论语:《微子篇》全文

合集下载

微子篇(18)

微子篇(18)

第十八篇微子篇第231讲。

我们先念一下第一章的经文。

微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。

孔子曰:殷有三仁焉。

这是在殷纣王的时候。

开始的成汤王是圣人。

传到殷纣王的时候,是暴君,任何人劝告他,他都不接受,后来他的家族,微子离开了,箕子假装发狂,把他作为奴隶看待,比干被殷纣王剖心而死。

这三个人的行为,都是合乎仁的,所以讲,殷有三仁的。

微子是殷纣王是叔兄,箕子和比干的叔叔。

微子和殷纣王是同父同母。

为什么叫叔兄。

纣王的母亲先生了微子,纣王的母亲,父亲叫帝乙,生微子的时候,她还是个妾。

他后来成为夫人生了纣。

所以帝乙就把位置传给纣。

当时也有传说,帝乙也想传位给微子,有人劝告他,就传给纣王了。

那么这章书讲微子去之,微子就离开了朝廷。

箕子装的狂人一样,被殷纣王囚起来。

比干一直在劝谏他。

他说我听说圣人心有七窍。

我要看看,就把比干的心剖开了。

七窍是庄子的寓言里面讲的。

三人的遭遇很惨,看见殷纣王的暴虐到什么程度。

相对来讲,这三个人都是忧国忧民的人,孔子认为他们是仁者。

仁是什么呢?仁是从道德用出来的,肯定这三位遭遇很惨,但是他成就仁德了,成就仁德就了不起的。

仁就是从德出来的。

箕子微子没有死,比干死了。

但是他们的道德就在人间之上的。

人道讲合乎五戒讲的,天道讲的十善业。

仁学到圆满,就超出人天了,就到了道德的境界了,所以我们要好好研究仁字。

因为人人都有死的时候,身体是假的,身体虽然不存在了,但是道业上得到了,所以孔子那个学生都让他先学仁,重要的就在此。

第232讲.现在请各位看768页。

先读一下经文:柳下惠为士师,三黜。

人曰:子未可以去乎?曰:直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦。

柳下惠为士师,士师是一个官位,三黜,黜就是降级。

根据说文解字黜是贬下。

士师是典狱之官。

没有什么罪,被三次降了级。

有人就问,说,你被三次降级,还不如不在鲁国了。

柳下惠答复说。

.直道事人焉往而不三黜。

直道就是尽责任,依照法律做典狱官,你无论到哪里也会被三黜的。

论语·微子篇第十八(3)原文

论语·微子篇第十八(3)原文

论语·微子篇第十八(3)原文【译文】被遗落的人有:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。

孔子说:不降低自己的意志,不屈辱自己的身分,这是伯夷叔齐吧。

说柳下惠、少连是被迫降低自己的意志,屈辱自己的身分,但说话合乎伦理,行为合乎人心。

说虞仲、夷逸过着隐居的生活,说话很随便,能洁身自爱,离开官位合乎权宜。

我却同这些人不同,可以这样做,也可以那样做。

【原文】18 9 大师挚(1)适齐,亚饭(2)干适楚,三饭缭适蔡,四饭缺适秦,鼓方叔(3)入于河,播鼗(4)武入于汉,少师(5)阳、击磬襄(6)入于海。

【注释】(1)大师挚:大同太。

太师是鲁国乐官之长,挚是人名。

(2)亚饭、三饭、四饭:都是乐官名。

干、缭、缺是人名。

(3)鼓方叔:击鼓的乐师名方叔。

(4)鼗:音to,小鼓。

(5)少师:乐官名,副乐师。

(6)击磬襄:击磬的乐师,名襄。

【译文】太师挚到齐国去了,亚饭干到楚国去了,三饭缭到蔡国去了,四饭缺到秦国去了,打鼓的方叔到了边,敲小鼓的武到了汉水边,少师阳和击磬的襄到了海滨。

【原文】18 10 周公谓鲁公(1)曰:君子不施(2)其亲,不使大臣怨乎不以(3)。

故旧无大故,则不弃也。

无求备于一人。

【注释】(1)鲁公:指周公的儿子伯禽,封于鲁。

(2)施:同弛,怠慢、疏远。

(3)以:用。

【译文】周公对鲁公说:君子不疏远他的亲属,不使大臣们抱怨不用他们。

旧友老臣没有大的过失,就不要抛弃他们,不要对人求全责备。

【原文】18 11 周有八士(1):伯达、伯适、伯突、仲忽、叔夜、叔夏、季随、季/BZly_02/BZ 。

【注释】(1)八士:。

《论语》全解全译:微子篇第十八

《论语》全解全译:微子篇第十八

《论语》全解全译微子篇第十八【本篇引语】本篇共计11章。

其中著名的文句有:“四体不勤,五谷不分”;“往者不可谏,来者犹可追。

”这一篇中有如下内容:孔子的政治思想主张,孔子弟子与老农谈孔子、孔子关于塑造独立人格的思想等。

【原文】18·1 微子(1)去之,箕子(2)为之奴,比干(3)谏而死。

孔子曰:“殷有三仁焉。

”【注释】(1)微子:殷纣王的同母兄长,见纣王无道,劝他不听,遂离开纣王。

(2)箕子:箕,音jī。

殷纣王的叔父。

他去劝纣王,见王不听,便披发装疯,被降为奴隶。

(3)比干:殷纣王的叔父,屡次强谏,激怒纣王而被杀。

【译文】微子离开了纣王,箕子做了他的奴隶,比干被杀死了。

孔子说:“这是殷朝的三位仁人啊!”【原文】18·2 柳下惠为士师(1),三黜(2)。

人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”【注释】(1)士师:典狱官,掌管刑狱。

(2)黜:罢免不用。

【译文】柳下惠当典狱官,三次被罢免。

有人说:“你不可以离开鲁国吗?”柳下惠说:“按正道事奉君主,到哪里不会被多次罢官呢?如果不按正道事奉君主,为什么一定要离开本国呢?”【原文】18·3 齐景公待孔子曰:“若季氏,则吾不能;以季、孟之间待之。

”曰:“吾老矣,不能用也。

”孔子行。

【译文】齐景公讲到对待孔子的礼节时说:“像鲁君对待季氏那样,我做不到,我用介于季氏孟氏之间的待遇对待他。

”又说:“我老了,不能用了。

”孔子离开了齐国。

【原文】18·4 齐人归(1)女乐,季桓子(2)受之,三日不朝。

孔子行。

【注释】(1)归:同馈,赠送。

(2)季桓子:鲁国宰相季孙斯。

【译文】齐国人赠送了一些歌女给鲁国,季桓子接受了,三天不上朝。

孔子于是离开了。

【原文】18·5 楚狂接舆(1)歌而过孔子曰:“凤兮凤兮!何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。

已而已而!今之从政者殆而!”孔子下,欲与之言。

论语微子篇第十八

论语微子篇第十八

论语微子篇第十八本文是关于诗词名句的,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

论语微子篇第十八1、微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。

孔子曰:“殷有三仁焉。

”【译文】微子离开了纣王,箕子做了他的奴隶,比干被杀死了。

孔子说:“这是殷朝的三位仁人啊!”2、柳下惠为士师,三黜,人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜;枉道而事人,何必去父母之邦。

”【译文】柳下惠当典狱官,三次被罢免。

有人说:“你不可以离开鲁国吗?”柳下惠说:“按正道事奉君主,到哪里不会被多次罢官呢?如果不按正道事奉君主,为什么一定要离开本国呢?”3、齐景公待孔子,曰:“若季氏则吾不能,以季孟之间待之。

”曰:“吾老矣,不能用也。

”孔子行。

【译文】齐景公讲到对待孔子的礼节时说:“像鲁君对待季氏那样,我做不到,我用介于季氏孟氏之间的待遇对待他。

”又说:“我老了,不能用了。

”孔子离开了齐国。

4、齐人归女乐,季桓子受之,三日不朝,孔子行。

【译文】齐国人赠送了一些歌女给鲁国,季桓子接受了,三天不上朝。

孔子于是离开了。

5、楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮凤兮,何德之衰。

往者不可谏,来者犹可追。

已而已而,今之从政者殆而。

”孔子下,欲与之言,趋而避之,不得与之言。

【译文】楚国的狂人接舆唱着歌从孔子的车旁走过,他唱道:“凤凰啊,凤凰啊,你的德运怎么这么衰弱呢?过去的已经无可挽回,未来的还来得及改正。

算了吧,算了吧。

今天的执政者危乎其危!”孔子下车,想同他谈谈,他却赶快避开,孔子没能和他交谈。

6、长沮桀溺耦而耕,孔子过之,使子路问津焉。

长沮曰:“夫执舆者为谁?”子路曰:“为孔丘。

”曰:“是鲁孔丘与?”曰:“是也。

”曰:“是知津矣。

”问于桀溺,桀溺曰:“子为谁?”曰:“为仲由。

”曰:“是鲁孔丘之徒与?”对曰:“然。

”曰:“滔滔者天下皆是也,而谁以易之。

且而与其从避人之士也,岂若从避世之士哉?”犹而不辍。

子路行以告,夫子怃然曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。

微子第十八原文翻译_论语微子篇原文及翻译

微子第十八原文翻译_论语微子篇原文及翻译

微子第十八原文翻译_论语微子篇原文及翻译【--经典手机短信】《论语》是儒家学派的经典著作之一,那么论语微子篇的原文是什么?大家不妨来看看推送的论语微子篇原文及翻译,希望给大家带来帮助!原文微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。

孔子曰:“殷有三仁焉。

”柳下惠为士师,三黜。

人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”齐景公待孔子曰:“若季氏,则吾不能。

”以季、孟之间待之,曰:“吾老矣,不能用也。

”孔子行。

齐人归女乐,季桓子受之,三日不朝,孔子行。

”楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮凤兮,何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。

已而已而,今之从政者殆而!”孔子下,欲与之言,趋而辟之,不得与之言。

长沮、桀溺耦而耕,孔子过之,使子路问津焉。

长沮曰:“夫执舆者为谁?”子路曰:“为孔丘。

”曰:“是鲁孔丘与?”曰:“是也。

”曰:“是知津矣。

”问于桀溺,桀溺曰:“子为谁?”曰:“为仲由。

”曰:“是鲁孔丘之徒与?”对曰:“然。

”曰:“滔滔者天下皆是也,而谁以易之?且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士?”耰而不辍。

子路行以告,夫子怃然曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。

”子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。

子路问曰:“子见夫子乎?”丈人曰:“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸,子路拱而立。

止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。

明日,子路行以告,子曰:“隐者也。

”使子路反见之,至则行矣。

子路曰:“不仕无义。

长幼之节不可废也,君臣之义如之何其废之?欲洁其身而乱大伦。

君子之仕也,行其义也,道之不行已知之矣。

”逸民:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。

子曰:“不降其志,不辱其身,伯夷、叔齐与!”谓:“柳下惠、少连降志辱身矣,言中伦,行中虑,其斯而已矣。

”谓:“虞仲、夷逸隐居放言,身中清,废中权。

我则异于是,无可无不可。

”太师挚适齐,亚饭干适楚,三饭缭适蔡,四饭缺适秦,鼓方叔入于河,播鼗武入于汉,少师阳、击磬襄入于海。

《论语》微子篇:殷有三仁焉。

《论语》微子篇:殷有三仁焉。

《论语》微⼦篇:殷有三仁焉。

【原⽂】18.1 微⼦去之,箕⼦箕⼦为之奴,⽐⼲⽐⼲谏⽽死。

孔⼦⽈:“殷有三仁焉。

”微⼦离开了商纣王,箕⼦做了他的奴⾪,⽐⼲强谏被杀。

孔⼦说:“殷朝有三位仁⼈!”【注释】微⼦:名启,商纣王的同母兄弟。

微⼦出⽣时,他母亲还未被正式⽴为帝妻,纣是母亲⽴为帝妻后所⽣,故纣得以继承王位。

箕⼦:纣王的叔⽗。

纣王暴虐⽆道,箕⼦曾向他进谏,纣王不听,箕⼦便假装发疯,被降为奴⾪。

⽐⼲:也是纣王的叔⽗。

他竭⼒劝谏纣王,被纣王剖⼼⽽死。

【解读】⾏仁有不同的形式我们知道,孔⼦将仁作为个⼈道德修养的最⾼境界,在他眼中,能称为“仁⼈”的⼈凤⽑麟⾓,但并⾮没有。

在这⾥,孔⼦列举了纣王时期的微⼦、箕⼦、⽐⼲三位⼤⾂,指出他们是殷之“三仁”,既赞赏了他们的仁德,⼜为孜孜求仁的⼈们树⽴了可贵的榜样。

微⼦、箕⼦、⽐⼲都是殷纣时期的⼤⾂,⽽且都是纣王的亲戚。

作为⾂⼦,他们实在不能眼睁睁地看着商朝的⼤好江⼭就此葬送。

他们觉得⾃⼰有责任有义务让纣王迷途知返,让商王朝的统治继续下去。

但是纣王对三⼈的劝谏不以为然,依然固我。

在这种不可逆转的⼤势下,三⼈做出了不同的抉择,那就是“微⼦去之,箕⼦为之奴,⽐⼲谏⽽死”。

孔⼦认为,他们的选择虽然不同,但最终都成了为⼈称道的“仁⼈”。

由此我们可以看得出,求仁没有固定的道路,也没有固定的模式。

微⼦在数次劝谏⽽⽆果后,打算以死明志,但事到临头⼜拿不定主意,就去找德⾼望重的⽗师,请他为⾃⼰指点迷津。

⽗师告诉他说:“如今商朝就要灭亡了,国君却还在纵情声⾊。

⽼百姓的怨⾔也越来越多,这是⾮常可怕的现象。

我劝你不要死,如果你的死能换来国君的悔悟以及商朝的复兴,那可以去死。

但是你也清楚,你的死并不能达促其惊醒,那为什么还要去死呢?但是你也不宜留在这⾥。

因为商朝必定要灭亡的,你待在这⾥不过⽩⽩受⼈侮辱。

我劝你还是出逃吧,既能保全⾃⾝,也落得⼲净清⽩。

”微⼦听了⽗师这番话,就离开了纣王。

微⼦⽆法⼒挽狂澜,这是时代的悲剧,并不是微⼦的悲剧。

《论语》微子篇第十八


18·2 柳下惠为士师,三黜。人曰:“子未 可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不 三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”
【译文】 柳下惠当典狱官,多次被罢免。有人说: “你不可以离开鲁国吗?”柳下惠说:“按正道事奉 君主,到哪里不会被多次罢官呢?如果不按正道事奉 君主,何必要离开自己的国家呢?”
18·3 齐景公待孔子曰:“若季氏,则吾 不能;以季、孟之间待之。”曰:“吾老矣, 不能用也。”孔子行。
18·8 逸民:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下 惠、少连。子曰:“不降其志,不辱其身,伯夷、叔 齐与?”谓柳下惠、少连,“降志辱身矣,言中伦, 行中虑,其斯而已矣。”谓虞仲、夷逸,“隐居放言, 身中清,废中权。”“我则异于是,无可无不可。”
【注释】 逸:同“佚”,散失、遗弃。 放:放置,不再谈论世事。
微子篇
主要内容:孔子的政治思想主张,孔子 弟子与老农谈孔子、孔子关于塑造独立 人格的思想。
名句:四体不勤,五谷不分。
往者不可谏,来者犹可追。
18·1 微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。 孔子曰:“殷有三仁焉。”
【译文】(纣王不听规劝) 微子离开了他, 箕子被降为奴隶,比干力谏被杀死。孔子说: “这是殷朝的三位仁人啊!”
【译文】 齐景公讲到对待孔子的礼节时说:“像 鲁君对待季氏那样,我做不到,我用介于季氏孟氏 之间的待遇对待他。”又说:“我老了,不能用 了。”孔子离开了齐国。
18·4 齐人归女乐,季桓子受之,三日不朝。 孔子行。
【注释】 归:同馈,赠送。
【译文】 齐国人赠送了一些歌女给鲁国,季桓 子接受了,多日不上朝。于是孔子离开了鲁国。
(2)施:同“弛”,怠慢、疏远。
(3)
以:用。
【译文】 周公对鲁公说:“君子不疏远他的亲属, 不使大臣们抱怨不用他们。旧友老臣没有大的过失, 就不要抛弃他们,不要对人求全责备。”

【诵读经典】《论语-微子篇第十八》拼音诵读版

【诵读经典】《论语-微子篇第十八》拼音诵读版《微Wēi子zǐ篇piān第dì十shí八bā》【18.1】微Wēi子zǐ去qù之zhī,箕jī子zǐ为wéi之zhī奴nú,比bǐ干ɡān谏jiàn而ér死sǐ。

孔Kǒnɡ子zǐ曰yuē:“殷yīn 有yǒu三sān仁rén焉yān。

”【18.2】柳Liǔ下xià惠huì为wéi士shì师shī,三sān黜chù。

人Rén曰yuē:“子zǐ未wèi可kě以yǐ去qù乎hū?”曰yuē:“直zhí道dào而ér事shì人rén,焉yān往wǎnɡ而ér不bù三sān黜chù?枉Wǎnɡ道dào而ér事shì人rén,何hé必bì去qù父fù母mǔ之zhī邦bānɡ?”【18.3】齐Qí景jǐnɡ公ɡōnɡ待dài孔kǒnɡ子zǐ曰yuē:“若ruò季jì氏shì,则zé吾wú不bù能nénɡ。

”以yǐ季jì、孟mènɡ之zhī间jiān待dài之zhī,曰yuē:“吾wú老lǎo矣yǐ,不bù能nénɡ用yònɡ也yě。

”孔kǒnɡ子zǐ行xínɡ。

【18.4】齐Qí人rén归ɡuī女nǚ乐yuè,季jì桓huán子zǐ受shòu之zhī,三sān日rì不bù朝cháo,孔kǒnɡ子zǐ行xínɡ。

一起学《论语》18.1微子篇——殷有三仁焉

一起学《论语》18.1微子篇——殷有三仁焉【原文】微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。

孔子曰:“殷有三仁焉。

”【白话】微子离纣王而去,箕子成为了他的奴隶,比干进谏而死。

孔子说:“殷商在那个时代有三位仁人啊。

”【释词】微子:即微子启。

唐文治:“微子,纣庶兄。

父帝乙欲立之,太史执嫡庶之分争之,乃立纣。

”朱子:“微子见纣无道,去之以存宗祀。

”去:离开。

按:微子去之,离开王朝而逊于荒。

箕子:纣王之叔父。

朱子:“微、箕,二国名。

子,爵也。

”徐英:“考《宋世家》,二子亦数谏纣也。

”《史记》:“箕子者,纣亲戚也。

纣始为象箸,箕子叹曰:'彼为象箸,必为玉桮;为桮,则必思远方珍怪之物而御之矣。

舆马宫室之渐自此始,不可振也。

’纣为淫泆,箕子谏,不听。

人或曰:'可以去矣。

’箕子曰:'为人臣谏不听而去,是彰君之恶而自说于民,吾不忍为也。

’乃被髪详狂而为奴。

遂隐而鼓琴以自悲,故传之曰《箕子操》。

武王既克殷,访问箕子。

(箕子向武王陈说《洪范》)于是武王乃封箕子于朝鲜而不臣也。

”比干:纣王之叔父。

朱子:“箕子、比干皆谏,纣杀比干,囚箕子以为奴,箕子因佯狂而受辱。

”《史记》:“王子比干者,亦纣之亲戚也。

见箕子谏不听而为奴,则曰:'君有过而不以死争,则百姓何辜!’乃直言谏纣。

纣怒曰:'闻圣人之心有七窍,信有诸乎?’乃遂杀王子比干,刳视其心。

”殷:商王盘庚迁殷后,商朝亦称“殷”。

仁:仁人。

钱穆:“三人皆意在安乱宁民,行虽不同,而其至诚恻怛、心存爱人则一,故同得为仁人。

孔子又曰:'有杀身以成仁。

’然仁不在死,三人之仁,非指其去与奴与死;以其能忧乱,求欲安民,而谓之仁。

”焉:于此。

【先贤精义】《论语正义》曰:微、箕皆有封国,还仕王朝为卿士。

至此谏纣,俱不听。

微子乃去其位,行遁于外。

箕子以佯狂去位,为纣奴也。

《史记·宋微子世家》:“周武王伐殷克殷,微子乃持其祭器,造于军门,肉袒面缚,左牵羊,右把茅,膝行而前以告,于是武王乃释微子,复其位如故。

论语章节翻译-微子篇

论语章节翻译-微子篇微子去之,箕子为之奴,比干谏而死。

孔子曰:“殷有三仁焉。

”柳下惠为士师,三黜。

人曰:“子未可以去乎?”曰:“直道而事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”齐景公待孔子曰:“若季氏,则吾不能。

”以季、孟之间待之,曰:“吾老矣,不能用也。

”孔子行。

齐人归女乐,季桓子受之,三日不朝,孔子行。

”楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮凤兮,何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。

已而已而,今之从政者殆而!”孔子下,欲与之言,趋而辟之,不得与之言。

长沮、桀溺耦而耕,孔子过之,使子路问津焉。

长沮曰:“夫执舆者为谁?”子路曰:“为孔丘。

”曰:“是鲁孔丘与?”曰:“是也。

”曰:“是知津矣。

”问于桀溺,桀溺曰:“子为谁?”曰:“为仲由。

”曰:“是鲁孔丘之徒与?”对曰:“然。

”曰:“滔滔者天下皆是也,而谁以易之?且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士?”耰而不辍。

子路行以告,夫子怃然曰:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。

”子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。

子路问曰:“子见夫子乎?”丈人曰:“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸,子路拱而立。

止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。

明日,子路行以告,子曰:“隐者也。

”使子路反见之,至则行矣。

子路曰:“不仕无义。

长幼之节不可废也,君臣之义如之何其废之?欲洁其身而乱大伦。

君子之仕也,行其义也,道之不行已知之矣。

”逸民:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。

子曰:“不降其志,不辱其身,伯夷、叔齐与!”谓:“柳下惠、少连降志辱身矣,言中伦,行中虑,其斯而已矣。

”谓:“虞仲、夷逸隐居放言,身中清,废中权。

我则异于是,无可无不可。

”太师挚适齐,亚饭干适楚,三饭缭适蔡,四饭缺适秦,鼓方叔入于河,播鼗武入于汉,少师阳、击磬襄入于海。

周公谓鲁公曰:“君子不施其亲,不使大臣怨乎不以,故旧无大故则不弃也,无求备于一人。

”周有八士:伯达、伯适、仲突、仲忽、叔夜、叔夏、季随、季騧。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

论语:《微子篇》全文
柳下惠为士师,三黜。

人曰:“子未能够去乎?”曰:“直道而
事人,焉往而不三黜?枉道而事人,何必去父母之邦?”
齐景公待孔子曰:“若季氏,则吾不能。

”以季、孟之间待之,曰:“吾老矣,不能用也。

”孔子行。

齐人归女乐,季桓子受之,三日不朝,孔子行。


楚狂接舆歌而过孔子曰:“凤兮凤兮,何德之衰?往者不可谏,
来者犹可追。

已而已而,今之从政者殆而!”孔子下,欲与之言,趋
而辟之,不得与之言。

长沮、桀溺耦而耕,孔子过之,使子路问津焉。

长沮曰:“夫执
舆者为谁?”子路曰:“为孔丘。

”曰:“是鲁孔丘与?”曰:“是也。

”曰:“是知津矣。

”问于桀溺,桀溺曰:“子为谁?”曰:
“为仲由。

”曰:“是鲁孔丘之徒与?”对曰:“然。

”曰:“滔滔
者天下皆是也,而谁以易之?且而与其从辟人之士也,岂若从辟世之士?”耰而不辍。

子路行以告,夫子怃然曰:“鸟兽不可与同群,吾
非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也。


子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。

子路问曰:“子见夫子乎?”
丈人曰:“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸,子路拱
而立。

止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉。

明日,子路行以告,子曰:“隐者也。

”使子路反见之,至则行矣。

子路曰:“不仕无义。

长幼之节不可废也,君臣之义如之何其废之?欲洁其身而乱大伦。


子之仕也,行其义也,道之不行已知之矣。


逸民:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。

子曰:“不降其志,不辱其身,伯夷、叔齐与!”谓:“柳下惠、少连降志
辱身矣,言中伦,行中虑,其斯而已矣。

”谓:“虞仲、夷逸隐居放言,身中清,废中权。

我则异于是,无可无不可。


太师挚适齐,亚饭干适楚,三饭缭适蔡,四饭缺适秦,鼓方叔入
于河,播鼗武入于汉,少师阳、击磬襄入于海。

周公谓鲁公曰:“君子不施其亲,不使大臣怨乎不以,故旧无大
故则不弃也,无求备于一人。


周有八士:伯达、伯适、仲突、仲忽、叔夜、叔夏、季随、季騧。

相关文档
最新文档