锦瑟无端五十弦的意思
锦瑟读后感

《锦瑟》读后感《锦瑟》是唐朝诗人李商隐的一首脍炙人口的诗。
这首诗以锦瑟为引子,引发了诗人对往事的追忆和感慨。
整首诗情感真挚,语言优美,读来让人感受到诗人深厚的情感和卓越的文学才华。
“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
”的意思是:这锦瑟没有什么特别,它既无端倪,又无端绪,但是弹奏这锦瑟的人,每拨动一根琴弦,都会牵动他回忆过去的华年。
这句诗中,作者采用比兴手法,运用联想与想象,把听觉的感受转化为视觉形象,借助可视可感的诗歌形象来传达其真挚浓烈而又幽约深曲的情思。
全诗词藻华美,含蓄深沉,情真意长,感人至深。
这首诗让我感受到了诗人对逝去岁月的深深怀念。
诗人通过对锦瑟的描绘,引发了对往事的追忆和感慨。
锦瑟代表着美好的年华和时光,而逝去的时光则成为了诗人心中永恒的追忆。
这种对逝去岁月的怀念让我思考人生的意义和价值,也让我更加珍惜当下。
这首诗让我感受到了诗人对爱情的执着和坚守。
有人认为这首诗是写给令狐楚家一个叫“锦瑟”的侍女的爱情诗,也有人认为这是诗人对故去妻子的悼亡诗。
无论是哪种说法,这首诗都表达了诗人对爱情的执着和坚守。
诗人通过锦瑟这个象征,表达了对爱情的深深眷恋和思念,也展现了对爱情的执着追求和坚守。
这种对爱情的执着和坚守让我感动,也让我思考自己的爱情观和人生观。
这首诗的艺术手法让我惊叹。
诗人运用象征、隐喻的手法,创造性地发展了传统的“比兴”方法。
整首诗语言优美,意象生动,情感真挚,展现出诗人卓越的文学才华。
这种艺术手法不仅是对传统诗歌的继承和发展,更是对诗歌创作的一种创新和探索。
《锦瑟》这首诗以其深厚的情感、卓越的文学才华和对爱情的执着和坚守,深深地打动了我。
通过这首诗,我感受到了诗人对逝去岁月的怀念和对爱情的执着和坚守,也让我更加珍惜当下,思考人生的意义和价值。
此外,《锦瑟》还让我惊叹于诗人对诗歌艺术的创新和探索,这种精神值得我们学习和借鉴。
《锦瑟》诗词鉴赏

《锦瑟》诗词鉴赏《锦瑟》诗词鉴赏4篇《锦瑟》诗词鉴赏1原文:锦瑟朝代:唐朝作者:李商隐锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
此情可待成追忆?只是当时已惘然。
译文及注释:译文瑟本有二十五根弦,但此诗创作于李商隐妻子死后,故五十弦有断弦之意但即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念。
(此句为转折句。
)庄周其实知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。
(本句是对“华年”的阐释。
)望帝那美好的心灵和作为可以感动杜鹃。
(本句亦是对“华年”的阐释。
)大海里明月的影子像是眼泪化成的珍珠。
(喻指诗人的悲哀,即使是一个明媚的夜晚,依然想到的是眼泪。
)只有在彼时彼地的蓝田才能生成犹如生烟似的良玉。
(暗指诗人对当时社会局势的不满。
)那些美好的事和年代,只能留在回忆之中了。
(亦指自己对青春年华的追思之情。
)而在当时那些人看来那些事都只是平常罢了,却并不知珍惜。
(亦指自己在年轻时对生活的态度也是那样不知珍惜。
)注释⑴锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年:《周礼·乐器图》:“雅瑟二十三弦,颂瑟二十五弦,饰以宝玉者曰宝瑟,绘文如锦者曰锦瑟。
”《汉书·郊祀志上》:“秦帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦。
”古瑟大小不等,弦数亦不同。
义山《回中牡丹为雨所败》诗有“锦瑟惊弦破梦频”;《七月二十八日夜与王郑二秀才听雨后梦作》诗有“雨打湘灵五十弦”。
无端:没来由,无缘无故。
此隐隐有悲伤之感,乃全诗之情感基调。
历代解义山诗者,多以此诗为晚年之作。
李商隐妻子故去,所以二十五根弦断后变为五十弦。
“思”字变读去声(sì),律诗中不许有一连三个平声的出现。
⑵庄生晓梦迷蝴蝶:《庄子·齐物论》:“庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻适志与!不知周也。
俄然觉,则蘧蘧然周也。
不知周之梦为蝴蝶与?蝴蝶之梦为周与。
”商隐此引庄周梦蝶故事,以言人生如梦,往事如烟之意。
锦瑟无端一弦一柱思华年意思

锦瑟无端一弦一柱思华年意思[意思]精美的瑟为什么竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。
[注释]锦瑟:装饰华美的瑟。
瑟:拨弦乐器,通常二十五弦。
无端:犹何故,怨怪之词。
五十弦:这里是托古之词,作者的原意,当也是说锦瑟本应是二十五弦。
[赏析]诗人用象征、隐喻的手法,以幽怨悲凉的锦瑟起兴,显现诗人内心深处难于直抒的种种情怀,往事之千重,情肠之九曲,读来回味无穷。
[原文]锦瑟唐·李商隐锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
此情可待成追忆,只是当时已惘然。
[译文1]精美的瑟为什么有五十根弦,一弦一柱都叫我追忆青春年华。
庄周在梦中化为蝴蝶翩翩起舞,望帝把自己的幽恨托身于杜鹃。
沧海明月高照,鲛人泣泪成珠;蓝田红日和暖,可看到良玉生烟。
如此情怀,哪里需要等到今朝回忆才感到无穷怅恨,在当时就已经令人怅然若失了。
[译文2]瑟本有二十五根弦,但此诗创作于李商隐妻子死后,故五十弦有断弦之意。
但即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念。
(此句为转折句。
)庄周其实知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。
(本句是对“华年”的阐释。
)望帝那美好的心灵和作为可以感动杜鹃。
(本句亦是对“华年”的阐释。
)大海里明月的影子像是眼泪化成的珍珠。
(喻指诗人的悲哀,即使是一个明媚的夜晚,依然想到的是眼泪。
)只有在彼时彼地的蓝田才能生成犹如生烟似的良玉。
(暗指诗人对当时社会局势的不满。
)那些美好的事和年代,只能留在回忆之中了。
(亦指自己对青春年华的追思之情。
)而在当时那些人看来那些事都只是平常罢了,却并不知珍惜。
(亦指自己在年轻时对生活的态度也是那样不知珍惜。
)[注释]⑴锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年:《周礼·乐器图》:“雅瑟二十三弦,颂瑟二十五弦,饰以宝玉者曰宝瑟,绘文如锦者曰锦瑟。
”《汉书·郊祀志上》:“秦帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦。
锦瑟原文、翻译和赏析

锦瑟原文、翻译和赏析朝代:唐代作者:李商隐分类:唐诗三百首思念爱情抒情锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
此情可待成追忆,只是当时已惘然。
译文及注释作者:佚名译文瑟本有二十五根弦,但此诗创作于李商隐妻子死后,故五十弦有断弦之意但即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念。
(此句为转折句。
)庄周其实知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。
(本句是对“华年”的阐释。
)望帝那美好的心灵和作为可以感动杜鹃。
(本句亦是对“华年”的阐释。
)大海里明月的影子像是眼泪化成的珍珠。
(喻指诗人的悲哀,即使是一个明媚的夜晚,依然想到的是眼泪。
)只有在彼时彼地的蓝田才能生成犹如生烟似的良玉。
(暗指诗人对当时社会局势的不满。
)那些美好的事和年代,只能留在回忆之中了。
(亦指自己对青春年华的追思之情。
)而在当时那些人看来那些事都只是平常罢了,却并不知珍惜。
(亦指自己在年轻时对生活的态度也是那样不知珍惜。
)注释⑴锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年:《周礼·乐器图》:“雅瑟二十三弦,颂瑟二十五弦,饰以宝玉者曰宝瑟,绘文如锦者曰锦瑟。
”《汉书·郊祀志上》:“秦帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦。
”古瑟大小不等,弦数亦不同。
义山《回中牡丹为雨所败》诗有“锦瑟惊弦破梦频”;《七月二十八日夜与王郑二秀才听雨后梦作》诗有“雨打湘灵五十弦”。
无端:没来由,无缘无故。
此隐隐有悲伤之感,乃全诗之情感基调。
历代解义山诗者,多以此诗为晚年之作。
李商隐妻子故去,所以二十五根弦断后变为五十弦。
“思”字变读去声(sì),律诗中不许有一连三个平声的出现。
⑵庄生晓梦迷蝴蝶:《庄子·齐物论》:“庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻适志与!不知周也。
俄然觉,则蘧蘧然周也。
不知周之梦为蝴蝶与?蝴蝶之梦为周与。
”商隐此引庄周梦蝶故事,以言人生如梦,往事如烟之意。
此情可待成追忆全诗

此情可待成追忆全诗此情可待成追忆全诗《锦瑟》作者:李商隐原文:锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
此情可待成追忆,只是当时已惘然。
注释:1、锦瑟:装饰华美的瑟。
瑟:拨弦乐器,通常二十五弦。
2、无端:犹何故。
怨怪之词。
3、五十弦:这里是托古之词。
作者的原意,当也是说锦瑟本应是二十五弦。
4、庄生晓梦迷蝴蝶:《庄子·齐物论》:“庄周梦为蝴蝶,栩栩然蝴蝶也;自喻适志与!不知周也。
俄然觉,则蘧蘧然周也。
不知周之梦为蝴蝶与?蝴蝶之梦为周与。
”商隐此引庄周梦蝶故事,以言人生如梦,往事如烟之意。
5、望帝春心托杜鹃:《华阳国志·蜀志》:“杜宇称帝,号曰望帝。
……其相开明,决玉垒山以除水害,帝遂委以政事,法尧舜禅授之义,遂禅位于开明。
帝升西山隐焉。
时适二月,子鹃鸟鸣,故蜀人悲子鹃鸟鸣也。
”子鹃即杜鹃,又名子规。
6、珠有泪:《博物志》:“南海外有鲛人,水居如鱼,不废绩织,其眼泣则能出珠。
”7、蓝田:《元和郡县志》:“关内道京兆府蓝田县:蓝田山,一名玉山,在县东二十八里。
”诗意:锦瑟呀,你为何竟有五十条弦?每弦每节,都令人怀思黄金华年。
我心如庄子,为蝴蝶晓梦而迷惘;又如望帝化杜鹃,寄托春心哀怨。
沧海明月高照,鲛人泣泪皆成珠。
蓝田红日和暖,可看到良玉生烟。
悲欢离合之情,岂待今日来追忆,只是当年却漫不经心,早已惘然。
读者尽管难以明了《锦瑟》诗的思想内容,但那可供神游的诗境,却很容易在脑子里浮现。
赏析:这首《锦瑟》,是李商隐的代表作,爱诗的无不乐道喜吟,堪称最享盛名;然而它又是最不易讲解的一篇难诗。
自宋元以来,揣测纷纷,莫衷一是。
诗题“锦瑟”,是用了起句的头二个字。
旧说中,原有认为这是咏物诗的,但近来注解家似乎都主张:这首诗与瑟事无关,实是一篇借瑟以隐题的“无题”之作。
学者周汝昌认为,它确是不同于一般的咏物体,可也并非只是单纯“截取首二字”以发端比兴而与字面毫无交涉的无题诗。
李商隐《锦瑟》中的概念隐喻

李商隐《锦瑟》中的概念隐喻全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:李商隐是唐代著名诗人,其诗作涵盖了爱情、生活、梦境等多个主题。
他的《锦瑟》是一首脍炙人口的诗歌,通过对琴与情感的隐喻,深刻表达了人生的无常和命运的无奈。
诗中开篇即是“锦瑟无端五十弦”,这句话字面意思是指琴上的五十根琴弦,拨弄起来无端的琴声。
通过这五十根琴弦,李商隐隐喻了人生中的五十个岁月,暗示了人生的短暂和无常。
琴弦,虽美好,但也是脆弱的,一旦弦断琴破,就再也无法弹奏出美妙的音乐。
这正如人生一样,虽然充满了美好与希望,但也不可避免地会遭遇挫折和困难。
接着诗中写到“一弦一柱思华年”,这里的“一弦一柱”是指琴弦和琴柱,而“思华年”则是李商隐对往事的回忆。
通过这两个意象的对比,诗人表达了对逝去的岁月的怀念和悲伤。
琴弦和琴柱相依相托,仿佛是人生中固定的一部分,但当琴弦断裂,琴柱失去支撑,所有的美好回忆也随之破碎。
这种悲伤与无力感,正是人生中不可避免的一部分,让人们更加珍惜眼前的美好时光。
在诗的结尾处,“长作离人泪”,这句话表达了离别的悲伤和无奈。
琴声哀婉,如同流出的泪水,唤起了人们对爱情、友情、亲情的思念。
离别是人生中必然要面对的命运,无法避免的轮回与变故,像琴弦断裂般让人心生痛楚。
但正如诗人所言,“松柏有时雨”,生活中的困境和磨难也总会有收获和转机。
无论是岁月的流逝还是离别的悲伤,都是人生的一部分,冥冥之中早有定数,我们只能接受和坦然面对。
第二篇示例:李商隐是唐代著名的诗人之一,他的诗作典雅清新,情感细腻。
他的《锦瑟》一诗被誉为“诗史上的绝唱”,展示了其悲情主义风格的主要特征。
而在这首诗中,多处采用了隐喻,营造出深邃的情感和意境,使读者产生共鸣。
在本文中,我们将探讨《锦瑟》中的概念隐喻,并深入解读这些隐喻所蕴含的意义。
我们来看《锦瑟》中第一节的隐喻:“锦瑟无端五十弦,”这里用“锦瑟”隐喻人的心灵。
比如说,在中国传统文化里,锦瑟象征着高贵和华丽,弹奏起来悦耳动听,富有乐感。
锦瑟李商隐的原文

锦瑟李商隐的原文锦瑟李商隐的原文锦瑟李商隐锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
此情可待成追忆,只是当时已惘然。
锦瑟李商隐的翻译绮丽的瑟儿五十根弦,无由无源,每一弦,每一节,都表达对美好年华的思念。
庄周以拂晓的美梦,迷恋那自由自在的蝴蝶,望帝以春天的心事,托付给哀鸣啼血的杜鹃。
明月映照大海,晶莹剔透的是那鲛人的泪珠,太阳温暖蓝田,酝藏着美玉的大地升起冉冉轻烟。
此情景,无论怎么美好,毕竟已成追忆,即使当时,就已经感到惆怅、茫然。
锦瑟李商隐的赏析这首《锦瑟》,是李商隐的代表作,爱诗的无不乐道喜吟,堪称最享盛名;然而它又是最不易讲解的一篇难诗。
自宋元以来,揣测纷纷,莫衷一是。
诗题“锦瑟”,是用了起句的头二个字。
旧说中,原有认为这是咏物诗的,但近来注解家似乎都主张:这首诗与瑟事无关,实是一篇借瑟以隐题的“无题”之作。
我以为,它确是不同于一般的咏物体,可也并非只是单纯“截取首二字”以发端比兴而与字面毫无交涉的无题诗。
它所写的情事分明是与瑟相关的。
起联两句,从来的注家也多有误会,以为据此可以判明此篇作时,诗人已“行年五十”,或“年近五十”,故尔云云。
其实不然。
“无端”,犹言“没来由地”、“平白无故地”。
此诗人之痴语也。
锦瑟本来就有那么多弦,这并无“不是”或“过错”;诗人却硬来埋怨它:锦瑟呀,你干什么要有这么多条弦?瑟,到底原有多少条弦,到李商隐时代又实有多少条弦,其实都不必“考证”,诗人不过借以遣词见意而已。
据记载,古瑟五十弦,所以玉溪写瑟,常用“五十”之数,如“雨打湘灵五十弦”,“因令五十丝,中道分宫徵”,都可证明,此在诗人原无特殊用意。
“一弦一柱思华年”,关键在于“华年”二字。
一弦一柱犹言一音一节。
瑟具弦五十,音节最为繁富可知,其繁音促节,常令听者难以为怀。
诗人绝没有让人去死抠“数字”的意思。
他是说:聆锦瑟之繁弦,思华年之往事;音繁而绪乱,怅惘以难言。
锦瑟李商隐诗歌鉴赏加译文注释

锦瑟李商隐诗歌鉴赏加译文注释李商隐的诗歌有广泛的师承。
他悲怆哀怨的情思和香草美人的寄托手法源于屈原,他诗歌意旨的遥深、归趣难求的风格与阮籍有相通之处。
下面就是小编给大家带来的锦瑟李商隐诗歌鉴赏,希望能帮助到大家!锦瑟朝代:唐朝|作者:李商隐锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
此情可待成追忆,只是当时已惘然。
古诗简介《锦瑟》是李商隐的代表作,堪称最享盛名。
诗题“锦瑟”,但并非咏物,不过是按古诗的惯例以篇首二字为题,实是借瑟以隐题的一首无题诗。
《锦瑟》是李商隐极负盛名的一首诗,也是最难索解的一首诗。
诗家素有“一篇《锦瑟》解人难”的慨叹。
有人说是写给令狐楚家一个叫“锦瑟”的侍女的爱情诗(五十弦,一说一男一女对坐弹两张琴;一说二十五弦的古瑟琴弦断成两半,即为五十弦);有人说是睹物思人,写给故去的妻子王氏的悼亡诗;也有人认为中间四句诗可与瑟的适、怨、清、和四种声情相合,从而推断为描写音乐的咏物诗;此外还有影射政治、自叙诗歌创作等许多种说法。
千百年来众说纷纭,莫衷一是,大体而言,以“悼亡”和“自伤”说者为多。
翻译/译文《史记·封禅书》载古瑟五十弦,后一般为二十五弦。
但此诗创作于李商隐妻子死后,故五十弦有断弦之意(一说二十五弦的古瑟琴弦断成两半,即为五十弦)但即使这样它的每一弦、每一音节,足以表达对那美好年华的思念。
庄周其实知道自己只是向往那自由自在的蝴蝶。
望帝那美好的心灵和作为可以感动杜鹃。
大海里明月的影子像是眼泪化成的珍珠。
只有在彼时的蓝田才能生成犹如生烟似的良玉。
那些美好的事和年代,只能留在回忆之中了。
而在当时那些人看来那些事都只是平常罢了,却并不知珍惜。
注释锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年:《周礼·乐器图》:“雅瑟二十三弦,颂瑟二十五弦,饰以宝玉者曰宝瑟,绘文如锦者曰锦瑟。
”《汉书·郊祀志上》:“秦帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
锦瑟无端五十弦的意思
锦瑟无端五十弦的意思
锦瑟无端五十弦的意思由查字典语文小编整理并分享,欢迎老师同学们阅读。
如果对你有帮助,请继续支持查字典语文网,并提出您的宝贵建议,小编会尽最大的努力给大家收集最好最实用的文章!
锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年
《周礼·乐器图》:“雅瑟二十三弦,颂瑟二十五弦,饰以宝玉者曰宝瑟,绘文如锦者曰锦瑟。
”
《汉书·郊祀志上》:“秦帝使素女鼓五十弦瑟,悲,帝禁不止,故破其瑟为二十五弦。
”古瑟大小不等,弦数亦不同。
义山《回中牡丹为雨所败》诗有“锦瑟惊弦破梦频”;《七月二十八日夜与王郑二秀才听雨后梦作》诗有“雨打湘灵五十弦”。
无端:没来由,无缘无故。
此隐隐有悲伤之感,乃全诗之情感基调。
历代解义山诗者,多以此诗为晚年之作。
商隐享年不足五十,故此借“五十弦”起兴,暗喻生平,引发以下“一弦一柱”之思忆。
本文来源于查字典语文网,查字典语文网有全面的语文知识,欢迎大家继续阅读学习。
>>>更多内容请点击:人教版高二语文上册课文、李商隐诗两首课文、知识拓展。