中的时间观念

浅谈中泰跨文化交际中的时间观念

浅谈中泰跨文化交际中的时间观念®郭终斗内容摘要:我国历史悠久,拥有着深厚的文化底蕴。

文化是一个国家的重要象征,每一个国家都拥有自己独 特的文化特点,在国与国之间的跨文化交际过程中会充分的体现出文化的差异。

时间观念属于非语言交际的范 畴,也是一个国家文化的重要组成部分。

由于各个国家文化背景的不同,时间观念也会存在一定的差异。

时间观 念的差异会对国与国之间的跨文化交际产生重要的影响。

本文就中泰跨文化交际中的时间观念做了相关的阐 述。

关键词:中泰跨文化交际时间观念關窃___________________________________________臟学教育时间观念属于非语言交际的 范畴,也是一个国家文化的重要 组成部分。

时间观念不但影响着 人们的行为习惯,也影响着人们 的思维习惯。

不同的文化背景会 形成不同的时间观念。

中泰两国 全都拥有各自独特的文化背景,因此,两国的时间观念也会存在 一定的差异。

时间观念的差异会 对国与国之间的跨文化交际产生 重要的影响。

本文分析了中泰两 国在时间观念上的异同点,并提 出了一些减少中泰两国跨文化交 际冲突的建议。

时间观念概述时间观念是人们对时间的认 识和理解,是人们在长期的社会 实践中逐步的形成的。

时间观念 属于非语言交际的范畴,也是一 个国家文化的重要组成部分,不 但影响着人们的行为习惯,也影 响着人们的思维习惯。

拥有不同 文化背景的人,其所处的社会环 境和历史文化背景也会存在一定 的差异,因此,所形成的时间观念 也会有所不同。

时间观念的差异 会对跨文化交际活动产生严重的 影响,会对跨文化交际造成一定 的障碍。

持有不同时间观念的人 在交际的过程中,也比较容易产 生误解和冲突。

二.中泰两国时间观念的异同点(一)中泰两国时间观念的相 似之处中泰两国人民有着深厚的历 史友谊,虽然中泰两国人们的文化背景不同,但是在时间观念上也有一些相似之处。

1.相似的时间取向就时间的取向而言,美国的人类学家克拉克洪和斯托特柏克将其分为了三种类型,第一种类型是过去价值取向,这种类型的时间取向所强调的是传统和对历史的尊重。

中泰新年文化差异及其在汉语教学中的应用

中泰新年文化差异及其在汉语教学中的应用

中泰新年文化差异及其在汉语教学中的应用新年是世界各地庆祝的传统节日,不同国家和地区有着各自独特的庆祝方式和文化习俗。

中泰两国作为亚洲的邻居,虽然存在一些相似之处,但在新年文化上仍有很大的差异。

本文将探讨中泰新年文化差异,并探讨如何在汉语教学中运用这些差异。

中泰两国的新年日期不同。

中国的农历新年,也称为春节,通常在阳历1月21日至2月20日期间举行。

而泰国的新年庆祝活动则是根据泰国佛历的日期来计算,通常在阳历4月13日至15日期间举行。

这一差异反映了两国人民对时间和历法的不同认知,表现出他们对传统的重视程度和文化习俗的传承方式也不同。

中泰两国的新年庆祝活动方式也存在差异。

在中国,春节是全国范围内最重要的节日,人们会进行一系列的庆祝活动,如贴春联、放鞭炮、拜年、赏花灯等。

而在泰国,新年庆祝活动主要以水仗为主,人们会在街头巷尾举行盛大的水仗活动,相互泼水以洗净一年的晦气,同时也是象征着新年来临的洗礼。

这种差异反映了中泰两国人民对新年的不同期望和祝福方式,也反映了两国文化的不同特点和传统。

在汉语教学中,可以利用中泰新年文化差异来丰富教学内容,增强学生对中国文化的了解和兴趣。

首先,可以通过对比中泰新年的日期差异,引导学生思考不同国家对时间和历法的认知方式,培养学生的跨文化意识。

其次,可以通过介绍中泰新年庆祝活动的差异,让学生了解不同国家庆祝新年的方式和文化内涵,培养学生的文化包容性和跨文化交流能力。

具体来说,在教学中可以引导学生进行小组讨论或写作,比较中泰新年庆祝活动的异同,让学生从多个角度了解两国文化的差异和相似之处。

还可以组织学生观看相关视频或图片,了解中泰新年庆祝活动的实际场景,增强学生的想象力和参与感。

此外,还可以引导学生学习和演练中泰新年庆祝活动中常用的表达和祝福语,提高学生的口语交际能力。

中泰新年文化差异是汉语教学中一个有趣且具有启发性的话题。

通过了解和比较中泰新年的差异,可以培养学生的跨文化意识和文化包容性,增强学生对中国文化的了解和兴趣。

跨文化交际之中泰案例分析

跨文化交际之中泰案例分析

泰国有一种节日是拜师节,类似中国 跨文化的书目在泰国能处理好各种跨文
点或晚点都可以。
的教师节。在这一天时学生会停课在班级 化的交际问题,促进汉语教学事业在泰国
(三)解决方法
准备自己的礼物,大多数是各种花朵装扮 顺利进行。
(作者单位:哈尔滨师范大学)
窑窑
同国别的人有不同的生长环境,在人际交 标准,培养对文化差异的敏感度和理解、欣 己年龄相仿的学生跪在自己面前,中国老
流方面就会产生文化碰撞,不仅是在衣食 赏的能力。
师立马起身,但同时其他同事示意老师快
住行方面体现的文化差异,心里的情感冲
二、案例概述:信仰问题
坐下,学生也表露出难过的神情。
突也是值得探讨的,鉴于此跨文化交际成
在准备赴任的时候就要了解目的国家的
行为和交际方式。泰国人的遵守的是生理
(三)解决方法
节日文化,像此案例中我们对泰国的节日
时间,认为时间是围绕生活的,以一种综合
生活在异国他乡的我们首先要对他 不熟悉,没有了解到他们在拜师节的文化
和灵活的态度面对生活。中国人对于时间 国的文化表现出尊重的态度,在出席类似 习惯,同样低估了学生对于老师的尊重之
一定会提前向领导或同事说明情况,多数 接受就和同事一起,如果有不能接受的情 具体的活动流程和我们需要准备的服装
人会按照约定时间办事。泰国人对时间的 况也要提前和同事很郑重的说清楚,并且 和礼仪,也可以从学生那里询问自己的注
观念不强,他们时长挂在嘴边的一句话就 解释原因,在不伤害对方的情感下希望他 意事项,做文化的传播使者。
这种情况是由于跨文化交际造成的, 老师在他们心中有着至高的地位,在拜师
在学校里面在五点二十左右就到操场等 在中国人眼中,参加葬礼是非常严肃的事 节这一天以这样的方式向老师表达尊敬

跨文化交际中东西方时间观念之比较与启示

跨文化交际中东西方时间观念之比较与启示

| 中外互鉴跨文化交际中东西方时间观念之比较与启示□关丽宏/文时间作为文化的重要组成部分,自古以来就是哲学领域重点研究议题之一。

作为跨文化交际的要素之一,时间对人类的交际有着潜移默化的影响。

反过来,一定的言行又反映一定的时间观,传递关于时间观的某种信息。

东西方文明持有不同的时间观念和时间行为。

该文将从东西方时间观念的分类,时间观差异的表现形式,以及对跨文化交际的启示等方面进行论述,旨在提高跨文化交际效率[1]。

1 东西方时间观念之差异霍尔认为不同民族的文化千差万别,所处这种文化的语言也有巨大差异,所以每个民族都有自己独特的“时间语言”[2]。

关世杰(1995)在《跨文化交流学—提高涉外交流能力的学问》一书中,从三种时间观角度对比分析中西文化差异:过去、现在和将来时间观念,直线式时间观念与环形时间观念以及单向时间习惯与多向时间习惯[3]。

贾玉新(1997)认为,受中国历史文化传统的影响,中国属于过去时间导向、圆式时间以及多项时间。

与中国文化的时间观相反,西方人,尤其是美国人,属于未来取向、线式时间以及单项时间。

以下是东西方文明中不同的时间取向分类总结。

1.1 过去、现在、未来时间取向观Kluckhohn&strodbeck 把时间划分为了三种,分别强调过去、现在和未来[4]。

具有过去时间取向的民族文化比较重视历史和传统,以史为鉴,认为历史是一面镜子,可以见证人类的起源及发展。

过去时间取向者相信历史会为未来的决策提供有效指导。

中国文化属于此类时间取向,因为中国有悠久的历史文化积淀,在漫长的发展过程中形成了以过去时间取向为主导的文化。

中国、印度、日本等东方国家均属于此类时间取向国度。

现在时间取向尊崇这一时间取向的人们注重当下,专注现在。

伊斯兰文化属于现在时间取向。

未来时间取向的文化着眼于将来,勇于挑战推崇创新。

其中,最典型的属于美国文化,美国人着眼于美好的未来,开创新的事物,形成了以未来时间取向。

跨文化视角下中泰非语言交际的礼仪互异

跨文化视角下中泰非语言交际的礼仪互异

跨文化视角下中泰非语言交际的礼仪互异在跨文化交际中,不同的文化背景容易造成不同的语言方面或非语言方面的文化互异,直接影响信息的准确传递,常常引起交际双方的理解偏差或误解,最终不能实现有效沟通、融洽交际。

而表情语态、肢体语态等非语言交际因素与寒暄问候、赞誉抱歉等语言交际因素一样,都能影响双方在交际过程中对审美观、价值观的不同理解。

在跨文化交际里,由于非语言交际行为贯穿于整个交际过程中,往往比语言交际行为所起的影响更大。

而只有准确地掌握不同文化背景的差异,才能正确理解跨文化交际中非语言行为的涵义,提高跨文化交际能力,促进跨文化交流。

中国与泰国两国民众在非语言交际行为方面互异较多,特别是非语言交际的礼仪规范方面。

在跨文化视角下研究中泰非语言交际的礼仪互异,对促进中泰跨文化沟通,避免跨文化冲突,增强跨文化适应等方面有着积极的意义。

一、见面礼仪互异见面礼是不同的国家和地区民众日常社交中最常见、最基础的礼仪,由于宗教信仰、风俗习惯等文化方面的差异,各个国家和地区的见面礼仪的表现形式不尽相同。

中国最常见的见面礼仪有握手作揖礼、招手致意、点头欠身、脱帽致敬等,形式较为丰富多样。

而相比之下,泰国的见面礼仪则受其宗教信仰的影响,显得较为独特。

在泰国,合十礼几乎成为人们之间唯一的见面礼。

行合十礼时,两掌相合,十指伸直,指尖朝上,掌心微开,举到胸前,略为弯腰,头微微下低,面带微笑。

根据施礼者与受礼者的关系,合十礼分为站合十礼、蹲合十礼以及跪合十礼三种方式。

同辈之间一般行站合十礼,双手举至胸前即可;拜见长辈时可行蹲合十礼,双手举止鼻间;拜见高僧和王室成员时,需行跪合十礼,双手举至额头间。

泰国的合十礼是以食指尖定位置的。

食指尖的位置越高,表示对对方越尊重。

依次为,食指尖与锁骨略为平行――食指尖与下略为巴平行――食指尖与鼻子尖略为平行――食指尖与双眉之间略为平行――食指尖与额头与发际之间略为平行。

在泰国除了合十礼之外,还有一种很常见却不为他国民众所熟知的见面礼仪――栓线礼,即主人用一根白色的棉质“灵”线,拴在客人的手腕上并打结,该“灵”线代表眷恋之环,寓意着希望客人能在泰国吉祥安乐、生活幸福。

中泰时间观念的异同及其对交际的影响

中泰时间观念的异同及其对交际的影响
令教师措手不及 , 有 些 教 师 甚 至 觉 得 自己 的课 程 没 有 受 到重 视 , 由此 对 学 校 、 学生 失望 。 ( 2 ) 张 老 师所 在 的 高 中汉 语 基 础 较 差 , 学生基本 只会说 “ 你
声语言更坦率 , 它传达 的信息更响亮而清晰。” ① 时间观念作 为 非语言交际 中的重要 内容 , 时时刻刻影响着我们 的生活 。 与持有 不 同时 间观念的人交际时 , 误解很容易发生。 笔者作为汉语 教师 志愿者 , 2 0 1 4年 6月到达泰 国, 在二 三 个月的工作 和生 活中 , 感 受
出计划 了。而在泰 国, 学生要去参加 比赛往往是 临时通 知的 , 教 师并没有充分 的时间进行准备 , 只能 “ 临阵磨枪 ” 。除了教学 , 生
计时制 的文化来说 ,同时做几件事是不 负责任和缺乏效率的表
现 。多 向计时制则相反 :人们没有 详细的 日程安排或明确 的计
活中 的其他方 面也 同样 , 比如约会 、 聚会等 , 泰 国人往 往不会 提 前计 划好 , 而是临时决定。
京 忙碌 而有节奏 的生活 , 对事情有 明确 的规划 , 他们的时间观念 更倾 向于单 向计时制 。 而泰国人则属于典型 的多 向计时制 , 没有 清晰的 日程安排 , 经常有“ 临时通知” 的事情 。例如 : ( 1 ) 周三 , 王老师去上课 , 可是教室空无一人。 王老 师以为学 生又迟 到了 ,所 以在教室等 ,可是半小时后还是没有学生来 h 课。 王老师只好去问其他老师 , 才知道学生这天要 去参加其他 的 活动 , 不来上课 了。 周四 , 王老师正在给高一年级 的学生上课 , 楼
为, 时间是不停运动 的圈 , 时间的变化协调 于 自然状态 , 如昼 夜 的交替 、 季节 的往复 、 月份 的轮流 、 年龄 的更迭 都是 圆周式 、 周 而
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

从跨文化交际看中泰民族时间观念的异同
[摘要]不同的文化背景孕育着不同的时间观念,时间观念对人们的思维方式和言行举止产生着深远的影响。

文章通过分析中泰民族时间观念的异同及其表现,提出相应的增强跨文化交际意识的建议,意在减少或避免因时间观念不同而引发的跨文化交际障碍。

[关键词]中泰民族;时间观念;异同点;跨文化交际
一、引言
俗话说:“一方水土养育一方人”。

中泰两国之间虽然有着深厚的历史渊源和千丝万缕的联系,但由于两国所在的地理位置、社会环境不同,风俗习惯也就有着各自的特点。

时间观念是人们在长期社会实践中逐渐形成的,能够反映不同文化背景的人们的心理活动和言语行为,是构成文化的重要因素之一。

美国人类学家爱德华·T·霍尔曾说过:“时间会说话。

它比有声语言更坦率,它传达的信息更响亮而清晰。

”时间观念作为一种非语言文化,时时刻刻影响着我们的生活。

随着国家间交往的频繁,人们受到了强烈的外来文化的冲击,特别是在与持不同时间观念的人们交往时,容易产生误解或中断交际。

对于这一点笔者在泰国留学时深有体会。

为减少或避免跨文化交际活动中的误解和冲突,本文通过分析中泰民族时间观念的异同及其表现,提出了相应的增强跨文化交际意识的建议。

二、中泰民族时间观念的相似性及其表现
中泰两国有着深厚的历史渊源,使得两国在民族心理、社会文化、宗法礼教等方面有着惊人的相似,集中体现在人们对时间观念的认同上。

(一)时间习惯——多向时间制
霍尔把世界各国使用时间的习惯分为两种范畴,即单向时间制和多向时间制。

恪守单向时间制的人要求做任何事情都要严格遵守日程安排,该干什么就干什么,到时间结束的时候,不论工作是否完成都要停止,不能影响下一项工作。

这与持多向时间制的人的时间习惯恰恰相反。

中泰两国人民持的都是多向时间制,这种时间习惯在日常生活中的表现随处可见:人们没有计划详细的日程安排,即使有计划也不一定按照计划行事,而是想到什么事就做什么事,喜欢将事情杂糅在一起做,特别是在办公的地方,我们随处可见一个工作人员正在同时应对几个人或同时处理几件事情;人们认为时间是灵活随意的,比较看重人情味,如果有人因为事情耽搁了工作,这是可以原谅的,像中泰两国的教师在课堂上中断授课进程,去接电话或签文件等都是常见的事。

(二)时间意识——环形时间观
时间意识通常可以分为线形和环形两种。

持线形时间观的人认为时间就像一条直线不断在延伸、在流逝,一旦失去便不能挽回,所以这类时间观的人关注的是未来,使用时间的精确度也极高,甚至到秒。

中泰两国人民持环形时间观,认为时间可以循环、可以重复,觉得时间是周期性的,一个星期结束后还有下个星期,周而复始。

在这种时间意识下,人们便认为时间是充裕的,养成了不紧不慢、休闲悠哉做事的方式。

(三)时间取向——过去时间取向
时间取向一般可以分为将来时间取向和过去时间取向。

持将来时间取向的人思维活跃、好动求变,怀着对未来的美好向往,抓紧分分秒秒努力工作以求取得
成功。

中泰两国人民历来重视历史和传统,属于过去时间取向。

在日常生活中,人们从小就被灌输了“尊老爱幼”的传统思想,对老人尤其敬重,因为“老”在我们心中是成熟、经验、智慧的象征。

中泰两国还拥有详细的历史记载,保存着众多的古迹遗址,拍摄了许多纪录片或以历史题材为主的影片,在纪念日举办各种活动以纪念先驱或回顾重大事件,以期从过去得到某些失败的教训或成功的经验。

从以上种种持过去时间取向的人的行为看来,过去时间取向这种观念严重影响了人们的思维方式,人们善于将过去的经历作为现在或将来的行动指南,做一件事之前会先考虑是否有人做过、有些什么“前车之鉴”,善于总结。

但因为做事往往循规蹈矩、受制于历史,不善于推陈出新,以致于墨守成规。

三、中泰民族时间行为的差异性
由于中泰两国的社会环境不同,蕴含了不同的文化因素,所以在相似的时间观念的背景下表现出来的时间行为是存在着差异的。

笔者将从以下两个维度来分析中泰民族时间行为的差异性。

(一)时间价值
中国有句老话:“一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴”。

时间是无价的,从古至今都是中国人的珍宝。

随着现在社会竞争的日渐加强,中国人的时间观逐渐与西方国家趋同,人们越来越感到时间是那么短暂、稍瞬即逝,对时间也尤其珍惜。

特别是在经济发达的城市里大街小巷随处能见到上班族匆忙的身影,越来越多的速食店也正在火速发展。

但是泰国人却不重视“时间是有价值的”这一概念,没有珍惜时间的意识,认为时间是无限。

(二)时间安排
中泰两国人民在一天的时间安排上有着不同的表现。

中国人在中午一般会有2至3个小时的休息时间;而泰国人却没有午休的概念,年轻人如果中午小憩一下还会遭到老人的责骂。

中国人认为傍晚是指天黑前的一段时间,一般是从17时至19时,晚上的活动(如晚会)基本从20时以后开始;而泰国人认为从16时就已经进入傍晚了,晚上的活动(如晚会)也会相对举行得较早,一般在19时左右就开始了。

对此,来华留学的泰国学生还曾问过笔者,为什么中国的晚会举行得那么迟。

虽然中泰两国人民对约会时间的安排都不够严谨,但是程度并不相同。

中国人约会通常习惯迟到5至10分钟,对方会表示谅解,如果比约定的时间提前到,会认为是对对方的重视;泰国人约会时通常会迟到半个小时,甚至更久,而对方也不会责怪,部分泰国人甚至爽约也不会事先打电话通知对方。

笔者在泰国留学时,曾辅导过两个大一女生学习汉语,约定好每周六下午15时在图书馆见面。

但经常是过了约定时间仍未见到学生来;有时笔者于15时准时到图书馆后马上接到学生的电话,他们首先询问老师是否已经出发,再说明因事不能来了;还有时笔者因等待太长时间,打电话问学生为什么还不来,他们就解释说,因为有事忘记通知老师不能去上课了。

在泰国经常会碰见诸如此类的事情。

中国人到别人家里做客,到一定时间都会提出要告辞了,避免因停留的时间过长影响到主人的休息;而泰国人不然,他们通常不会提出先走,而是一直呆在主人家中。

关于这一点,笔者在泰国深有感触。

有一天中午,泰国学生来宿舍找笔者聊天,大家相谈甚欢。

大概过了2个小时,笔者感觉累了,觉得差不多可以结束谈话了,但是泰国学生并没有提出要回家,一直等到笔者准备外出吃晚餐的时候他们才离开。

对此,笔者还特地访问了泰国学生,为什么泰国人不会先提出
告辞。

他们的回答是,泰国人去别人家做客,并不知道主人什么时候想单独一人呆在家,除非主人说有事要办了,他们才会离去;而更多的情况是,即使主人觉得累了、希望能单独在家,也不会向客人说明,因为他们觉得这样做是很没有礼貌的。

在对假期的态度上,中泰两国也存在着不同的观点。

在中国,如果放假的时间占用了本应工作的日子,那么工作是需要另外找时间补回来的,假设中秋节在周一,那么假期结束后就会找个周末把星期一工作补回来。

而泰国人对待假期的态度不一样,如果假期占用了本应休息的日子(如周末),那么这个本应休息的日子是需要补回来的,假设母亲节刚好在星期日,那么接下来的那个星期一就会补回上个星期日的假。

因为泰国的节假日非常多,人们生活也很清闲,所以来华留学的泰国学生非常不适应中国的”补课”机制。

四、增强跨文化意识,减少交际障碍
从上文中对中泰时间观念异同的分析中,我们可以看出,虽然中泰两国有着相似的时间观念,但是差异性也是不容忽视的。

具体地说,为了双方交际的顺利进行,避免因时间观念差异引发的问题,我们有必要增强自身的跨文化意识,培养跨文化交际的能力。

(一)了解与尊重
跨文化意识要建立在具备跨文化知识的基础上,我们不仅要深入学习和了解本国的文化,还要了解和具备丰富的外国文化知识,接触到不同的风俗习惯时,应留心观察和记录。

我们在对比了中泰两国时间观念的异同后,不宜做出优劣的评价,应该客观认识。

虽然对方的时间观念会带给我们一些不便,但是在原文化中并没有什么不妥之处,也不影响本族人民的交流,所以我们应该尊重对方的时间观念以及在此种观念指导下人们的思维习惯和言行举止。

(二)解释与谅解
当不同文化背景的两方在交际出现矛盾时,我们不应该马上否定对方,而应该适时提出疑问并作出解释。

当对方的时间观念违背了自己的时间观念时,要尽量宽容对待,不要认为自己的时间观念是优于他国的时间观念的。

(三)融合
中国有句话说得好:“入乡随俗”。

我们在国外生活学习时,只有接受并融入了该民族的文化,才能理解该民族人民的思维方式和言语行为,才能发现其文化精髓并进行学习、吸收;只有当我们选择采纳对方国家的时间观念、暂时摒弃与其不相符的时间行为后,才能避免矛盾冲突,使交际顺利和谐地进行下去。

五、结论
时间观念是环境语的一种重要形式,其特点是具有持久性,不易移动,但它不是一成不变的。

随着时代的发展和跨文化交际的频繁加剧,我们的时间观念正在经受着外来时间观念的冲击,如果对异文化的时间观念了解不清,就会影响甚至中断人们的交际。

针对这类现象的发生,我们不仅要正确对待文化差异,更要宽容和谅解,我们只有接受这一事实,才能使跨文化交际顺利进行。

[参考文献]
[1]毕继万.跨文化交际与第二语言教学[M].北京:北京语言大学出版社,2009.
[2]胡文仲.跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.
[3]刘喜芳.从跨文化交际看中西方时间观差异[J].郑州牧业工程高等专科学校学报,2009(1).
[4]顾纪鑫,马俊波.跨文化交际中的时间观念[J].华中科技大学学报,2001(1).。

相关文档
最新文档