送东阳马生序宋濂
送东阳马生序原文翻译分段

送东阳马生序原文翻译分段送东阳马生序翻译本文是由语文教案工作室上传的:语文版2011中考课内重点文言文解析:《送东阳马生序》。
内容预览:送东阳马生序宋濂【明】一、文学常识 1.节选自《宋学士文集》。
宋濂,明代散文家。
字景濂,浦江人。
2.序:赠序,一种文体,与“序言”有别。
二、原文余幼时即嗜学(1-3)。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还(4-12)。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约(13-18)。
以是人多以书假余,余因得遍观群书(19-21)。
既加冠,益慕圣贤之道(22-25)。
又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问(26-34)。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色(35-39)。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉(40-53)。
故余虽愚,卒获有所闻(54-56)。
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知(57-64)。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和(65-73)。
寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享(74-79)。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也(80-94)。
盖余之勤且艰若此(95-96)。
今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也(97-110)。
其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉(111-116)?东阳马生君则在太学已二年,流辈甚称其贤(117-119)。
余朝京师,生以乡人子谒余(120-122)。
送东阳马生序

译文
我小时就爱好读书。(因为)家里穷, 没有办法得到书来读,(于是)常向有书的人 家去借,亲手用笔抄写,计算着日子按期归还。 (冬天)天气十分寒冷,砚池里(的墨水)结成坚 冰,手指不能够弯曲、伸直,也不敢放松(抄 书)。抄写完毕,跑着把书送还,不敢稍稍超 过约定的期限。因为这样,许多人都愿意把书 借给我,于是我能够广泛地阅读各种书籍。
拖
跟从
穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,
却,表转折
箱子 鞋子
四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而
浇洗 用 被子
隆冬
皮肤因寒冷干燥而开裂
校舍
乃和。。
通“肢”
指服侍的人 热水
(求学奔走的劳苦)
下一页
当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋 子,行走在深山大谷里,深冬季节刮着猛烈的 寒风,积雪有好几尺厚,脚和皮肤冻裂了还不 知道。到了书舍,四肢僵硬不能动弹,服侍的 人拿来热水给我洗手暖脚,用被子给我围裹盖 上,很久才暖和过来。(我)住在旅店里,我 每天只吃两顿饭,没有新鲜肥美味道好的东西 可以享受。
讲述作者本人求学的艰难和用心之专主要体 现在:借书抄录,求师叩问,跋涉艰难,衣 食粗劣,生活简朴等方面。
主要语句有: (1)每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。 (2)砚冰坚(3)趋百里外,求师叩问。 手指不可屈伸。(4)负箧曳屣行深山巨谷中。穷冬 烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。 (5)余则缊袍敝衣处其间。
导入新课
宋濂的故事
宋濂小时侯喜欢读 书,但是家里很穷。也 没钱买书,只好向人家 借,每次借书,他都讲 好期限,按时还书,从 不违约,人们都乐意把 书借给他。
一次,他借到一本书, 越读越爱不释手,便决定把 它抄下来。可是还书的期限 快到了。他只好连夜抄书。 时值隆冬腊月,滴水成冰。 他母亲说:“孩子,都半夜 了,这么寒冷,天亮再朝抄 吧。人家又不是等这书看。”
送东阳马生序“三行翻译法”

送东阳马生序
返回目录
引、提出。 询问。
训斥,呵责。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄(duō),
我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,弯下身子,侧着耳朵来请教;有时遇到他训斥,
周到。
回复,回答。这里 是辩解的意思。
等待。
色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟(sì)其欣悦,则又请焉。
我的表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢多说一句辩解的话;等待他高兴了,就又去请教。
录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。
抄写完毕后,便马上跑去还书,不敢超过约定的期限。因此,人家多愿意把书借给我,我
也因此能够看到各种各样的书。
送东阳马生序
返回目录
加冠之后,指已成年。
既加冠(guān),益慕圣贤之道。
成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说。
学问渊博的老师。
快步走。
故余虽愚,卒获有所闻。
所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。
送东阳马生序
返回目录
当余之从师也,负箧曳屣(xǐ)行深山巨谷中。
当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷里。
深冬,隆冬。穷,极。
皮肤因寒冷干燥而开裂。
穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲(jūn)裂而不知。
深冬季节,刮着猛烈的寒风,大雪几尺深,脚上的皮肤因寒冷干燥而开裂了还不知道。
坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;
坐在高大的屋子里诵读诗书,没有奔走的劳苦了;
返回目录
送东阳马生序
返回目录
都是古代学官名。
有司业、博士为之师,未有问而不告、求而不得者也;
有司业、博士做他们的老师,没有去询问而不告诉、去请教而得不到指导的情况了;
送东阳马生序古诗文网

送东阳马生序宋濂〔明代〕余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道。
又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中。
穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告、求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。
其业有不精、德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。
余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达。
与之论辨,言和而色夷。
自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。
其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。
谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者,岂知予者哉!。
九下文言文送东阳马生序

九下文言文送东阳马生序
《送东阳马生序》是宋濂写给马君则的一篇赠序。
在这篇赠序中,作者叙述了自己早年虚心求教和勤苦学习的经历,生动而具体地描述了自己借书求师之难,饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件加以对比,有力地说明学业能否有所成就,主要在于主观努力,不在天资的高下和条件的优劣,以勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。
全文结构严谨,详略有致,用对比说理,在展开阅读全文∨创作背景公元1378年(明洪武十一年),宋濂告老还乡的第二年,应诏从家乡浦江(浙江省浦江县)到应天(今江苏南京)去朝见,同乡晚辈马君则前来拜访,宋濂写下了此篇赠序,介绍自己的学习经历和学习态度,以勉励他人勤奋。
宋濂在《送东阳马生序》中,描述了自己借书求师的难度。
首先,他描述了因为家里穷,无法购买书籍,只能向有藏书的人家借书。
但是,由于他们家里有很多书,借书的请求经常被拒绝,或者只能借到很少的一部分。
这使得他需要更加珍惜借来的书籍,认真阅读并抄录下来。
其次,他描述了求师的难度。
由于他住的地方离学舍很远,而且没有同伴一同前往,所以他需要独自面对求师的困难。
他不仅要走很
远的路,还要忍受饥饿和寒冷。
即使这样,他仍然坚持去求师,因为他深知只有通过求师才能学到更多的知识。
通过这些描述,宋濂展现了他在求学过程中的坚韧不拔和刻苦努力的精神。
《送东阳马生序》原文译文赏析

《送东阳马生序》原文译文赏析《送东阳马生序》原文译文赏析《送东阳马生序》是明代诗人宋濂所作,作者在这篇赠言里,叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。
下面是店铺给大家带来的《送东阳马生序》原文译文赏析,欢迎大家阅读!送东陽马生序宋濂整体感知明洪武十一年(1378),宋濂告老还乡的第二年,应诏入朝晋见。
正在太学读书的同乡晚辈马君则前来拜访,宋濂写了这篇序,介绍自己的学习经历和学习态度,勉励他勤奋学习,成为德才兼备的人。
本课只节选了序文的前半部分。
在这部分中,作者并没有因为自己的地位和长者身份,就板起面孔说教,而是现身说法,叙述自己青少年时代求学的艰难和勤奋学习的经历,动之以情,晓之以理,作者对马生的殷切期望,寓于其中。
作者宋濂(1310-1381),字景濂,号潜溪,明初文学家,别号玄真子、玄真道士、玄真遁叟,也称宋学士。
浙江浦江(现在浙江义乌)人,明初著名文学家。
他家境贫寒,但自幼好学,曾受业于元末古文大家吴莱、柳贯黄等。
他一生刻苦学习,“自少至老,未尝一日去书卷,于学无所不通”。
元朝末年,元顺帝曾召他为翰林院编修,他以奉养父母为由,辞不应一召,修道著书。
至正二十年(1360),与刘基、章溢、叶琛同受朱元璋礼聘,尊为“五经”师。
洪武初主修《元史》,官至学士承旨知制诰。
后因牵涉胡惟庸案,谪茂州,中途病死。
有《宋学士全集》、《孝经新说》等。
明初朱元璋称帝,宋濂就任江南儒学提举,为太子讲经。
洪武二年(136一9),奉命主修《元史》。
累官至翰林院学士承旨、知制诰。
洪武十年(1377),以年老辞官还乡。
后因长孙宋慎牵连胡惟庸一党一案,全家流放茂州(现在四川省茂汶羌族自治县),途中病死于夔州(现在重庆奉节县)。
在我国古代文学史上,宋濂与刘基、高启并列为明初诗文三大家。
他以继承儒家封建道统为己任,为文主张“宗经”“师古”,取法唐宋,著作甚丰。
他的著作以传记小品和记叙性*散文为代表,散文或质朴简洁,或雍容典雅,各有特色*。
送东阳马生序翻译、解析
送东阳马生序(节选)明代:宋濂余幼时即嗜学。
家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
录毕,走送之,不敢稍逾约。
以是人多以书假余,余因得遍观群书。
既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。
故余虽愚,卒获有所闻。
当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。
同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
盖余之勤且艰若此。
译文我年幼时就非常爱好读书。
家里贫穷,无法得到书来看,常常向藏书的人家求借,亲手抄录,计算着日期按时送还。
冬天非常寒冷,砚台里的墨汁都结了冰,手指冻得不能弯曲和伸直,也不放松读书。
抄写完毕后,便马上跑去还书,不敢超过约定的期限。
因此有很多人都愿意把书借给我,于是我能够遍观群书。
成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾经赶到数百里以外,拿着经书向乡里有道德学问的前辈请教。
前辈道德高望重,门人弟子挤满了他的屋子,他的言辞和态度从未稍有委婉。
我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵恭敬地请教;有时遇到他大声斥责,我的表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一个字反驳;等到他高兴了,则又去请教。
所以我虽然愚笨,但最终获得不少教益。
当我外出求师的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山峡谷之中。
隆冬时节,刮着猛烈的寒风,雪有好几尺深,脚上的皮肤受冻裂开都不知道。
回到学舍,四肢僵硬动弹不得。
服侍的人拿着热水为我洗浴,用被子裹着我,很久才暖和起来。
24宋濂《送东阳马生序》
[注释]
1.箧:(qiè)
2.硕:(shuò)
3.皲:(jūn)
4.叱:(chì)
5.咄:(duō)
[评析]
送东阳马生序》是宋濂写于晚年的一篇劝学之作。
[作者介绍]
宋濂:(1310~1381)明初散文家,字景溪,号潜溪,浙江金华人。自幼好学,早年师从散文大家吴莱、柳贯、黄溍等人,少负文名,元至正九年被荐为翰林编修,他固辞不就,隐居山中。朱元璋称帝后,任命他为文学顾问、江南儒学提举,授太子经。洪武二年(1369)奉旨修《元史》,宋濂亲自经历了元末动荡不安的社会现实,故他的文章具有较强的现实意义,往往在生动的描述中包含着寓意深刻的哲理,具有较强的思想性,明太祖朱元璋推其为“开国文臣之首”。
$$$$《送东阳马生序》 宋濂
余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色,余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。
今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!
东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余,譔长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。自谓少时用心于学谓余勉乡人以学者,余之志也;诋我夸际遇之盛而骄乡人者岂知余者哉!
部编教材九年级(下)第11课《送东阳马生序》(全文)
1.故天将降大任于是人也,必先苦其 心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏 其身,行拂乱其所为。 ——孟子 2.业精求勤荒于嬉,行成与思毁于随。 ——韩愈 3.宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。 4.自古雄才多磨难,从来纨绔少伟男。 这些都说明了苦难并非全是坏事。 只要我们善于化苦难为动力,则苦难就 会成为成功的垫脚石。
疏通文意:
阅读全文,借助工具书, 理解文章大意。
翻译课文
Байду номын сангаас
⑴余幼时即嗜学。家贫,无从致 书以观,每假借于藏书之家,手 自笔录,计日以还。
余: 我 即: 就 嗜: 特别爱好 没有办法 致书: 得到书。这里指买书 无从: 连词,相当于“来” 常常 假: 借 以: 每: 向 结构助词的,的 动手 于: 之: 手: 用笔 录: 抄写 以: 连词,相当于“而” 笔: 【译文】我小时候就爱好读书。家里穷,没有
常言道:“自古雄才多磨难,从来 纨(wán)绔(kù)少伟男。” 你知道哪些 古人苦学成才的例子吗?
苏秦悬梁刺股
匡衡凿壁借光
有关古人勤奋读书的成语:
①囊萤映雪(车胤、孙康) ②悬梁刺股(孙敬、苏秦) ③凿壁偷光(匡衡) ④韦编三绝(孔子) ⑤程门立雪(杨时)(程颐)
垫脚石
成功
苦难
送东阳马生序
明·宋濂
担心没有学问渊博的老师和名人相交往(请 教),曾经跑到百里之外拿着经书向当地有道 德有学问的前辈请教。
⑸先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝 稍降辞色。
隆: 高 望: 声望 重 弟子,学生 尊: 门人: 塞,这里指拥挤 未尝: 不曾 填: 辞: 色: 言辞 脸色,表情 【译文】那位前辈德高望重,向他求教学生
⑷既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名 人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。
送东阳马生序宋濂简介
送东阳马生序宋濂简介
《送东阳马生序》是明代文学家宋濂创作的一篇赠序。
在这篇赠序里,作者叙述宋濂个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,生动而具体地描述了宋濂自己借书求师之难,饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件加以对比,有力地说明学业能否有所成就,主要在于主观努力,不在天资的高下和条件的优劣,以勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。
宋濂初名寿,字景濂,号潜溪,别号龙门子、玄真遁叟等,汉族。
祖籍金华潜溪(今浙江义乌),后迁居金华浦江(今浙江浦江)。
元末明初著名政治家、文学家、史学家、思想家,与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”,又与章溢、刘基、叶琛并称为“浙东四先生”。
被明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”,学者称其为太史公、宋龙门。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
假余, 假余,余因得遍观群书。 得遍观群书。
担心 更加仰慕 的
既加冠,益慕圣贤之 既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人 圣贤
交往 快走 的 请教
与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先 百里外,从乡之先达执经叩
不曾 他的, 他的,代先达的 言语和脸色
达德隆望尊,门人弟子填其 达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。 未尝稍降辞色。 稍降辞色
引、提出 询问 来 有时
余立侍左右, 余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其 俯身倾耳以
等待 来
叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以 叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以则又请焉。 欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。 获有所闻。
取消句子独立性, 取消句子独立性,无实义 背 拖
代词, 代词,指马生 这
是可谓善学者也。其将归见其亲也,余 可谓善学者也。 将归见其亲也,
连词,表目的,相当于“ 连词,表目的,相当于“来”
故道为学之难以告之 故道为学之难以告之。 以告
劝勉, 劝勉,勉励
通假字
1、同舍生皆被绮绣 3、与之论辨 2、四支僵劲
词类活用
1、手自笔录 2、腰白玉之环 3、寓逆旅 4、日再食
拜见
甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒 甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余。
古时初次拜见时所赠的礼物 写 长信 论辩。 论辩。“辨”通 “辩”
撰长书以为贽 辞甚畅达。与之论辨, 撰长书以为贽,辞甚畅达。与之论辨, 以为 论辨
平和 年少 是“于学用心”的倒装句。于,在 于学用心”的倒装句。
言和而色夷 自谓少 用心于学甚劳。 言和而色夷。自谓少时用心于学甚劳。 甚劳
读音检测
余幼时即嗜( ) 家贫, 余幼时即嗜(shì)学。家贫,无从致书以 每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。 观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。 天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸, 天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗(fú)之 ) )。录毕 怠(dài)。录毕,走送之,不敢稍逾约。以 )。录毕,走送之,不敢稍逾约。 是人多以书假( 是人多以书假 jiǎ )余,余因得遍观群书。既 余 余因得遍观群书。 加冠( ),益慕圣贤之道 加冠(guàn),益慕圣贤之道。又患无硕师 ),益慕圣贤之道。 名人与游,尝趋( )百里外, 名人与游,尝趋(qū)百里外,从乡之先达 执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室, 执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室, 未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理, 未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身 倾耳以请;或遇其叱( ) ),色 倾耳以请;或遇其叱(chì)咄(duō),色 ), 愈恭,礼愈至,不敢出一言以复; 愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟(sì)其 ) 欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。 欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。
今诸生学于太学,县官日有廪 今诸生学于太学,县官日有廪(lǐn)稍 稍 ),父母岁有裘葛 (shāo)之供(gòng),父母岁有裘葛 )之供( ), 之遗(wèi),无冻馁(něi)之患矣;坐大厦 之遗 ,无冻馁 之患矣; 之患矣 之下而诵《 》《书 无奔走之劳矣; 之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣; 有司业、博士为之师,未有问而不告,求 有司业、博士为之师,未有问而不告, 而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此, 而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此, 不必若余之手录,假诸人而后见也。 不必若余之手录,假诸人而后见也。其业 有不精,德有不成者,非天质之卑, 有不精,德有不成者,非天质之卑,则心 不若余之专耳,岂他人之过哉! 不若余之专耳,岂他人之过哉!
读音检测 嗜( shì ) 硕( shuò ) 叱咄( 叱咄(chì duō ) 俟( sì ) 负箧(qiè )曳( yè )屣( xǐ ) 皲(jūn )裂 媵( yìng )人 衾( qīn ) 绮( qǐ ) 容臭(xiù ) 烨( yè ) 缊( yùn )
喜欢
得到
来
余幼时即嗜 余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观, 家贫,无从致
当余之从师也, 当余之从师也,负箧曳屣行深山巨 谷中,穷冬烈风,大雪深数尺, 谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲
但是 通肢 僵硬
裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵 不知。至舍, 支僵劲不能动, 不能动
热水 用
无义 才
人持汤沃灌, 衾拥覆, 而乃和 人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。
住 每天, 每天,吃两次
东阳马生君则, 东阳马生君则,在 太学已二年, 太学已二年,流辈甚称 其贤。余朝京师, 其贤。余朝京师,生以 乡人子谒( ) 乡人子谒(yè)余,撰 (zhuàn)长书以为贽 ) ),辞甚畅达 (zhì),辞甚畅达, ),辞甚畅达, 与之论辨,言和( 与之论辨,言和(hé) 而色夷。 而色夷。自谓少时用心 于学甚劳, 于学甚劳,是可谓善学 者矣!其将归见其亲也, 者矣!其将归见其亲也, 余故道为学之难以告之。 余故道为学之难以告之。
动手,名词用作动词。 手: 动手,名词用作动词。 用笔, 笔:用笔,名词作状语 腰:挂在腰间,名词用作动词。 挂在腰间,名词用作动词。 名词用作动词。 名词用作动词。
寓:住。
每天。名词作状语。 食:吃。名词用作动词。日:每天。名词作状语。 吃 名词用作动词。
古今异义
得到。 向对方表示。 向对方表示。 1、无从致书以观 致:得到。 致 2、走送之 走 行走。 走:跑。 跑 行走。 担心。 祸患。 担心 3、又患无硕师名人与游 患:担心。 祸患。 患 :快走 快走。 趋向。 趋向。 4、尝趋百里 趋:快走。 趋 5、或遇其叱咄 或:有时。 有时。 或者。 或 有时 或者。 6、卒获有所闻 卒:终于。 卒 终于。 终于 死。 7、媵人持汤沃灌 汤:热水 汤 食物煮熟后的汁水 一次又一次 8、主人日再食 再:两次 再 9、右备容臭 臭:气味 臭 难闻的气味
ng),父母岁有裘葛 (shāo) 之供(gòng),父母岁有裘葛之 sh ) ng),父母岁有裘葛之
赠送,给予, 赠送,给予,这里指接济 挨饿 担忧
遗(wèi),无冻馁(něi)之患矣;坐大厦之下 (wèi),无冻馁(něi)之
指国子监司业、国子监博士, 指国子监司业、国子监博士,都是教官
而诵《 》《书 而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、 无奔走之劳矣; 司业、 博士为之师,未有问而不告, 博士为之师,未有问而不告,求而不得者 为之师
来 借 向 的 动手 用笔
每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。 假借于藏书之 藏书 计日以
不 代抄书 懈怠 非常
天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。 砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
完 跑 代书 超过约定期限 因为这样 把
录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书 不敢稍逾约。以是人多以 逾约 人多
于是, 于是,就 借 我
一词多义
抄书” 弗之怠 代“抄书” 宾语前置 代词, 代词,指“书” 走送之 走送之 结构助词, 结构助词,的 益慕圣贤之 益慕圣贤之道 结构助词, 结构助词,取消句子独立性 当余之 当余之从师也 结构助词, 盖余之 盖余之勤且艰若此 结构助词,的 结构助词, 结构助词,的 假借于藏书之 假借于藏书之家 结构助词, 从乡之 从乡之先达执经叩问 结构助词,的 无鲜肥滋味之 无鲜肥滋味之享 结构助词,的 结构助词, 戴朱缨宝饰之 戴朱缨宝饰之帽 结构助词, 结构助词,的 腰白玉之 腰白玉之环 结构助词, 结构助词,的 不知口体之 不知口体之奉不若人也 结构助词,的 结构助词,
1310─1381) 字景濂, 号潜溪, 宋濂 (1310─1381) 字景濂 , 号潜溪 , 明初著名文学家。 明初著名文学家 。 曾被召为翰林院编 他借口父母亲年老, 辞不就职, 修 , 他借口父母亲年老 , 辞不就职 , 专心著述。 明初朱元璋重用他, 命为 专心著述 。 明初朱元璋重用他 , 江南儒学提举, 替太子讲经, 江南儒学提举 , 替太子讲经 , 并在自 己左右顾问。 主修《 元史》 己左右顾问 。 主修 《 元史 》 , 官至翰 林学士承旨, 知制诰; 林学士承旨 , 知制诰 ; 朝廷的重要文 大都由他参与撰写, 被称为“ 书 , 大都由他参与撰写 , 被称为 “ 国 家文臣之首”。生平著述很多,有 宋学士文集》75卷 《宋学士文集》75卷。 他的散文成就尤高, 立意精深, 语言生动畅达。 他的散文成就尤高 , 立意精深 , 语言生动畅达 。 这篇课文是他散文中影响最大的一篇。 这篇课文是他散文中影响最大的一篇 宋濂、刘基、高启”——明初诗文三大家 “宋濂、刘基、高启”——明初诗文三大家
这是作者写给他的同乡后 生马君则的一篇文章, 生马君则的一篇文章,节选自 《宋学士文集》里的《朝京 这是一篇“赠序” 稿》。这是一篇“赠序”,它 不同于一般印在书前评价作品 或说明写作目的的“ 或说明写作目的的“序”。赠 序是古代文体之一, 序是古代文体之一,有临别赠 言的性质。 言的性质。本文的重点是叙述 自己的力学苦学的情况, 自己的力学苦学的情况,以激 励对方努力学习为目的。“生” 励对方努力学习为目的。 是对晚辈的称呼, 是对晚辈的称呼,也有亲密的 意思。 东阳马生: 意思 。 东阳马生 : 东阳的马君 则。
之
以
无从致书以 无从致书以观 来 计日以 计日以还 来 以是以书假余 因为; 把 因为; 以中有足乐者 因为 以衾拥覆 用 余则缊 余则缊袍敝衣处其间 每假借于藏书之家 向
神人;余则缊 神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳 衣处其 略无慕艳
因为 的
意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人 中有足乐者,不知口体之
的
也。盖余之勤且艰若此。 盖余之勤且艰若此。
在,国子监
管家给的粮食
今诸生学于太学,县官日有廪(lǐn)稍 今诸生学于太学,县官日有廪(lǐn)稍 于太学
皮衣 夏布衣服
当余之从师也,负箧( ) 当余之从师也,负箧(qiè)曳(yè)屣(xǐ) 屣 行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数尺, 行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数尺, 足肤皲( )裂而不知。至舍( 足肤皲(jūn)裂而不知。至舍(shè), ), 四支僵劲( 四支僵劲(jìng,多音字)不能动,媵 ,多音字)不能动, 拥覆, (yìng)人持汤沃灌,以衾 )人持汤沃灌,以衾(qīn)拥覆,久 拥覆 而乃和。寓逆旅,主人日再食( ), ),无鲜 而乃和。寓逆旅,主人日再食(sì),无鲜 肥滋味之享。同舍( 肥滋味之享。同舍(shè)生皆被(pī)绮 )生皆被( 绮 (qǐ)绣,戴朱缨 宝饰之帽, 绣 戴朱缨(yīng)宝饰之帽,腰白玉之 宝饰之帽 左佩刀,右备容臭(xiù),烨(yè)然若神 环,左佩刀,右备容臭 , 然若神 余则缊( 人;余则缊(yùn)袍敝(bì)衣处(chǔ) )袍敝( )衣处( ) 其间,略无慕艳意。以中有足乐者, 其间,略无慕艳意。以中有足乐者,不知 口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。 口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。