七夕情人节-英文版
英语短文阅读:七夕情人节的英文介绍

英语短文阅读:七夕情人节的英文介绍The Qixi Festival is a traditional Chinese festival celebrated on the seventh day of the seventh month of the lunar calendar. In Chinese mythology, the Cowherd and the Weaver Girl are usually regarded as the perfect lovers.The festival originated from the romantic legend of two lovers, the Cowherd and the Weaver Girl. It is said that the two were a match made by the gods, but were kept apart by the goddess of Heaven, who put the Milky Way between them. The Cowherd and the Weaver Girl were only allowed to meet once a year, on the seventh day of the seventh lunar month.The festival has since become an occasion for young lovers to express their love and admiration for one another. On this day, people traditionally exchange gifts such as flowers, chocolates, and jewelry. They also write love poems, exchange cards, and watch romantic movies.The festival is also known as the Chinese Valentine's Day, as it is a special day for lovers to express their love and commitment to each other. It is also a time for family reunions, as people come together to celebrate the festival.。
关于七夕情人节的英语作文(精选5篇)

关于七夕情人节的英语作文(精选5篇)关于七夕情人节的英语篇1The Double Seventh Festival, on the 7th day of the 7th lunar month, is a traditional festival full of romance. It often goes into August in the Gregorian calendar.This festival is in mid-summer when the weather is warm and the grass and trees reveal their luxurious greens. At night when the sky is dotted with stars, and people can see the Milky Way spanning from the north to the south. On each bank of it is a bright star,which see each other from afar. They are the Cowherd and Weaver Maid, and about them there is a beautiful love story passed down from generation to generation.Long,long ago,there was an honest and kind-hearted fellow named Niu Lang (Cowhand)。
His parents died when he was a child. Later he was driven out of his home by his sister-in-law. So he lived by himself herding cattle and farming. One day,a fairy from heaven Zhi Nu (Weaver Maid) fell in love with him and came down secretly to earth and married him. The cowhand farmed in the field and the Weaver Maid wove at home. They lived a happy life and gave birth to a boy and a girl. Unfortunately,the God of Heaven soon found out the fact and ordered the Queen Mother of the Western Heavens to bring the Weaver Maid back.With the help of celestial cattle,the Cowhand flew to heaven with his son and daughter. At the time when he was about to catch up with his wife, the Queen Mother took off one of her gold hairpins and made a stroke. One billowy river appeared in front of the Cowhand. The Cowhand and Weaver Maid were separated on the two banks forever and could only feel their tears.Their loyalty to love touched magpies, so tens of thousands of magpies came to build a bridge for the Cowhand and Weaver Maid to meet each other. The Queen Mother was eventually moved and allowed them to meet each year on the 7th of the 7th lunar month. Hence their meeting date has been called "Qi Xi" (Double Seventh)。
关于七夕节的英文英语作文加翻译

关于七夕节的英文英语作文加翻译English Version (Part 1)As the sun dips below the horizon and the moon begins to cast its silver glow over the tranquil night, the air is filled with a sense of anticipation. It is a night that has been celebrated for millennia, a night that brings to mind the tale of two star-crossed lovers, the Cowherd and the Weaver Girl. As a high school student in the year 2024,I find myself drawn to the story of Qixi, a festival that resonates with the essence of love and the power of perseverance.As I sit by the window, gazing at the stars, I am reminded of the depth of their love. The Cowherd, a mortal man, and the Weaver Girl, a celestial being, were deeply in love. Their love was so strong that it defied the natural order, and for this, they were punished. The Weaver Girl was taken back to the heavens, and the Cowherd was left on earth, with the Milky Way as a barrier between them. Yet, once a year, magpies form a bridge across the river of stars, allowing the lovers to reunite for a single night.The Qixi Festival is not just a celebration of romantic love; it is a celebration of all forms of love. It is a reminder that love is not a destination but a journey, a journey that is filled with challenges and joys, with moments of heartache and triumph. As we navigate this journey, it is important that we take the time to appreciate the love that surrounds us and to express our gratitude for those who make our lives meaningful.As the night deepens and the stars continue to twinkle overhead, I am filled with a sense of gratitude and hope. Gratitude for the lovethat I have experienced and hope for the love that is yet to come. The Qixi Festival is a reminder that even in the darkest of times, love can be a guiding light, illuminating the path ahead and bringing us together.Chinese Translation (Part 1)七夕的传说:对爱情与奉献的反思当太阳沉入地平线,月亮开始在宁静的夜晚投下银色的光辉时,空气中充满了期待感。
七夕节的英文介绍_七夕情人节

七夕节的英文介绍double-seventh daythe double-seventh day refers to the seventh day of the seventh month on the chinese lunar calendar. the day is not as well known as many other chinese festivals. but almost everyone in china, young and old, is very familiar with the story behind this festival.a long long time ago, there was a poor cowherd, niulang. he fell in love with zhinu, “the girl weaver". virtuous and kind, she was the most beautiful being in the whole universe. unfortunately, the king and queen of heaven were furious finding out that their granddaughter had gone to the world of man and taken a husband. thus, the couple was separated by a wide swollen river in the sky and can only meet once a year on the seventh day of the seventh lunar month.the poor couple of niulang and zhinu each became a star. niulang is altair and zhinu is vega. the wide river that keeps them apart is known as the milky way. on the east side of the milky way, altair is the middle one of a line of three. the end ones are the twins. to the southeast are six stars in the shape of an ox. vega is to the west of the milky way; the star around her form in the shape of a loom. every year, the two stars of altair and vega are closest together on the seventh day of the seventh lunar month.this sad love story has passed down from generation to generation. it is well known that very few magpies are seen on the double-seventh day. this is because most of them fly to the milky way, where they form a bridge so that the two lovers might come together. the next day, it is seen that many magpies are bald; this is because niulang and zhinu walked and stood toolong on the heads of their loyal feathered friends.in ancient times, the double-seventh day was a festival especially for young women. girls, no matter from rich or poor families, would put on their holiday best to celebrate the annual meeting of the cowherd and the girl weaver. parents would place an incense burner in the courtyard and lay out some fruit as offerings. then all the girls in the family would kowtow to niulang and zhinu and pray for ingenuity.in the tang dynasty about 1,000 years ago, rich families in the capital city of chang'an would set up a decorated tower in the courtyard and name it tower of praying for ingenuity. they prayed for various types of ingenuity. most girls would pray for outstanding sewing or cooking skills. in the past these were important virtues for a woman.girls and women would gather together in a square and look into the star-filled night sky. they would put their hands behind their backs, holding needle and thread. at the word “start”, they would try to thread the needle. zhinu, the girl weaver, would bless the one who succeeded first.the same night, the girls and women would also display carved melons and samples of their cookies and other delicacies. during the daytime, they would skillfully carve melons into all sorts of things. some would make a gold fish. others preferred flowers, still others would use several melons and carve them into an exquisite building. these melons were called hua gua or carved melons.the ladies would also show off their fried cookies made in many different shapes. they would invite the girl weaver to judge who was the best. of course, zhinu would not come down to the world because she was busy talking to niulang after a long yearof separation. these activities gave the girls and women a good opportunity to show their skills and added fun to the fesstival.chinese people nowadays, especially city residents, no longer hold such activities. most young women buy their clothes from shops and most young couples share the housework.the double-seventh day is not a public holiday in china. however, it is still a day to celebrate the annual meeting of the loving couple, the cowherd and the girl weaver. not surprisingly, many people consider the double-seventh day the chinese valentine's day.。
最新七夕节英文介绍(Double Seventh Festival)

When the fairies left the water,the youngest couldn't find her clothes and had to see her sisters fly back to heaven without her.
Then Niu Lang came out with the dress and asked the youngest fairy,Zhi Nu,to stay with him.Zhi Nu fell in love with him and came down secretly to earth and married him.So Niu Lang farmed in the filed and the Zhi Nu wove at home . They lived a happy life and had a son and a daughter.
They loyalty to touched magpies ,so tens of thousands of magpies came to build a bridge for the Cowhand and Weaver Maid to meet each other. The Queen Mother was eventually moved and allowed them to meet each year on the 7th of the 7th lunar month. Hence their meeting date has been called "Qi Xi" (Double Seventh).
七夕节英文介绍(Double Seventh Festival)

The Double Seventh Festival, on the 7th day of the 7th lunar month, is a traditional festival full of romance
Question
• Do you know the beautiful love story passed down from generation to generation about the Doubles Seventh Festival?
Unfortunately,the God of Heaven soon found out the fact and ordered the Queen Mother to bring Zhi Nu back .With the help of magical cow ,Niu Lang flew to heaven with his son and daughter.
One day,the magical cow kindly told him a way to find a beautiful and nice woman as his life companion . Under the direction of the cow,Niu Lang went to the riverside on an evening .This evening the seven fairies left heaven to bathe . He took one of the beautiful silk dresses the fairies had left on the bank.
What a Romantic legend!
七夕节英文介绍-Double Seventh Festival课件PPT

Seventh
Festival, on the
7th day of the
7th lunar
month, is a
traditional
festival full of
romance
2021/3/10
Origin Customs
3
Question
• Do you know the beautiful love story passed down from generation to generation about the Doubles Seventh Festival?
Tens of thousands of magpies came to build a bridge
for the Cowhand and Weaver Maid to meet each other .
2021/3/10
9
Origin
பைடு நூலகம்
The Queen Mother was eventually moved and allowed them
2021/3/10
7
Origin
The Queen Mother of the Western Heavens created the Milky
Way in the sky with her hairpin, which kept the lovers apart.
2021/3/10
8
Origin
Chinese Valentine's Day ——Double Seventh Festival
2021/3/10
1
Milky Way (Heavenly River)
如何用英语介绍七夕情人节?英文版绝美七夕诗句

如何用英语介绍七夕情人节?英文版绝美七夕诗句我深深地恳求你;不要把我逐出你的爱门之外,我一分一秒也不能缺少你的爱。
只有赢得你的爱,我的生命才有光彩。
下面是小编为大家收集关于如何用英语介绍七夕情人节,欢迎借鉴参考。
七夕情人节的由来Qixi Festival falls on the seventh day of the seventh lunar month.农历七月初七是七夕节。
As the story goes, once there was a cowherd, Niulang, who lived with his elder brother and sister-in-law. The cow, however, was a former god who had violated imperial rules and was sent to earth.以前有一个牛郎,和他的哥哥和嫂子住在一起。
他放的一头牛曾经是天庭的一个神仙,但他违反天庭的戒律,变成牛放到了人间。
One day the cow led Niulang to a lake where fairies took a bath on earth. Among them was Zhinu, the most beautiful fairy and a skilled. The two fell in love at first sight and were soon married. They had a son and daughter。
一天,这个神牛把牛郎带到了湖边,在那里,天上的仙女们正在洗澡,其中的一个是织女,她是最漂亮的仙女,多才多艺。
他们一见钟情,很快就结了婚。
他们有一个儿子和女儿。
Yet in the eyes of the Jade Emperor, marriage between a mortal and fairy was strictly forbidden. He sent the empress to fetch Zhinu.然而,在玉皇大帝眼中,凡人与仙女之间的婚姻是不允许的。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
织牵
万女牛
七 夕 谁 见
古 永 相 望
出 其 东
出 河 西
同
The Cowherd is at the west bank of Heavenly River
The Weave Maid is far from the east They stare each oer can stay together
Origin
The Queen Mother was eventually moved and allowed them to meet each year on the 7th of the 7th lunar month.
customs
The Begging Festival (Qi Qiao Jie)
Origin
They got married and lived happily. The cowherd farmed in the field and the Weaver Maid wove at home.
Origin
The Weaver Maid was brought away. The Cowherd chased after to heaven with their children.
Chinese Valentine's Day ——Double Seventh Festival
Milky Way (Heavenly River)
Vega (the Weaving Maid)
Altair (Cowherd)
The Origin of the custom
Cowherd stole Weaver Maid’s fairy clothes, in hoping that she would marry him.
customs
Threading needles, for praying of weaving gift.
customs
Dyeing finger nails
customs
Spider and their net represent good luck for girls who wanted to be talented in handcrafts.
Qiao Guo(巧果)
customs
When the star Vega is high up in the sky, girls perform a small test by placing a needle on the water's surface: If the needle don’t sink, the girl is considered to be ready to find a husband.
It is an important day for girls. In the evening, girls prepare melons and fruit to worship and pray to the Weave Maid.
A good marriage & doing needlework gift
Origin
The Queen Mother of the Western Heavens created the Milky Way in the sky with her hairpin, which kept the lovers apart.
Origin
Tens of thousands of magpies came to build a bridge for the Cowhand and Weaver Maid to meet each other .