生物专业英语第六课-5

合集下载

生物专业英语Lesson Six

生物专业英语Lesson Six

Lesson Six(2学时)The Origin and Diversity of LifeA Home for Life: Formation of the Solar System and Planet EarthThe story of life's origins begins with the formation of the earth. The sequence of events that gave rise to our planet began, in turn, with the cosmic explosion physicists call the Big Bang. The sun at the center of our solar system condensed from a cloud of primordial matter roughly 5 billion years ago; the planets, including the earth, condensed about 4.6 billion years ago. The earth is composed of a number of layers: a solid crust, a semisolid mantle, and a largely molten (liquid) core that has a solid center. Basic physical features of Earth that may have made the emergence of life possible include the planet's size, temperature, composition, and distance from the sun. The major current hypothesis holds that life arose spontaneously on the early earth by means of chemical evolution from nonliving substances.生命起源于地球的形成。

生物专业英语第六章生命的起源

生物专业英语第六章生命的起源
生物学定义:当两性分子如磷脂和鞘脂分散于水相时,分子的疏水 尾部倾向于聚集在一起,避开水相,而亲水头部暴露在水相,形成 具有双分子层结构的的封闭囊泡,称为脂质体。
18. ozone layer n. 臭氧层
[ 'əuzəune atmosphere, about 20 to 50 km above the surface, which contains ozone produced by ultraviolet radiation.
起源的时间
科学回答生命起源的时间--- 化石 迄今为止,我们发现了最古老的生物化石是来自 澳大利亚西部,距今约三十五亿年前的岩石,这 些化石类似于现在的蓝藻,它们是一些原始的生 命,是肉眼看不见的。它的大小只有几个微米, 到几十个微米。 同时我们知道地球的形成年龄大约在46亿年前, 这两个数据我们就可以看到生命起源的年龄,大 致可以界定在46亿年到35亿年之间。
Words and phrases
1.Big Bang
n. 大爆炸
宇宙大爆炸(Big Bang)
大约在150亿年前,宇宙所有的物质都高度密集在一 点,有着极高的温度,因而发生了巨大的爆炸。大 爆炸以后,物质开始向外大膨胀,就形成了今天我 们看到的宇宙。在这150亿年中先后诞生了星系团、 星系、我们的银河系、恒星、太阳系、行星、卫星 等。人类就是在这一宇宙演变中诞生的。
生命起源的几种假说
创世说--《圣经》上说,"起初,神创造天地"。 自生论--生命是从无生命物质自然发生的。如希 腊人认为,昆虫生于土壤,春天万象更新,种子 从泥土里萌发,昆虫从去年留下的卵壳中破壳而 出。还有比如说埃及人认为生命来自于尼罗河, 在中国古代也有腐草生萤之说。 宇宙生命论--提倡“一切生命来自宇宙”观点, 认为地球上最初的生命来自宇宙间的其他星球, 即“地上生命,天外飞来”。这一假说认为,宇 宙太空中的“生命胚种”可以随着陨石或其他途 径跌落在地球表面,即成为最初的生命起点。

《生物专业英语》教学案

《生物专业英语》教学案

《生物专业英语》教学案教学案:生物专业英语课程名称:生物专业英语课程类型:专业课课程学分:3学分课程时长:36学时教学目标:1. 掌握生物学领域常用的英语词汇和表达方式;2. 熟悉生物学领域的相关文献、论文和研究报告的阅读和写作;3. 提高学生的听说读写综合能力,为将来从事生物学研究或相关工作做好准备。

教学内容:1. 生物学领域的基础英语词汇和表达方式;2. 生物学领域的相关文献、论文和研究报告的阅读和写作;3. 生物学领域的听说读写综合能力训练。

教学方法:1. 组织课堂讲授,介绍生物学领域的基础英语词汇和表达方式;2. 组织学生进行文献、论文和研究报告的阅读和写作练习;3. 组织学生进行听说读写综合能力训练,包括听力理解、口语表达、阅读理解和写作能力。

教学评价:1. 平时成绩占总评成绩的50%,包括课堂表现、作业完成情况等;2. 期末考试占总评成绩的50%,包括听力、口语、阅读和写作等方面的考核。

教学安排:第一周:介绍课程内容和教学目标,进行生物学领域的基础英语词汇和表达方式的讲解。

第二周:组织学生进行生物学领域文献、论文和研究报告的阅读练习,要求学生掌握阅读技巧和理解能力。

第三周:进行生物学领域听力训练,包括听取生物学相关讲座、演讲和讨论,并进行口语表达练习。

第四周:组织学生进行生物学领域的写作练习,包括摘要、实验报告和论文等的写作。

第五周:进行生物学领域的阅读理解练习,包括阅读和理解生物学相关文献和研究报告。

第六周:进行生物学领域的综合能力训练,包括听说读写的综合练习和模拟考试。

第七周:进行期末考试,包括听力、口语、阅读和写作等方面的考核。

第八周:总结课程内容和教学效果,进行学生评价和教师评价。

教学资源:1. 生物学领域的教材和参考书籍;2. 生物学领域的相关文献、论文和研究报告;3. 生物学领域的讲座、演讲和讨论录音或视频资料;4. 生物学领域的写作指南和范例;5. 听力、口语、阅读和写作练习题目和模拟试卷。

生物专业英语翻译

生物专业英语翻译

第一课Inside the Living Cell:Structure and Function of Internal Cell Parts1.Cytoplasm: The Dynamic, Mobile Factory细胞质:动力工厂Most of the properties we associate with life are properties of the cytoplasm. Much of the mass of a cell consists of this semifluid substance, which is bounded on the outside by the plasma membrane. Organelles are suspended within it, supported by the filamentous network of the cytoskeleton. Dissolved in the cytoplasmic fluid are nutrients, ions, soluble proteins, and other materials needed for cell functioning.生命的大部分特征表现在细胞质的特征上。

细胞质大部分由半流体物质组成,并由细胞膜(原生质膜)包被。

细胞器悬浮在其中,并由丝状的细胞骨架支撑。

细胞质中溶解了大量的营养物质,离子,可溶蛋白以及维持细胞生理需求的其它物质。

2.The Nucleus: Information Central(细胞核:信息中心)The eukaryotic cell nucleus is the largest organelle and houses the genetic material (DNA) on chromosomes. (In prokaryotes the hereditary material is found in the nucleoid.) The nucleus also contains one or two organelles-the nucleoli-that play a role in cell division. A pore-perforated sac called the nuclear envelope separates the nucleus and its contents from the cytoplasm. Small molecules can pass through the nuclear envelope, but larger molecules such as mRNA and ribosomes must enter and exit via the pores.真核细胞的细胞核是最大的细胞器,细胞核对染色体组有保护作用(原核细胞的遗传物质存在于拟核中)。

医学英语教程-生物医学Unit6A课文翻译

医学英语教程-生物医学Unit6A课文翻译

医学英语教程-生物医学Unit 6 Reading AThe Kidney and Its Working Unit肾及其工作单位For many diners, eating tender, pale green shoots of asparagus is a pleasurable springtime event, but the gastronomic experience has a peculiar sequel:The next time they urinate ,even if just 20 minutes after eating, they notice the characteristic scent of asparagus. A chemical in the food crosses the gut ,enters the bloodstream, is filtered out by the kidneys, and appears in the urine with amazing speed. Actually, the chemical is acted on no faster than any other compound. The kidneys are simply marvels at processing body fluids and filtering out the urea; the sodium ,potassium ,or chloride ions ;and the glucose, water ,and other materials that need to be excreted. The key to a kidney's rapid functioning lies in its complicated internal structure and in the effcient plumbing system of which it is a part.对许多用餐者来说,吃到浅绿鲜嫩的芦笋是春季的一大享受,但享用完这种美食后会有一个奇特的后续:即使饭后仅20分钟,人们便会在上厕所时注意到尿液中有芦笋特殊的气味。

选修6-Unit-5-The-power-of-nature单词短语PPT课件

选修6-Unit-5-The-power-of-nature单词短语PPT课件

-
9
_________________________________________________________ ________________________________________________________
-
10
[范文] From the picture I can see a pair of proud compasses and a hardworking pencil. The compasses are big, drawing a circle with ease, while the pencil is small, drawing a line with great effort. I think the compasses are reasonable to be proud because no one else can do the job better. At the same time, however, he should realize the pencil has his own advantages. The pencil can do other shapes better than the compasses, even pictures. So in my opinion, while we are confident in ourselves, we should recognize strengths in others and show due respect for them.
选修6 Unit 5 The power of nature
-
1
要点梳理 高效梳理·知识备考
●重点单词

大学生物专业英语lesson_five

大学生物专业英语lesson_five
Chargaff´s(查伽夫,美国生物化学家) 法则:(1) 在DNA中腺嘌呤与胸腺嘧啶含量相等的,胞嘧啶与鸟嘌呤 含量相等;(2)腺嘌呤胸腺嘧啶比例和胞嘧啶鸟嘌呤比 例随物种不同而不同。
3 The Research race for
the Molecular structure of DNA
In the late 1940s and early 1950s, researchers looking for the structure of DNA drew upon Chargaff's insight, Levene´s ideas on DNA components, and two other lines of evidence.
Nuclei acid, originally isolated by Johann Miescher in 1871, was identified as prime constituent of chromosomes through the use of the red-staining method developed by Feulgen in the early 1900s.
他们的工作为其他研究者精确阐明 “酶是 如何影响复杂新陈代谢途径”铺平了道路。
粗糙脉孢菌作为木质纤维素降解真菌,不 仅具有完整的木质纤维素降解酶系,而且 还拥有全基因组基因敲除突变体库,是研 究丝状真菌纤维素酶表达分泌和木质纤维 素降解机制的优秀体系。
国内外利用粗糙脉孢菌系统,在木质纤维 素降解机制方面取得了显著进展,包括纤 维素酶信号传导、调控以及生物质降解后 糖的转运利用等。 2019/11/27
Thirty years later Beadle and Ephrussi showed a relationship between particular genes and biosynthetic reactions responsible for eye color in fruit flies.

生物专业英语第六课The origin and diversity of life词汇

生物专业英语第六课The origin and diversity of life词汇

生物专业英语第六课:The origin and diversity of lifecosmic['kɔzmik]adj. 宇宙的(等于cosmical)explosion英[ik'spləʊʒ(ə)n; ek-] 美[ik'sploʒən]bang英[bæŋ]美[bæŋ] n.重击;突然巨响adv. 直接地;砰然地;突然巨响地condensed [kən'denst]adj. 浓缩的;扼要的vt. 浓缩(condense的过去分词)primordial [prai'mɔ:diəl]adj. 原始的;根本的;原生的原始的| 本初的| 最初的roughly ['rʌfli]adv. 粗糙地;概略地layers ['leiəz]n. 图层面板,图层集合(layer复数形式);层面板solid ['sɔlid]adj. 固体的;可靠的;立体的;结实的;一致的n. 固体;立方体crust [krʌst]n. 地壳;外壳;面包皮;坚硬外皮vi. 结硬皮;结成外壳mantle ['mænt(ə)l]n. 地幔;斗篷;覆盖物vi. 覆盖;脸红vt. 覆盖molten ['məult(ə)n]adj. 熔化的;铸造的;炽热的v. 换毛;脱毛(molt过去分词)composition [kɔmpə'ziʃ(ə)n]n. 作文,作曲,作品;[材] 构成;合成物;组成nonliving [nɒn'liviŋ]adj. 无生命的;非生物的prelife ['pri:laif]n. 前世,前生pioneering [paiə'niəriŋ]adj. 首创的;先驱的miller ['milə]n.人名;(西、葡)米列尔;米勒Urey ['juəri]尤里(美国化学家,曾获1934年诺贝尔化学奖)monomer ['mɒnəmə]n. 单体;单元结构;单体;单分子物体;单基体amino [ə'mi:nəʊ; ə'mainəʊ]adj. 氨基的;胺基nucleic [nju:'kli:ik]核的;核酸polymers ['pɔliməs]n. [高分子] 聚合物;[高分子] 高分子(polymer的复数)proteinoid ['prəʊti:nɔid]类蛋白质;类蛋白nuclei ['nju:kliai]n. 核心,核子;原子核(nucleus的复数形式)polymerization [,pɔlimərai'zeiʃn]n. 聚合;[高分子] 聚合作用clay [klei]n. [土壤] 粘土;泥土;肉体;似黏土的东西aggregates ['ægrigət]n. 总量;合体(aggregate的复数);聚合物polymer ['pɒlimə]n. [高分子] 聚合物;聚合体droplets ['drɒplit]n. [流] 液滴(droplet的复数);飞沫liposome ['lipəusəum, 'lai-]脂质体| 微脂粒| 微脂囊microsphere ['maikrə(ʊ)sfiə(r)]微球| 微球体| 中心体lipid ['lipid]n. [生化] 脂质;油脂bilayer ['baileiə]n. 双分子层(膜)phospholipid [,fɒsfə(ʊ)'lipid]n. [生化] 磷脂precursor [pri'kɜ:sə]n. 先驱,前导mimic ['mimik]vt. 模仿,摹拟adj. 模仿的,模拟的;假装的动名词mimicking ribozyme ['raibəzaim]n. 酶性核酸;核糖酶catalyst ['kæt(ə)list]n. [物化] 催化剂;刺激因素catalytic [,kætə'litik]adj. 接触反应的;起催化作用的n. 催化剂;刺激因素metabolic [,metə'bɔlik]adj. 变化的;新陈代谢的fossil ['fɔs(ə)l; -sil]化石;地壳中包存的属于古地质年代的动物或植物的遗体anaerobic [[,æneə'rəubik]]厌氧法| 厌氧的| 无氧的heterotroph ['hetərəutrɔf]n. [生物] 异养生物autotrophs [ɔtə,trɔfs]n. [生物] 自养生物(autotroph的复数)ozone ['əuzəun]n. [化学] 臭氧;新鲜的空气penetration [peni'treiʃ(ə)n]n. 渗透;突破;侵入;洞察力ultraviolet [ʌltrə'vaiələt]adj. 紫外的;紫外线的n. 紫外线辐射,紫外光shallow ['ʃæləʊ]n. [地理] 浅滩adj. 浅的;肤浅的aerobic [[eə'rəʊbik]]有氧的;需氧的;好气inner [inə]adj. 内部的;内心的;精神的partially ['pɑ:ʃ(ə)li]adv. 部分地;局部地segment ['segm(ə)nt]n. 段;部分continental [kɒnti'nent(ə)l]adj. 大陆的;大陆性的drift [drift]n. 漂流,漂移;趋势;漂流物sculpt [skʌlpt]vt. vi. 造型;雕刻accompany [ə'kʌmpəni]vt. 陪伴,伴随;伴奏过去式accompanied occasional [ə'keiʒ(ə)n(ə)l]adj. 偶然的;临时的;特殊场合的extinction [ik'stiŋ(k)ʃ(ə)n; ek-]n. 消失;消灭;废止;灭绝glaciation ['glesi'eʃən]冰川作用;冰蚀现象;冻结成冰orbit ['ɔ:bit]n. 轨道;vt. 绕轨道而行taxonomy [tæk'sɒnəmi]n. 分类学;分类法binomial [bai'nəʊmiəl]n. [数] 二项式;二种名称adj. 二项式的;二种名称的nomenclature [nə(ʊ)'meŋklətʃə; 'nəʊmən,kleitʃə]n. 命名法;术语Linnaeus [li'ni(:)əs]n. 林奈(瑞典博物学家,建立了植物等级)categorize ['kætəgəraiz]vt. 分类genus ['dʒi:nəs; 'dʒenəs]n. 类,种;[生物] 属phylum ['failəm]n. 门(分类);动物门kingdom ['kiŋdəm]n. 王国;界(分类);领域division [di'viʒ(ə)n]n. [数] 除法;部门;分割;师(军队);赛区subfield ['sʌbfi:ld]n. [数] 子域;分区anatomy [ə'nætəmi]n. 解剖;解剖学;剖析;骨骼comparative [kəm'pærətiv]adj. 比较的;相当的define [di'fain]vt. 定义;使明确;规定taxon ['tæksɒn]n. [生物] 分类单元;分类学复数taxamorphological [,mɔ:fə'lɒdʒikəl]adj. 形态学的criterion [krai'tiəriən]n. (批评判断的)标准;准则;规范;准据clade [kleid]n. 分化枝;进化枝ancestor ['ænsestə]n. 始祖,祖先;被继承人phylogenetic [,failədʒi'netik]adj. [生物] 系统发生的;动植物种类史的graphic ['græfik]adj. 形象的;图表的;绘画似的;图像representation [,reprizen'teiʃ(ə)n]n. 代表;表现;表示法;陈述graphic representation 图示法| 图形表示法kingdoms monera [məu'ni:rə]原核生物界protista ['prəutistə]n. 原生生物;真核原生生物界plantae ['plæn,ti:]n. 植物界animalia [,æni'meiliə]n. 动物类;动物界organizational [,ɔ:ɡənai'zeiʃənl]adj. 组织的;编制的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

作业
翻译句子
① ② ③ ④ ⑤
Lysosome contain…… Chlorophyll a molecule…… Meiosis is a special…… He also recorded …… P.A.levene discovered that……
课堂练习 判断
① Both prokaryotic and enkaryotic cells have a supporting cytoskeleton. ② The nuclear envolope is produced by the rough endoplasmic reticulum. ③ The Calvin-Benson cycle may take place either in light or in the dark. ④ Light-dependent reactions take place in the chloroplast stroma.
系统 进化分枝图
作业 复习前五课的重点词汇和句式 课堂练习 选择 ① Chromoplasts are a type of ( ). A.pigment B.storage bin C.nutrient tank D.plastid ② During protein synthesis a single mRNA molecule may be associated with several ribosomes to form ( ). A.a gene B.a lysosome C.a polysome D.smooth endoplasmic reticulum

③ In the first stage of photosynthesis water is ( ). A.oxidated B.phosphotylated C.reduced D.heated ④ In the ligjt-independent reactions of photosynthesis, the first electon acceptor for atmospheric CO2 is ( ) A.PGA. B. ATP C. RUBP D. a carbohydrate subunit ⑤ DNA is replicate during the ( ). A.S phase B. M phase C.G2 phase D. G1phase
来自于生物化学和比较解剖学等亚生物学领域的证据有助于划分物 种和更高级的分类单位,然而物种最初依据形态学特征进行分类 的,今天生物学家大体上使用孤立多产的群体作为标准。
分类学揭示了物种间进化的大量关系。进化枝中 的成员来自一个共同的祖先。 The Five Kingdoms 五界 进化系统树是进化关系的图解表现。教材中使用一 个通用的5界:原核原虫界、原生生物界、真菌界、 植物界、动物界。尽管这个系统是一个便利的组 织工具,5界划分可能不是正确的进化枝。
⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨
Chalones promote cell division. Plant cells have the most prominent centrioles. Alleles are simply alternate forms of genes. Test cross helped establish the law of segregation. Watson and Crick did not make use of X-ray diffraction date. ⑩ The sequence of bases on the DNA molecule carries the genetic information
相关文档
最新文档