雾化器layout说明文档V1.0-15-10-26

合集下载

雾化器操作手册

雾化器操作手册

SHadvancedProject: SHatomizer HMI项目:喷雾器人机界面Documentation HMI20100223 Operator manual SHatomizer Page 1 Rev 1Reditech Engineering BVBA BTW : BE 0465.581.489 Tel : 32 03/711.32.93 Frans Boelplein 15 Fortis 293-0378893-66 Fax : 32 03/711.32.941 Index 索引1Index索引2 2Shatomizer喷雾器42.1General概述42.2General Control of the display显示器一般控制4 3Control Shatomizer控制喷雾器63.1Status menu状态菜单73.2Control menu控制菜单73.3Hour Counter运行时间记录93.4Alarms警报 10 4Settings设置 12 5Screenshots屏显 135.1Startup screen启动屏显 135.2Screen above main menu主菜单屏显 145.2.1Hour counter screen运行时间记录屏显 155.3Status menu状态菜单 165.4Control menu控制菜单 165.5Settings screen设置屏显 17 20100223 Operator manual SHatomizer Page 2 Rev 1Reditech Engineering BVBA BTW : BE 0465.581.489 Tel : 32 03/711.32.93 Frans Boelplein 15 Fortis 293-0378893-66 Fax : 32 03/711.32.94B-9140 TEMSE RPR Dendermonde Email : info@reditech.be5.6Example of the user screen用户示例屏显 175.7User screen logon用户登录 185.8User screen after logon用户登录后屏显 185.9Example of 3 alarms the pop up message3种警报消息弹出示例 195.10the alarm list after pushing the alarms button on the main screen按下警报按扭后的警报菜单列表 20 6Extra其他 2120100223 Operator manual SHatomizer Page 3 Rev 1Reditech Engineering BVBA BTW : BE 0465.581.489 Tel : 32 03/711.32.93 Frans Boelplein 15 Fortis 293-0378893-66 Fax : 32 03/711.32.94B-9140 TEMSE RPR Dendermonde Email : info@reditech.be2 Shatomizer喷雾器2.1 General概述The local control board has a touch panel. With this panel the SHatomizer can be controlled and the alarms and conditions can be visualized.本地控制主板有一个触摸屏。

雾化器操作规程1

雾化器操作规程1

雾化器操作规程使用前准备:1.观察仪器外壳有无破损,电源线有无折断或破裂。

2.插上电源,打开开关,听声音是否有异常。

3.接上雾化杯,观察雾量能否达到要求。

使用方法:1.使用环境:大气压力:86-106KPa;温度:5℃~40℃;湿度:≤80%。

2.将本机面板上“时间控制”旋钮置于“O”关的位置;把“雾量控制”旋钮逆时针方向调到“MIN”位置。

3.取下药液盖及药液座往水槽中加入约250ml净水,使浮标到档帽位置为止。

4.将经过清洗、消毒的药液座装于水槽上面,把适量的药物水溶液加到药杯中,然后盖好药液盖并装上波纹管、面罩或咬嘴(单根管不够长时可再接一根)。

5.接通电源,将电源开关置于“ON”的位置,把时间控制旋钮调至所需的时间,此时指示电源的绿色指示灯、黄色雾化指示灯亮,然后顺时针方向中调节“雾量控制”旋钮直到雾化量符合使用者的要求,使用者即可带上面罩或咬嘴进行治疗。

6.使用完毕后,关上电源开关,然后取下药液盖、药液座,倒出水槽内的水,并将药液座上的药杯轻轻取下,与所使用的面罩及其附件一起清洗、擦净、晾干、以备下次使用。

注意事项:1.开启包装箱后应详阅使用说明书,并按使用步骤操作。

2.晶片为易耗品,使用过程中如发现水槽内水柱明显减少,需及时更换晶片。

晶片更换方法:先拔去电源插头,放出水槽中的水,然后打开底盖,旋出晶片固定板上的螺钉后即可取出晶片,换上新的晶片(注意:晶片安装方向与位置,拧紧螺丝,在水槽内放入约250ml水,放置1小时,检查是否渗水后方可开机运行)。

3.水槽中的浮标不得遗失,如拆卸浮标请按原方向装回,否则仪器不能正常工作。

4.更换熔断丝方法:熔断丝安装在器械的底部,先拔去电源插头,按逆时针方向旋出更换。

熔断丝型号为:RF1-20; 0.5A 250V5.外壳系塑料制成,表面污垢可用干净的软布沾中性洗涤剂擦拭,不可用硬物铲刮。

6.各附件应在每人次使用前必须经过清洗、消毒,并验证合格后方能供其他人使用。

雾化器说明书

雾化器说明书
INSTRUCTION FOR ROTARY ATOMIZER
TYPE F100 FOR SPRAY DRYER ABSORBER PLANTS
F100 型旋转式雾化器 说明书 用于喷雾干燥吸收装置
IDENTIFICATION CODE
- O W O- NP S - S V
Please read the safety, installation, operation, maintenance and service instructions provided in this instruction thoroughly. All plant personnel must be familiar with these instructions. Failure to follow these instructions may result in injury, fatal accident and plant damage. 请认真彻读使用说明书中的安全、安装、操作、维护和服务说明。所有工作人员必须熟悉这些指 示说明。不遵守这些指示说明可能会导致人员伤亡事故和设备的损坏。
USER INFORMATION - 使用者需知................................................................................1 About this instruction - 关于本说明书 .............................................................................. 1 Symbols - 符号................................................................................................................. 1 EU Directives and Harmonized Standards - EU 指示和符合标注 ................................... 1 EC declaration of conformity - 符合 EC 的声明 ............................................................... 2 General safety instructions - 总的安全指导 ..................................................................... 2 Markings - 标识................................................................................................................ 2 Packaging, handling and transport - 包装,处置和运输 ................................................. 3 Protection of the atomizer - 雾化器的保护....................................................................... 3 Recycling and disposal - 循环利用和处理 ....................................................................... 4 Disposal of packaging 包装的处理 .................................................................................4 Disposal of the rotary atomizer and accessories - 雾化器和附件的处理 .........................4

雾化器说明书摘要

雾化器说明书摘要

LP-72闭式循环干燥机CMT TC-30 雾化器中文参考手册注:由于译者自身编译水平有限,因此无法保证在编译过程无错误产生,故此参考手册仅供参考,所有参数及检修方法以原版手册为准编译:刘永强雾化器结构示意简图电机电机底座 电机皮带轮 雾化器基板 雾化器保护板 振动传感器 下保护盖板 喷嘴轮下室下轴振箱 温度传感器 雾化器室 下轴承 弹簧 轴承套 料液导流壳 上轴承 上温度传感器 上轴承箱 主轴 保护帽 上贝尔螺母 雾化器皮带主轴皮带轮 转速传感器 进料管衬套 保护帽1) 轴承温度检测轴承温度检测使用PT-100铂电阻作为温度传感器,当轴承温度超过系统预设值时,系统将会发出报警。

注意:当轴承温度在60℃以内时,雾化器运行良好;当轴承温度在80℃以内时,雾化器可以正常运行; 当轴承温度在80-100℃时,应准备停止雾化器; 当轴承温度超过100℃时,必须立即停止雾化器运行。

2) 振动传感器雾化器安装有振动传感器,用于测量由于轴承磨损、雾化器主轴松动及料液旋转喷头不平衡等引起的振动。

二、雾化器处部系统连接下图为雾化器外部系统连接示意图。

为保证雾化器的正常运行,请注意连接的准确无误。

进料管 DN32 DIN11851 氮气出口 DN15 ISO2852 出油口内部冷却 空气出口6针 连接器10针 连接器下轴承 润滑油入口 上轴承 润滑油入口转速传感器 冷却风入口 DN40 ISO2825内部压力检测1/4 GAS氮气入口DN15 ISO2852雾化器内部冷却入口DN50 ISO28253、雾化器润滑系统示意图油壶减压阀真空泵废油口PLC 控制器油泵压缩空气入口润滑油加注口出油口 1/8”F*2供油开关电磁阀机油滤清器4、润滑系统与雾化器连接示意图接压缩空气到雾化器出油口使用时,实际供油量应根据雾化器的工作状态来进行调5、雾化器冷却系统:在雾化器使用过程中,由于调整旋转的传动带及内部的轴承会产生大量的热量,同时物料及进风温度也会导致雾化器温度升高。

雾化器操作流程

雾化器操作流程

雾化器操作流程一、简介雾化器是一种常见的电子烟设备,也称为烟油杯或烟斗。

它能够将烟油转化为可吸入的雾化烟气,为用户提供烟草的口味和嗅觉体验,而无需燃烧烟草。

下面将介绍雾化器的操作流程。

二、雾化器组件1. 电池:提供能源,驱动雾化器工作。

2. 烟油杯:装载烟油,将其加热转化为雾化烟气。

3. 雾化芯:由发热线圈和吸油棉组成,发热线圈加热吸油棉,产生雾化效果。

4. 喷嘴:雾化烟气通过喷嘴被用户吸入。

5. 控制按钮:用于开启和关闭电池供电。

三、操作流程1. 检查电池电量:在使用雾化器之前,需要确保电池有足够的电量。

如果电池电量不足,需进行充电。

2. 开启雾化器:找到雾化器上的控制按钮,长按数秒,直到指示灯闪烁或亮起,表示雾化器已开启。

不同的雾化器品牌可能有不同的开启方式,请根据使用说明书进行操作。

3. 加入烟油:将雾化器上部的烟油杯拆下,小心地将烟油注入烟油杯中。

注意不要过度注入,避免烟油外溢。

4. 更换雾化芯(如有需要):如果使用的雾化器是可更换雾化芯的类型,当吸味变淡或出现异味时,需要更换雾化芯。

打开烟油杯,取出旧的雾化芯,替换为新的雾化芯。

5. 预热雾化器:在吸入之前,需要进行雾化器的预热操作。

按下控制按钮,让雾化器进行加热。

一般来说,预热时间为5-10秒。

6. 吸入烟气:当雾化器已经预热到位时,将嘴唇贴紧喷嘴,缓慢而深吸一口气。

吸入过程中,不要一次吸入过多的烟气,以免喉咙不适。

7. 关闭雾化器:使用完毕后,及时关闭雾化器,以节省电池电量和烟油。

四、注意事项1. 维护和清洁:定期清洁雾化器,避免烟油在喷嘴堆积,影响使用效果。

清洁时,可用软布轻轻擦拭或用酒精消毒棉清洁。

2. 储存和携带:在不使用雾化器时,应将其储存在干燥、阴凉的地方,避免烟油泄漏。

携带时,最好将烟油杯与雾化器分离,以免造成意外损坏。

3. 烟油选择:在购买烟油时,应选择正规渠道购买,并确保烟油的成分和质量符合标准,以保障健康安全。

结语以上就是雾化器的操作流程,使用雾化器需注意安全和卫生,合理选择烟油,并按照说明书操作。

命令者三翼雾化器操作指南说明书

命令者三翼雾化器操作指南说明书

Operating InstructionsThe Commander Tri Jet Fogger is very user friendly for commercial or residential use. The first thing you want to dowhen you remove the unit from the box is to make sure the power switch is in the off position and the intake filter is clean and on the rear of unit to prevent damage to motor. After choosing the product you are going to spray remove tank from unit byreleasing the four tank clamps. Make sure to follow ALL guidelines from the manufacturer of Array the product that will be used. Always wear proper safety equipment when in use. Fill tank todesired amount making sure not to over fill tank. Reattach tank to unit making sure rubbergasket is in place to prevent spillage and plug into proper power supply. When you are readyto start fogging turn unit on and adjust flow valve to desired spray amount making sure not toover fog which will cause damage to motor. When you are done fogging turn unit off andunplug from wall. Empty tank of any product that may have not been used and wash out withfresh water. Fill tank with warm fresh water and little detergent and reattach to unit and let runfor few minutes outside to insure there is no product left in fogger this will prolong the life ofyour Commander Tri Jet Fogger. Always clean and dry intake filter after each use. When unitis clean, place back into box to protect from damage when not in use.The Com mander “Tri-Jet” Fogger should only be used with approved chemicals. Always follow manufactures recommendations.Operator SafetyThe operator should always wear proper protective equipment. Always wear gloves and use a measuring cup when you are mixing a product to be fogged. Always wear eye protection while fogging. After fogging any chemical containing hazardous ingredients, provide complete ventilation. Various products have differing safety precautions. Always refer to the Material Safety Data Sheet (MSDS) for specific precautions. Do not expose to rain and store in doors. Do not spray towards open flame.WarrantyYour NEW COMMANDER “TRI JET” FOGGER comes w ith a full 5 year warranty. The warranty covers against any defect inmaterial and workmanship for 5 years from date of purchase. This warranty does not apply to damage resulting fromaccidental damage, alteration to unit, misuse or abuse of fogger. Warranty does not cover damage due to over fogging. For repair or replacement please return unit back to CREATECH USA. For warranty to become effective, the information below must be supplied and faxed or mailed to CREATECH USA within 10 days of purchased date.-------------------------------------------------------------------------- DETACH ----------------------------------------------------------------------- PurchaserAddress City State Zip_________ Phone # ( ) - Model 672-120VDate of Purchase / / Model 672-220VPurchased fromAddress purchased from City State ZipUse of fogger------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------CREATECH USA INC. 1508-1 Capital Circle S.E. Tallahassee, FL 32301Tel: 850-421-6002 Fax: 850-421-6003Email: *********************。

雾化器

雾化器

雾化器使用说明(医用型)使用前请仔细阅读O警告信息:表示在错误使用情况下,可能导致死亡或严重伤害。

O注意事项:表示在错误使用情况下,可能导致人员伤害或物器损坏。

本产品属于医疗器械,主要用于治疗各种下下呼吸系统疾病,如感冒、发热、咳嗽。

哮喘、咽喉肿痛、咽炎、鼻炎、支气管炎、尘等。

本产品采用高效无油活塞式气泵和长寿命马达,产生一定压力和流量的压缩空气,利用文邱里喷射原理,使液体药物变成雾状微粒,雾状药物能直接到达呼吸道的病理部位,迅速缓急症状。

雾化器产品组成:主机使用电源:AC220V 50HZ;使用电压范围:AC220V±10V产器规格性能:1.主机尺寸:215W*200D*190H2.压缩机种类:无油活塞泵。

3.额定功率:55W。

4.空气压力>0.5bar5.压缩机最大压力>1.5bar6.气体流量>6L/min7.雾化速率:0.25-0.35ml/min(0.9%的NaCL溶液测试)8.工作噪音:60dB/距离1米9.雾化微粒MMAD:MMAD4.0~6.0UM10.储药盒容量:8ml11.使用寿命:长寿命马达10度至40度,15-90%RH 压缩机寿命>4年(每天运行一次,每次20min)雾化器操作:使用前检查所有附件有无缺失。

本产品使用AC电源供电。

使用时按如下步骤操作:1、取出机器、雾化杯、咬嘴等部件;2、将咬嘴与雾化杯相连接;3、将空气导管同雾化杯同雾化杯与主机相连接;4、打开雾化杯上盖;5、加入治疗药物;6、重新盖上雾化杯上盖;7、检查雾化器电源开关是否处于关断位置;插上电源插头;8、插入AC电源插座,插入前请检查AC电源是否与适配器相符。

9、打开雾化器上的电源开关,雾化器开始喷喷出雾化药物提供治疗使用;10、咬嘴与喷雾罩使用:1、咬嘴:雾化杯配接咬嘴使用时,需用手握持雾化杯,将咬嘴轻轻放入嘴中轻轻含住,不可用力咬住,以免咬嘴破裂和造成伤害;身体坐端正保持自然呼吸状态。

雾化器使用说明书

雾化器使用说明书

雾化器使用说明书雾化器简介超声波十头雾化器是集加湿器及空气清新器于一体的科技产品,以释放出有益于人体健康的负氧离子,起到疗身健体的功效,若在水中加入一至二滴消毒液或香水,则可消毒杀菌,且令满室香气怡人。

只需将雾头置放在水中就能喷雾,广泛应用于各类工艺品及假山园林的点缀和美化,也适用于宾馆等场所的摆设及工业加湿装置的应用。

产品指标;A:喷雾头参数:1、输入电压:DC 48V2、输入电流:7.5A3、最大蒸发量:3000ML/H4、使用环境温度:±1℃~45℃5、使用水深:40---80MM6、电源引线长度:3M7、喷头外形尺寸:253*90*56MMB:配备变压器参数:1、输入电压: AC220V/50HZ2、输入功率: 300W3、输出电压: AC36V雾化器使用须知1.从包装箱取出产品,将雾化头平稳放置于水深40---80MM的盛水容器内,(雾化片距水面约30-50MM时或距水位检测器1-10MM雾化效果最佳)喷雾头水面上方应留100MM以上的空间.2.将喷雾头的输入插头与配备变压器输出插座连接,然后把变压器电源插入供电网喷雾头指示灯亮,喷雾即产生,(如果有3红灯闪亮,即未够水)3.随着雾化器的工作,容器内的水不断消耗,当水位低于曲线圈(水位感应器)时会产生保护,停止喷雾,待加水高于曲线圈时(水位感应器)后,喷雾继续进行.4.雾化器开始工作初期,雾量可能会小些,待片刻后,会趋于稳定,冷天会影响喷雾量,可加入少许热水,加速雾化量的稳定.5.当长时间不使用雾化器时,应将变压器电源头拔下,以防发生意外.注意事项及保养1.必须使用厂商指定或配备的变压器,使用权用前先检查变压器标注的输入电压是否与当地电源是电压相符,才能插上电源.2.雾化器工作时,会产生一定热量,需要容器内的水散热,故此为了确保雾化器能正常工作,容器内必须有足够的水,通常盛水量应大于10升.雾化器底部离容器底部应不小于100MM高,或不小于5升的水,避免散热条件不足而影响产品寿命.如果水在流动状态下或散热条件好时,水量可相应减少,3.雾化器上面不能被杂物掩盖,上部空间应大于100MM.也不能用密封的容器放置雾化器.4.不能在高水温下工作,也不允许在冰冻条件下工作.5.避免将雾化器放置在电视机等电器设备旁边,以免水雾潮湿损坏电器设备.6.配备的变压器应高喷雾头,避免有水直接溅湿,连接喷雾头的插头不能放在水里.7.为了确保喷雾头在良好的环境下工作,必须每周定期更换清水,并用干净的软布清洗雾化片及曲线圈(水位感应器),但不能用化学剂来清洗,不能用硬物、利器划花雾化片及曲线圈。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

雾化器layout说明文档
雾化片的驱动和振荡电路的布局会影响到雾化器的整体特性,为保证产品性能,layout 之前需参考以下说明:
图1 雾化片驱动电路原理图
1、铺地
图1中,振荡电路和驱动电路的GND处会有大电流流过,为降低电流噪声对MCU电源处的干扰,这两处电路的GND应整体敷铜后再单点接至电源输入端的GND。

可参考图2和图3的铺地方式:雾化片驱动电路的GND从电容C12处引出连接至电源接口。

图2 振荡电路的地线要连接至电源接口处的GND
图3 地线连接示意图
2、追频电路
为保证追频功能的稳定,图1中的追频检测电路处的GND应连接至大片的铺地上。

可参考图4和图5的方式:追频电路的GND由R21引出,连接至系统的GND上,以保证采样信号的稳定。

图4 追频电路地线连接示1
图5 追频电路地线连接示意2
3、散热
电感在工作时会产生很高的热量,这些热量若无法及时散出会导致电感失效或MOS管烧毁。

因此,与电感相连的24V电源和MOS管漏极这两处的敷铜面积应尽量大。

可参考图5和图6的敷铜方式。

MOS管漏极处的敷铜面积应尽量大于漏极焊盘的2倍。

图5 24V电源处敷铜示意图
图6 MOS管漏极处敷铜示意图
4、滤波
图1中,振荡电路中电感L1两端并联的瓷介电容C11可减少振荡电路的谐波,降低MOS管温度,布板时应靠近电感L1放置。

可参考图7的放置方式。

图7 并联在电感两端的电容应靠近电感放置。

相关文档
最新文档