签证申请 中英文

合集下载

赴南非签证申请表中英文

赴南非签证申请表中英文
如移民,原国籍为
………………
Where and when was presentnationalityobtained何地何年取得此国籍……………………….
Passport/Travel Document Number护照/旅游证件号……………………………………..……………………..
Type of document: Diplomatic/ Official/ Ordinary Passport/Travel证件类型:外交/官方/普通般/护照/旅游
注意:16岁以上人员需独立填表。未满16岁的儿童旅游时,需持自己的护照。
Particulars of children endorsed on your passport accompanying you:
随行儿童的详细资料:
Surname姓
First name(s)名
Date of birth出生日期
……………………………………………………………………………………………………..
Marital status婚姻状况
Never married未婚
Married已婚
Widowed寡居
Separated
分居
Divorced离异
First name(s) of spouse配偶名字
Maiden name婚前姓氏
Name, address and telephone NO. of employer,organization, etc. to which you are attached, or that you represent所属和代表的雇主的姓名,地址,电话,学校,组织,
……………………………………………………………………………………………………..

签证表中文翻译及如何填写

签证表中文翻译及如何填写

签证表中文翻译及如何填写1.Reason for travelling to the UK 你去英国的原因:选Student 和Multiple entry 其它不用填;2.Are you applying as a non-EEA dependant of an EEA nation?选No;3.Full name: 你的名字,例如:你的名字是张伟东,Zhang Weidong 张伟东张1728 伟0251 东2639,后面的4位数字叫国际码,你可以到国际码里去查找;4.Other names used now or in the past 你现在或以前曾经用过的名字,如有请填写,没有填None;5.Date of birth 出生日期:按月、日、年填写;6.Sex 性别:M 男F 女;7.Town and country of birth 出生的国家和地区:如Shanghai China8.Your father's full name 你父亲的名字:填中英文;9.Your mother's full name 你母亲的名字:填中英文;10.Passport or travel document details 护照或相关文件信息:Issuing government/authority 护照颁发机关:P.R.China;Number: 护照号:Nationality as shown in passport 护照上注明的国籍:Chinese;Document type 文件类型:因私护照填Ordinary Passport;Place of issue 护照签发地点:填省名和国家名,如: Hunan China;Date of issue 签发日期:按日月年填写;Valid until 有效期至:按护照上填写;If you are not travelling on your own passport give the following details 如果你不是用你自己的护照请给出详细信息:(比如你是个婴儿,没有护照,需用你父母的护照信息,此项不适用于学生);Is this is your first passport? 这是你的第一本护照吗?如果是第一本护照填Yes,如不是填No,并给出你以前护照的护照号、签发时间及签发地;Only complete this section if dependants included on your passport are travelling with you.如果有人需使用你的护照请填写此项,比如你要带一个小孩的话请填写这项;11.What is your present job? 你目前的工作:学生填student,在职人员填技术人员(Techincal dersonnel)或管理人员(Manager)等;12.Where do you work? 你在哪里工作:学生填中英文的学校名称、电话,在职人员填中英文的单位名称及电话;what date did you start this job? 你从何时起在这个单位工作:学生填入校时间,在职人员填开始工作时间;What is your annual income? 你的年薪是多少:学生不填,在职人员填年收入,RMB:*** YUAN;13.What is your present home address? 你目前的家庭住址:填中英文和你家的电话号码;14.Please give your permanent address if different from above 如果你的通信地址和你家庭地址不一样请给出:填写中英文;15.Are you? 你的婚姻状况:Married 已婚Single 独身Divorced 离婚Widowed 丧偶Separated 分居;16.If married,please give details of spouse 如果你是已婚,请给出详细信息:Full name of spouse 配偶的名字:中英文Date of birth 出生日期:按日月年填写;Nationality of spouse 配偶的国籍:Chinese;Where is your spouse now? 你的配偶现在何处:填市名和国家名,如:Shanghai China;Where is your spouse normally resident? 你的配偶的常住地:填市名和国家名;17.How many children under 18 years old do you have? 你有几个十八岁以下的孩子?please give thier ages 请给出他们的年龄:分别写出他们的年龄;18.Have you applied to go to the UK before? 你以前申请过英国吗?没有选No,有就选Yes;If 'yes',please give dates and places of application 如果上面选项选Yes请给出申请日期和地点;19.Have you visited the UK before 你以前去过英国吗?没去过选No,去过选Yes;If 'yes',please give dates and lengths of each stay 如果你去过英国请给出每次的时间和在英国停留的长度;20.a 你是否曾被英国拒签或撤签?如果选yes你还需要填IM2E表;b.你是否曾被英国拒绝入境?如果选yes你还需要填IM2E表;c.你是否为被英国要求离境?d.你是否曾被其它国家拒签?如果选yes请给出国家名;e.你是否曾被其它国家要求离境?如果选yes请给出国家名;f.你是否曾在英国或其它国家犯过罪?g.你是否受到英国公共机构的支助?21.Country of normal residence 你的常住地:填城市名和国家名;Residence Permit no 你的身份证号码;Date of issue 发证时间;Valid until 有效期至;22.How long do you intend to stay in the UK 你准备在英国停留多长时间:填上具体的多少年多少月;23.What is your proposed date of arrival in the UK? 你准备什么时候到英国:填你开学日期前1-2周的日期,你一定要记住你填写的这个日期,在面试时有时会被问到的;24.Have you bought your ticket? 你是否已经买票了?填没买No. 后面填往返机票Return confirmed;25.(a) Flight no./vessel (if know) 班机号: 不需要填;(b) Who is paying/has paid for the ticket? 谁会为你买机票:My father 或Myself26.How much many is available to you during your stay? 你为你在英国期间准备了多少钱:(a).from your own resources 从你自己的来源,包括你和你父母的钱,也就是你的存单总数;(b).from other sources 其它来源,如果你获得了奖学金或政府资助的话,把数目填在这里;27.Do you have any relatives ot friends in the UK? 你是否有亲属或朋友在英国;28.Where will you stay in the UK? 你到英国后将住在哪里?Full name of sponsor/contact address/hotel 填你入学通知书上签发人的名字;Nationality of sponsor 填UK;Address 地址:填你申请的学校的地址,在通知书上都有;Telephone number 电话:你申请的学校的电话号码,在通知书上找;Resident in UK since 从何时起在英国居住,不填;Occupation 职业:填你入学通知书上签名人的职位,在名字的下面一行就是职位;Relationship to you 和你的关系:填TUTOR (导师);29.Is your visit for business or official reasons? 你去英国是为商业目的或政府的原因吗?答No;30.Are you travelling to another country before the UK? 你去英国前去过其它国家吗?If 'yes',give name of country 如果去过其它国家请给出国家名;31.To which country are you traveling after the UK 你离开英国后会去哪个国家:一定要填China,下面的空填你的身份证号码及有效期,也可以不填;32.Please give name and address of school/university at which you will study 请给出你申请的学校的名字和它的地址:学校的地址在通知书上能找到;33.What technical or education certificates do you hold 你所获得的毕业证书和专业证书:填入你的最高学历证书名称,如有学位直接填写学位名称及专业,如:BSc in computer applications(计算机学士学位证书),还可以在这里填入你的一些专业证书,如各种培训、进修证书等;34.Describe fully the course you wish to follow 你下一步要学习的课程:填上你在英国要学的课程,并在每个课程后注明长度;35.Who will pay for the course 谁为你交学费:也就是你的经济担保人的名字;36.How many hours of organised study will you do per week 你每周的课时数,应填入你语言的课时数;以下的一些内容都是一些声明和保证,如你要真实填写等一类的话,你只要在最后签上你的中英文名字和此表的填写日期,第四页没有需要你填写的,如果你是下载的申请表,把你的申请表用钉书器在左上角钉上。

签证申请信英文作文

签证申请信英文作文

签证申请信英文作文英文回答:Dear [Visa Officer's Name],。

I am writing to respectfully request a [Type of Visa] visa to visit your esteemed country, [Country Name], for a period of [Number] months. My purpose for this visit is to [State your purpose, such as tourism, business, or family visit].Throughout my [Occupation] career, I have consistently exceeded expectations and am highly regarded by my colleagues. I am confident that during my time in your country, I will be able to make valuable contributions to its economy and culture.I have secured appropriate accommodation with [Name of Accommodation Provider] for the duration of my stay. I have also purchased comprehensive health insurance to cover anymedical expenses that may arise.My passport, [Passport Number], is valid until [Expiry Date]. I have attached a copy of it for your review. Additionally, I have enclosed a bank statement demonstrating my financial stability and the necessary means to support myself during my stay.I am deeply respectful of your country's laws and customs. I understand the importance of adhering to visa regulations and will strictly comply with them. Upon the expiration of my visa, I will promptly depart your country without overstaying.I kindly request you to grant me a [Type of Visa] visa to facilitate my visit to your country. I am eager to explore its rich history, culture, and natural beauty. I am confident that my visit will be both enriching and mutually beneficial.Thank you for your time and consideration.Sincerely,。

法国签证申请表-中英文版-官方

法国签证申请表-中英文版-官方

This application form should be filled out in English
此表格必须以英文填写
Schengen Visa Application form
申根签证申请表This application form is free
此表格免费
PHOTO
照片
字段 1-3 须依据旅行证件填上相关资料
The fields marked with * shall not be filled by family members of EU, EEA or CH citizens (spouse, child or dependent ascendan t) while exercising their right to free movement. Family members of EU, EEA or CH citizens shall present documents to prove this relationship and fill in fields No 34 and 35.
欧盟、欧洲经济区或瑞士公民的家庭成员(配偶、子女或赡养的老人)行使其自由往来的权利,不必回答带*的问题,欧盟、欧洲经济区或瑞士公民的家庭成员必须根据字段 34 及 35 的数据提交证明其亲属关系的文件。

Place and date / 地区及日期Signature (for minors, signature of parental authority/legal guardian)
签署(未成年人由其监护人代签)
(1) In so far as the VIS is operational。

签证登记中英文对照

签证登记中英文对照

Length of StayLength of Stay Chinese (People's Republic of China)Year(s) 年Month(s) 月Week(s) 周Day(s) 天Less Than 24 Hours 24小时之内MonthMonth Chinese (People's Republic of China)Jan 一月Feb 二月Mar 三月Apr 四月May 五月Jun 六月Jul 七月Aug 八月Sep 九月Oct 十月Nov 十一月Dec 十二月Payer Relationship - PersonPayer Relationship - Person Chinese (People's Republic of China)Child 子女Parent 父母Spouse 配偶Other Relative 其他亲属Employer 雇主Friend 朋友Other 其他Purpose of Trip to U.S.Purpose of Trip to U.S. Chinese (People's Republic of China)PLEASE SELECT A VISA CLASS 请选择签证种类FOREIGN GOVERNMENT OFFICIAL (A) 外国政府官员(A)TEMP. BUSINESS PLEASURE VISIT (B) 临时商务及旅游〔B〕ALIEN IN TRANSIT (C) 过境外国公民〔C〕CNMI WORKER OR INVESTOR (CW/E2C) 北马里亚纳工作者或投资者〔CW/E2C〕CREWMEMBER (D) 机船组人员〔D〕TREATY TRADER OR INVESTOR (E) 贸易协议国贸易人员或投资者〔E〕ACADEMIC OR LANGUAGE STUDENT (F) 学术或语言学生〔F〕INTERNATIONAL ORGANIZATION REP./EMP. (G) 国际组织代表/雇员〔G〕TEMPORARY WORKER (H) 临时工作〔H〕FOREIGN MEDIA REPRESENTATIVE (I) 外国媒体代表〔I〕EXCHANGE VISITOR (J) 交流访问者〔J〕FIANCé(E) OR SPOUSE OF A U.S. CITIZEN (K) 美国公民未婚夫(妻)或配偶(K) INTRACOMPANY TRANSFEREE (L) 公司内部调派人员(L)VOCATIONAL/NONACADEMIC STUDENT (M) 职业/非学术学校学生(M) OTHER (N) 其它(N)NATO STAFF (NATO) 北大西洋公约组织雇员(NATO)ALIEN WITH EXTRAORDINARY ABILITY (O) 具有特殊才能人员(O) INTERNATIONALL Y RECOGNIZED ALIEN (P) 国际成认外国人士(P) CULTURAL EXCHANGE VISITOR (Q) 文化交流访问者(Q)RELIGIOUS WORKER (R) 宗教人士(R)INFORMANT OR WITNESS (S) 提供信息者或证人(S)VICTIM OF TRAFFICKING (T) 人口贩运受害者(T)NAFTA PROFESSIONAL (TD/TN) 北美自由贸易协议专业人员(TD/TN) VICTIM OF CRIMINAL ACTIVITY (U) 犯罪活动受害者〔U〕SpecifySpecify Chinese (People's Republic of China)AMBASSADOR OR PUBLIC MINISTER (A1) 大使或公使(A1)CAREER DIPLOMA T/CONSULAR OFFICER (A1) 职业外交官/领事官员(A1) SPOUSE OF AN A1 (A1) A1配偶(A1)CHILD OF AN A1 (A1) A1小孩(A1)FOREIGN OFFICIAL/EMPLOYEE (A2) 外国官员/雇员(A2)SPOUSE OF AN A2 (A2) A2配偶(A2)CHILD OF AN A2 (A2) A2小孩(A2)PERSONAL EMP. OF AN A1 OR A2 (A3) A1或A2私人雇员(A3)SPOUSE OF AN A3 (A3) A3配偶(A3)CHILD OF AN A3 (A3) A3小孩(A3)BUSINESS/CONFERENCE (B1) 商务/会议(B1)TOURISM/MEDICAL TREATMENT (B2) 旅游/就医(B2)BUSINESS/PERSONAL (B1/B2) 商务/个人访问(B1/B2)BORDER CROSSING CARD/LASER VISA (BCC) 边境卡/激光签证(BCC) TRANSIT (C1) 过境(C1)CREWMEMBER IN TRANSIT (C1/D) 机船组人员过境(C1/D)TRANSIT TO U.N. HEADQUARTERS (C2) 过境前往联合国总部(C2) FOREIGN OFFICIAL IN TRANSIT (C3) 外国官员过境(C3)PERSONAL EMP. OF A C3 (C3) C3私人雇员(C3)SPOUSE OF A C3 (C3) C3配偶(C3)CHILD OF A C3 (C3) C3小孩〔C3〕CNMI LONG TERM INVESTOR (E2C) 北马里亚纳联邦长期投资折〔E2C〕CNMI TEMPORARY WORKER (CW1) 北马里亚纳联邦临时工作〔CW1〕SPOUSE OF A CW1 (CW2) CW1配偶〔CW2〕CHILD OF A CW1 (CW2) CW1小孩〔CW2〕CREWMEMBER (D) 机船组人员〔D〕TREATY TRADER (E1) 协议贸易国人员〔E1〕SPOUSE OF AN E1 (E1) E1配偶〔E1〕CHILD OF AN E1 (E1) E1小孩〔E1〕EXECUTIVE/MGR/ESSENTIAL EMP (E1) 执行人员/经理/重要雇员〔E1〕EXECUTIVE/MGR/ESSENTIAL EMP (E2) 执行人员/经理/重要雇员〔E2〕TREATY INVESTOR (E2) 协议投资者〔E2〕SPOUSE OF AN E2 (E2) E2配偶〔E2〕CHILD OF AN E2 (E2) E2小孩〔E2〕AUSTRALIAN IN SPEC. OCCUPATION (E3) 从事特殊行业澳大利亚公民〔E3〕SPOUSE OF AN E3 (E3D) E3配偶〔E3D〕CHILD OF AN E3 (E3D) E3小孩〔E3D〕RETURNING E3 (E3R) E3返签〔E3R〕STUDENT (F1) 学生〔F1〕SPOUSE OF AN F1 (F2) F1配偶〔F2〕CHILD OF AN F1 (F2) F1小孩〔F2〕COMMUTER STUDENT (F3) 走读学生〔F3〕PRINCIPAL REPRESENTA TIVE (G1) 主要代表〔G1〕STAFF OF PRINCIPAL REPRESENTA TIVE (G1) 主要代表职员〔G1〕SPOUSE OF A G1 (G1) G1配偶〔G1〕CHILD OF A G1 (G1) G1小孩〔G1〕REPRESENTATIVE (G2) 代表〔G2〕SPOUSE OF A G2 (G2) G2配偶〔G2〕CHILD OF A G2 (G2) G2小孩〔G2〕NON-RECOGNIZED/-MEMBER COUNTRY REP(G3) 美国不成认国家驻国际组织代表〔G3〕SPOUSE OF A G3 (G3) G3配偶〔G3〕CHILD OF A G3 (G3) G3小孩〔G3〕INTERNATIONAL ORG. EMPLOYEE (G4) 国际组织雇员〔G4〕SPOUSE OF A G4 (G4) G4配偶〔G4〕CHILD OF A G4 (G4) G4小孩〔G4〕PERSONAL EMP. OF A G1, 2, 3, OR 4 (G5) G1、2、3或4私人雇员〔G5〕SPOUSE OF A G5 (G5) G5配偶〔G5〕CHILD OF A G5 (G5) G5小孩〔G5〕SPECIALTY OCCUPATION (H1B) 特殊工作〔H1B〕CHILEAN SPEC. OCCUPA TION (H1B1) 从事特定职业智利人〔H1B1〕SINGAPOREAN SPEC. OCCUPA TION (H1B1) 从事特定职业新加坡人〔H1B1〕NURSE IN SHORTAGE AREA (H1C) 申请赴护士匮乏地区签证〔H1C〕AGRICULTURAL WORKER (H2A) 农业工人(H2A)NONAGRICULTURAL WORKER (H2B) 非农业工人(H2B)TRAINEE (H3) 参加培训人员(H3)SPOUSE OF AN H (H4) H配偶(H4)CHILD OF AN H (H4) H小孩(H4)FOREIGN MEDIA REPRESENTATIVE (I) 外国媒体代表(I)CHILD OF AN I (I) I小孩(I)SPOUSE OF AN I (I) I配偶(I)EXCHANGE VISITOR (J1) 交流访问者(J1)CHILD OF A J1 (J2) J1小孩(J2)SPOUSE OF A J1 (J2) J1配偶(J2〕FIANCé(E) OF A U.S. CITIZEN (K1) 美国公民未婚夫(妻)CHILD OF A K1 (K2) K1小孩(K2)SPOUSE OF A U.S. CITIZEN (K3) 美国公民配偶〔K3〕CHILD OF A K3 (K4) K3小孩(K4)INTRACOMPANY TRANSFEREE (L1) 公司内部调派人员(L1)CHILD OF AN L1 (L2) L1小孩(L2)SPOUSE OF AN L1 (L2) L1配偶(L2)STUDENT (M1) 学生(M1)SPOUSE OF AN M1 (M2) M1配偶(M2)CHILD OF AN M1 (M2) M1小孩(M2)COMMUTER STUDENT (M3) 走读学生(M3)PARENT OF CERTAIN SPECIAL IMMIGRANT (N8) 特殊移民父母(N8) CHILD OF AN N8 (N9) N8小孩(N9)PRINCIPAL REPRESENTA TIVE (NATO1) 主要代表(NATO1)SPOUSE OF A NA TO1 (NA TO1) NA TO1配偶(NATO1)CHILD OF A NATO1 (NA TO1) NATO小孩(NATO1)REPRESENTATIVE (NA TO2) 代表(NATO2)SPOUSE OF A NA TO2 (NA TO2) NA TO配偶(NATO2)CHILD OF A NATO2 (NA TO2) NATO2小孩(NATO2)CLERICAL STAFF (NATO3) 职员(NATO3)SPOUSE OF A NA TO3 (NA TO3) NA TO3配偶(NATO3)CHILD OF A NATO3 (NA TO3) NATO3小孩(NATO3)OFFICIAL (NATO4) 官员(NATO4)SPOUSE OF A NA TO4 (NA TO4) NA TO4配偶(NATO4)CHILD OF A NATO4 (NA TO4) NATO4小孩(NATO4)EXPERT (NATO5) 专家(NATO5)SPOUSE OF A NA TO5 (NA TO5) NA TO5配偶(NATO5)CHILD OF A NATO5 (NA TO5) NATO5小孩(NATO5)CIVILIAN STAFF (NATO6) 文职人员(NA TO6)SPOUSE OF A NA TO6 (NA TO6) NA TO6配偶(NATO6)CHILD OF A NATO6 (NA TO6) NATO6小孩(NATO6)PERSONAL EMP. OF A NA TO1-NATO6 (NATO7) NATO1-6私人雇员(NA TO7) SPOUSE OF A NA TO7 (NA TO7) NA TO7配偶(NATO7)CHILD OF A NATO7 (NA TO7) NATO7小孩(NATO7)EXTRAORDINARY ABILITY (O1) 具有特殊才能人士(O1)ALIEN ACCOMPANYING/ASSISTING (O2) 陪同/协助外国人员(O2)SPOUSE OF AN O1 OR O2 (O3) O1或O2配偶(O3)CHILD OF AN O1 OR O2 (O3) O1或O2小孩(O3)INTERNATIONALL Y RECOGNIZED ALIEN (P1) 得到国际认可体育/文艺界外国人士(P1) ARTIST/ENTERTAINER IN EX. PROG. (P2) 按交流工程访问艺术家/演艺人员(P2) ARTIST/ENTERTAINER IN CULTURAL PROG. (P3) 按文化工程访问艺术家/演艺人员(P3) SPOUSE OF A P1, P2 OR P3 (P4) P1、P2或P3配偶〔P4〕CHILD OF A P1, P2 OR P3 (P4) P1、P2或P4小孩〔P4〕CULTURAL EXCHANGE VISITOR (Q1) 文化交流访问者〔Q1〕RELIGIOUS WORKER (R1) 宗教人士〔R1〕CHILD OF AN R1 (R2) R1小孩〔R2〕SPOUSE OF AN R1 (R2) R12配偶〔R2〕FAMIL Y MEMBER OF AN INFORMANT (S7) 提供信息者家庭成员〔S7〕VICTIM OF TRAFFICKING (T1) 人口贩运受害者〔T1〕SPOUSE OF A T1 (T2) T1配偶〔T2〕CHILD OF A T1 (T3) T1小孩〔T3〕PARENT OF A T1 (T4) T1父母〔T4〕SIBLING OF A T1 (T5) T1兄弟姐妹〔T5〕NAFTA PROFESSIONAL (TN) 北美自由贸易协议专业人员〔TN〕SPOUSE OF A TN (TD) TN配偶〔TD〕CHILD OF A TN (TD) TN小孩〔TD〕VICTIM OF CRIME (U1) 犯罪活动受害者〔U1〕SPOUSE OF A U1 (U2) U1配偶〔U2〕CHILD OF A U1 (U3) U1小孩〔U3〕PARENT OF A U1 (U4) U1父母〔U4〕SIBLING OF A U1 (U5) U1兄弟姐妹〔U5〕。

法国签证申请表-中英文版-官方

法国签证申请表-中英文版-官方

This application form should be filled out in English
此表格必须以英文填写
Schengen Visa Application form
申根签证申请表This application form is free
此表格免费
PHOTO
照片
字段 1-3 须依据旅行证件填上相关资料
The fields marked with * shall not be filled by family members of EU, EEA or CH citizens (spouse, child or dependent ascendan t) while exercising their right to free movement. Family members of EU, EEA or CH citizens shall present documents to prove this relationship and fill in fields No 34 and 35.
欧盟、欧洲经济区或瑞士公民的家庭成员(配偶、子女或赡养的老人)行使其自由往来的权利,不必回答带*的问题,欧盟、欧洲经济区或瑞士公民的家庭成员必须根据字段 34 及 35 的数据提交证明其亲属关系的文件。

Place and date / 地区及日期Signature (for minors, signature of parental authority/legal guardian)
签署(未成年人由其监护人代签)
(1) In so far as the VIS is operational。

签证申请表中英文

签证申请表中英文

■ 출입국관리법 시행규칙 [별지 제17호 서식](第一页 / Page1)签证发给申请表APPLICATION FOR VISA<申请表填写方法>‣ 申请人须以事实为根据,并将在以下空格处完整记载。

‣ 申请人必须用中文或英文填写以下申请表。

‣ 在相关选项的“[ ]”内打钩。

‣ 如您选择“其他”,请写具体内容。

<How to fill out this form>‣ You must fill out this form completely and correctly. ‣ You must write in block letters either in English or Korean. ‣ For multiple-choice questions, you must check [√] all that apply.‣ If you select‘Other’, please provide us with more information in the given space.Have you ever used any other names to enter or depart Korea?否 No [ ] 是 Yes [ ] → 如您选择"是",请写具体内容 If‘Yes’please provide details (姓 Family Name , 名 Given Name )Those who have confirmation of visa issuance must move to section 12 (Declaration) to complete this from (Those with visa issuance confirmation must not fill out section 3~11).3.1 护照类型 Passport Type外交护照 Diplomatic[ ]公务护照 Official [ ]普通护照 Regular[ ]其他 Other [ ]→ 如您选择‘其他’,请写具体内容 If‘Other’please provide details( )3.2 护照号码 Passport No. 3.3 护照签发国Country of Passport 3.4 护照签发地Place of Issue3.5 签发日期Date of Issue 3.6 护照有效期 Date Of Expiry3.7 您是否有其他的护照? Do you have any other valid passport ? 否 No [ ] 是 Yes [ ]→ 如您选择‘是’,请写具体内容 If‘Yes’please provide detailsa) 护照类型Passport Type4.1 本国地址Address in Your Home Country4.2现居住地Current Residential Address *仅限于现居住地与本国地址不同者/ Write if it is different from the above address 4.3 手机号码Cell Phone No. 4.4 固定电话Telephone No. 4.5 电子邮件 E-mail4.6 紧急联系人信息Emergency Contact Information5.1 目前婚姻状况 Current Marital Status已婚 Married [ ]离婚 Divorced [ ]未婚 Never married [ ]丧偶 Widowed [ ]5.2 配偶个人信息*仅限于已婚者 If‘Married’please provide details of your spouse6.1 最终学历What is the highest degree or level of education you have completed ?硕士/博士Master’s/Doctoral Degree [ ] 学士Bachelor’s Degree [ ]高中 High School Diploma [ ]其他 Other [ ]→ 如您选择“其他”,请写具体内容 If‘Other’please provide details ( )7.1 职业What are your current personal circumstances ?企业家 Entrepreneur [ ]个体经营 Self-Employed [ ]职员 Employed [ ]公务员 Civil Servant [ ] 学生 Student [ ]退休者 Retired [ ]无职 Unemployed [ ] 其他 Other [ ]→ 如您选择“其他”,请写具体内容 If‘Other’please provide details ( )7.2. 职业详细信息Employment Details8.1 邀请人/邀请单位Do you have anyone sponsoring you for the visa ?无 No [ ] 有 Yes [ ] → 如您选择“有”,请写具体内容 If‘Yes’please provide details9.1 访韩目的Purpose of Visit to Korea观光/经由 Tourism/Transit [ ] 参加会议/Meeting, Conference [ ] 医疗观光 Medical Tourism [ ]短期商务 Business Trip [ ]留学/研修 Study/Training [ ]就业 Work [ ]贸易/投资/驻在 Trade/Investment/Intra -Corporate Transferee [ ]探亲 VisitingFamily/Relatives/Friends [ ] 结婚移民 Marriage Migrant [ ]外交/公务 Diplomatic/Official [ ]其他 Other [ ]→ 如您选择“其他”,请写具体内容 If‘Other’please provide details ( )9.6 最近5年内是否访问过韩国 Have you travelled to Korea in the last 5 years ?否 No [ ] 是 Yes [ ] → 如您选择“是”,请写具体内容 If‘Yes’please provide details of any trips to Korea ( ) 次 times, 最近访韩目的 Purpose of Recent Visit ( )9.7 最近5年内是否访问过其他国家(韩国除外)Have you travelled outside your country of residence, excluding to Korea, in the last 5 years ?否 No [ ] 是 Yes [ ] → 如您选择“是”,请写具体内容 If‘Yes’please provide details of these trips9.8. 同行家属Are you travelling to Korea with any family member ?无 No [ ] 有 Yes [ ] → 如您选择“有”,请写具体内容 If ‘Yes’ please provide details of the family members you are travelling with* 注:家属范围-配偶, 子女, 父母, 兄弟姐妹Note: Definition of a Family Member - your spouse, father, mother, children, brothers and sisters10.1 访问经费(以美元为准) Estimated travel costs(in US dollars)10.2 访韩费用支付者 Who will pay for your travel-related expenses ? (any person including yourself and/or institute)11.1 您在填写申请表时是否接受过别人的帮助?Did you receive assistance in completing this form?否[ ] No 是 Yes [ ] → 如您选择“是”,请写具体内容 If‘Yes’please provide details of the person who assisted you根据本人所知所信,我声明以上所有陈述均真实、准确、完整。

申根签证中英文对照

申根签证中英文对照

Schengen Visa Application form申根签证申请表Embassy/ConsulateCACService providerCommercial intermediaryMale / 男 Female / 女 9. Marital status / 婚姻状况 Single / 未婚 Married / 已婚 Separated / 分居 Divorced / 离异 Widow (er) / 丧偶 Other / 其它 ……………………………. BorderOtherTravel document12. Type of travel document 护照种类: Ordinary passport / 普通护照 Diplomatic passport / 外交护照 Service passport / 公务护照 Official passport / 因公护照 Special passport / 特殊护照 Other (please specify) / 其它旅行证件(请注明):…………………………………… Means of subsistenceInvitationMeans of transportTMIOther:RefusedIssuedACLTVNo 否 Yes. Residence permit or equivalent …………………… No ………………… Valid until..………………………….. ValidThis application form is free此表格免费提供1 2 Multiples Tourism / 旅游 Business / 商务 Visiting Family or Friends / 探亲访友Cultural / 文化 Sports / 体育 Official visit / 官方访问Medical reasons / 医疗 Study / 学习 Transit / 过境Airport transit / 机场过境Other (please specify) / 其它 (请注明)字段1-3 须依据旅行证件填上相关资料Single entry / 一次 Multiple entries / 多次Two entries / 两次The fields marked with * shall not be filled by family members of EU, EEA or CH citizens (spouse, child or dependent ascendant) while exercising their right to free movement. Family members of EU, EEA or CH citizens shall present documents to prove this relationship and fill in fields No 34 and 35.欧盟、欧洲经济区或瑞士公民的家庭成员(配偶、子女或赡养的老人)行使其自由往来的权利,不必回答带(*)号的问题。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Upper-Intermediate-Applying For a Visa(D0154) A:你好,这里是中国驻纽约领事馆签证咨询服务。

您需要什么帮助?
nˇıhˇao,zh`elˇısh`ıZh¯onggu´o zh`u Niˇuyu¯e lˇıngsh`ıguˇan qi¯an-zh`eng z¯ıx´un f´uw`u.n´ın x¯uy`ao sh´enme b¯angzh`u?
Hello,this is the visa inquiry service at the Chinese con-sulate in New Y ork.How can I help you?
B:我要申请去中国的签证。

手续是怎么样的?
wˇo y`ao sh¯enqˇıng q`u Zh¯onggu´o de qi¯anzh`eng.shˇoux`u sh`ızˇenmey`ang de?
I want to apply for a visa to China.What is the procedure? A:首先,你要填写一张申请表格并附上一张证件照片。

在表格上签字,并付理签证费。

你可以从网上下载申请表格,或者来大使馆签证处领取。

完成表格后,你可以邮寄或者本人递交。

shˇouxi¯an,nˇıy`ao ti´anxiˇe y¯ızh¯ang sh¯enqˇıng biˇaog´e b`ıng f`u-sh`ang y¯ızh¯ang zh`engji`an zh`aopi`an.z`ai biˇaog´e sh`ang qi¯an-z`ı,b`ıng f`ulˇıqi¯anzh`eng f`ei.nˇıkˇeyˇıc´ong wˇangsh`ang xi`az`ai sh¯enqˇıng biˇaog´e,hu`ozhˇe l´ai d`ashˇıguˇan qi¯anzh`eng ch`u lˇıng-qˇu.w´anch´eng biˇaog´e h`ou,nˇıkˇeyˇıy´ouj`ıhu`ozhˇe bˇenr´en d`ı-ji¯ao.
First of all,you need tofill in an application form and attach
a passport photo.Sign the form and pay the application
fee.Y ou may download the form from the internet or pick it up from the embassy.When youfinish the form,you may submit it by post or in person.
B:签证费多少钱?要怎么交?
qi¯anzh`eng f`ei du¯oshˇao qi´an?y`ao zˇenme ji¯ao?
How much is the application fee?How do I pay?
A:50美金。

你可以用信用卡,借记卡或者个人支票。

我们不接受现金支付。

wˇush´ımˇeij¯ın.nˇıkˇeyˇıy`ong x`ıny`ongkˇa,ji`ej`ıkˇa hu`ozhˇe g`er´en zh¯ıpi`ao.wˇomen b`u ji¯esh`ou xi`anj¯ın zh¯ıf`u.
It’s50dollars.Y ou can pay by credit card,debit card,or personal check.We do not accept cash payments.
B:我什么时候能拿到签证?
wˇo sh´enmesh´ıh`ou n´eng n´ad`ao qi¯anzh`eng?
When can I pick up the visa?
A:受理手续是两周。

我们会以书信或者电邮通知你来领取。

你知道我们的地址吗?
sh`oulˇıshˇoux`u sh`ıliˇang zh¯ou.wˇomen hu`ıyˇısh¯ux`ın hu`ozhˇe di`any´ou t¯ongzh¯ınˇıl´ai lˇıngqˇu.nˇızh¯ıdao wˇomen de d`ızhˇıma?
It takes2weeks.We will inform you by post or email when the visa is ready for pick-up.Do you know our address?
B:知道。

谢谢你的帮助。

zh¯ıdao.xi`exie nˇıde b¯angzh`u.
Y es,I do.Thank you for your help.
A:不用谢。

再见。

b`uy`ong xi`e.z`aiji`an.
Y ou’re welcome.Bye.
Key Vocabulary
领事馆lˇıngsh`ıguˇan consulate 签证qi¯anzh`eng visa
咨询z¯ıx´un advisory 申请sh¯enqˇıng to apply for 手续shˇoux`u procedure 附上f`ush`ang attach
证件zh`engji`an valid ID 下载xi`az`ai download 接受ji¯esh`ou to accept
支付zh¯ıf`u to pay
递交d`ıji¯ao to hand in
办理b`anlˇıto handle Supplementary Vocabulary
护照h`uzh`ao passport
有效期yˇouxi`aoq¯ıperiod of validity 延长y´anch´ang extend
审查shˇench´a to examine
入境r`uj`ıng to enter a country 出境ch¯uj`ıng to leave the country。

相关文档
最新文档