酒店英语资料

合集下载

酒店常用英语

酒店常用英语

酒店常用英语文件编码(008-TTIG-UTITD-GKBTT-PUUTI-WYTUI-8256)酒店常用英语Lobby 大堂Front office 前厅Receptionist 前台接待员Register 登记registration card 登记单Reservation list 预定单Waiting Reservation list 等候预定Overbooking 超额定房Fully booked 满房Procedure 手续,程序Form 表格Message 留言Breakfast coupon 早餐券Voucher 优惠券Promotion 推广Discount 折扣Room card/key 房卡Group rooming list 团队用房单Room status 房态Vacant ready 可卖房Vacant clean 干净房Vacant dirty 脏房Arrival 到达Expect arrival 预计到达Early arrival 提前到达Departure 离店Expect departure 预计离店Early check-out 提前离店Late check-out 延迟离店Extend 延长Extend departure 延期Extend stay 续住Postpone/delay 延期Cancel 取消Guarantee 担保Confirm 确认Accept 接受Inform 通知Count 数,点数Apologize道歉Suggest 建议Arrange 安排Deliver 投递,传送Prepare 准备Send 派遣Scan 扫描Block 阻塞Release 再出租Room available 可用房Room occupied 已占用房Out of order 维修房Day use 日用房House use 酒店用房Discrepancy 误差Complimentary room 免费房Occupancy 出租率Room type 房型Single room 单人房Double room 双人房Twin room/Standard room 标准间Suite (一套)房间,指拥有一室一厅或多室多厅的房子King Executive Suite 行政套房Deluxe Executive Suite 豪华行政套房Premier Suite 至尊套房Presidential Suite 总统套房EF, Executive Floor 行政楼层Conference room 会议室Multi-function hall 多功能厅Balcony 阳台Scene 景色,景象Counter 柜台Bath 浴室Shower 淋浴Extra bed 加床Room rate 房价Room charge 房租Special rate 优惠价Market price 市价Service charge 服务费Price list 价目表Room charge sheet 房价表Upgrade 升级Forecast 预报Package 包价Walk in 散客(无预定)Deposit 押金Receipt 收据Credit card 信用卡Great Wall Card 长城卡Master Card 万事达卡American Express Card运通卡VISA Card 维萨卡Check/Cheque 支票Travel cheque 旅行支票Bank draft 汇票foreign currency外币Currency 货币Exchange 兑换Exchange rate/Rate of exchange 兑换率Conversion rate 换算率Cash 现金Coin 硬币Exchange memo 兑换水单Identity card 身份证Passport 护照Address 地址Visa 签证Visa available 签证有效期Nationality 国籍Signature ( sign) 签字Change room 换房Fine 罚金Miscellaneous charge 杂费Procedure fee 手续费Bill 账单Invoice 发票Direct bill Purchase 购买Free of charge 免费Off-season 淡季Peak-season 旺季Copy 复印Print 打印Fax 传真Envelope 信封,封套Staple 订书钉Stick 粘贴,张贴Sticker 背后有粘胶的标签。

酒店英语培训资料

酒店英语培训资料

northwestpresidential suite 总统套deluxe suite 豪华套single room 单间executive suite 商务套standard(double)room 标准间junior suite 普通套assistant manager 大堂副理handicapped room 残疾人用房cashier 收银员receptionist 接待员operator (总机)话务员telephone switchboard电话总机extension 分机bellman 行李员bowling 保龄球housekeeping department客务部gymnasium 健身房room/housekeeper/floor attendant 客房服务员restaurant 餐厅the front desk/office 前台lobby 大堂bell 门铃hall closet/wardro 衣橱,壁橱peep hole 窥视孔please make up room 请打扫房间make up 整理hanger 衣架spare pillow 备用枕头breakfast menu 早餐单bathrobe 浴袍closet rods 衣柜挂杆clothes brush 衣刷flash light 手电筒laundry bag 洗衣袋safety box 保险柜shoe horn 鞋把blanket 毛毯mini-bar 迷你吧ice-bucket 冰桶ice-clip 冰夹glass 玻璃杯refrigerator 电冰箱mineral water 矿泉水soft drink 软饮料free mineral water 免费矿泉水drink (beverage)饮料cup 茶杯mend 缝补mineral water with compliment免费矿泉水lobby bar 大堂吧business floor bar 商务酒吧trade mark/shop 商场business center 商务中心reservation center 预定中心morning call 叫醒服务meal voucher 就餐券laundry 水洗floor 楼层laundry 洗衣、洗衣房laundry service 洗衣服务dry-clean 干洗pressing 烫衣regular service 普通服务4-hour service 快洗服务cleaning list/form 洗衣单settee 背椅furniture 家具express service 快洗服务air-conditioning 空调PA(public area)公共区域sitting-room 客厅cushion 靠垫chaise 躺椅couch 双人沙发chain lock 防盗扣do not disturb 请勿打搅coaster杯垫plug 插头socket 插座kettle 水壶drawer 抽屉baggage (luggage) rack行李柜,行李架shopping bag 礼品袋good night card 晚安卡television cabinet 电视柜program card 节目单TV remote control 遥控器desk 桌子mirror 镜子table lamp 台灯telephone 电话机south east南东北西computer line 电脑线bed table 床头柜face towel 面巾tips 小费chair 椅子alarm clock 闹钟hair dryer 吹风机emery board 指甲锉service directory 服务指南yellow page 黄页bath tub 浴缸sanitary bag 女宾袋ashtray 烟灰缸night light 夜灯shower head 淋浴头shower cap 浴帽matches 火柴trash can 垃圾桶closet 马桶elevator lift 电梯envelope 信封bed pad 床垫tap 水龙头fruitplate 果盘writing paper 信纸bed sheet 床单wash basin 面盆fruit knife (fork)水果刀(叉) fax paper 传真纸bed skirting 床裙towel rack 毛巾架ice cubes 冰块post card 明信片pillow case 枕头套marble table 大理石台面room card 房卡sewing kit 针线包smokedetector 烟感器hanger 衣架、挂钩passport 护照map 地图carpet/rug vacuum cleaner wall telephone 面包机deposit 押金ballpoint pen 圆珠笔吸尘器bidet 净身器charge 收费pencil 铅笔wall lamp 壁灯flower vase 花瓶price 价格window 窗户ceiling lamp 吊灯tissue paper dispenser Poker 扑克curtain 窗帘ground lamp 落地灯面巾纸盒night-club 夜总会slipper 拖鞋bathroom 浴室shower curtain 浴帘massage 按摩、桑拿shoe shine clothe 擦鞋布fluorescent lamp 日光灯tissue/toilet paper 卫生纸boiling water 开水memo/note pad 便签serving tray 托盘bath gel 沐浴液newspaper 报纸bed 床scale 体称razor shaver 剃须刀corridor 走道shampoo 洗发液hand towel 小方巾comb 梳子trolley 手推车quilt 被子wash room 洗手间tooth brush 牙刷Monday 周一pillow 枕头shower 淋浴tooth past 牙膏Tuesday 周二shoe basket 鞋篮bath towel 澡巾soap 肥皂Wednesday 周三toilet 洗手间ground towel 地巾cotton swab 棉签Thursday 周四Friday 周五Maintain 维修drink 饮料icebox/refrigeratory 冰箱Saturday 周六Safety 保险柜food 食品electric torch 手电筒Sunday 周日Cigarette 香烟bedsheet 床单bed 床January 一月Nailhole 指甲剪quilt cover 被套dish 盘子February 二月Forfex 剪刀bath robe 浴衣scoop 勺子March 三月Socket 插座towel 毛巾boud 碗April 四月Blower 吹风机pillowcase 枕套knife 小刀May 五月Charger 充电器curtain 窗帘fixing 调料June 六月Keep secrecy 保密ashtray 烟灰缸sugar 糖July 七月Remote control 遥控器glass 杯子salt 盐August 八月Massage 按摩tea-cap 盖杯shoeshine 鞋油September 九月Entertainment 娱乐tea-box 茶叶盒toecap 鞋刷October 十月elevator 电梯clothes-rack 衣架insect 虫November 十一月tea 茶叶the senice clamps 服务夹glue water 胶水December 十二月water bottle 水壶noise 菜谱calculator 计算器Fine 晴for free 免费close stool 马桶rule 尺子Overcast 阴safe-conduct 安全通道broken electricity 断电stapler 订书机Snow 雪reticle 网线window 窗户inkpad 印泥Rain 雨iron 熨斗make water 漏水mouse 鼠标Cloudy 多云ironing board 熨衣板lock 锁do not disturb 勿扰FO 前台map 地图chair 椅子make up room 打扫房间Cashier 收银hot water 热水light 灯extra bed 加床Guest 客人fruit 水果bathtub 浴缸no need service 不需要服务Telephoto 电话shoeshine 擦皮鞋ice 冰lost and found 遗留物品plug 插销二、客房服务常用短语:morning call service 叫醒服务room service 客房用餐服务dial outside call / internal call 拨打外线电话DDD(domestic distant dial)国内长途certainly 固然可以IDD(international distant dial ) 国际长途public phone 公共电话Room/floor attendant楼层服务员good morning 早上好good afternoon 下午好good evening 晚上好toilet needs 卫生用品check-out room 退房turn-down service 夜床服务by the way 顺便问一下door knob menu客房内的门把菜单don’t worry 别耽心please wait a moment 稍等I’m afraid not很抱歉、恐怕不行OCC(occupied) 住客房C/O(check out ) 走客房V(vacant)空房VD(vacant dirty )脏房OOO(out of order )维修房DND(do not disturb)勿扰房VIP(very important person)贵宾LSG(long staying guess)长住房Make up the room 打扫房间go ahead 您请说after you 您先请put …through to 往….转电话sign the bill 签单sign your name 签名Have a nice trip 旅途愉快good luck 好运see you late/tomorrow再见、明天见It’s very kind of you!您真是太客气了!How do you do? 您好! (初次见面,回答同样用该句)welcome to our hotel欢迎光临!good bye 再见You are welcome / not at all / It’ s mypleasure 不用谢!thank you very much 非常感谢I’m sorry 很抱歉Excuse me 打搅一下!go upstairs/downstairs上楼/下楼This way please 这面请turn right/left 向右/左转go straight on 直走extra bed 加床how are you?fine .thank you!andyou?您好吗?很好!谢谢!您呢??price list 房价表general manager 总经理deputy general manager副总经理general manager’s assistant总经理助理sales department 销售部executive office 总经理办公室front office 前台部food and beverage department餐饮部personal department人力资源部shopping arcade 商场financial department 财务部security department 安全部purchasing department 采购部engineering department 工程部G: guest 客人R: room attendant 楼层服务员1. showing the guests to the room 为客人带路R: Good morning, sir and madam. Welcome to International peace hotel!G: Good morning. Are you a room attendant?R: Yes, I can. What can I do for you?G: Yes. Where is room 2708,please.R: It’s along here. I can show you to your room.(after a while).Here it is.(The room attendant knocks at the floor first. opens it. and precedes the guests into the room and turns on the lights).This way ,please.G: Thank you very much.R: It’s my pleasure! And wish you have a nice trip in HeFei!2. Making up the room.Dialogue one:(The room attendant knock at the door. Then the door opened)R: Good morning! May I clean your room now?G: Well, Thank you! Please come back about 20 minutes.R: Sorry to disturb you. I will come back later. Have a nice day.Dialogue Two:R: Good morning, madam. May I come through, please?G: Good morning! It’s almost 11 o’clock. and my room hasn’t been made up it.R: I’m sorry, madam. I’ll be there as room as I finish this one.G: How along will it take? R: About 10 minutes.Dialogue Three:R: Good morning, sir and madam. May I do the turn-down service for you new?G: Oh, thank you! Would you tidy up a bit in the room? It’s quite a mess now.R: Yes, It’ll just be finished in a few minutes!(After a while)R: It’s growing, dark. Would you like me to draw the curtains and turn on the lights for you!G: Why not! That would be comfortable!R: And three are today’s newspaper, You can read it at anytime you want!G: Oh. Thank you so much!R: I’m always at your service! Good night!3. Laundry service.洗衣服务Dialogue one:G: Good afternoon! I want to have some laundry.R: Yes, sir. just leave it in the laundry bag and sign your name and room number on the laundry list. G: What can I get it back?R: Tonight at 6:00pm.by regular service./Since it is already 3:00pm.you can get them back before 12:00 at tomorrow noon. by regular service.G: Can it be more quickly?R: Express service is avail aide. You can get it back with 4 hours. but it ’s 50% more than the regular service.G: OK, I’ll choose the express service!Dialogue two:R: Excuse me, Sir and Madam. Your clothes are ready. Will you see if they are all right?G: Very good. G: Air conditioner is not cool/heat enough.R: Here you are. R: Well, Let me see! Oh, I’m sorry sir. We’ll contact with engineer department to send some one are G: Oh, How nice! Your hotel’s laundry service is excellent. up to cheek if for you.R: Thank you !That’s just what we should do. Dialogue three4. Repairing G: There is no water in the shower head. Can you call someone to fix it for me.Dialogue R: We’ll call the engineer immediately. I’m sorry for any inconvenience.G: Excuse me! 5. Room serviceR: Yes? G: What would like to take our lunch in our room. Could you bring it here?G: Ah, I’m afraid tore is something wrong with the TV.I can’t turn it on. R: Yes .Of course. Our hotel provides very good room service, sir.R: Well, There is a switch on the beddable, Did you turn on it? G: Very nice. When should me order our lunch?G: Yes, I’ve done is.R: At any time you want. You may dial “2619”to call the room service section directly to order R :I’m sorry. May I have a look at it? breakfast, lunch or dinner.(Trying to fix it, but in rain) G: By the way. What should we do with the plates when we finish eating?R: I’ll send for an electrician to have it repaired. Please wait just a few minutes. R: You can call me to clean it up, or just leave them outside you room.(She leaves the room. Five minutes later. There is a knock on the door). G: Oh, I see. Thank you.R: Housekeeping, May I come in? 6. Miscellaneous servicesG: Yes. Dialogue oneR: Good evening! We are going to check your TV set. R: Good morning. Dear Madam!(Electncian finishes the repairing) G: Good morning. Will you de me a favor?R :Dear sir, everything is OK now, Is there anything dse I can do for you? R: Sure.G: No, Thanks very much! G: I’d like to have some glasses?R: It’s my pleasure .And with you have a sweet evening! R: How many would you like?Dialogue two G: Three.R: Good evening! What’s the matter sir? R: Yes, we’ll send them up right away.Dialogue twoG: The air in the room is stale. Can you do something about it?R: Do you mind if we spray air freshener?/ Do you mind me open the windows for a little whule. G: No go ahead!R: Thank you very much for you understanding!Dialogue threeG: Will you do me a favor? Miss?R: Certainly sir.G: This is my first visit to HeFei. I wonder if your hotel has the morning call service.R: Yes, sir. At what time do you want me to call your up?G: At 6:00 sharp tomorrow morning. please.R: What kind of call would you like. By phone or by knocking at the door?G: By phone. I don’t want to elistrub my neighbors.R: That’s very kind of you sir. Well, I’ll tell the operator to call you up at 6:00 tomorrow morning. G: Thanks!R: My pleasure, sir! Sleep well and have pleasant dreams.Dialogue FourR: Good morning. What can I do for you?G: Yes. I’d like to check out my room. But I want to have the breakfast first!R: Well, Is that any luggage in your room?G: Yes, a lot of luggage.R: I see. I’ll contact the bell service center to get you luggage there. And after you finish your breakfast. You can come to the Front desk to check out your room and get back your luggage directly!G: Wonderful! Thank you!R: You are welcome!Dialogue fiveG: I left my key in the room. Would you open the door for me?R: Sorry, Due to the security reasons. I can not open the door for you. Please contact the front desk. Dialogue sixR: Housekeeping. May I come in?G: Yes, What’s the matter?R: Your smoke detector is flashing, sir. Is the anything burning in your room!G: No, I’ve been smoking a cigar. That’s all.R: May I check your room sir!G: Sure, go ahead.(Checks the room)R: Thanks, sir. I’m sorry to have disturbed you.G: Oh. That’s all right.R: The detector is very sensitive. So if you smoke nest time, Please open the window.G: Oh, That’s all right.R: The detector is very sensitive. So if you smoke nest time. Please open the window.G: Thank you for your suggestion.R:I hope you can stay here happily. And anytime you need half. Just call me! See you!G: Thanks. Bye-bye.新增加部份:1.开门G: I ’m the guest from 1817.And I left key in the room/My key isn ’t available. Would you open thedoor for me?R: I’m sorry. Let me past you call. Thonght to the front desk. Then after they check the identity with you. I’ll call the attendant open the door for you. OK?2.G: When can I take my breakfast?R: You can have your breakfast on the second floor from 6:30am to 9:30am.3.G: I want to have two pokers?R: The pokey is at the price of 10 yuan a box in cash. Including 54 sheets. The ototle price is 10 yuan. Is that OK?4.G: I have to check out my room. And my room number is 1314.R: Well. Please go the front office on the first floor with you luggage. I ’ll call the room attendant to cheek out your room.G: Hello. May I have two more cans of cola? My room number is 1211.R: Of course. I ’ll call the altendant send it to you. Please sign your name and room number on the winelist.6.G: I’m the guest lived in room 2705 two ays before. And I cheeked my room yesterday. I want to ask whether the attendant have found a neck lace in my room.R: Please wait a moment. Lat me check it. Novo your necklace is kept in service center. You can get it back in three months with you indontity card.或者:R: I’m sorry. We haven’t taken any nate about it. Please leave your phone number. After we seek the room again. We’ll contact with you.7.G: I want to get my clothes back.R: Well. What time did you have the laundry?G: At1 .(先生)普通对熟悉的男士的尊称,后面加之姓氏,例如:Mr zhang 张先生。

一篇关于酒店的英语介绍

一篇关于酒店的英语介绍

一篇关于酒店的英语介绍Located in the heart of the city, our hotel offers a luxurious and comfortable experience for both leisure and business travelers. With its prime location, modern amenities, and exceptional service, our hotel strives to exceed the expectations of every guest.1. Accommodation:Step into our elegantly designed rooms and find yourself immersed in luxury. Each room is exquisitely furnished with comfortable beds, plush linens, and state-of-the-art technology. Whether you choose our standard rooms, suites, or executive floors, every detail has been carefully considered to ensure your utmost satisfaction.2. Dining:Indulge in a culinary journey at our hotel’s restaurants, which offer a diverse range of cuisines expertly prepared by our world-class chefs. From local delicacies to international flavors, our dining options cater to every palate. The elegant ambiance and attentive service create an unforgettable dining experience for our guests.3. Recreation and wellness:Unwind and rejuvenate your senses at our hotel’s recreational facilities. Take a dip in our pristine swimming pool or work up a sweat at our fully-equipped fitness center. For those seeking relaxation, our spa offers a range of treatments and massages to help you unwind and revitalize your body and mind.4. Meetings and events:Our hotel boasts extensive meeting and event spaces, perfect for both corporate gatherings and social celebrations. With state-of-the-art technology and professional event planning services, we can cater to yourevery need. From small boardroom meetings to lavish banquets, our flexible venues and experienced staff will ensure the success of your event.5. Service and hospitality:At our hotel, guest satisfaction is our top priority. Our highly trained staff is dedicated to providing exceptional service, ensuring that every guest feels valued and well taken care of. From the moment you step into our hotel, you will be welcomed with warmth and professionalism, making your stay a truly memorable one.6. Sustainability:We are committed to practicing sustainable and responsible tourism. From energy-efficient measures to waste reduction initiatives, we strive to minimize our environmental impact. By choosing to stay with us, you are also contributing to a greener future.In conclusion, our hotel provides an unparalleled experience for travelers seeking comfort, convenience, and luxury. With our prime location, opulent rooms, exceptional dining options, recreational facilities, versatile event spaces, and dedicated service, we aim to create unforgettable memories for every guest. Whether you are a leisure traveler seeking relaxation or a business traveler attending a conference, our hotel is the perfect choice for your stay.。

酒店专用英语资料

酒店专用英语资料

English Conversation in Restaurants餐厅英语会话ContentChapter 1 Greeting Guest At the Door Page 3在门口迎客Chapter 2 Showing A Guest To the Table Page 6引领顾客入席Chapter 3 Telling Locations Page 8指引场所Chapter 4 Asking A Guest To Wait Page 11请顾客稍等Chapter 5 Taking A Telephone MessageFor A Guest Page 14为顾客留话Chapter 6 Giving A Message To A Guest Page 17为顾客传话Chapter 7 Telling Service Time To A Guest Page 21向顾客说明营业时间Chapter 8 Saying Good-bye To A Guest Page 25向顾客道别Chapter 9 Serving Chinese-style Breakfast Page 28中式早餐服务Chapter 10 Serving Western-style Breakfast Page 32西式早餐服务Chapter 11 Taking An Order ForChinese Cuisine Page 37接受中餐点菜Chapter 12 Taking An Order ForWestern Cuisine Page 42接受西餐点菜Chapter 13 Taking An Order ForJapanese Cuisine Page 47接受日本料理点菜Chapter 14 Serving Bar Guest Page 51 Chapter 15 Serving Guest At a Coffee Shop Page 56Chapter 1 Greeting Guest At The Door在门口迎客W=Waiter or Waitress服务员G=Guest顾客Dialogue 1: 对话1W: Good morning, sir. Welcome to our restaurant. Have you made a reservation with us?早上好,先生,欢迎光临本店。

酒店常用英语

酒店常用英语

酒店常用英语Lobby 大堂Front office 前厅Receptionist 前台接待员Register 登记R.C registration card 登记单Reservation list 预定单Waiting Reservation list 等候预定Overbooking 超额定房Fully booked 满房Procedure 手续,程序Form 表格Message 留言Breakfast coupon 早餐券Voucher 优惠券Promotion 推广Discount 折扣Room card/key 房卡Group rooming list 团队用房单Room status 房态Vacant ready 可卖房Vacant clean 干净房Vacant dirty 脏房Arrival 到达Expect arrival 预计到达Early arrival 提前到达Departure 离店Expect departure 预计离店Early check-out 提前离店Late check-out 延迟离店Extend 延长Extend departure 延期Extend stay 续住Postpone/delay 延期Cancel 取消Guarantee 担保Confirm 确认Accept 接受Inform 通知Count 数,点数Apologize道歉Suggest 建议Arrange 安排Deliver 投递,传送Prepare 准备Send 派遣Scan 扫描Block 阻塞Release 再出租Room available 可用房Room occupied 已占用房Out of order 维修房Day use 日用房House use 酒店用房Discrepancy 误差Complimentary room 免费房Occupancy 出租率Room type 房型Single room 单人房Double room 双人房Twin room/Standard room 标准间Suite (一套)房间,指拥有一室一厅或多室多厅的房子King Executive Suite 行政套房Deluxe Executive Suite 豪华行政套房Premier Suite 至尊套房Presidential Suite 总统套房EF, Executive Floor 行政楼层Conference room 会议室Multi-function hall 多功能厅Balcony 阳台Scene 景色,景象Counter 柜台Bath 浴室Shower 淋浴Extra bed 加床Room rate 房价Room charge 房租Special rate 优惠价Market price 市价Service charge 服务费Price list 价目表Room charge sheet 房价表Upgrade 升级Forecast 预报Package 包价Walk in 散客(无预定)Deposit 押金Receipt 收据Credit card 信用卡Great Wall Card 长城卡Master Card 万事达卡American Express Card运通卡VISA Card 维萨卡Check/Cheque 支票Travel cheque 旅行支票Bank draft 汇票foreign currency外币Currency 货币Exchange 兑换Exchange rate/Rate of exchange 兑换率Conversion rate 换算率Cash 现金Coin 硬币Exchange memo 兑换水单Identity card 身份证Passport 护照Address 地址Visa 签证Visa available 签证有效期Nationality 国籍Signature ( sign) 签字Change room 换房Fine 罚金Miscellaneous charge 杂费Procedure fee 手续费Bill 账单Invoice 发票Direct bill Purchase 购买Free of charge 免费Off-season 淡季Peak-season 旺季Copy 复印Print 打印Fax 传真Envelope 信封,封套Staple 订书钉Stick 粘贴,张贴Sticker 背后有粘胶的标签。

酒店介绍英文

酒店介绍英文

酒店介绍英文Introduction to HotelsWhen it comes to travel, one of the most important decisions you'll make is deciding where to stay. This is where hotels come in. Hotels provide temporary lodging, tourism services, and other facilities to travelers. Hotels come in all shapes and sizes, from small, budget-friendly accommodations to luxurious resorts. In this article, we'll take a closer look at what hotels are and what they offer.Types of HotelsHotels come in many different types, each catering to a specific type of traveler. Here are some common types of hotels:1. Luxury hotels: These are the top-of-the-line hotels that offer the most extravagant amenities, such as spas, private pools, and personal butlers. They are usually located in popular tourist destinations and attract celebrities, business leaders, and other high-profile individuals.2. Boutique hotels: These hotels offer a unique experience, often featuring one-of-a-kind designs and decorations that reflect the local culture. They are usually smaller than luxury hotels and cater to travelers who value personalized service.3. Resort hotels: These hotels are located in vacation destinations and offer all-inclusive packages that include lodging, food, and activities. They are popular with families and honeymooners.4. Budget hotels: These hotels offer basic accommodations ata low price. They are usually located near transportation hubs and offer limited amenities.5. Extended-stay hotels: These hotels cater to travelers who need to stay for an extended period of time, such as people who are relocating or on long business trips. They offer kitchenettes and other amenities that make it possible to live in the hotel for an extended period.Hotel Facilities and ServicesIn addition to lodging, hotels offer a range of facilities and services to make your stay as comfortable and convenient as possible. These amenities may vary depending on the type of hotel you choose, but here are some common ones:1. Restaurant: Many hotels have on-site restaurants that serve breakfast, lunch, and dinner. Some offer room service as well.2. Pool: Many hotels have swimming pools for guests to use. Luxury hotels may have multiple pools, including private ones.3. Fitness center: Many hotels have fitness centers that are equipped with gym equipment and workout classes.4. Meeting rooms: Many hotels have meeting rooms that can be rented by businesses for conferences and other events.5. Concierge: Many hotels have a concierge service that can help with things like making dinner reservations, booking tours, and arranging transportation.6. Wi-Fi: Many hotels offer free Wi-Fi to guests.ConclusionHotels are an essential part of the travel experience. They offer a home-away-from-home for travelers and provide a variety of facilities and services to make their stay as comfortable and convenient as possible. Whether you're looking for luxury or budget accommodations, there is a hotel for everyone.。

酒店英语知识点总结

酒店英语知识点总结1. 预订和入住- 预订房间:make a reservation/book a room- 确认预订:confirm the reservation- 入住登记:check in- 退房:check out- 订房确认单:booking confirmation- 订金:deposit- 房卡:room key- 赠送的服务:complimentary services- 免费WiFi:free Wifi- 预付款:pre-payment- 房型选择:room selection2. 服务设施- 酒店大堂:hotel lobby- 行李服务:luggage service- 24小时前台服务:24-hour front desk service- 自助餐厅:buffet restaurant- 酒吧:bar- 中餐厅:Chinese restaurant- 游泳池:swimming pool- 按摩服务:massage service- 健身房:fitness center- 会议室:conference room- 商务中心:business center- 免费停车:free parking- 室外花园:outdoor garden- 游乐场:playground3.客房设施- 标准房间:standard room- 套房:suite- 单人间:single room- 双人间:double room- 电视:television- 免费饮料:complimentary drinks- 迷你吧:mini bar- 室内取暖/空调:room heating/air conditioning- 私人浴室:private bathroom- 免费洗漱用品:complimentary toiletries- 24小时客房服务:24-hour room service- 免费报纸:free newspaper- 公共电脑/打印服务:public computer/printing service - 浴袍和拖鞋:bathrobe and slippers4.用餐- 房间送餐:room service- 自助早餐:buffet breakfast- 午餐:lunch- 晚餐:dinner- 点菜:à la carte- 自助餐:buffet- 酒水:beverages- 特色菜肴:signature dishes- 饮食偏好:dietary preferences- 预订餐厅:book a table5.支付和结算- 结账:settle the bill- 支付方式:payment method- 现金支付:cash payment- 信用卡支付:credit card payment- 预付/押金:pre-pay/deposit- 发票:invoice- 账单:bill- 结算方式:settlement method- 优惠活动:promotion6.沟通与投诉- 表达需求:communicate needs- 投诉服务不满:complain about unsatisfactory service - 申请更换房间:request for a room change- 解决问题:resolve issues- 语言沟通:language communication- 翻译服务:translation service- 客户关怀:customer care- 满意度调查:satisfaction survey7.礼仪与礼貌- 接待礼仪:reception etiquette- 礼貌用语:polite phrases- 尊重个人隐私:respect personal privacy- 解决纠纷:resolve disputes- 提供帮助:offer assistance- 眼神交流:eye contact- 礼貌态度:polite attitude- 礼貌行为:polite behavior以上是酒店英语知识点的总结,希望对您有所帮助。

最全酒店英语汇(前厅、客房、餐饮)

酒店英语词汇大全information desk 问讯处reception office 接待室hotel register 旅客登记簿registration form 登记表newsstand 售报处postal service 邮局服务处shop 小卖部bar 酒吧间lounge 休息厅roof garden 屋顶花园billiard-room 球房dining-room, dining hall 餐厅cloak-room 行李房/存衣处basement 地下室boutique 精品商场lobby lounge 大堂吧executive lounge 行政酒廊cellar 地窖broom closet 杂物室room number 房间号码room key 房间钥匙suite 一套房间single room 单人房间double room 双人房间sitting-room, living-room 起居室lock 锁door knob; Door handle 门把door knocker 门环safety door hook 安全钩sofa, settee 长沙发sectional sofa 拼合沙发easy chair 安乐椅armchair 扶手椅wicker chair 藤椅folding chair 叠椅swivel chair 转椅rocking chair 摇椅stool 凳子bench 条凳tea table; end table 茶几tea trolley 活动茶几night table/stand 床头柜hanger 挂钩wall plate 壁上挂盘Chinese painting 国画elevator, lift 电梯spring 弹簧desk 书桌bookcase 书橱bookshelf 书架cabinet 橱柜wardrobe 衣柜round table 圆桌writing desk 写字台drawer 抽屉luggage rack 行李架dresser mirror 梳妆镜built-in wardrobe, closet 壁橱chest of drawers 五斗橱screen 屏风hat rack 帽架rug 小地毯carpet 大地毯floor 楼层,地板carpentry (总称)木器bedclothes 床上用品folding bed 折叠床sofa bed 沙发床single bed 单人床double bed 双人床twin beds 成对床cot 小孩床camp bed 行军床bed frame 床架mattress 床垫bed pad 床软垫cushion 靠垫,垫子/床垫mat 席quilt 被子blanket 毯子sheet 床单bedspread 床罩cotton terry blanket 毛巾被pillow 枕头pillowcase 枕套bedding 被褥toilet roll, toilet paper 卫生纸perfume 香水toilet tissue 卫生纸good-night towel 晚安巾towel rail, towel rack 毛巾架towel 毛巾face towel 面巾bath towel 浴巾bathrobe 浴袍evening gown 睡袍lady’s sanitary 女士卫生袋shower cap 淋浴帽nail file 指甲挫razor 剃须刀comb 梳子bath foam 沐浴露cosmetics 化妆品detergent 清洁剂clothes-line 晾衣绳sponge 海绵soap 香皂soap dish 皂托tooth paste 牙膏tooth powder 牙粉tooth brush 牙刷bathroom 浴室bath tub 浴盆tap; faucet 水龙头shower nozzle 喷头shower bath, shower 淋浴dressing table 梳妆台mirror 镜子washbasin 洗脸盆toilet, lavatory, washroom 卫生间water closet, W.C. 厕所;抽水马桶toilet pot; toilet bowl 马桶men's room 男盥洗室ladies' room 女盥洗室plunger 橡皮塞子toilet water tank cover 马桶水箱盖toilet board 马桶坐板toilet seat 马桶盖Vase 花瓶bathroom scales 浴室称bath mat 花洒浴室防滑垫running water 自来水transom, transom window 气窗curtain 窗帘drapes 挂帘balcony 阳台sash window 上下开关窗shutters 百叶窗Venetian blind 百叶窗帘shower curtain and rod 淋浴帘和架lace curtain 挑花窗帘windowsill 窗台rubbish bin 垃极桶waste-paper basket 废纸篓air-conditioned 有空调设备的radiator 暖气片central heating 暖气ashtray 烟灰碟smoking set 烟具match 火柴electric fan 电扇chandelier, pendant lamp 吊灯swag lamp; pendant light 吊灯socket; bulb holder 灯口fluorescent lamp 日光灯desk lamp 台灯bedside lamp 床头灯floor/standard lamp 落地灯wall lamp 壁灯lampshade/smoke bell 灯罩bulb holder 灯头bulb 灯泡screw-type bulb 罗口灯泡bayonet-type bulb 卡口灯泡frosted bulb 磨砂灯泡opal bulb, opaque bulb 乳白灯泡switch 开关socket 插座electric humidifier 湿度调节器plug 插头night stand lamp 床头柜灯dresser lamp 梳妆灯ceiling lamp 天花板吊灯end table lamp 茶几灯fuse wire 保险丝refrigerator 电冰箱temperature adjuster 气温调节制panel 床头柜电钮板door-mat 门前的擦鞋棕垫mosquito incense 蚊香electric kettle 电热水壶ball pen 原珠笔wallcovering 墙纸TV remove control 电视摇控器remote control holder 摇控架Two-pin socket 两相插座Three-pin socket 三相插座transformer 变压器shower head 淋浴喷头rotary floor scrubber 洗地机wet vacuums 吸水机thermometer 温度计thermos 热水瓶video cassette recorder 录像机electric iron 电熨斗iron board 熨斗板trousers press 电热熨裤机rubber glovers 防护手套fire escape plan 走火图gas mask 防毒面具voltage 电压laundry bag 洗衣袋cloth brush 衣刷peg, hook 衣钩hanger; clothes hanger 衣架hat rack 衣帽架shoe polishing 擦鞋服务shine paper 擦鞋纸shoe lifter/shoehorn 鞋拔stain 污迹underpants 内裤sweater 毛衣woolen fabrics 毛料织品tie 领带mend 修补stitch 缝补sewing kit 针线包manager 经理attendant 服务员desk clerk 值班服务员waiter (餐厅)服务员waitress (餐厅)女服务员rent 租金bill 账单Management 经营、管理market price 市价cashier's desk 兑换处coin 硬币check-out time 退房时间voucher 证件price list 价目表check, cheque 支票sign (动)签字interest 利息form 表格reservation 预订reception desk 接待处tip 小费reservation desk 预订处luggage office 行李房…per thousand 千分之… spare (形)多余的postpone (动)延期cancel (动)取消traveler’s cheque 旅行支票pay (动)付款fill (动)填写administration 管理、经营note 纸币registration desk 入宿登记处lobby 大厅identification card 身份证rate of exchange 兑换率conversion rate 换算率charge (动)收费bill 帐单change money 换钱procedure 手续、程序information desk 问询处luggage label 行李标签overbooking 超额订房…per cent 百分之…accounting desk 帐务处cash (动)兑换keep (动)保留、保存escalator 自动楼梯ground floor ( 英)底,层,一楼first floor (英)二楼,(美)一楼second floor (英)三楼,(美)二楼reasonable (形)合理的bank draft 汇票accept (动)接受fill in the form 填表procedure fee/handling charge手续费cold and hot water taps 冷热自来水龙头central air-conditioning system 中央空调系统sprinkle-nozzle, (shower) nozzle 喷头住宿登记常用over-booking 超额预订Occupancy 开房率Forecast 预报Expected 预计Arrival 到达Departure 离开Carrier 交通工具method of payment 付款方式status 情况firm/company 公司treatment 待遇room type 房间种类agent 代理Guarantee 保证waiting list 候补名单room rate 房价special rate 特价rack rate 对外价net rate 净价record 记录surcharge 服务费prepaid 预付government tax 政府税group 团队advance deposit 押金booking 订房amendment 更改package 小包价vacancy 空房pick up 接机available 可售房间cancellation 取消guest history 客人资料cooperate 合作hotel representative 酒店代表shuttle bus 穿梭巴士transportation 运输remar 备注delay 延误black list 黑名单registration form 登记表no-smoking floor 非吸烟楼层adjoining room 相邻房connecting room 连通房extra bed 加床rollaway bed 折叠床voucher 入住凭据stay over 续住discount 折扣nationality 国籍permanent address 永久地址credit card 信用卡signature 签名valid 有效的house use 内部使用day use 半天租房contract rate 合同价late check out 延迟退房up-selling 推销高价房room status 房态commission 佣金room assignment 房间分配rooming list 分房名单safety deposit box 保险箱night audit 夜核skipper 逃帐者low/should/peak season 淡/平/旺季post card 明信片sight-seeing 观光city tour 市内游object of stay 停留事由zip code 邮编souvenir 纪念品minimum charge 最低消费rate sheets/tariff 价目表high risk 欠帐多的客人COMP(complimentary) 免费Service passport 公务护照 in cash) 已预付Identification card 身份证Business travel 公务旅行Private travel 私人旅行Authorization 预授权Visa 签证Exit visa 出境签证Transit visa 过境签证Residence visa 居留签证Travel permit 旅行证Health certificate 健康证书On duty 值班Off duty 下班Entry visa 入境签证Yellow book 黄皮书Quarantine 检疫 in advance) 预付Embassy 大使馆Consulate 领事馆 soon as possible)尽早payment on departure) 离店时现付not arrive) 客人未到individual traveler) 外国散客of order) 次序颠倒night only) 只住一夜operation produce) 标准办理手续Letter of introduction; letter of recommendation 介绍信Inoculation against (cholera, typhoid, paratyphoid) 预防(霍乱、伤寒、副伤寒)Go through the procedure (formalities) 办手续Passport diplomatic passport 外交护照Vaccination certificate 种痘证书Quarantine station (office) 检疫站Visa section of public security bureau 公安局签证科Foreign affairs police 外事警办公用品typewriter 打字机typing paper 打字纸carbon paper 复写纸thermo-paper 热敏纸stationery 文具用品letter paper 信笺envelope 信封note book 记事本memo pad 便条薄log book 交班薄paper clip 曲别针safety-pin 安全别针copier 复印机photocopying 影印机printing/printer 打印/打印机telecommunication 电信hard disk 硬盘soft disk 软盘business/visit card 名片stapler 钉书机scotch tape 透明胶conference room 会议室secretarial service 秘书服务translation 翻译brochure/booklet 小册子equipment rental 设备出租slide 幻灯片overhead projector 投影仪binding 装订newspaper rod 报纸夹internet 互联网website 网站daily sales report 营业日报表rate of room occupancy 住房率remotion memorizer 移动存储器room reservation forecast 订房预测(分析)room reservation report 订房报告表行李部常用词汇bell service 行李房luggage store-room 行李寄存处trunk dock 行李装卸处baggage cart 行李车label ; tab 行李标签hotel sticker 酒店标签small baggage (luggage) 小行李brief case 公事包traveling bag 旅行袋hand bag; grip sack 手提包package 包裹small trunk 小箱子suit-case 手提箱cosmetic case; toilet case 梳妆小提箱suit bag 衣服袋carton 纸盒cardboard box 硬纸盒(箱) shoulder bag 背囊(旅行背袋)personal articles 自用物品contraband 违禁物品unaccompanied luggage 不随行物品NO BUMPING; NO SHOOT 切勿投掷NO NOT DROP 切勿坠落NO NOT CRUSH 切勿压挤USE NO HOOKS 勿用手钩FRAGILE 易碎物品CAUTION 小心HANDLE WITH CARE 小心轻放GLASS(WITH CARE) 小心玻璃LIQUID 液体物品INFLAMMABLE ERISHABLE 易燃物品CORROSIVES 易腐物品EXPLOSIVES 爆炸物品strap already broken (束)带已断POISON 毒品KEEP DRY 勿受潮KEEP UPRIGHT 勿倒置DON’T TURN UPSIDE DOWN 切勿倒倾break to pieces 敲碎crush 压碎smash 击碎breakage 破损物already strapped 已捆扎rope already broken 绳已断already baled 已打包ordinary mail 平信express telegram 加快电报special dispatch 专电registered fee 挂号邮资postcard 明信片accompanied luggage; personal luggage 随身行李registered luggage; transported luggage 托运行李预订机、车票days 班期 express train 快车slow train 慢车 compartment 包房dining car 餐车 passenger train 客车luggage van 行李车 regular train 普通列车hard seat(berth) 硬座(卧) soft seat( berth) 软座(卧)sleeper; Sleeping car 卧车 delay by two hours 晚点二小时porterage 搬运费 departure city 出发城市arrival city 到达城市 class of service 等级BW(biweekly) 隔周飞行 Dep (departure) 起飞Arr (arrival) 到达 FLT/N (flight number) 航班号night service 夜航 single ticket 单程票return ticket 来回票 domestic fare 国内票价international fare 国际票价 ticket validity 客票有效期children fare 儿童票价 cancellation fee 取消费excess baggage 超重行李 airport fee 机场费no-show charge 误机费 air-line 航空公司number of stopover 中途经停站数 free baggage allowance 免费行李non-stop flight 中途不着陆飞行 no refund will be granted 不予退款through express(train) 直达列车 special express(train) 特快列车freight car, goods wagon 货车厢 berth (upper\middle\l ower) 卧铺(上、中、下)occupying a separate seat 单独占一座位reconfirmation of reservation 定座再确认must travel in the company of an adult passenger 需有成人陪伴同行civil aviation administration of china(CAAC) 中国民用航空局总机(OPERATOR)extension number 分机号telephone 电话hold the line 勿挂线area code 区号country code 国家代码collect call 对方付款put through 转电话local call /city call 市话hang up 挂线long distance call 长途电话wake up call/morning call 叫醒服务telephone directory 电话簿can't hear somebody 听不见can't get through 打不通inland telegram 国内电报switchboard 交换台central exchange 电话总局The connection is bad. 听不清operator 电话员house phone 内部电话special line 专线dial a number 拨号码hold the line 别挂电话can't put somebody through 接不通ordinary telegram 普通电话receiver 听筒telephone number 电话号码replace the phone 挂上电话Line, please. 请接外线The line is busy(engaged) 占线call somebody up 打电话给某人IDD(international direct dialing) 国际直拔DDD(domestic direct dialing) 国内直拔operator/switch board/ (private branch exchange) 总机节日Valentine’s day 情人节New year’s day 元旦Spring festival 春节The lantern festival 元宵节Easter 复活节Mid-noonday 中秋节National day 国庆节Thanksgiving day 感恩节Christmas eve 平安夜Christmas 圣诞节Labour’s day 劳动节April fool’s day 愚人节水果strawberry 草莓lotus roots 莲藕apple 苹果mango 芒果plum 梅子grapefruit 西柚guava 番石榴longan 龙眼pomelo 柚watermelon 西瓜honey-melon 蜜瓜date 枣子papaya 木瓜cherry 樱桃pear 梨grape 葡萄peach 桃子pineapple 菠萝banana 香蕉lyche 荔枝coconut 椰子部门General Manager’s Office 总经理办公室director of executive office 行政办主任restaurant &kitchen coordinator 餐厅划菜员(F/O) Front Office 前台Training D. 培训部(F/B) Food and Beverage D. 餐饮部(HSKP)Housekeeping 客房部Purchasing D. 采购部Recreation D. 康乐部(ENG) Engineering D. 工程部(SEC)Security D. 保安部Human Resources D. 人力资源部Public Relations D. 公关部Sales D. 销售部Shopping Arcade 商场Financial D. 财务部Staff Canteen 员工食堂Laundry Dep. 洗衣房general manager 总经理executive office 行政办executive secretary 行政办秘书mail clerk 收发员bell captain 行李主管chief operator 电话总机主管information clerk 问讯restaurant supervisor 餐厅主管hostess 餐厅应接员restaurant captain 餐厅开单员kitchen waiter 传菜员executive chef 行政总厨head chef 厨师长cook 炉灶厨师butcher 切配厨师cold kitchen cook 冷盘配菜员chef 西餐厨师bartender 酒吧调酒师baker 面包房操作工pastry cook 点心工steward 餐具管事dishwasher 洗碟工grill chef 厨房烧烤工food hygiene 食品检验员senior supervisor 资深主管floor butler 客房楼面值班员recreation center 康乐中心gymnasium attendant 康乐服务员sauna attendant 桑拿服务员swimming pool attendant游泳池服务员beautician 美容员barber/hair dresser 理发员masseur masseuse 按摩员presser 熨烫工washer 洗涤工delivery boy/mail 客衣收发员sales clerk 销售员financial controller 财务经理chief accountant 财务主管accounting clerk 总帐报表员payable/receivable clerk 往来结算员property control 财产核算员cost control 工资核算员purchasing manager 采购经理food storeroom supervisor食品采保主管food buyer 食品采购员food receiver 食品验收员fresh food store-man 海鲜保管员dry food store-man 食品干货保管员payroll master 劳资员personnel assistant 人事员trainer 培训员staff canteen supervisor员工食堂主管chief security officer 保卫部经理security office 保卫员director of fire center 消防中心主任fireman 消防员guard 门卫patroller 巡逻员chief engineer 工程部经理mechanician 机修工air-conditioning man 空调工lift man 电梯工boilerman 锅炉工plumber 水电维修工季节、月份、星期Spring 春天Summer 夏天Autuner 秋天Winter 冬天Monday 星期一Tuesday 星期二Wednesday 星期三Thursday 星期四Friday 星期五Saturday 星期六Sunday 星期天January 一月February 二月March 三月April 四月May 五月June 六月July 七月August 八月September 九月October 十月November 十一月December 十二月常见病症flu(influenza) 流行感冒a shot of 打一针a touch of flu 有些染上流行感冒absorbent cotton 药棉acupuncture 针灸alcohol 酒精anaesthetic 麻醉剂Appendicitis 阑尾炎blood transfusion 输血bowel movements(stool)大便complications 并发症constipation 便秘corpuscle(red/whit)血球diarrhoea 泻肚digestive system 消化系统disinfectant 消毒剂glucose 葡萄糖inoculation 预防注射intravenous injection 静脉注射intra-muscular injection 肌肉注射sulfadiaine 消炎片mercurochrome 红药水patent medicine pills 成药丸retch 恶心twinge 阵痛allergic 医]过敏的, 患过敏症的abscess 脓肿ache 酸痛asphyxiated 窒息body temperature 体温choking 憋气cold fits 阵冷convulsions 痉挛dizzy, vertigo 眩晕dull pain 隐痛fever 发热hacking cough 不断干咳hawking 咳痰hunger 缺氧inertia 无力itching 痒inflammation 充血loss of appetite 食欲不振obstruction 阻塞paralysis 麻痹running nose 流鼻涕sharp pain 剧痛shock 休克sore 一碰就痛stomach-ache 胃痛suffocation 堵闷twitching 发炎anemia 贫血cardiogram 心电图cerebral commotion 脑震荡cramps 抽筋vomit 呕吐stomach trouble 胃病eczema 湿疹dermatosis 皮肤病arthritis 关节痛back ache dislocation 腰疼fracture 骨折disintegration of bones 骨裂arthritis 关节炎alcoholism 酒精中毒food poisoning 食物中毒contraceptive 避孕药alergosis 过敏症doctor’s order 医嘱dose 用量infectious 传染性unire 小便nausea 恶心unconscious 不省人事artery 动脉asthma 哮喘bronchitis 支气管炎insomnia 失眠pink eye 红眼,火眼long-sightedness 远视short-sightedness 近视squint 斜视heart-stroke 中暑anti-epidemic clinic 防疫站denta hospital 牙科医院Hospital of Chinese medicine中医医院Infectious disease hospital 传染病院Institute of oncology 肿瘤研究院maternitas 产科医院special hospital 专科医院tuberculosis hospital 结核医院in-patient department 住院部isolation ward 隔离病房lying-in room 产房observation ward 观察病房Chinese academy of medical science中国医学科学院中国小吃英文表达中式早點Clay oven rolls 烧饼Fried bread stick 油条Fried leek dumplings 韭菜盒Boiled dumplings 水饺Steamed dumplings 蒸饺Steamed buns 馒头Steamed sandwich 割包Rice and vegetable roll 饭团Egg cakes 蛋饼preserved egg 皮蛋Salted duck egg 咸鸭蛋Soybean milk 豆浆饭类Rice porridge 稀饭Plain white rice 白饭Glutinous oil rice 油饭Glutinous rice 糯米饭Braised pork rice 卤肉饭Fried rice with egg 蛋炒饭Sweet potato congee 地瓜粥面类Wonton & noodles 馄饨面Sliced noodles 刀削面Spicy hot noodles 麻辣面Sesame paste noodles 麻酱面Duck with noodles 鴨肉面Eel noodles 鱔魚面Seafood noodles 乌龙面Oyster thin noodles 牡蛎细面Flat noodles 板条Rice noodles 米粉Fried rice noodles 炒米粉Green bean noodle 冬粉汤类Fish ball soup 鱼丸汤Meat ball soup 貢丸汤Egg & vegetable soup 蛋花汤Clams soup 蛤蜊汤Oyster soup 牡蛎汤Seaweed soup 紫菜汤Sweet & sour soup 酸辣汤Wonton soup 馄饨汤Pork intestine soup 猪肠汤Pork thick soup 肉羹汤Squid thick soup 花枝羹甜点Vegetarian gelatin 爱玉Tomatoes on sticks 糖葫芦Longevity Peaches 长寿桃Glutinous rice sesame balls 芝麻球Hemp flowers 麻花Horse hooves 双胞胎冰类Mein mein ice 绵绵冰Oatmeal ice 麦角冰Sweet potato ice 地瓜冰Red bean with milk ice 紅豆牛奶冰Eight treasures ice 八宝冰Tofu pudding 豆花果汁Sugar cane juice 甘蔗汁Plum juice 酸梅汁Star fruit juice 杨桃汁Herb juice 青草茶点心Oyster omelet 牡蛎煎Stinky tofu (Smelly tofu) 臭豆腐Oily bean curd 油豆腐Spicy hot bean curd 麻辣豆腐Prawn cracker 虾片Shrimp balls 虾球Spring rolls 春卷Chicken rolls 蛋卷Salty rice pudding 碗糕Rice tube pudding 筒仔米糕Red bean cake 红豆糕Bean paste cake 绿豆糕Glutinous rice cakes 糯米糕Fried white radish patty 萝卜糕Taro cake 芋头糕Taiwanese Meatballs 肉圆Pyramid dumplings 水晶饺Rice-meat dumplings 肉丸Dried tofu 豆干其他Angelica duck 当归鸭Betel nut 槟榔Hot pot 火锅Pork , pickled mustard green noodles 榨菜肉丝面外交用或常用缩写H.E.(his excellency) 阁下H.M.( his majesty)陛下H.R.H.(his royal highness)殿下P.C.(pour condolence)吊唁P.F.(pour feliciter)谨贺P.P.C.(pour prender conge)辞行P.R.(pour remercier)谨谢Begum 贵夫人(印巴称呼)BO…波(对高级军官尊称)P.P.(pour presenter)谨介绍H.I.M.(his imperial majesty) 皇帝陛下R.S.V.P.(repondez s’il vous plait)候复ASAP(as soon as possible)尽快FYI(for your information)谨此通知IRC(internet relay chat )网上聊天文档来源为:从网络收集整理.word 版本可编辑.欢迎下载支持.11文档收集于互联网,如有不妥请联系删除. R AND R (rest and relaxation ) 放松休息Burmese styles 缅甸称呼His Excellency Mr. Prime Minister and Mrs 总理阁下和夫人.His Excellency 阁下(对总统,总理,外长,部长,大、公使和显要人物的 尊称;对王族,贵族,军人或低于部长的官员一般不用)His or Her Highness 殿下(对亲王,王子,公主等到的称呼) His Royal Highness 亲王殿下(对太子和直系王族的尊称) Honorable 对英联邦系统常用于部长,大臣和议员的称呼 Maung 貌(男人一般谦虚的自称) Respected and beloved (特别)敬爱的 Respected and dear 敬爱的 Samdech 亲王(柬埔寨称呼) Thakin 德钦(主人的意思) Their Majesties King XX and the Queen 对国王和王后的称呼 Tu 。

酒店业常用英语

酒店业常用英语一、前台接待英语1. Hello, welcome to our hotel. 你好,欢迎来到我们的酒店。

2. How many people are there in your group? 您的团队有多少人?3. Would you like to make a reservation? 您想预订房间吗?4. We have a double room available for you. 我们有一间双人房可供您使用。

5. Here is your room key. 这是您的房间钥匙。

6. Do you need any assistance with your luggage? 您需要帮忙搬运行李吗?7. Please let us know if you need anything else. 如果您需要其他任何东西,请告诉我们。

二、客房服务英语1. Good morning, is there anything else you need? 早上好,您还需要其他东西吗?2. Would you like a wake-up call? 您想要叫醒服务吗?3. Your breakfast has been delivered to your room. 您的早餐已经送到您的房间。

4. Please let us know if there is anything wrong with your room. 如果您的房间有任何问题,请告诉我们。

5. We will send someone to clean your room in a few minutes. 我们会在几分钟内派人去打扫您的房间。

三、餐饮服务英语1. Do you have a reservation for dinner? 您有预订晚餐吗?2. Would you like to be seated in the main dining room or the private room? 您想在主餐厅还是包间就餐?3. Here is the menu. 您看菜单。

酒店知识英文


Lobby大堂
Lobby Bar大堂吧
Reception接待处
• Receptionist接待员 • Cashier收银员
• Imformation desk问讯处
Operator接线员
Concierge礼宾部 Doorman 门童 Bellman/Bellboy 行李员
Business Centre
商务中心
The Housekeeping Dept
The housekeeping department is the backbone(支柱、脊椎 ) of a hotel. In a sense , a clean and attractive guest room is one of the products that the hotel sells.
The Food&Beverage Dept
There are a number of different areas offering a variety of meals and services within our dining room,bars,cafeteria(自 助餐厅) and coffee shop as well as room service and banqueting.
• Single room 单人房 • TWB room:a twin-beds room with bath(the standard room) 标准间 • DWB:a double-bed room with bath双人间 (双人大床) • Triple room 三人间 • Presidential suite 总统套房
Private Room包间
Banquet Hall宴会厅
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Reserving a room by phoneFront Desk: Royal Hotel, can I help you?Tom: Yes. I urgently need a room for tomorrow night, and do you have any vacancies?Front Desk: Yes, we have. What kind of room would you like?Tom: I’d like a suite with an ocean view, please.Front Desk: No problem, sir.Tom: What is the price of the suite?Front Desk: It is US$ 280 per night.Tom: It is a little high. I’m told that your hotel is offering discount now. Front Desk: Yes, but the offer ended yesterday. I’m sorry.Tom: Oh, I see. Then do you have anything less expensive?Front Desk: No, sir. So far it is the least expensive suite for tomorrow night.Tom: OK, I will take it. By the way, does the price include breakfast? Front Desk: Yes, it does. Now could I have your name, please?Tom: My name is Tom Zhang.Front Desk: Would you kindly spell it for me?Tom: That is T-O-M, Z-H-A-N-G.Front Desk: Thank you, I got it. And how long do you expect to stay? Tom: About three days.Front Desk: OK. Our check-in time is after 1:00pm. And see you tomorrow.Front Desk: Thank you. See you.前台:皇家酒店,我能为您服务吗?汤姆:我急需一个房间要明晚住,请问你们还有空房吗?前台:还有空房。

您需要什么样的房间?汤姆:我想要一个可以看到海景的套房。

前台:没问题,先生。

汤姆:价格如何?前台:每晚280美元。

汤姆:价格有点高。

我听说你们酒店正在打折。

前台:是的,但打折期昨天就结束了。

很抱歉。

汤姆:我明白了。

那么你们是否还有其他便宜一点的套房?前台:没有了,先生。

到目前为止,这是能为明晚提供的最便宜的套房。

汤姆:那好吧,我就预定它了。

顺便问一下,房价是否包括早餐?前台:是的,包括早餐。

现在我能请问您的尊姓大名了吗?汤姆:我叫汤姆,张。

前台:您能拼读一下吗?汤姆:T-O-M,Z-H-A-N-G。

前台:谢谢,我记下了。

另外您预计在此停留多久?汤姆:大约三天。

前台:好的。

我们的登记时间是在下午一点钟之后。

明天见。

汤姆:谢谢。

明天见。

二.在宾馆门口Dialogue A(A car pulls up in front of Huatian Hotel and a doorman (A) goesforward to meet the guests B and C, opening the door of the car for them.)A: Good evening, sir and madam. Welcome to our hotel.Mr Bell (B): Thanks. Good evening.A: (Opening the trunk, taking out the baggage and looking at the name on the baggage tags.)I’m the doorman, sir. So you have got altogether four pieces of baggage?B: Er. Maybe five, Margaret (C)?A: Five? Oh, sorry. Let me have a check again.C:Oh, no, Henry. Always poor memory! We’ve got only four.B: I see.(To the doorman) Sorry, boy. You’re right. Four pieces.A: Never mind, sir. The Reception Desk is straight ahead. After you, please.B: Yes, thank you.Dialogue BA: Excuse me. Where can I buy some cigarettes?B: There is a shop on the ground floor. It sells both Chinese and foreign cigarettes.A: Can I also get some souvenirs there?B: Yes, sir. There is a counter selling all kinds of souvenirs.A: By the way, where is the men’s room?B: There is one at the end of the corridor.A: Thank you.B: You are welcome.Dialogue CA: Excuse me, where is the restaurant?B: We have Chinese restaurant and a western-style restaurant. Which one do you prefer?A: I’d like to try some Chinese food today.B: The Chinese restaurant is on the second floor.A: What are the hours at the restaurant?B: Breakfast 6: 0 to 9: 00 a.m. ; Lunch 11: 30 a.m. to2: 00 p.m. ; Dinner 5:30 to 9: 00 p.m.A: Thank you.B: You’re welcome.三.在接待处Dialogue A(A: Receptionist B: Guest)B: I want a double room with a bath. How much a day do you charge?A: It is a hundred yuan a day including heating fee but excluding service charge.B: It’s quite reasonable.A: How long do you intend to stay in this hotel?B: I shall leave in a fortnight (half a month).A: Have you got through with the check-in procedure?B: Oh, yes, I’m going to fill in the form of registration right now. Can I book a single room for my friend before hand as he will arrive in Shanghai tomorrow morning?A: Sure. Here is the form for reservations. Would you mind filling in this form and pay hundred yuan in advance for him.B: All right. This is one hundred yuan to pay for my reservation.A: Thank you. This is a receipt for paying in advance. Please keep it.Dialogue BB: Have you any vacant (spare) room in the hotel?A: Sorry, we have no vacant (spare) room for you. But I can recommend you to the Orient Hotel where you may get as pare room.B: That sounds very good! Can I book the plane ticket (train ticket, ship ticket) here?A: Please go to the CAAC office to book your plane ticket. If you want to book your train ticket or ship ticket, you’d better go to the Shanghai International Travel Service.B: Could you tell me how many kinds of rooms do you have?A: There are single rooms, double rooms, suites and deluxe suites in our hotel. Every room is equipped with a bat hand a telephone.B: Oh, I see. Thanks.A: You are welcome.Dialogue C(A: Guest B: Receptionist)A: Good afternoon,my room number is 321. Any mail for me?B: Yes. You have two letters and one telegram, also a message was left bya lady before one hour.A: Let me see who called...? I have to make a phone call.Will you get methe party?Here is the number.B: OK. Wait for moment.... Here is your party.A: Thank you. I’ll mail a letter to U.S.A. by airmail. How much do I have to pay for you?B: A letter generally mall to America- Europe- Africa by airmail. First 20 grams is 20 yuan.Each additional 20grams is 15 yuan.A: Oh, I see. Thank you very much.Dialogue DA: Good morning, sir. Can I help you?B: Good morning! I have a reservation for a single room with a bath here.A: May I have your name, sir, please?B: Bradley.A: Just a moment, sir, while I look through our list. Yes, we do have a reservation for you, Mr. Bradley. Would you please fill out this form while I prepare your key card for you?B: Yes. Can I borrow your pen for a minute, please?A: Sure. Here you are.B: What should I fill in under ROOM NUMBER?A: You can just skip that. I’ll put in the room number for you later on. B: (After he has completed the form) Here you are. I think I’v e filled in everything correctly.A: Let me see…name, address, nationality, for war ding address, passport number, place of issue, signature and date of departure. Oh, here, sir. Y our forgot to put in the date of your departure. Here let me fill it in for you. Y ou are leaving on...?B: Ocrober 24.A: Now everything’s in order. And here is your key, Mr.Bradley. Your room number is 1420. It is on the14th floor and the daily rate is $90.Here is your key card with all the information on your booking, the hotel services and the hotel rules and regulations on it. Please make sure that you have it with you all the time. You need to show it when you sign for your meals and drinks in the restaurants and the bars. You also need to show it when you collect your key from the Information Desk.B: OK. I’ll take good care of it.A: And now if you are ready, Mr.Bradley, I’ll call the bell-boy and he’ll take you to your room.B: Yes, I’m ready. Thank you.A: I hope you enjoy your stay with us.B: I’ll try.Dialogue EA: Good morning: Can I help you?B: Good morning. I’m Mr.Doug lass in room 1208. My businessnegotiation has progressed much more slowly than I had expected. This makes it necessary for me to stay on here for another day. I wonder if it is possible for me to extend my stay at this hotel for two days.A: I’ll take a look at the hotel’s booking situation. Yes, sir, I’m glad that we’ll be able to accept your extension request. But I’m afraid that it will be necessary for us to ask you to change rooms for the last two nights. You see, we have already let your room to another gentle-man. Is that acceptable to you?B: Yes, that’s no problem at all.A: Let me see... room 1111 Will be vacant. How about room1111.B: That is fine.A: When would you like to move tomorrow?B: I don’t know.A: The new occupant will be checking in a little after twelve.B: That means I have to move out before 12. Let me see. I’ll be leaving for the negotiation at 9:30 tomorrow morning and I will not be returning to the hotel u ntil sometime in the afternoon. So I’m going to have to do it before I go to the negotiation. Well, I think I will move at 9o’clock.A: Good. I will send a bellboy to your room and help you with your luggage at 9 o’clock. And please remember to bring your key card to the reception desk when you pass it tomorrow so that I can change the room number on it.B: I will. Thank you very much.A: Goodbye.28.I want a double room with a bath.我要一间有浴室的双人房。

相关文档
最新文档