雾化器操作手册

合集下载

雾化器操作规程1

雾化器操作规程1

雾化器操作规程使用前准备:1.观察仪器外壳有无破损,电源线有无折断或破裂。

2.插上电源,打开开关,听声音是否有异常。

3.接上雾化杯,观察雾量能否达到要求。

使用方法:1.使用环境:大气压力:86-106KPa;温度:5℃~40℃;湿度:≤80%。

2.将本机面板上“时间控制”旋钮置于“O”关的位置;把“雾量控制”旋钮逆时针方向调到“MIN”位置。

3.取下药液盖及药液座往水槽中加入约250ml净水,使浮标到档帽位置为止。

4.将经过清洗、消毒的药液座装于水槽上面,把适量的药物水溶液加到药杯中,然后盖好药液盖并装上波纹管、面罩或咬嘴(单根管不够长时可再接一根)。

5.接通电源,将电源开关置于“ON”的位置,把时间控制旋钮调至所需的时间,此时指示电源的绿色指示灯、黄色雾化指示灯亮,然后顺时针方向中调节“雾量控制”旋钮直到雾化量符合使用者的要求,使用者即可带上面罩或咬嘴进行治疗。

6.使用完毕后,关上电源开关,然后取下药液盖、药液座,倒出水槽内的水,并将药液座上的药杯轻轻取下,与所使用的面罩及其附件一起清洗、擦净、晾干、以备下次使用。

注意事项:1.开启包装箱后应详阅使用说明书,并按使用步骤操作。

2.晶片为易耗品,使用过程中如发现水槽内水柱明显减少,需及时更换晶片。

晶片更换方法:先拔去电源插头,放出水槽中的水,然后打开底盖,旋出晶片固定板上的螺钉后即可取出晶片,换上新的晶片(注意:晶片安装方向与位置,拧紧螺丝,在水槽内放入约250ml水,放置1小时,检查是否渗水后方可开机运行)。

3.水槽中的浮标不得遗失,如拆卸浮标请按原方向装回,否则仪器不能正常工作。

4.更换熔断丝方法:熔断丝安装在器械的底部,先拔去电源插头,按逆时针方向旋出更换。

熔断丝型号为:RF1-20; 0.5A 250V5.外壳系塑料制成,表面污垢可用干净的软布沾中性洗涤剂擦拭,不可用硬物铲刮。

6.各附件应在每人次使用前必须经过清洗、消毒,并验证合格后方能供其他人使用。

雾化器使用说明书

雾化器使用说明书

雾化器使用说明书雾化器简介超声波十头雾化器是集加湿器及空气清新器于一体的科技产品,以释放出有益于人体健康的负氧离子,起到疗身健体的功效,若在水中加入一至二滴消毒液或香水,则可消毒杀菌,且令满室香气怡人。

只需将雾头置放在水中就能喷雾,广泛应用于各类工艺品及假山园林的点缀和美化,也适用于宾馆等场所的摆设及工业加湿装置的应用。

产品指标;A:喷雾头参数:1、输入电压:DC 48V2、输入电流:7.5A3、最大蒸发量:3000ML/H4、使用环境温度:±1℃~45℃5、使用水深:40---80MM6、电源引线长度:3M7、喷头外形尺寸:253*90*56MMB:配备变压器参数:1、输入电压: AC220V/50HZ2、输入功率: 300W3、输出电压: AC36V雾化器使用须知1.从包装箱取出产品,将雾化头平稳放置于水深40---80MM的盛水容器内,(雾化片距水面约30-50MM时或距水位检测器1-10MM雾化效果最佳)喷雾头水面上方应留100MM以上的空间.2.将喷雾头的输入插头与配备变压器输出插座连接,然后把变压器电源插入供电网喷雾头指示灯亮,喷雾即产生,(如果有3红灯闪亮,即未够水)3.随着雾化器的工作,容器内的水不断消耗,当水位低于曲线圈(水位感应器)时会产生保护,停止喷雾,待加水高于曲线圈时(水位感应器)后,喷雾继续进行.4.雾化器开始工作初期,雾量可能会小些,待片刻后,会趋于稳定,冷天会影响喷雾量,可加入少许热水,加速雾化量的稳定.5.当长时间不使用雾化器时,应将变压器电源头拔下,以防发生意外.注意事项及保养1.必须使用厂商指定或配备的变压器,使用权用前先检查变压器标注的输入电压是否与当地电源是电压相符,才能插上电源.2.雾化器工作时,会产生一定热量,需要容器内的水散热,故此为了确保雾化器能正常工作,容器内必须有足够的水,通常盛水量应大于10升.雾化器底部离容器底部应不小于100MM高,或不小于5升的水,避免散热条件不足而影响产品寿命.如果水在流动状态下或散热条件好时,水量可相应减少,3.雾化器上面不能被杂物掩盖,上部空间应大于100MM.也不能用密封的容器放置雾化器.4.不能在高水温下工作,也不允许在冰冻条件下工作.5.避免将雾化器放置在电视机等电器设备旁边,以免水雾潮湿损坏电器设备.6.配备的变压器应高喷雾头,避免有水直接溅湿,连接喷雾头的插头不能放在水里.7.为了确保喷雾头在良好的环境下工作,必须每周定期更换清水,并用干净的软布清洗雾化片及曲线圈(水位感应器),但不能用化学剂来清洗,不能用硬物、利器划花雾化片及曲线圈。

雾化器操作流程

雾化器操作流程

雾化器操作流程一、简介雾化器是一种常见的电子烟设备,也称为烟油杯或烟斗。

它能够将烟油转化为可吸入的雾化烟气,为用户提供烟草的口味和嗅觉体验,而无需燃烧烟草。

下面将介绍雾化器的操作流程。

二、雾化器组件1. 电池:提供能源,驱动雾化器工作。

2. 烟油杯:装载烟油,将其加热转化为雾化烟气。

3. 雾化芯:由发热线圈和吸油棉组成,发热线圈加热吸油棉,产生雾化效果。

4. 喷嘴:雾化烟气通过喷嘴被用户吸入。

5. 控制按钮:用于开启和关闭电池供电。

三、操作流程1. 检查电池电量:在使用雾化器之前,需要确保电池有足够的电量。

如果电池电量不足,需进行充电。

2. 开启雾化器:找到雾化器上的控制按钮,长按数秒,直到指示灯闪烁或亮起,表示雾化器已开启。

不同的雾化器品牌可能有不同的开启方式,请根据使用说明书进行操作。

3. 加入烟油:将雾化器上部的烟油杯拆下,小心地将烟油注入烟油杯中。

注意不要过度注入,避免烟油外溢。

4. 更换雾化芯(如有需要):如果使用的雾化器是可更换雾化芯的类型,当吸味变淡或出现异味时,需要更换雾化芯。

打开烟油杯,取出旧的雾化芯,替换为新的雾化芯。

5. 预热雾化器:在吸入之前,需要进行雾化器的预热操作。

按下控制按钮,让雾化器进行加热。

一般来说,预热时间为5-10秒。

6. 吸入烟气:当雾化器已经预热到位时,将嘴唇贴紧喷嘴,缓慢而深吸一口气。

吸入过程中,不要一次吸入过多的烟气,以免喉咙不适。

7. 关闭雾化器:使用完毕后,及时关闭雾化器,以节省电池电量和烟油。

四、注意事项1. 维护和清洁:定期清洁雾化器,避免烟油在喷嘴堆积,影响使用效果。

清洁时,可用软布轻轻擦拭或用酒精消毒棉清洁。

2. 储存和携带:在不使用雾化器时,应将其储存在干燥、阴凉的地方,避免烟油泄漏。

携带时,最好将烟油杯与雾化器分离,以免造成意外损坏。

3. 烟油选择:在购买烟油时,应选择正规渠道购买,并确保烟油的成分和质量符合标准,以保障健康安全。

结语以上就是雾化器的操作流程,使用雾化器需注意安全和卫生,合理选择烟油,并按照说明书操作。

Aerogen Pro 雾化器系统说明手册说明书

Aerogen Pro 雾化器系统说明手册说明书
• Aerogen Pro 雾化器在使用时不应靠近其他设备或与其他设备进行堆 叠。如果使用时有必要靠近其他设备或与其他设备进行堆叠,则应观 察本设备在此环境中能否正常运行。
• Aerogen Pro 需要采取电磁兼容 (EMC) 方面的特殊预防措施,并且必 须根据《使用说明》中提供的 EMC 信息进行安装和使用。
1. Aerogen Pro 雾化器装置
2. 带塞子的 T 型接头(成人)
3. 儿童T型接头及硅胶塞(选配)
4. 新生儿T型接头及硅胶塞(选配)
5. 控制器
6. 控制器电缆
7. AC/DC 适配器 4
8. 固定挂架 Aerogen Pro 雾化器系统说明手册
9. 标准挂架
10. 新生儿接头组合 (包含: 接头1: 15 M 10 mm OD -选配 接头2: 15 F,10 mm OD,7.5 mm ID-选 配)
表格列表
表 1: Aerogen Pro 雾化器系统符号...................................................... 10 表 2: Aerogen Pro 雾化器控制器和指示灯........................................... 13 表 3: Aerogen Pro 雾化器系统故障排除............................................... 34 表 4: Aerogen Pro 雾化器系统部件列表............................................... 37
注意:本设备被归类为 II 类、BF 型连续运行的医疗电子设备并符合指定 的电气绝缘和电流泄漏的安全等级。Aerogen Pro AC/DC 适配器不带接 地连接,因为通过使用双重绝缘已经达到所要求的保护级别。

雾化器使用说明书

雾化器使用说明书

雾化器使用说明书
1. 准备工作:
- 确保雾化器器具整洁无尘,并保持干燥。

- 确保雾化器器具中加满清水或医用液体。

- 确保雾化器器具已经连接好电源。

2. 使用方式:
- 将雾化器器具正确安装在电源源头上,并确保连接紧固牢固。

- 按下电源开关,并选择适当的雾化模式。

- 将喷嘴部位放入口腔或鼻孔,然后轻轻吸气,使药物喷雾
进入呼吸道内。

3. 清洁与维护:
- 使用后关闭电源开关,拔出电源插头,等待雾化器器具冷却。

- 将雾化器器具拆解,并用温水和中性洗涤剂进行清洗。

- 使用清水彻底冲洗雾化器器具,并确保去除任何残留物。

- 在放置和存储雾化器器具之前,确保它已经完全干燥。

注意事项:
- 使用前请仔细阅读和理解使用说明书。

- 使用过程中请保持机器稳定,防止意外摔落。

- 使用完毕后请及时清洗和干燥器具,防止细菌滋生。

- 使用药物时请确保按照医生或药剂师的指示使用正确剂量。

- 如果出现任何故障或异常,请立即停止使用并咨询专业人员。

以上为一般雾化器的使用说明书,具体操作步骤可能因不同型号的雾化器而有所差异,请根据实际情况调整。

雾化器使用说明书

雾化器使用说明书

本产品广泛应用于国内外各种型号的原子吸收分光光度计。

其特点是工作稳定,雾化效果好,对提高仪器的工作稳定性和测量灵敏度起到重要的作用。

一:主要性能1.工作气体压力:0.20〜0.25 Mpa2.流量计流量:5〜7 L/mi n3.提升量: 4〜 8 ml/min4.雾化率:优于 15%二:安装与调整雾化器是由同轴玻璃喷射器、撞击球帽、不锈钢保护套、进气管接头、进液管接头、限流进液管等组成。

雾化器安装时,要用手拿稳,注意别磕碰撞击球帽,并将撞击球连接杆朝下方,把雾化器直接插入雾化室端头的雾化器插孔内,然后分别接上进气管和限流进液管。

调整撞击球帽的位置,可改变雾化效率。

安装前必须将撞击球帽调整到最佳位置。

调整方法:将雾化器接上进气管,调节压力在 0. 2Mpa 左右,打开气源,吸喷蒸馏水,轻轻|. 地转动撞击球帽,将撞击球抵住喷射口,使喷出的水雾向前散喷或成平面喷出,尽量与轴线对称。

本产品出厂前已调整到最佳位置。

调整限流进液管的长短和内径,可改变提升量。

限流进液管愈短,则提升量愈大;内径愈小,则提升量愈小。

三:故障处理及维护1 .限流进液管堵塞:通常堵在进口处,可将限流进液管拔下,用手指除去,或用压缩空气吹通.2.样品溶液将尽时,管内形成成串气泡,阻力很大使吸入停止:可用手指弹动进液管使气泡吸走,即可正常;也可用注射器吸走气泡。

3.喷射器内管堵塞:常堵在接近喷口处,取下撞击球帽,用压缩空气或水冲掉堵塞物;或用专用不锈钢针穿透堵塞物。

决不可用其它金属丝捅,否则将损坏雾化器。

4.喷射器气流通道堵塞:可取下撞击球帽用反向气流或水冲洗。

5.喷射器内管或气流通道被有机质积累的灰尘或干涸的盐类堵塞:可取下撞击球帽将本产品广泛应用于国内外各种型号的原子吸收分光光度计。

其特点是工作稳定,雾化效果好,对提高仪器的工作稳定性和测量灵敏度起到重要的作用。

一:主要性能5.工作气体压力: 0.20〜0.25 Mpa6.流量计流量: 5〜 7 L/min7.提升量: 4〜 8 ml/min8.雾化率:优于 15%二:安装与调整雾化器是由同轴玻璃喷射器、撞击球帽、不锈钢保护套、进气管接头、进液管接头、限流进液管等组成。

K-S旋转雾化器操作说明书翻译

K-S旋转雾化器操作说明书翻译

900系列喷雾器说明书喷雾器系统操作手册目录1.0. 收货、储存和设备介绍 (4)1.1. 收货和储存 (5)1.2. 设备介绍 (5)1.2.0 概述‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ 51.2.1 喷雾器控制系统(ASC)‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥ 61.2.2 喷雾器电机‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥71.2.3 变频驱动(VFD)‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥71.2.4 设备固定‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥72.0. 系统说明‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥7 2.1. 喷雾器基本设计原理‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥72.2. 喷雾器(电机)-机械部分‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥82.3. 喷雾器(电机)-电器部分‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥102.4. 变频驱动(VFD)‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥122.5. 喷雾器控制系统(ASC)—基本操作‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥122.5.0 程序和指令概述‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥122.5.1 润滑油系统‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥142.5.2 润滑油回路系统‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥152.5.3 喷雾器冷却系统‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥162.5.4 清扫风,喷雾盘&轴冷却/清洗用水‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥162.6. 喷雾器控制系统(ASC)操作原理‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥172.6.0 参数编号‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥172.6.1 VFD故障‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥172.6.2 冷却水流量开关‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥172.6.3 润滑油料位开关‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥182.6.4 压力传感器‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥182.6.5 振动元件/传送装置‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥182.6.6 上部轴承RTD元件/温度传送器‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥192.6.7 警报一览表‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥192.6.8 警报忽略‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥212.7. 喷雾器服务系统介绍‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥222.7.0 概述‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥222.7.1 仪表气‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥222.7.2 润滑油‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥222.7.3 冷却水‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥232.7.4 喷雾盘&轴清洗用水‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥233.0. 调试和运行‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥233.1. 喷雾器系统调试‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥233.1.0 调试工程概述‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥233.1.1 润滑系统起动和注油‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥243.1.2 喷雾器准备和试车‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥25 3.2 正常起动‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥26 3.3 正常操作‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥273.4 正常关闭‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥274.0 日常检修‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥284.1 润滑‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥29 4.2 ASC预防性和周期性检查‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥29 4.3 喷雾器和喷雾盘预防性和周期性检查‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥30 4.4 喷雾器的长期保存措施‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥314.5 仪表校准‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥315.0 喷雾器拆装说明书‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥325.1 概述‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥32 5.2拆卸指导书‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥325.3 装配指导书‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥376.0 备件清单‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥407.0 故障排除指导书‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥407.1 概述‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥40 7.2 运行日志‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥41 7.3 典型故障和可能原因一览‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥41 7.4 喷雾盘典型故障处理指导‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥44 7.5 其他基本检查点和故障处理‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥467.6 结冰天气时的预防措施‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥498.0 参考图‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥499.0 卖方(制造商)参数‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥50安全摘要:以下信息适用于操作和维修人员。

一次性雾化器的正确使用方法

一次性雾化器的正确使用方法

一次性雾化器的正确使用方法
雾化器的正确使用方法如下:
1. 准备工作:确保雾化器已经充电或装好电池。

清空并填充雾化器抽吸装置(如喷雾瓶或液体容器)所需的药物或液体。

确保雾化器的所有部件都装配好并正确连接。

2. 打开电源:根据雾化器类型,在补充电池或连接电源的情况下,打开电源开关。

3. 调节设置:根据个人需要,选择合适的雾化器设置。

这可能包括调整雾化器的喷雾强度、喷雾时间或其他功能。

4. 竖直持握:拿着雾化器,确保它与地面垂直,以防止液体泄漏。

5. 启动雾化器:按下指定的按钮或开关来启动雾化器。

根据雾化器类型,可能需要按住按钮一段时间或多次按下才能启动。

6. 将喷雾嘴置于口腔或鼻孔:将喷雾嘴或吸管插入口腔或鼻孔,并将唇或手指轻轻压在嘴唇或鼻孔周围,以便将药物喷入正确位置。

7. 缓慢而深屏住呼吸:慢慢吸入或呼吸,让雾化器将药物喷入呼吸道。

尽量保持呼吸平稳而深屏住,以增加药物进入肺部的效果。

8. 雾化完成后的处理:根据雾化器类型,可能需要将喷雾嘴或吸管清洗并放置在干燥的环境中以防止细菌滋生。

关闭电源开关或拔下电源插头。

注意事项:
- 请按照医生或厂家的指示正确使用雾化器。

- 按照规定的时间间隔清洁和维护雾化器,以确保其正常运作和安全使用。

- 请勿在没人监护的情况下将雾化器用于婴幼儿和无意识的人身上。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

SHadvancedProject: SHatomizer HMI项目:喷雾器人机界面Documentation HMI20100223 Operator manual SHatomizer Page 1 Rev 1Reditech Engineering BVBA BTW : BE 0465.581.489 Tel : 32 03/711.32.93 Frans Boelplein 15 Fortis 293-0378893-66 Fax : 32 03/711.32.941 Index 索引1Index索引2 2Shatomizer喷雾器42.1General概述42.2General Control of the display显示器一般控制4 3Control Shatomizer控制喷雾器63.1Status menu状态菜单73.2Control menu控制菜单73.3Hour Counter运行时间记录93.4Alarms警报 10 4Settings设置 12 5Screenshots屏显 135.1Startup screen启动屏显 135.2Screen above main menu主菜单屏显 145.2.1Hour counter screen运行时间记录屏显 155.3Status menu状态菜单 165.4Control menu控制菜单 165.5Settings screen设置屏显 17 20100223 Operator manual SHatomizer Page 2 Rev 1Reditech Engineering BVBA BTW : BE 0465.581.489 Tel : 32 03/711.32.93 Frans Boelplein 15 Fortis 293-0378893-66 Fax : 32 03/711.32.94B-9140 TEMSE RPR Dendermonde Email : info@reditech.be5.6Example of the user screen用户示例屏显 175.7User screen logon用户登录 185.8User screen after logon用户登录后屏显 185.9Example of 3 alarms the pop up message3种警报消息弹出示例 195.10the alarm list after pushing the alarms button on the main screen按下警报按扭后的警报菜单列表 20 6Extra其他 2120100223 Operator manual SHatomizer Page 3 Rev 1Reditech Engineering BVBA BTW : BE 0465.581.489 Tel : 32 03/711.32.93 Frans Boelplein 15 Fortis 293-0378893-66 Fax : 32 03/711.32.94B-9140 TEMSE RPR Dendermonde Email : info@reditech.be2 Shatomizer喷雾器2.1 General概述The local control board has a touch panel. With this panel the SHatomizer can be controlled and the alarms and conditions can be visualized.本地控制主板有一个触摸屏。

通过此面板可以控制喷雾器,同时可以直观地看到警报和机器的状况。

The local touch panel is of the type Siemens OP 177. 本地触摸屏是西门子OP177。

The touch panel has an internal ROM, in case of a power supply failure the data will be stored. The panel is connected to the Siemens PLC (Type 300) by a MPI cable.触摸屏有一个内部只读存储器,一旦电源供应失败,数据将会自动存储。

此触摸屏通过MPI电缆与西门子PLC(TYPE 300)相连。

If the communication between the PLC and the touch panel is down, there will be no consequences for the normal operation of the SHatomizer, the data of the SHatomizer will no longer be visible on the HMI and a message will be shown on the display.如果PLC和触摸屏之间的联结关闭,喷雾器的正常操作将不再连续,人机界面将不会显示喷雾器的数据,同时屏幕上会出现一条提示信息。

2.2 General Control of the display显示器的一般控制See screenshots in chapter 5 for additional information. 见第5章屏显The display has 显示器有以下配置:a) A touch sensitive display 触摸屏b) 4 buttons 4个按钮20100223 Operator manual SHatomizer Page 4 Rev 1Reditech Engineering BVBA BTW : BE 0465.581.489 Tel : 32 03/711.32.93 Frans Boelplein 15 Fortis 293-0378893-66 Fax : 32 03/711.32.94B-9140 TEMSE RPR Dendermonde Email : info@reditech.beNavigation between the screens can be done by the buttons (F1 to F4) or by the navigation bar on the display. Inside some menus there is the possibility of controlling the SHatomizer by pushing buttons on the screen. If a part of a menu contains a set point, it will be displayed on a green background.可以通过按这4个按钮(F1到F4)或按触摸屏上的菜单来进行操作导航。

有些按钮可能是能够控制喷雾器的。

如果菜单中有控制喷雾器的按钮,它将会以绿色背景出现。

20100223 Operator manual SHatomizer Page 5 Rev 1Reditech Engineering BVBA BTW : BE 0465.581.489 Tel : 32 03/711.32.93 Frans Boelplein 15 Fortis 293-0378893-66 Fax : 32 03/711.32.94B-9140 TEMSE RPR Dendermonde Email : info@reditech.be3 Control Shatomizer 控制喷雾器As a supplement to this text you will have a menu tree view of all the menus and how they are connected.在附件中,您可以看到所有菜单的树形图。

On startup the screen will always display the main menu. On top of this screen is the number of the SHatomizer connected at that time.启动时屏幕将显示主菜单。

在最上方是所联接的喷雾器的编号。

There is a possibility to jump to five submenu’s 可能会跳出以下5个分菜单:∙ Status menu: information of the Shatomizers 状态菜单:喷雾器信息∙ Control menu: control of the Shatomizers 控制菜单:喷雾器控制∙ Hour counter: of SHatomizers, pumps, fan 运行时间记录:喷雾器、泵、风扇的时间∙ Settings: all the settings for the touch panel 设置:触摸屏的所有设置∙ Alarms: all the alarms that were active or are still active after a reset are shown here.警报:所有的可用警报,或者在复位之后可用的警报One screen is located above the main menu screen, the user can jump to this one by pushing F3 or the “up” button on the navigation bar.在主菜单上方有一个屏幕,用户可以按F3或“UP”按钮切换到这个屏幕。

The submenu’s are entered by pushing one of the buttons on the screen. The name of the button corresponds to the menu that will be entered.用户可以通过按钮进入分菜单。

In the status menu there is a choice to jump to messages, motors, valve’s or to measurements. The menu’s are entered by pushing the buttons.在状态菜单中,可以按按钮选择进入消息、电机、阀门或测量数据。

Another possibility of moving to other screens is by pushing the “up” and “down” arrow on the touch screen (these buttons are located in the navigation bar). The 4 buttons from the navigation bar are coupled to buttons F1 to F4. So you can also move up and down by pressing respectively F3 and F4.20100223 Operator manual SHatomizer Page 6 Rev 1Reditech Engineering BVBA BTW : BE 0465.581.489 Tel : 32 03/711.32.93 Frans Boelplein 15 Fortis 293-0378893-66 Fax : 32 03/711.32.94B-9140 TEMSE RPR Dendermonde Email : info@reditech.be还可以通过按触摸屏上的“UP”和“DOWN”箭头标识来进入其他屏幕。

相关文档
最新文档