顺应论概况 ppt课件
顺应论概况PPT课件

第7页/共20页
Variability 变异性
Variability is the property of language which defines the range of possibility from which choices can be made. It is dynamic rather than static.
第13页/共20页
• The Window was broken by the boy. • The boy broke the window.
Please bring me the book. Would you please bring me the book?
第14页/共20页
• 商讨性也隐含了选择的不确定性。 • 一方面,说话人有时是在不得不做出选择的制约下而仓促进行操作的,其结果未必总是能满足其交际
商讨性指的是语言选择不是机械地做出的,或者按 照严格的规则或固定的形式-功能关系做出的,而是 基于高度灵活的原则和策略进行的.
第12页/共20页
• 1. Smoking is • 2.No smoking . • 3.Thanks for not smoking. • 4.Smoking is hazardous to health .
变异性作为语言的一种属性,决定(语言结构的各个 层次)可能选择的范围. 变异并不局限与社会语言学 中常说的语言变体,而是泛指语言使用者在试图传达 特定信息时可以进行选择的各种可能表达。
第8页/共20页
• ability, capacity, genius, talent, aptitude
顺应理论相关

顺应理论在中国的研究综述摘要:Verschueren提出顺应论以来,国内研究者们对其进行了大量的研究。
本文主要回顾了顺应论在中国的几十年的发展,概述了取得的成就,分析了研究中出现的问题及其特点,展望了顺应论在中国的发展方向。
关键词:顺应论,中国的研究,语用学一前言从1938年Charles W.Morris提出语用学这个术语以来,语用学已经发展成为了一门越来越具有生命力的学科。
语用学家们也从不同的方面,以不同的研究视角对语用学进行了各种定义和理解。
1999年,比利时国际语用学学会秘书长Verschueren在新著Understanding Pragmatics中运用自己80年代开始酝酿的“顺应性理论”阐述了语用的问题,从一个全新的视角去理解和诠释语用学。
他一改传统的分类方法,从人类与语言、社会、文化的关系出发,提出语用学是对语言的一种综观的观点,即将语用学研究渗透在语言中能表达意义的各个层次,主张全面、综合地研究语言使用的复杂性和奥妙。
在Verschueren的理论框架中,语言的使用就是一个不断的选择语言的过程,语言具有变异性、商讨性和顺应性三个特性。
分别从语境关系顺应、结构客体顺应、动态顺应和顺应过程意识凸显性四个角度完成。
Verschueren的“语用学综观”下的顺应性理论为语用学提供了一个全面而科学的研究视角,全面阐释了人类语言运用的动态过程,尤其是对顺应性理论的阐释,具有重大的理论意义和应用价值。
自从顺应理论被引入中国,中国语言界也受到了巨大的影响,各种评介、应用和研究顺应理论的文章和著作相继面世。
本文将对中国几十年的研究进行回顾、归纳和评价,希望能够为推动相关的研究尽微薄之力。
二顺应论的引进和评论谈到顺应论,钱冠连是中国引进介绍顺应理论当之无愧的第一人。
1990年,钱冠连的《论维索尔伦的元语言选择》发表在《外国语》第四期上,他从“语言顺应理论的先导”、“语言顺应论”、“语言顺应的五个方面”对顺应理论进行了全面的介绍,并从几个方面对其进行了评价。
顺应论概况

1.顺应论的由来
语用综观
“综观”是顺应理论总的指导思想。宏观上,它指对语言使用现象 从认知、社会、文化方面进行综合观察;微观上,它包括在语言 结构所有层次上对语言的选择与顺应作全面、细致的考察。
2.顺应论的理论来源
进化认识论 语言起源或进化说 语言习得的研究 “局部的”顺应性解释
3.顺应论的核心概念
使用语言是一个不断选择语言的过程,这种选择可能是有意识或
无意识的活动,可能是由语言内部原因或外部原因驱动的。
Variability 变异性
Variability is the property of language which defines the range of possibility from which choices can be made. It is dynamic rather than static.
Variability 变异性
就变异性而言,语言选择的范围并非静止不变而是不断变化的。 一些陈旧的表达可能会很少使用甚至不再使用,而同时又有新的 表达产生。
Negotiability 商讨性
Choices are not made mechanically or according to strict rules or fixed form-function relationships, but rather on the basis of highly flexible principles and strategies that are both rational and reflexive.
出发点 选择的前提和基础 手段与策略 目的和归宿
References
Verschueren , J. (1999). Understanding Pragmatics. 北京:外语 教学与研究出版社.
第一章 序论 PPT课件

三、心理研究的主要方法
2、测验法(测量法)
定义:用一套预先经过标准化的问题 (量表)来测量某人的心理或行为的方 法。
类型:按测验内容、按测验形式、按测 验规模。
优缺点
三、心理研究的主要方法
3、实验法
定义:有目的地控制一定的条件或创设 一定的情境,以引起被试的某些心理活 动进行研究的一种方法。
4、教育性原则——道德和伦理要求 较高
遵循道德伦理, 不能做损害被试身心 的事。
被试有自由选择参加实验与否的权利。 充足的补救措施。
三、心理研究的主要方法
1、观察法
定义:在自然条件下,通过对人的行为 进行系统的、有计划的观察,了解心理 活动的规律的方法。
类型:参与观察与非参与观察。 优缺点
康德——人的心理的形式是先天的,而 心理内容是后天的。
2.实验生理学的影响(方法基础)
两个分支:神经生理学和感官生理学。 代表人物及观点:
缪勒的感觉神经特殊能量说 赫尔姆霍兹的色觉理论和听觉理论 费希纳的心理物理学方法
3.生物学的影响
达尔文的进化 论理论对遗传、 环境、适应、 个别差异的研 究的作用。
优缺点
三、心理研究的主要方法
6、模拟法
定义:模拟法是根据人们已经掌握的心 理现象的知识,建立一个与之相类似的 模型,通过对模型的研究探索心理活动 的规律。
优缺点
三、心理研究的主要方法
7、活动产品分析法
定义:活动产品分析法是根据被试者的 活动成果来研究其心理特点或规律。
优缺点
第五节 现代心理学研究简史
三、现代西方心理学主要流派
5.精神分析学派(psychoanalysis)
人物:弗洛伊德 观点:人类的行为源于欲望和动机;欲望
翻译选择与顺应语用顺应论视角下的翻译研究

2、交际语境:翻译过程中需要考虑原文和译文之间的交际语境,包括作者 和读者之间的互动、文化背景和价值观念等因素,以实现翻译的动态对等。
3、动态对等:语用综观论追求原文和译文之间的动态对等,即在翻译过程 中尽可能保留原文的意义和风格,同时符合译入语的语言和文化规范。
研究方法
本次演示采用文献回顾和案例分析相结合的方法,搜集相关的翻译学和语用 学文献资料,了解语用综观论在顺应翻译过程研究中的应用情况。同时,结合具 体的翻译案例,分析翻译过程中的顺应现象及其影响因素,以验证语用综观论在 翻译实践中的指导作用。此外,还采用问卷调查和访谈的方式,收集一线翻译工 作者和相关领域专家的意见和建议,以进一步验证语用综观论在顺应翻译过程研 究中的有效性。
2、语言结构顺应:化妆品广告语言通常简短、有冲击力,因此在翻译过程 中,应尽量保持这种风格。此外,还应考虑使用押韵、对仗等修辞手法,使翻译 更具吸引力。
3、文化顺应:化妆品广告翻译不仅是语言转换的过程,也是文化传播的过 程。因此,在翻译过程中,应尽可能传递源语言的形象和情感,同时尊重目标市 场的文化习惯。
理论框架
语用综观论强调在翻译过程中语言的使用和交际语境,认为翻译过程应该是 动态的,追求原文和译文之间的动态对等。语用综观论还主张将翻译过程看做一 个整体,从宏观和微观两个层面进行审视。在顺应翻译过程研究中,语用综观论 的应用体现在以下几个方面:
1、语言的使用:翻译过程中需要考虑语言的文化背景、语用意义和语言使 用规则,以实现语言的动态对等。
第一部分:理论概述
顺应语用顺应论是由荷兰语言学家Jef Verschueren提出的一种语言使用理 论。该理论认为,语言使用是一个动态的过程,语言使用者需要根据语境、文化、 交际等多方面的因素来选择合适的语言形式和策略。在翻译过程中,这种顺应同 样重要。
从顺应论角度看劳伦斯小说中关于心理动机的语码转换

拓展了文学创作主题,为作 家提供了更多的创作灵感。
提高了作品的艺术价值,为 文学发展做出了贡献。
小说价值与语码转换的关系
语码转换是劳伦斯小说中表达心理动机的重要手段 从顺应论角度看,语码转换有助于揭示小说的深层含义和价值 劳伦斯通过语码转换展现了不同人物的心理动机和价值观 语码转换在劳伦斯小说中具有独特的艺术价值和审美价值
语码转换对小说艺术性的贡献
丰富了小说的语 言表现力,使得 语言更加生动、 形象。
研究成果总结
劳伦斯小说中关 于心理动机的语 码转换是其作品 的重要组成部分, 通过顺应论可以 得到更深入的理 解。
语码转换是劳伦 斯探索人物内心 世界和表达主题 的重要手段,通 过分析其小说中 的语码转换,可 以更好地理解其 作品的主题和人 物形象。
劳伦斯小说中的 语码转换是其对 语言和社会的深 刻思考和探索, 通过对其作品中 的语码转换进行 分析,可以更好 地理解其作品的 艺术价值和思想 内涵。
通过对劳伦斯小 说中关于心理动 机的语码转换的 研究,可以更深 入地了解其作品 的艺术风格和语 言特点,为以后 的研究提供有益 的参考和借鉴。
对未来研究的启示
深入研究劳伦斯作品中的心理动机和语码转换,进一步探讨其背后的文化 和社会因素。
拓展研究领域,将语码转换与文学作品中的其他主题和元素相结合,以揭 示更多语言与文学之间的联系。
语码转换对文化背景的顺应
劳伦斯小说中的人物通过语码转换来顺应不同的文化背景和社会环境。
语码转换是劳伦斯小说中人物心理动机的一种表现形式,反映了他们对现实世界的认知 和态度。
劳伦斯通过语码转换的描写,揭示了人物对文化背景的顺应和冲突,进一步探讨了人性 的复杂性和多样性。
语码转换在劳伦斯小说中的运用,不仅是一种语言现象,更是对人物心理动机和文化背 景的深刻反映。
顺应论概况(课堂PPT)
9
ability, capacity, genius, talent, aptitude
ability :普通用词,指人先天的或学来的各种能力。
2. 1995年,在由维氏主编的出版的第一本 《语用学手册》(Handbook of Pramatics) 中对顺应论有进一步、较为系统和详尽的论 述。
3. 1999年,维氏以专著的形式即
Understanding Pragmatics 系统呈现了顺
应论,标志着该理论走向成熟。
3
1.顺应论的由来
国际语用学界存在两大阵营
11
Variability 变异性
就变异性而言,语言选择的范围并非静止不变而是不断变化的。 一些陈旧的表达可能会很少使用甚至不再使用,而同时又有新的 表达产生。
12
Negotiability 商讨性
Choices are not made mechanically or according to strict rules or fixed form-function relationships, but rather on the basis of highly flexible principles and strategies that are both rational and reflexive.
英美学派 英美学派
欧洲大陆学派
受传统语言学的影响, 对语用学的研究范围做 了严格的定义,明确规 定了一些研究课题,如 指示、前提、言语行为、 会话含义等,侧重语言 的微观因素。
顺应论
摘要:顺应理论是通过一种新的视角和途径揭示语言使用的本质特征的理论。
本文主要论述了该理论在商业广告翻译中的实际应用,旨在为跨文化的广告翻译提供一些借鉴和参考。
关键词:顺应理论商业广告翻译一、引言广告是由特定的广告主题常以付费的方式通过各种传播媒体对产品、劳务或观念等信息的非人员介绍及推广(赵静,1992)。
随着改革开放的深入,我国的广告业以前所未有的速度迅速发展,商业广告的翻译也显得越来越重要。
由于中西方语言文化的内涵不同, 在进行商业广告翻译时,必须考虑文化因素,注意本土的文化特征和两地文化差异的广泛性、特殊性、多变性和复杂性。
本文将从维索尔伦(Jef Verschueren)的顺应论出发,探讨该理论在商业广告翻译中的实际应用。
二、Jef Verschueren的顺应论语言顺应论是比利时教授Jef Verschueren在1999年出版的《语用学的理解》一书中提出的语言理论。
该理论以全新的视角理解和诠释语用学。
根据Versehueren的观点,语言的使用归根结底是“一个不断选择语言的过程,不管这种选择是有意识的,还是无意识的,也不管是出于语言内部和外部的原因”(Versehueren, 1999:55-56)。
语言的选择和语言的顺应是分不开的,语言的选择是手段,而语言的顺应是目的和结果, 两者是辨证统一的关系。
语言使用者之所以能够在语言使用过程中做出种种恰当的选择,是因为语言具有变异性,协商性和顺应性三种特性。
语言的顺应性指语言能够让其使用者从可供选择的项目中灵活变通,最终达到理想的交际目的。
因此,为保证译文和译文受众之间语言交际活动的顺利进行,同时保证译文和原文广告效果的一致性,广告翻译要顺应本土文化,反映出文化精髓。
三、顺应理论在商业广告翻译中的应用1、民族信仰和风俗习惯的顺应不同的民族有不同的信仰和社会风俗,在广告翻译时,应该注意避免所使用的语言符号可能传递的信息是错误信息。
比如“龙”在汉语中具有“神圣、高贵、吉祥”等含义,被古人视为权力、地位和尊严的象征。
环保公益广告语中修辞的顺应论分析
2、环保公益广告语中修辞的顺 应论
顺应论主张,语言使用过程中,说话者需根据受众、情境等因素,动态地选 择合适的语言表达方式。在环保公益广告语中,修辞的顺应论体现为根据受众的 特征、广告目的和传播渠道等因素,灵活运用各种修辞手法,以实现有效的信息 传递。具体而言,修辞的顺应论主要通过以下两个方面实现:
四、结论
本次演示从社会符号学的角度对多模态环保公益广告语篇进行了全面的分析。 通过对其语言、图像和声音等多模态的表征、意义建构和传播效果的研究,我们 发现这些广告在提高公众环保意识、传播环保理念和促进可持续发展等方面发挥 了重要作用。未来,我们期待看到更多优秀的多模态环保公益广告的出现,共同 为建设一个更美好的生态环境和社会做出贡献。
3、不同环保公益广告语中修辞 的顺应论比较分析
(1)相同点:不同环保公益广告语中修辞的顺应论都受众特征、广告目的 和传播渠道等因素,力求提高广告语的宣传效果。它们都试图通过恰当地运用修 辞手法,将环保信息生动形象地呈现给受众,引导公众产生共鸣,树立环保意识。
(2)不同点:不同广告语的修辞手法存在差异。一些广告语更注重情感渲 染,通过比喻、拟人等修辞手法唤起受众的感性认识;而另一些广告语则更强调 理性说服,通过引用数据、事实等修辞手法让受众认识到环境问题的严重性。此 外,不同广告语的修辞还受到品牌形象、企业文化等因素的影响,表现出独特的 个性特点。
一、语篇的多模态表征
多模态环保公益广告语篇主要包括文字、图片、音频和视频等多种模态,每 一种模态都在传达着广告的信息和意义。例如,文字可以明确传达广告的主题和 诉求,图片可以直观展示环境问题的严重性,音频和视频则可以通过生动的视听 效果吸引观众的注意力,从而达到更好的传播效果。
二、多模态意义建构
浅谈顺应论
- 224-校园英语 / 语言文化浅谈顺应论浙江大学/颜慧佳【摘要】顺应论(adaptation theory)是由国际语用学会秘书长维索尔伦(Verschueren)提出的。
维索尔伦认为,语用学是对语言的一种综观。
人们在语言使用过程中之所以能够不断做出选择,是因为语言的三个特性:变异性、协商性和顺应性,而顺应性是语言使用过程的核心。
顺应论可以从四个角度来分析:语境关系顺应、语言结构顺应、动态顺应和顺应过程的意识程度。
由于顺应论给人的印象比较宏观及操作性不强,该理论在国际或国内语用学界相对缺乏关注。
【关键词】顺应论 三个特性 四个角度一、顺应论概述几十年来,语用学发展迅速,它已经由昔日以色列数学家、形式语言哲学家巴尔-希勒尔比喻的“废物箱”转变为一门生机勃勃、独立的语言学学科。
相关的语用学书籍如雨后春笋般出现,比如:列文森(Levinson,1983)的《语用学》,利奇(Leech,1983)的《语用学原则》,尤尔(Yule,1996)的《语用学入门》以及维索尔伦于1999年出版的《语用学新解》。
顺应论由比利时语用学家维索尔伦提出,他写的一篇题为“作为顺应论的语言学”的文章在1987年国际语用学协会创立后内部出版的第一期《IPrA工作文集》中发表。
在这篇颇具创造意义的文章基础上,维索尔伦于1995年在由他主编出版的《语用学手册》上,对顺应论进行了进一步深入的阐述。
在这本《语用学手册》中,他将语用学定义为“语言和交际在认知、社会与文化方面的研究”,并根据国际语用学协会的观点,以“语言综观”为题,将语用学描述为关于语言整体的、功能性综观,在对语言选择的性质进行界定的同时对语言顺应的性质进行了讨论,这些都为后来理论的完整呈现奠定了基础。
1999年,维索尔伦最终在《语用学新解》一书中系统地对该理论进行了详细的阐述。
在国内,钱冠连首先于1990年介绍了维索尔伦的元语用选择,并在后来探讨了探讨了顺应论的理论源头和整体理论构架。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
ppt课件
10
No smoking (禁止吸烟). Smoking is prohibited (不准吸烟) Please do not smoke (请勿吸烟) Smokers will be fined (吸烟者处以罚款) Thanks for not smoking (谢绝吸烟;请勿吸烟,谢谢合作) Smoking is hazardous to health (吸烟有害健康)
ppt课件
6
3.顺应论的核心概念
Making choices(做出选择)
Variability(变异性)
Negotiability(商讨性)
Adaptability(顺应性)
ppt课件
7
Making Choices 做出选择
Using language must consist of the continuous making of linguistic choices, consciously or unconsciously, for language-internal or language-external reasons. These choices can be situated at any level of linguistic forms: phonetic, phonological, morphological, syntactic, lexical, and semantic . Making choices is a two-way process which .requires the choice both in the producing and interpreting an utterance.
ppt课件
4
1.顺应论的由来
语用综观
“综观”是顺应理论总的指导思想。宏观上,它指对语言使用现象 从认知、社会、文化方面进行综合观察;微观上,它包括在语言 结构所有层次上对语言的选择与顺应作全面、细致的考察。
ppt课件
5
2.顺应论的理论来源
进化认识论 语言起源或进化说 语言习得的研究 “局部的”顺应性解释
变异性作为语言的一种属性,决定(语言结构的各个 层次)可能选择的范围. 变异并不局限与社会语言学 中常说的语言变体,而是泛指语言使用者在试图传达 特定信息时可以进行选择的各种可能表达。
ppt课件
9
ability, capacity, genius, talent, aptitude ability :普通用词,指人先天的或学来的各种能力。
The Adaptation Theory 顺应论
ppt课件
Байду номын сангаас
Alice
1
CONTENTS
01 PART ONE 顺应论的由来 02 PART TWO 顺应论的理论来源 03 PART THREE 顺应论的核心概念
ppt课件
2
1.顺应论的由来
Jef Verschueren 比利时语用学家
1. 1987年 国际语用学协会创立后内部出版 的第一期《IPRA 工作文集》中发表题为 “作为顺应论的语用学”文章。
capacity :侧重指人的潜在能力,通常不指体力,多指才智,尤指接受 与领悟能力。
genius : 语气最强,指天赋的高度才能与智力。
talent : 着重指人某方面具有可发展和倍养的突出天赋才能,但语意比 genius弱。
aptitude : 多指先天或后天习得的运用自如的能力,常暗示接受能力强, 能迅速掌握一种学术训练或艺术技巧。
商讨性指的是语言选择不是机械地做出的,或者按 照严格的规则或固定的形式-功能关系做出的,而是 基于高度灵活的原则和策略进行的.
ppt课件
13
1. Smoking is prohibited. 2.No smoking . 3.Thanks for not smoking. 4.Smoking is hazardous to health .
使用语言是一个不断选择语言的过程,这种选择可能是有意识或
无意识的活动,可能是由语言内部原因或外部原因驱动的。
ppt课件
8
Variability 变异性
Variability is the property of language which defines the range of possibility from which choices can be made. It is dynamic rather than static.
ppt课件
11
Variability 变异性
就变异性而言,语言选择的范围并非静止不变而是不断变化的。 一些陈旧的表达可能会很少使用甚至不再使用,而同时又有新的 表达产生。
ppt课件
12
Negotiability 商讨性
Choices are not made mechanically or according to strict rules or fixed form-function relationships, but rather on the basis of highly flexible principles and strategies that are both rational and reflexive.
2. 1995年,在由维氏主编的出版的第一本 《语用学手册》(Handbook of Pramatics) 中对顺应论有进一步、较为系统和详尽的论 述。
3. 1999年,维氏以专著的形式即
Understanding Pragmatics 系统呈现了顺
应论,标志着该理论走向成熟。
ppt课件
3
1.顺应论的由来
国际语用学界存在两大阵营
英美学派 英美学派
欧洲大陆学派
受传统语言学的影响, 对语用学的研究范围做 了严格的定义,明确规 定了一些研究课题,如 指示、前提、言语行为、 会话含义等,侧重语言 的微观因素。
(Verschueren)
将语用学和涉及语言使 用和理解的学科,如社 会语言学、心理语言学、 认知科学、人类文化学 等联系起来,将语用学 带出了纯语言学的范围。 研究视野被扩展,成为 宏观语言学派。
ppt课件
14
The Window was broken by the boy. The boy broke the window.