会见外宾讲话稿(中英文)
邀请外宾致辞英文作文模板

邀请外宾致辞英文作文模板
英文:
Dear guests,。
It is my great honor to invite our distinguished guest to give a speech today. Could you please share with us your thoughts on the topic of today's event?
Guest: Thank you for having me here today. I am delighted to be able to share my insights on this important topic. In my opinion, the topic of today's event is very relevant to our current society. We are facing many challenges, and it is crucial that we work together to find solutions.
中文:
尊敬的各位来宾,。
今天我很荣幸邀请到我们尊敬的嘉宾来发表演讲。
请问您能否与我们分享一下您对今天活动主题的看法?
嘉宾,非常感谢今天的邀请。
我很高兴能够分享我的见解。
在我看来,今天的主题非常符合我们当前社会的需求。
我们面临着许多挑战,因此合作寻找解决方案至关重要。
外交双语发言稿

外交双语发言稿Ladies and gentlemen,Good afternoon! It is an honor and privilege to stand before you today to share my thoughts on the important topic of diplomacy. Diplomacy is a key element in maintaining peace and security in the world, and it plays a crucial role in fostering cooperation and understanding between nations.尊敬的女士们先生们,下午好!今天我很荣幸地站在这里,在这个重要的场合和大家分享我的见解——外交。
外交是维护世界和平与安全的关键要素,它在促进国家之间的合作与理解中起着至关重要的作用。
In our rapidly changing world, the need for effective diplomacy has never been greater. The interconnectedness of nations and their various interests require delicate and skillful negotiation to address conflicts and resolve disputes. Diplomacy is not just about formal meetings and negotiations between heads of states; it is a continuous process that involves dialogue, compromise, and finding common ground.在这个快速变化的世界中,有效的外交需求从未如此迫切。
外宾招待会致辞发言稿

外宾招待会致辞发言稿尊敬的各位贵宾,女士们,先生们,非常荣幸能够在此隆重的外宾招待会上,向各位献上我最真挚的祝福和诚挚的问候。
首先,我谨代表整个组织委员会,向光临今晚晚宴的贵宾们表示最热烈的欢迎!同时,我也要对运营、策划和组织本次盛会的所有人员表示衷心的感谢和赞扬。
今天,我们齐聚在这里,不仅仅是一个简单的社交活动,更是一次增进友谊、促进交流的重要机会。
由于各国的政府和企业间的联系日益紧密,外交关系以及国际合作变得愈发重要。
此次招待会正是为了加强各国之间的交流与合作,巩固友谊,开展互利共赢的合作,构建一个更加和谐稳定的世界而设立的。
亲如兄弟的友谊是人类社会最宝贵的礼物之一。
在这个以“友好、合作、共赢”为主题的晚会上,我们欢聚在一起,共同分享各个国家的文化,互相学习各地的知识与经验。
对于这样的难得机会,我们应该倍加珍惜和利用,增进彼此了解,加深友谊,壮大合作。
各位贵宾,女士们,先生们,作为一场外宾招待会,我们应该思考如何在交流中找到共同利益的基础,为各国政府和企业之间建立更广泛、更紧密的合作关系提供平台。
无论是贸易、教育、文化交流还是科技合作,都有着巨大的潜力和机会。
让我们通过这次盛会打开友谊之门,推动不同国家之间在各个领域的合作,共同实现繁荣与发展。
当今世界正经历着巨大的变革和挑战。
只有通过加强国际间的合作与友谊,我们才能够共同应对这些挑战,开创更美好的未来。
作为世界各国的精英代表,我们有责任为全球的和平与进步做出积极的贡献。
现如今,科技的迅猛发展正在改变着我们的生活和社会,也为各个国家间的合作提供了更多可能。
通过在科技领域的对话与合作,我们可以共同推动人类社会的发展,改善人类的生活品质。
无论是共同治理全球气候变化,还是共同推动可持续发展,都需要我们的共同努力。
友谊和合作没有国界,没有种族,也没有宗教之分。
我们每个人都肩负着推动世界进步的重任,我们应该秉持着开放、包容、合作的精神,努力打造出一个更加美好的明天。
外交发言英文演讲稿范文

It is with great pleasure and honor that I stand before you today to deliver this speech on the topic of diplomacy. Diplomacy, as we all know, is the art of managing relations between nations, and it plays a crucial role in maintaining peace, stability, and cooperation in ourincreasingly interconnected world.In recent years, the international community has faced numerous challenges, including geopolitical tensions, climate change, and global health crises. In order to address these challenges effectively, we must rely on diplomacy to promote dialogue, build trust, and foster mutual understanding among nations.Firstly, let us reflect on the importance of diplomacy in resolving geopolitical tensions. The world is currently witnessing a rising number of conflicts and disputes, with some regions experiencing protracted conflicts that have claimed countless lives. In such situations, diplomacy serves as a vital tool for preventing further escalation and finding peaceful solutions. By engaging in constructive dialogue and seeking common ground, nations can build bridges of cooperation rather than walls of confrontation.Secondly, diplomacy plays a critical role in addressing climate change. As the impacts of global warming become increasingly severe, it is imperative for countries to work together to mitigate greenhouse gas emissions and adapt to the changing climate. Diplomatic efforts, such as international agreements like the Paris Agreement, have beeninstrumental in mobilizing collective action and ensuring that all nations contribute to the global effort to combat climate change.Furthermore, diplomacy is essential in responding to global health crises. The COVID-19 pandemic has underscored the need for international cooperation in addressing health challenges that transcend national borders. By sharing knowledge, resources, and best practices, countries can enhance their ability to prevent, detect, and respond to future health emergencies.In order to strengthen diplomacy, we must focus on several key areas:1. Enhancing mutual trust: Trust is the foundation of any successful diplomatic endeavor. We must work to build trust through transparency, adherence to international law, and respect for each other's sovereignty and territorial integrity.2. Promoting multilateralism: The world is facing complex challengesthat require collective action. We must continue to support and strengthen multilateral institutions, such as the United Nations, to ensure that they remain effective and relevant in addressing global issues.3. Investing in diplomacy: Diplomacy requires skilled professionals who are trained and equipped to navigate the complexities of international relations. We must invest in diplomatic training programs and provide adequate resources to support diplomatic missions worldwide.4. Fostering cultural exchange: Understanding and appreciation of different cultures are essential for effective diplomacy. We should encourage and support cultural exchange programs, which can help break down barriers and promote mutual respect.In conclusion, diplomacy is a powerful instrument for fostering peace, stability, and cooperation in the world. By embracing the principles of mutual trust, multilateralism, and cultural exchange, we can overcome the challenges we face and create a more prosperous and harmoniousfuture for all.Thank you.。
用英语接待外宾[全文5篇]
![用英语接待外宾[全文5篇]](https://img.taocdn.com/s3/m/cc70b12f6ad97f192279168884868762caaebbff.png)
用英语接待外宾[全文5篇]第一篇:用英语接待外宾翻译:安德森先生终于见到你了,感到很高兴。
欢迎你的到来。
这是我们公司经理周先生。
Interpreter:Mr.Anderson finally meet you, feel very happy.Welcome your arrival.This is our manager, Mr.Chou.周先生:Mr Anderson,久仰了。
你坐的班机怎么样?还舒服吗?周先生:Mr W., heard.How was your flight? Also comfortable?安德森:谢谢您,孙先生。
见到你我也很高兴。
几个月来我一直在盼望这个时刻,叫我Anderson就行了。
班机很好,就是时间太长了。
Anderson: thank you, Mr.Sun.I'm pleased to meet you too.A few months I've been looking forward to this moment, call me w..645 it was quite good.But it was awfully long.周先生:呵呵,希望咱们的合作可以愉快。
我们已经举办了一个欢迎晚宴,我们出去把。
Mr.Zhou: ha ha, I hope we can cooperate happily.We have held a welcome dinner, we went out.安德森:嗯,好的,谢谢。
Anderson: uh, well, thank you.翻译:请把您的相关证件给我,我帮您办把。
Interpreter: please put your relevant certificates for me, I can help you do.安德森:嗯,好的。
你们真是太客气了。
(递过去)Anderson: well, ok.It's very kind of you.(pass)翻译:安德森先生,谢谢你的信任,我马上回来。
外交发言稿英汉互译范文

English Version:Ladies and Gentlemen,It is with great pleasure that I stand before you today to address the ongoing global challenges and the path forward that lies ahead. As we gather here, the world is facing unprecedented complexities, ranging from geopolitical tensions to environmental crises. It is in this spirit of cooperation and mutual respect that I wish to discuss some key areas where we can work together to create a more peaceful and sustainable future.Firstly, let us address the issue of geopolitical tensions. In recent years, we have witnessed a rise in conflicts and disputes that threaten regional and global stability. It is imperative that we find a way tode-escalate these tensions and foster dialogue between conflicting parties. We must recognize that no single country can solve these issues alone. It is through collective efforts and multilateral diplomacy that we can achieve lasting peace.Secondly, climate change remains one of the most pressing challenges of our time. The impacts of global warming are being felt across the globe, from rising sea levels to extreme weather events. It is crucial that we take urgent action to mitigate these effects and transition to a low-carbon economy. We must commit to ambitious goals under the Paris Agreement and support developing countries in their efforts to adapt to climate change.Thirdly, we cannot overlook the importance of economic cooperation. The global economy is interconnected like never before, and any disruptionin one region can have far-reaching consequences. It is essential that we work together to promote trade, investment, and economic growth while ensuring that the benefits are shared equitably. We must also address the issue of inequality and work towards a more inclusive global economy.Furthermore, we must prioritize the protection of human rights and the rule of law. These principles are the foundation of any just and prosperous society. We must stand together against any form ofdiscrimination, whether based on race, gender, religion, or ethnicity. It is only through the promotion of human rights that we can build a world where all individuals can live with dignity and equality.In conclusion, the road ahead is fraught with challenges, but it is also filled with opportunities. By working together, we can overcome these obstacles and create a brighter future for all. Let us commit to a path of diplomacy, dialogue, and cooperation, and let us not forget that the strength of our resolve lies in our unity.Thank you.Chinese Translation:女士们,先生们,今天,我非常荣幸地站在这里,与大家共同探讨当前全球面临的挑战以及我们前行的道路。
会见外宾英语
、Good to meet you. 很高兴见到你。
2、Glad to meet you, too. 也很高兴见到你。
3、Hi, I'm zhao hai. Welcome to my hometown!嗨,我是赵海,欢迎来到我的家乡。
4、Thank you. I'm David.谢谢你,我是大卫。
5、How many times have you been to Wulumuqi?你来乌鲁木齐多少次啦?6、Actually it's my first time here.实际上这是我第一次来这里。
7、I'd like to have you for dinner. 我想邀您一起进餐。
8、Thanks, it would be my pleasure. 谢谢,这是我的荣幸。
9、What do you feel like drinking? 你想喝点什么?10、Tea is fine with me. 喝茶好了。
11、Do you like spicy food? 你喜欢吃辛辣的食物吗?12、The spicier the better. 越辣越好。
13、Would you mind if I order for us? 我来点菜介意吗?14、Sure thing, we have the same taste. 当然不,我们口味相同。
15、How about some barbecue? 来点烤肉好吗?16、No. Thank you. I’m stuffed. 不,谢谢,我吃饱了。
17、It's wonderful to have friends visiting from afar. Cheers!有朋自远方来不亦乐乎。
干杯!18、Cheers! 干杯!19、Don't worry about him. It's just the alcohol talking.别理他。
外宾接待中英文版
外宾接待中英文版第一篇:外宾接待中英文版(Re-刘娇 Dr.Lee-李梅)At the gate of the hotel,the receptionist calls the Dr.Re:Hello,I’d like to speak to Dr.Lee,please.Dr:Speaking.Re:This is lavinia speaking, the receptionist of scholar group for the Third NanjingEnglish academic exchange meeting.I will waiting for you at the hotel gate.Dr:okay,thank you.The car arrived the receptionist opens the door and takes Dr’s briefcase.Re: It’s nice to meet you, doctor, I'm lavinia, I have called you before.This is my business card, thank you for attending our meeting.You must be tired in the way.Ihave heard that your visit to nanjing will stay 2 days.In this period, if you needany help ,please call me.Dr: Thank you very much , this is mine.Introducing the Dr to the hotel lobbyRe: This is what we should do.Doctor, could you please give your passport to me? I'llhelp you check in.Dr: Yes, please.Re: Dr.Lee, please take a break here.Dr: okay.Thanks.The receptionist check in and get the room card Re: Dr.Lee,I'm sorry to have kept you waiting, this is your room card, in the 11 floor,room1106.Dr: okay, thank you.Re: This hotel located in the center of the city, you can overlook the night scenery ofwhole Nanjing.There is a gym in the 6 floor, you can get exercise in the evening.Dr: Sounds great.By the way,where is the restaurant? Re: In the fourth flour,you can call the front desk at any time if you have any questions.Dr:okay.Walking to the elevator Re: There is 2 hours left before the meeting start, I willnot bother you.You can get arest first,I will wait for you in the lobby after 1 hour 40 minutes.Dr: Okay,that's very kind of you, see you later.Re: You are welcome,see you.(Re-李梅 Dr.Lee-刘娇)One and half an hour later,in the hotel lobby.Re: Hello, Dr.Lee.Are you satisfied with the room? Is there any problem? Dr: Oh,it's great, could you please find a steam iron for me? Because I have to ironmy suit.Re: No problem, I'll arrange and send to your room at 9 pm.Is that okay? Dr: Yes,thank you.Receptionist and Dr.Lee walk to the elevator, the receptionist press the elevator buttons and advanced Dr.Lee entered the elevator.After arrived the floor of meeting room,Dr.Lee comes out first and the receptionist catches up.Re:Dr.Lee, this is our meeting hall, please follow me to sign up.Dr: okay.The receptionist phone rang at this moment, receptionist first turn the phone to silent.Re: Doctor, I'm sorry, I have to answer a phone.Dr: It doesn't matter, please.Receptionist walk to the corner, answer a brief phone in a low voice and come back.Re:Sorry to have kept you waiting, let's go to check-in, please.The receptionist go to the sign-desk , and help the Dr.get the attendance card.Then lead the Dr.into the conference hall and find the seat for Dr.LeeRe: doctor, this is your seat, and there is material for the conference.Dr: okay, thank you very much.Re: Not at all,by the way,do you have the prohibited food?Our assocition caters a banquet at 6:00pm,we try to be accessible and listen when people have dietary restrictions.Dr: Everything will be okay except the sea food because I 'm allergic to it.Re: Fine.There is five minutes before the meeting,you can look this material first, I'llbe leaving now, you can call me at any time if you have any questions.Dr: Okay,it's very king of you,thank you.第二篇:如何接待外宾关于邀请的方式。
外交大使发言稿英文
外交大使发言稿英文Distinguished guests,Good morning/afternoon/evening,It is with great honor and privilege that I stand before you today as the ambassador of [country name] to address this esteemed gathering. I would like to express my sincere gratitude to the organizers for giving me this wonderful opportunity to share some thoughts on the topic of diplomacy and its role in our interconnected world.We live in a time of unprecedented global challenges and opportunities. Advancements in technology have made our world more interconnected than ever before, allowing ideas and information to flow freely across borders. However, these advancements have also brought about new threats and complexities, requiring a collaborative approach from nations around the world. In this context, the role of diplomacy becomes more crucial than ever. Diplomacy, at its core, is about building relationships, fostering cooperation, and resolving conflicts through peaceful means. It is a tool that helps nations navigate the complex web of international relations and work towards common goals. As ambassadors, it is our duty to represent our respective countries, promote mutual understanding, and pursue the best interests of our nations.One of the key functions of an ambassador is to inform and advise their government on matters of foreign policy. We serve as the eyes and ears of our nations, gathering information and analyzing it to provide accurate assessments and recommendations. It is through these diplomatic channels that nations can make informed decisions that align with their national interests.Another important aspect of diplomacy is the promotion of cultural exchange and cooperation. Cultural diplomacy plays a significant role in fostering mutual respect and understanding between nations. As ambassadors, we have the privilege of showcasing the richness and diversity of our respective cultures, and in doing so, we promote understanding and bridge gaps between nations.Furthermore, diplomats often engage in negotiation and mediation, working towards resolving conflicts and preventing new ones from arising. Diplomatic negotiations require patience, tact, and understanding of the various interests and concerns of all parties involved. Skilled diplomats can find common ground and help build bridges between conflicting parties, thus contributing to regional and global peace.In addition to these traditional roles, diplomacy in the 21st century is also about responding to new challenges like climate change, terrorism, and economic inequality. These global challenges require a collective effort and a multi-faceted approach. Diplomats work with their counterparts from around the world to develop agreements, protocols, and frameworks that address these pressing issues.As we look towards the future, the importance of diplomacy cannot be overstated. In a world that is becoming increasingly complex and interconnected, diplomatic skills and expertise are indispensable. It is through diplomacy that we can find common ground, build trust, and work towards a more peaceful, prosperous, and sustainable world.In conclusion, diplomacy is not just about negotiations and agreements. It is about building relationships, fostering understanding, and promoting peace. As ambassadors, it is our responsibility to carry out this noble task and contribute to the betterment of humankind. Let us embrace diplomacy as a means to bridge divides, promote dialogue, and build a better future for all. Thank you.Note: The above speech contains approximately 493 words.。
英语外宾接待结尾致辞
英语外宾接待结尾致辞
(最新版)
目录
1.开场致辞
2.讲话主题
3.欢迎和感谢
4.合作与交流
5.祝愿与送别
正文
尊敬的各位英语外宾,女士们,先生们:
1.首先,我代表我国政府和人民,向各位远道而来的外宾表示热烈的欢迎。
在这个美好的时刻,我非常高兴有机会在这里与各位相聚,共同探讨我们之间的合作与交流。
2.今天,我们在这里共同参与的这次活动,主题是“加强国际合作,促进共同发展”。
我们希望通过这个平台,与各位外宾分享我国的发展经验,同时学习借鉴各国的优秀做法,共同推动全球的繁荣进步。
3.在此,我要向各位外宾表示衷心的感谢。
感谢你们在过去的日子里,为我们两国之间的友谊和合作作出了积极的贡献。
同时,我也要感谢各位在座的工作人员,为了这次活动的顺利举行,付出了辛勤的努力。
4.我国一直秉持和平、发展、合作的外交政策,致力于与世界各国加强交流与合作。
我们相信,通过各位外宾的访问和交流,一定能够加深彼此之间的了解,拓宽合作领域,实现互利共赢。
5.在此,我祝愿各位外宾在我国的访问期间,能够感受到中国人民的热情好客,收获满满的友谊和合作。
同时,我希望我们的友谊之树常青,祝愿各位在今后的工作和生活中,一切顺利,幸福安康!
最后,我要再次感谢各位外宾的来访,祝愿大家在未来的日子里,携手共进,共创美好未来!。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
会见外宾讲话稿(中英文)今天,我们非常荣幸地与各位见面。
首先我来介绍一下我们团组的成员:Today we have the great privilege to meet you here. First, I would like to introduce the members of our delegation to you.借此机会,我谨代表本市人民政府,对各位的接待表示衷心的感谢!On behalf of the People’s Government of our city, I shall take this opportunity to extend to you our sincere gratitude for your kind reception!下面,我向各位介绍一下本市的基本情况:I would like to make a brief introduction about our city to you.本市地处中国浙江中部沿海,即在太平洋的西海岸,是长三角地区的现代化港口新城。
1981年设市,为浙江省第一个县级市。
全区陆地面积280平方公里,海域面积1600平方公里,海岸线长56公里,下辖8个街道、1个镇,275个行政村,33个社区,总人口51万多人。
主要有以下几个特点:Our city is located in middle coast of Zhejiang Province,to the west of Pacific. It is a new modern port city in Changjiang Delta. We have a land area of 280 km2, sea area of 1,600 km2 and a coastline of 56 km. Under the jurisdiction of XX District, there are eight sub-districts and one township, including 275 villages and 33 communities, with the total population of more than 510,000.本市是一座历史悠久、文化深厚的人文城市。
本市历史可上溯到公元前85年,北面的章安街道汉朝时,是浙东南行政首府,管辖范围远至福建、台湾,是古代吴越文明的发祥地之一;章安港晋朝称“海疆都会”,亦是古代东南沿海地区最先崛起的四大名港之一。
本市的乱弹、刺绣、玻雕被列入我国非物质文化遗产。
Our city is a city with long history and rich background of culture. The history of our city can be traced back up to 85 B.C. As early as inHan Dynasty, Zhang’an Sub-district, which is located in the north of our city, was the administrative capital of southeast Zhejiang. Its jurisdiction scope reached as far as to Fujian Province and Taiwan. It is one of the cradles of ancient Wu-yue Culture. In Jing Dynasty, Zhang’an Port was called “Capital of the Sea Territory”as it was one of the four famous ports firstly developed in southeast coastal area in ancient time. Three items of city are included in the List of Intangible Cultural heritage”, such as XX District local opera called “Luandan”, embroidery and Glass Carving.本市是一座山水秀丽,风光旖旎的宜居城市。
我市集江、海、山、岛景观于一体,山在城中,江穿城过,古有“东海胜景”之誉。
拥有戚继光纪念馆、玻雕艺术馆、章安古街等一批风景名胜,是浙东南的旅游集散中心。
古街被列为省级历史文化保护街区。
海岛山海一体,水天一色,享有“东海明珠”之美誉。
This city is a livable city with beautiful scenery.Our city enjoys complex scenery of rivers, sea, mountains and islands. The mountains are standing amid the city and the rivers are going through the city. Therefore it has been praised as “Attraction of the East China Sea”and has come the tourist center in the southeast of Zhejiang Province. XX District boasts some places of interest such as Hero Qie Jiguang Memorial, Glass Art Gallery and Zhang’an Ancient Street. The latter has been included in the list of Provincial Historic Cultural Protection Streets. The Island, with the mountain melting into the sea, the water and skies merging in one color, enjoys the reputation of “a Pearl in the East China Sea”.我市是一座功能齐全、设施完善的新兴城市。
作为城市主城区,交通便利,环境优越。
国道、省道和高速公路穿城而过,铁路和机场距也只有10多公里。
港口已有1200多年的历史,为浙江省三大港口之一,建有万吨级、5千吨级码头45座,有国际集装箱运输,外运直达国内沿海各大港口以及日本、韩国和东南亚各地。
Our city is a newly developed city with complete functions and perfect facilities. As the main district of the City, we enjoy convenient traffic and environmental conditions. The State Highways, Provincial Highways and Express Highways go through the territory. Both the railway station and airport are only some 10 km away. Our port has a history of 1200 years. It is one of the three biggest ports in Zhejiang Province. In the port, there are altogether 45 wharfs of 10,000 tons and 5,000 tons. The international container lines directly reach coastal ports and those in the Southeast Asia such as Japan and Korea.本市是一座经济发达、社会和谐的沿海城市。
改革开放30多年以来,勤劳、勇敢、智慧的人民发扬“特别能吃苦、特别能创业”精神,不断解放思想,大胆改革探索,经济社会发展突飞猛进。
Our city is a coastal city with developed economy and harmonious society. Since reform and opening-up 30 years ago, our people, with the quality of hardworking, brave and wise, have carried forward the spirit of “especially able to endure hardships and especially able to do pioneering work”. We have also emancipated our minds, boldly reformed and explored. Consequently, great achievements have been made both in economic and social development.2012年全区生产总值达到372亿元;城镇居民人均可支配收入达到35000元,农村居民人均纯收入达到16000元。
The GDP of our city in 2012 was 37.2 billion RMB yuan. The per-capita disposable income of urban citizens reached 35,000 yuan and the net incomeof rural residents reached 16,000 yuan.产业结构不断优化,2012年三产的比例为4.1:40.5:55.4。
形成了以市场为主导、以民营经济为主体,以医药化工、电子电器、缝制设备、船舶制造等为支柱产业的区域产业体系,是全国最大的缝制设备制造基地、家电及制冷配件生产基地、全国化学原料药制造基地。
目前拥有5家上市企业,11个中国驰名商标、4个中国名牌产品,38家国家级、省级高新技术企业,3家入选中国民营企业500强。
The industrial structure has ceaselessly been optimized. In 2012 the proportion of the primary industry, secondary industry, tertiary industry was 4.1:40.5:55.4. There formed regional industrial system, with markets in the leading position and private economy as the principal part. We also have some pillar industries such as pharmaceutical and chemical, electronic and electric appliances, sewing machines and shipbuilding. Our city is the biggest manufacturing base of sewing machines in the country, as well as the manufacturing bases of household electric appliances, refrigerating products and raw pharmaceutical materials. So far we have five public listed enterprises, 11 China famous trademarks, 4 China famous products, 40 new and hi-tech enterprises at state and provincial level. Three enterprises have been listed in “China Top 500 Private Enterprises”.本市各项社会事业统筹协调发展,居民平均受教育年限为9.9年,高等教育毛入学率达到82.2%,每千人拥有医生数为3.15人。