项脊轩志1

合集下载

项脊轩志 (1)

项脊轩志 (1)
式 5、轩凡四遭火,得不焚 被动句


特 6、妪,先大母婢也。 判断句
殊 7、然予居于此。
句 8、鸡栖于厅。

9、室西连于中闺。 10、而母立于兹。
介词结构后置句
11、其制稍异于前。


试翻译下列句子
1. 借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声。 2. 三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,珊珊可爱。 3. 吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。
2.生活是创作的源泉

古今异义
先是; 先 先大母;先妣

吾妻来归 吾妻归宁
凡再变矣 再 再而衰
再拜还入户
往 卒中往往语 往 往往而是
在……之前 先天下之忧而忧 对已逝者的尊称
女子出嫁
归来,回来
两次,第二次 又
到处,处处 表示某种情况时常 存在或经常发生

词类活用
1、内外多置小门墙 5、使不上漏
n—状语,“在内外” n—状语,“在上面”
书写生活琐事 抒发个人情感
明•王锡爵
所为抒写怀抱之文,温---润----典---丽--- ,如清庙之瑟,一 唱三叹,无意于感人,而欢愉惨恻之思,溢于言外。
不---事----雕---琢--- 而自有风味。
语言质朴清淡 饱含真情实感

写作启示
作文难!难!难! 语言不优美,生活 太平淡。
1.“清水芙蓉”胜过“浓妆牡 丹”
念。

结 构 内 容(3-3)
修葺前:又小又漏又暗 多可喜(承上)

修葺后: 虽小而不漏不暗有景色
脊 轩


1、家庭分崩离析
2、悼念亡母
多可悲(启下)
3Hale Waihona Puke 怀念祖母1、回忆亡妻 补2、借树忆妻

归有光《项脊轩志》原文和翻译

归有光《项脊轩志》原文和翻译

归有光《项脊轩志》原文和翻译《项脊轩志》是明代文学家归有光的名篇。

文章借项脊轩的兴废,写与之有关的家庭琐事,表达人亡物在,三世变迁的感慨,也表达作者怀念祖母、母亲和妻子的感情。

被编入多种版本的高中语文课本。

原文项脊轩,旧南阁子也。

室仅方丈,可容一人居。

百年老屋,尘泥渗(shèn)漉(lù),雨泽下注;每移案,顾视无可置者。

又北向,不能得日,日过午已昏。

余稍为修葺(qì),使不上漏。

前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。

又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯(shǔn),亦遂增胜。

借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。

三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。

然余居于此,多可喜,亦多可悲。

先是,庭中通南北为一。

迨(dài)诸父异爨(cuàn),内外多置小门,墙往往而是。

东犬西吠,客逾庖(páo)而宴,鸡栖于厅。

庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。

家有老妪(yù),尝居于此。

妪,先大母婢也,乳二世,先妣(bǐ)抚之甚厚。

室西连于中闺,先妣尝一至。

妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。

”妪又曰:“汝姊(zǐ)在吾怀,呱呱(gū)而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。

”语未毕,余泣,妪亦泣。

余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏(hù)至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。

轩东故尝为厨,人往,从轩前过。

余扃(jiōng)牖(yǒu)而居,久之,能以足音辨人。

轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。

项脊生曰:“蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女怀清台;刘玄德与曹操争天下,诸葛孔明起陇中。

方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之,余区区处败屋中,方扬眉、瞬目,谓有奇景。

高中语文文言文归有光《项脊轩志》原文和译文(含鉴赏)

高中语文文言文归有光《项脊轩志》原文和译文(含鉴赏)

归有光《项脊轩志》原文和译文(含鉴赏)原文:项脊轩,旧南阁子也。

室仅方丈,可容一人居。

百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。

又北向,不能得日,日过午已昏。

余稍为修葺,使不上漏。

前辟四窗,垣墙周庭,以前南日,日影反照,室始洞然。

又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。

借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。

三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。

然余居于此,多可喜,亦多可悲。

先是,庭中通南北为一。

迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是。

东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。

庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。

家有老妪,尝居于此。

妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。

室西连于中闺,先妣尝一至。

妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。

”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。

”语未毕,余泣,妪亦泣。

余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。

译文:项脊轩,就是原来的南阁子。

室内面积仅一丈见方,可容一人居住。

由于是一间百年老屋,灰尘和泥土常从屋顶上漏下来,(尤其是)下雨时雨水往下直灌。

每次移动桌子,环顾四周没有可安置的地方。

又加上屋门朝北开,不能得到阳光照射,太阳一过中午,屋里就暗了下来。

我稍微加以修补,使屋顶不再漏雨。

室前就开四扇窗户,院子四周砌上围墙,用来挡住南边射来的阳光,经日光反射,屋子里才明亮起来。

(在庭前)又种上兰花、桂树、竹子等,旧时的栏杆,也增加了新的光彩。

借来的书堆满了书架,我在这里生活悠然自得,有时长啸或吟唱,有时静悄悄地独自坐着,自然界的声响都能清晰地听到;庭前阶下异常寂静,小鸟不时飞下来啄食,人到它面前也不离开。

《项脊轩志》原文译文(完整版)

《项脊轩志》原文译文(完整版)

《项脊轩志》原文译文(完整版)原文:项脊轩,旧南阁子也。

室仅方丈,可容一人居。

百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。

又北向,不能得日,日过午已昏。

余稍为修葺,使不上漏。

前辟四窗,垣墙周庭,以前南日,日影反照,室始洞然。

又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。

借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。

三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。

然余居于此,多可喜,亦多可悲。

先是,庭中通南北为一。

迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是。

东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。

庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。

家有老妪,尝居于此。

妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。

室西连于中闺,先妣尝一至。

妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。

”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。

”语未毕,余泣,妪亦泣。

余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。

轩东故尝为厨,人往,从轩前过。

余扃牖而居,久之,能以足音辨人。

轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。

(项脊生曰:”蜀清守丹穴,利甲天下,其后秦皇帝筑女怀清台;刘玄德与曹操争天下,诸葛孔明起陇中。

方二人之昧昧于一隅也,世何足以知之,余区区处败屋中,方扬眉、瞬目,谓有奇景。

人知之者,其谓与坎井之蛙何异?”)余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。

吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。

其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。

然自后余多在外,不常居。

庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。

译文:项脊轩,是过去的南阁子。

归有光《项脊轩志》原文

归有光《项脊轩志》原文

归有光《项脊轩志》原文译文及注释篇一译文项脊轩,是过去的南阁楼。

屋里只有一丈见方,可以容纳一个人居住。

这座百年老屋,〔屋顶墙上的〕泥土从上边漏下来,积聚的流水一直往下流淌;我每次动书桌,环视四周没有可以安置桌案的地方。

屋子又朝北,不能被阳光照到,白天过了中午〔屋内〕就已昏暗。

我稍稍修理了一下,使它不从上面漏土漏雨。

在前面开了四扇窗子,在院子四周砌上围墙,用来挡住南面射来的日光,日光反射照耀,室内才明亮起来。

我在庭院里随意地种上兰花、桂树、竹子等草木,往日的栏杆,也增加了新的光荣。

家中的〔这里不翻译成〞借来的〞〕书摆满了书架,我仰头高声吟诵诗歌,有时又静静地单独端坐,自然界的万物皆有声音;庭院、台阶前静悄悄的,小鸟不时飞下来啄食,人走到它跟前也不离开。

农历十五的夜晚,明月高悬,照亮半截墙壁,桂树的影子交杂错落,微风吹过影子摇动,可爱极了。

然而我住在这里,有许多值得快乐的事,也有许多值得悲伤的事。

在这以前,庭院南北相通成为一体。

等到伯父叔父们分了家,在室内外设置了许多小门,墙壁到处都是。

分家后,狗把原住同一庭院的人当作陌生人,客人得越过厨房去吃饭,鸡在厅堂里栖息。

庭院中开始是篱笆隔开,然后又砌成了墙,一共变了两次。

家中有个老婆婆,曾经在这里居住过。

这个老婆婆,是我死去的祖母的婢女,给两代人喂过奶,先母对她很好。

房子的西边和内室相连,先母曾经常来。

老婆婆常常对我说:〞这个地方,你母亲曾经站在这儿。

〞老婆婆又说:〞你姐姐在我怀中,呱呱地哭泣;你母亲用手指敲着房门说:‘孩子是冷呢,还是想吃东西呢?’我隔着门一一答复……〞话还没有说完,我就哭起来,老婆婆也流下了眼泪。

我从十五岁起就在轩内读书,有一天,祖母来看我,说:〞我的孩子,好久没有见到你的身影了,为什么整天默默地呆在这里,真像个女孩子呀?〞等到离开时,用手关上门,自言自语地说:〞我们家读书人很久没有得到功名了,(我)孩子的成功,就指日可待了啊!〞不一会,拿着一个象笏过来,说:〞这是我祖父太常公宣德年间拿着去朝见皇帝用的,以后你一定会用到它!〞瞻仰回忆旧日遗物,就像在昨天一样,真让人忍不住放声大哭。

项脊轩志1

项脊轩志1

项脊轩志
【学习重点】 1 .理解课文的思想内容 和作者的主要观点。 2 .学习作者善于从日常 琐事中选取富有特征的生 活细节来抒写感情的技巧 。
归氏散文源出于《史记》, 取法于唐宋八大家,被誉 为“明文第一”(黄宗羲 语),当时人称他为“今 之欧阳修”,其散文不是 以重大的题材反映他所处 的时代,而是通过记叙一
《震川文集》书景明万历二十七年刊本
不能得日得到、获得 得不焚 能够、可以,表情况 允许 室始洞然 形容词词 冥然兀坐 尾, ……的样 然余居于此 子 然而、但 凡再变矣 是 总共、一共 轩凡四遭火
文言文中,数词常直接 修饰名词或动词,不用量词。 如: 室仅方丈 ,可容一人居 顷之,持一象笏至 —— 直接修饰名词,无物量词 凡 再变矣 先妣尝一至 轩 凡四遭火 —— 直接修饰动词,
lqu24hmo
一点寒光,看到这是个面目狰狞的牛头面具,仿佛来自地狱的勾魂使者一般,苍白的面庞,血红色的獠牙,黑色的牛角坚硬粗犷。我 不会又要死了吧,脊背的汗把衣服浸湿了,风一吹黏在皮肤上很难受,我逼迫自己冷静下来,想着接下来该怎么办,我缓缓开口: “你们可能找错人了,我只是个凡人”。说完就想抽自己个嘴巴,声音中的颤抖连自己都听出来了。连双手都在控制不住的发抖。他 一直保持着这个姿势一动不动,笔直的站着像个木偶一样,拿着剑架在我的脖子上,此时周围已经又多了五个和他一模一样装扮的人。 此时头脑一片空白,但心里有个声音再说“快想办法,不能这样束手就擒。”又有一个声音说:“先别跑,看看他们怎么弄,他们到 底想干嘛,万一你逃跑不成反而将他们激怒了直接把你宰了怎么办。”正在犹豫时,电光一闪般,箭矢以流星坠地般的速度直抵剑士 的心脏,拿剑指着我的那人突然倒地死了。又一支箭飞过来,我对面的面具人马上极速侧身一偏,还来不及回转身来,另一只箭击中 了左肩膀并在一瞬间发出暴雷般的巨响,左肩膀直接炸开了,血直接溅到我的脸上,我在想怎么回事,赶紧反应过来,赶紧往树林里 跑去,后面又有一个倒下了,剩下的两个朝我这边追过来。突然间狂风怒号,呼呼作响,乌云密布,电闪雷鸣,仿佛是天在嘶吼,在 咆哮,云层越来越厚,压得人喘不过气来,空间大片开裂。轰的一声伴随着狂风,瀑布形成了一个巨大的漩涡,旋涡越卷越大,此时 天和地仿佛初开时,一片混沌,瀑布所有的水汇集在一起形成了一只巨大的乌龟朝我这边扑来。可仔细看才发现那并不是乌龟,虽然 有乌龟的壳,但它的头却是龙头,速度快的根本就不是乌龟嘛,闪电在嘶吼着,巨龟踏着闪电而来,我现在才知道什么是气场全开, 巨龟瞬间来到我面前,它的犄角触碰到我的鼻尖,在那么近的距离,它全是水形成的。水在它的全身奔走流动,我清晰的看到这就是 龙的头,细长的胡须随风摆动,它张开嘴呼出得起都是冰冷清冽的,它的眼神一直在上下打量我。然后伸出石头舔了我的脸庞,与之 前不同的是,它的舌头又软又暖,像小狗一样。快速的转过身张开大口吞噬了剩余的两个面具人,瞬间消失不见,天空又恢复成之前 的样子面具人也随着消失了。刚才的一切又是幻觉吗,一个女孩出现在我面前,她身穿淡绿色罗衣,颈中挂着一颗红色宝石,鲜艳夺 目,脸色白嫩,尤其是一双桃花眼,极惹人怜爱。随意散落的青丝随风散落。她看着我说:“烦人的家伙都消失了,你好,我是婠青, 这里的桫椤树妖。”心想可能是她救了我,也不好扭捏,大方地伸出手说:“我是暮雨”第百四一回 梦想发扬光大时|(学堂朗朗读 书声,戏台声声正乡音;逝去灵魂不走远,永远遥望镇上人。)在“

项脊轩志课件 (1)可修改全文

解题
• “项脊轩”是作者青少年时代读书的书斋;古人 喜欢给自己的书房起名字如----聊斋是蒲松龄的书 房的名字,梁启超,书斋名"饮冰室,清代散文家 姚鼐,室名"惜抱轩 • “志”是“记”的意思,是一种记事抒情的文体
①思考:围绕着项脊轩,作者记叙了哪些事情? (概括内容)
1. 修葺项脊轩; 2. 诸父异爨、 3. 老妪忆母、 4. 大母励志、 5. 回忆亡妻
②行文中哪一句话,概括了作者在项脊轩 中的生活的感受。
•然余居于此,多可喜,亦多可悲。
③哪些事情喜,哪些事情悲?
• 喜——修葺项脊轩; • 喜——母亲叩扉问食(慈爱关怀) • 喜——祖母至轩过余(殷切期望) • 喜——妻子凭几学书、归宁妹语(恩爱情深)
③哪些事情喜,哪些情悲?
• 悲——叔父异爨、 • 悲——老妪忆母、 • 悲—— 大母励志、 • 悲—— 回忆亡妻
这些事情为什么引起归有光的悲痛?
叔父异爨-------家道中落 老妪忆母------幼年母爱缺失 大母励志-----少年有负众望 回忆亡妻-----成年痛失爱妻
赏析句子: •“庭有枇杷树吾妻死之年所手植也;今已 亭亭如盖矣。”

项脊轩志1


蒋士铨,清著名戏曲家、 文学家,与袁枚、赵翼 并称为“江右三大家”)
《鸣机夜课图记》
(节选)
铨九龄,母授以《礼记》、 《周易》、《毛诗》,皆 成诵。暇更录唐宋人诗, 教之为吟哦声。母与铨皆 弱而多病。铨每病,母即 抱铨行一室中,未尝寝, 少痊,辄指壁间诗歌,教
儿低吟之以为戏。如有病, 铨则坐枕侧不去。母视铨, 辄无言而悲,铨亦凄楚依 恋之。尝问曰:“母有忧 乎?”曰:“然。”“然 则何以解忧?”曰:“儿 能背诵所读书,斯解也。”
无表示动量的量词
文言文中,第二人称代词常有: “尔、乃、汝、若、而”等, 如:与尔三矢,尔其无忘乃父 之志 本文有: 1.某所,而母立于兹 2.吾儿,久不见若影 3.他日汝当用之
判断下列句式: 1.项脊轩,旧南阁子也 2.儿寒乎?欲食乎? 3.何竟日默默在此,大类女郎 也? 4.又杂植兰桂竹木于庭 5.余自束发读书轩中 6.比去,以手阖门,自语
琅琅然,与药鼎声相乱, 母微笑曰:“病少差矣。” 由是母有病背诵全文。 2.做“单元测试题”。 3. 课外阅读《语文读本》第 72—80课。 4.模仿本文,选取生活小事 ,平凡场景,写一记叙文,表 现人物的音容笑貌,寄托自己 的深情。
下课啦!
; / 鹿血片
常生活和家庭琐事,来表现母 子、夫妻、兄弟之间的深情。 感情真挚自然,语言朴素流畅, 细节真实生动,有诗一般的意 境。其中《项脊轩志》可为代 表,其他如《先妣事略》、
《寒花葬志》,也很感人。 桐城派主要代表人物之一姚鼐 认为,归直承唐宋八大家之后 ,元明两代除归氏外别无他人 ,并把他视为唐宋八大家和桐 城派之间的一座桥梁。
duh27exc
间,宝音便已是苏明远。着品月底绣枝梅纹缎绵袍,外罩银羽斗篷,一般的长身玉立、风度翩翩,立在堂口焦急相望,听喧哗说“来了来 了”,好些人殷勤引来一匹马,马上端坐的正是蝶宵华。他会骑马,蓄的马必是名种,这一匹,叫“菊花青”,青色毛片上点点的白花旋, 胸阔眼大,举步平稳,仪容俊美,蝶宵华着件乌黑斗篷,掩了他全身,长长拖到蹬下,只露出他一张绝色的脸,只有双手拢来那么大,苍白 疲倦。一群人,有的接缰、有的抱蹬,一团火的把蝶宵华接了下来,蝶宵华自己解下斗篷,露出里头雪衣冰袂。他将斗篷丢给旁边的一人, 那人一脸受宠若惊的表情抱住了。蝶宵华看也不看他,举步往内,宝音的苏明远却拦在了面前。第三十一章 梦惊戏台见神仙(4)苏明远身 份高,掌堂的不敢说什么,但脸上也实在急了。幸而宝音也不多说,只低低对蝶宵华道:“外头传芙蓉花主。”蝶宵华即刻回答:“我同她 无怨无仇。”真的,他有什么理由替韩毓笙招麻烦?宝音只好让开,想再问问他,他被什么不得了的人拘了去,害得现在才来,但看着蝶宵 华神色,又觉得:问又如何?只能默然让开道。苏明远在蝶宵华面前,也是如此吗?满腔的话,一句也说不出。明明被他的丽色所慑,却一 个手也抬不起来碰他。蝶宵华从她身边擦过,轻声道:“再说,我知道厉害。”宝音纵有再多怀疑,于这一句话中冰消瓦解,他话中的真诚 与委屈,叫她不能不相信,忍不住心头一暖、又一酸。舞台上,锣声铿锵,宝音醒来,身仍在福家堂会中,戏台上挑帘幕是《珠帘寨》的 “求情发兵”一折,二皇娘当家话事、大摆威风。她恍恍惚惚,不觉是梦是醒,探袖,已空。貘奴已然不在了。宝音惊觉,召乐韵来,嘱咐 了两句话。蝶宵华还没来,掌堂的在外头风口上望穿秋水,猛见第一个腿快的孩子,奔来到:“来了来了!”后头一群人拥来一匹马,菊花 青,马上坐着乌黑斗篷的蝶宵华,绝色的脸只有双手拢来那么大,苍白疲倦。——却与宝音所梦一式一样!苏明远在堂口等着,原来是遍寻 不见蝶宵华,忖及这场堂会,就来这里等,也是刚到,见蝶宵华来,便要上前,旁边却听一声:“大少爷。”苏明远住了足,看时,却是乐 韵。他知一等丫头,不是想出门就能随便出门的,她在这里,莫非韩毓笙也在这里?苏明远要问蝶宵华,正是为着韩毓笙!乐韵这丫头拦住 则甚?“姑娘道,”乐韵悄声转述,“大少爷莫因热心,误寒了别人的心。”蝶宵华将步入角门,驻足,回身,望着苏明远。舞台上,锣声 铿锵,二皇娘终于同意发兵。这一场快完了。苏明远不语,蝶宵华也不语,这两人竟好像立成了木桩子。苏明远身份高,掌堂的不敢说什么, 脸上也实在急了。幸而苏明远开口,只客客气气来了一句:“蝶老板满

项脊轩志原文1

项脊轩志项脊轩,旧南阁子也。

室仅方丈,可容一人居。

百年老屋,尘泥渗漉,雨泽下注;每移案,顾视无可置者。

又北向,不能得日,日过午已昏。

余稍为修葺,使不上漏。

前辟四窗,垣墙周庭,以当南日,日影反照,室始洞然。

又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏楯,亦遂增胜。

借书满架,偃仰啸歌,冥然兀坐,万籁有声;而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。

三五之夜,明月半墙,桂影斑驳,风移影动,珊珊可爱。

然余居于此,多可喜,亦多可悲。

先是,庭中通南北为一。

迨诸父异爨,内外多置小门,墙往往而是。

东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。

庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。

家有老妪,尝居于此。

妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。

室西连于中闺,先妣尝一至,妪每谓余曰:“某所,而母立于兹。

”妪又曰:“汝姊在吾怀,呱呱而泣;娘以指叩门扉曰:‘儿寒乎?欲食乎?’吾从板外相为应答。

”语未毕,余泣,妪亦泣。

余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默默在此,大类女郎也?”比去,以手阖门,自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则可待乎!”顷之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当用之!”瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。

轩东故尝为厨,人往,从轩前过。

余扃牖而居,久之,能以足音辨人。

轩凡四遭火,得不焚,殆有神护者。

……余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。

吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。

其后二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于前。

然自后余多在外,不常居。

庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣。

项脊轩志1


常生活和家庭琐事,来表现母 子、夫妻、兄弟之间的深情。 感情真挚自然,语言朴素流畅, 细节真实生动,有诗一般的意 境。其中《项脊轩志》可为代 表,其他如《先妣事略》、
《寒花葬志》,也很感人。
桐城派主要代表人物之一姚鼐 认为,归直承唐宋八大家之后 ,元明两代除归氏外别无他人 ,并把他视为唐宋八大家和桐 城派之间的一座桥梁。
蒋士铨,清著名戏曲家、 文学家,与袁枚、赵翼 并称为“江右三大家”)
《鸣机夜课图记》
(节选)
铨九龄,母授以《礼记》、 《周易》、《毛诗》,皆 成诵。暇更录唐宋人诗, 教之为吟哦声。母与铨皆 弱而多病。铨每病,母即 抱铨行一室中,未尝寝, 少痊,辄指壁间诗歌,教
儿低吟之以为戏。如有病, 铨则坐枕侧不去。母视铨, 辄无言而悲,铨亦凄楚依 恋之。尝问曰:“母有忧 乎?”曰:“然。”“然 则何以解忧?”曰:“儿 能背诵所读书,斯解也。”
琅琅然,与药鼎声相乱, 母微笑曰:“病少差矣。” 由是母有病,铨即持书诵 于侧,而病辄能愈。
一、
1.背诵全文。 2.做“单元测试题”。 3. 课外阅读《语文读本》第 72—80课。 4.模仿本文,选取生活小事 ,平凡场景,写一记叙文,表 现人物的音容笑貌,寄托自己 的深情。
下课啦!
; / 成都区块链开发 比特币系统开发 山寨币开发
无表示动量的量词
文言文中,第二人称代词常有: “尔、乃、汝、若、而”等, 如:与尔三矢,尔其无忘乃父 之志 本文有: 1.某所,而母立于兹 2.吾儿,久不见若影 3.他日汝当用之
判断下列句式: 1.项脊轩,旧南阁子也 2.儿寒乎?欲食乎? 3.何竟日默默在此,大类女郎 也? 4.又杂植兰桂竹木于庭 5.余自束发读书轩中 6.比去,以手阖门,自语
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

文题解读
项脊轩——书斋名,是 作者家中的一个只有一丈 见方的斗室。
“志”:一种文体,与“记”相似。但 “记”通常用以记“事” “物”, “志”以记录人物事迹为主。
文章主体部分写于18岁,后一部分写于15年 后,是补记。
• 1、读准字音
初读课文
• 项脊轩:xuān 渗漉:lù 修葺:qì • 垣墙:yuán 栏楯:shǔn 偃仰:yǎn
两种情感
然余居于此,多可喜,亦多可悲。
(全文文眼)
承上启下的作用
项脊轩后来发生了什么变化?
先是,庭中通南北为一。迨诸父异爨,内外 多置小门,墙往往而是。东犬西吠,客逾庖而宴, 鸡栖于厅。庭中始为篱,已为墙,凡再变矣。
• “悲”一:大家庭的衰败离析
在这样的一间书房里潜心读书,是可喜的, 但是一个人独坐书房,想起大家庭的衰败离析, 想起阴阳两隔的亲人,又是何其悲痛啊。
• 归有光8岁丧母,对于母亲的音容笑貌没有什 么印象。
• 对于一个日渐长大的孩子来说,想象和怀念 母亲的感情一天比一天浓厚,乃至于成为一 种阴影笼罩在心头。
• 这是第一点不易言明的伤痛。
真实感人的小细节
• “悲”三:功名艰辛•源自余自束发读书轩中,一日,大母过余曰:
"吾儿,久不见若影,何竞日默默在此,大类女
• 3、读出感情
初读课文,整体感知
• 思考文章写 了什么? • 一…… • 二…… • 三……
•一
•二
• 一间破屋 两种情感
项脊轩
•三
三个女人
一喜一悲
先妣 先大母 亡妻
一间破屋
项脊轩,旧南阁子也。室仅方丈, 可容一人居。百年老屋,尘泥渗漉, 雨泽下注……
补充注释
1、轩:窗,引申为有窗的小室。 2、方丈:一丈见方。 3、雨泽下注:下,往下。 4、顾视:环看四周。 5、日过午已昏:昏,光线不明。 6、不能得日:得日,得到阳光(照射)。 7、余稍为修葺:为,介词,给,替。 8、前辟四窗:辟,开。 9、万籁有声:一切自然界的声音都能听到。
总:珊珊可爱
“喜”在何处呢? 喜
• 借书满架, • 偃仰啸歌, • 冥然兀坐。
好学 醉于书香 善思
怡然自 得,志 趣高尚
白天,“庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不 去”。庭院显得多么幽静,多么迷人! “三五之
夜”,皓月当空,月色如水,桂枝的倩影投落在粉墙 上,错落有致,别具情味;微风过处,光影摇动,幽 香阵阵,心旷神怡。自己在轩中读书怡然自乐。正是 诗一样的语言,画一样的意境。读后可以感受到作者 对项脊轩那种深挚的眷恋之情。恰与下文写可悲的事 相映照。
母亲 ——扣扉问食 ——温婉慈爱
先妣
清人林纾说:“震川之述老妪语,至琐细, 至无关紧要,然自少失母之儿读之,匪不 流涕矣。”
师评:“儿寒乎?欲食乎?”
是否俗世的尘埃遮住了我们的 双眼,让我们无法感受母亲的 关爱?日日夜夜,有多少次母 亲这样问我们,我们却毫不在 意母亲那关切的眼神……
为何不直接写母亲的音容笑貌, 而要通过老妪之口?
——喃喃自语,忧虑中充满殷切希望。 顷之,持一象笏至,曰:“……他日汝当用 之!”
——情意真诚,嘱咐庄重。
三个细节,三个层次,依次如实道来,不饰雕 琢,但感人至深,读之欲泪。
瞻顾遗迹,如在昨日, 令人长号不自禁。
• 睹物伤情,怀念亲人。 • 功名未成,有负祖母,愧对先人。

后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭
• 万籁:lài • 老妪:yù
迨:dài 婢:bì
异爨:cuàn 先妣:bǐ
• 呱呱:gū gū 阖门:hé • 扃牖:jiōng yǒu 长号:háo
象笏:hù 枇杷:pípa
• 2、读准句读
初读课文
例:
✓顾视/无可置者
✓余/自束发/读书轩中
✓庭/中通南北/为一
✓吾妻/死之年/所手植也
✓此/吾祖太常公/宣德间/执此以朝
狭小 老旧
一间破屋——项脊轩
室仅方丈,可容一人居。
每移案,顾视无可置者。稍前为辟修四葺窗,,使垣不墙上周漏庭, 明亮
百年老屋
日影反照,室始洞然。
破漏 阴暗
尘泥渗漉,雨泽下注。
又北向,不能得日, 日过午已昏。
杂植兰桂 明月半墙 桂影斑驳,风影移动
幽雅
万籁有声,庭阶寂寂 宁静
小鸟啄食
修缮前后形成鲜明对比
项脊轩志
归有光
归有光
字熙甫,号震川,世称震川
先生,明代著名古文家, “唐宋派”代表。九岁能文, 但科考坎坷:三十五岁才中举, 艰难困苦。后八次考进士落 第,六十岁终中进士。以儒 生而为县令,为政清廉,不 为豪门大吏所容,仕途不利, 转徙五年而终。徙居安亭江 上,读书讲学,四方来从学 的人很多,海内称为震川先 生。著有《震川文集》。
• “悲”二:亲人阴阳两隔
三个女人
“儿寒乎?欲食乎?” “吾家读书久不效,儿之成,则可待乎?” “时至轩中,从余问古事,或凭几学书。”
• “悲”二:亲人阴阳两隔
妪,先大母婢也,乳二世,先妣抚之甚厚。 室西连于中闺,先妣尝一至。妪每谓余曰:"某 所,而母立于兹。"妪又曰:"汝姊在吾怀,呱 呱而泣;娘以指叩门扉曰:'儿寒乎?欲食乎?'吾 从板外相为应答。"语未毕,余泣,妪亦泣。
郎也?"比去,以手阖门,自语曰:"吾家读书久
不效,儿之成,则可待乎!"顷之,持一象笏至,
曰:"此吾祖太常公宣德间执此以朝,他日汝当
用之!
祖母 ——至轩过余 ——怜爱期望
突出”祖母”形象的方法 细节描写、语言描写
大母过余曰:“吾儿,久不见若影,何竟日默 默在此,大类女郎也?”
——语气亲切而风趣,又爱怜又夸誉。 阖门自语曰:“吾家读书久不效,儿之成,则 可待乎!”
几学书。吾妻归宁,述诸小妹语曰:“闻姊家有阁子,
且何谓阁子也?”其后六年,吾妻死,室坏不修。其后
二年,余久卧病无聊,乃使人复葺南阁子,其制稍异于
前。然自后余多在外,不常居。
庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今 已亭亭如盖矣。
亡妻 ——凭几学书 ——恩爱
归宁妹语
• 夫妻情深,但半途中其妻撒手西去,其时, 归有光29岁,刚刚步入中年,中年丧妻,人 生之大不幸归有光又占其一,这是对归有光 的又一次沉重打击。 归有光想起母亲,潸然 泪下,想起祖母,长号不自禁,想起爱妻, 又会怎样呢?哪些句子最能感动你?
文学地位
• 他发掘了唐宋散文的优良传统,提 倡学习唐宋文,后人把他和唐顺之、 茅坤等人并称为“唐宋派”,而他 的成就最高。
• 他的散文源出《史记》,取法于唐 宋八大家,风格朴实,感情真挚, 被誉为“明文第一” ,当时人称他 为“今之欧阳修”。一反当时“文 必秦汉”的理论和只求貌似的形式 主义风尚。
相关文档
最新文档