Winston_Churchill丘吉尔中英文简介

合集下载

丘吉尔的英文介绍

丘吉尔的英文介绍

1.A great politican all over the world. 2.A painter. 3.A writer. 4.An outstandin g speaker
• Unnecessary war
Nobel prize
His literature
• His representative works:《马拉坎德远征 记》、《第二次世界大战回忆录》、《英 语民族史》 • 《不需要的战争》 Nobel Prize in Literature in 1953.
His notes
Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts." 成功不要紧,失败不致命。继续前行的勇气,才最可贵。 "Success is stumbling from failure to failure with no loss of enthusiasm." 成功就是不断失败不失信心。 "Destiny is not a matter of chance, it is a matter of choice; it is not a thing to be waited for, it is a thing to be achieved." 命运不靠机缘,而是靠你的抉择。命运不是等来的,而是争来 的。 "Difficulties mastered are opportunities won." 你克服的困难就是你争来的机会。 "Success always demands a greater effort." 成功总需要更多努力。

铁血泪——丘吉尔演讲词中英对照

铁血泪——丘吉尔演讲词中英对照
I take up my task in buoyancy and hope. I feel sure that our cause will not be suffered to fail among men.
I feel entitled at this juncture, at this time, to claim the aid of all and to say, "Come then, let us go forward together with our united strength."

我们务必认识到,没有胜利就不复有大英帝国,没有胜利就不复有大英帝国所象征的一切,没有胜利就不复有多少世纪以来的强烈要求和冲动:人类应当向自己的目标迈进。
我精神振奋、满怀信心地承担起我的任务。我确信,大家联合起来,我们的事业就不会遭到挫败。
在此时此刻的危急关头,我觉得我有权要求各方面的支持。我要说:“来吧,让我们群策群力,并肩前进!”
“热血、汗水和眼泪”
温斯顿?丘吉尔 (1940年5月13日 )
上星期五晚上,我奉陛下之命,组织新的一届政府。
按国会和国民的意愿,新政府显然应该考虑建立在尽可能广泛的基础上,应该兼容所有的党派。
我已经完成了这项任务的最主要的部分。战时内阁已由五人组成,包括工党、反对党和自由党,这体现了举国团结一致。
The appointment of other Ministers usually takes a little longer. I trust when Parliament meets again this part of my task will be completed and that the administration will be complete in all respects.

Winston Churill丘吉尔简介

Winston Churill丘吉尔简介

Quota
Courage is going from failure without losing enthusiasm
勇气就是不断失败,而不丧失热情
Attitude is a little thing that makes a big difference
态度是小事,但能造成很大区别
We make a living by what we get, but we make a life by what we give
Winston S. Churchill
Sir Winston Churchill (30 November 1874 – 24 January 1965) was a British politician who was Prime Minister of the United Kingdom from 1940 to 1945 (that is, for most of the Second World War) and again from 1951 to 1955. Widely regarded as one of the greatest wartime leaders of the 20th century, Churchill was also an officer in the British Army, a historian, a writer, and an artist. He is the only British Prime Minister to have received the Nobel Prize in Literature, and was also the first person to be made an honorary citizen of the United States

Winston Churill 丘吉尔介绍

Winston Churill 丘吉尔介绍

The big Three
Joseph Stalin Franklin D. Roosevelt Winston Churchill
The end of his political life


He took over the premiership again in the Conservative victory of 1951 and resigned in 1955 . He remained a Member of Parliament until the general election of 1964, when he did not seek re-election.
Literature

Churchill's literary career began with campaign reports: The Story of the Malakand Field Force (1898) and The River War (1899) 1900, he published his only novel, Savrola
丘吉尔在世时每当英国处于危急关头高级将领和阁僚们到丘吉尔家中进行商讨时总是会出乎意料地听到从鸟笼子里发出的长篇大骂不免大吃一惊
Winston Churchill
(1874----1965)


Sir Winston Leonard Spencer-Churchill was a British statesman, best known as prime minister of the United Kingdom during the Second World War. At various times a soldier, journalist, author, and politician, Churchill is generally regarded as one of the most important leaders in British and world history. He enjoyed one of the longest and most interesting lives of any person who has ever lived. His life was one of action, controversy, setback and achievement. It was never dull.

丘吉尔演讲稿

丘吉尔演讲稿

丘吉尔演讲稿Document number:WTWYT-WYWY-BTGTT-YTTYU-2018GT丘吉尔演讲稿《Blood,》,《Weshallfightthemonthebeachers》,《(铁幕演说)》,三篇演讲稿英文及其翻译。

这是丘吉尔1940年5月13日在下院发表的首相就职演讲,内容大概如下:“我所能奉贤的,只有热血和辛劳,眼泪和汗水。

你们问:我们的政策是什么我说,我们的政策就是用上帝所给予我们的全部能力和全部力量,在海上.陆地上和空中进行战争。

同一个邪恶悲惨的人类罪恶史上从为见过的穷凶极恶的暴政进行战争。

你们问:我们的目的是什么我可以用一个词来答复:胜利————不惜一切代价去争取胜利,无论多么恐怖也要去争取胜利;无论道路多么遥远和艰难,也要去争取胜利;因为没有胜利,就不能生存。

在这个时候,我觉得我有权要求大家的支持,我说:起来,让我们联合起来,共同前进!”热血、辛劳、眼泪和汗水丘吉尔星期五晚上,我接受了英王陛下的委托,组织新政府。

这次组阁,应包括所有的政党,既有支持上届政府的政党,也有上届政府的反对党,显而易见,这是议会和国家的希望与意愿。

我已完成了此项任务中最重要的部分。

战时内阁业已成立,由5位阁员组成,其中包括反对党的自由主义者,代表了举国一致的团结。

三党领袖已经同意加入战时内阁,或者担任国家高级行政职务。

三军指挥机构已加以充实。

由于事态发展的极端紧迫感和严重性,仅仅用一天时间完成此项任务,是完全必要的。

其他许多重要职位已在昨天任命。

我将在今天晚上向英王陛下呈递补充名单,并希望于明日一天完成对政府主要大臣的任命。

其他一些大臣的任命,虽然通常需要更多一点的时间,但是,我相信会议再次开会时,我的这项任务将告完成,而且本届政府在各方面都将是完整无缺的。

我认为,向下院建议在今天开会是符合公众利益的。

议长先生同意这个建议,并根据下院决议所授予他的权力,采取了必要的步骤。

今天议程结束时,建议下院休会到5月21日星期二。

热血、汗水和眼泪 (温斯顿·丘吉尔)

热血、汗水和眼泪 (温斯顿·丘吉尔)

热血、汗水和眼泪(温斯顿·丘吉尔)blood,sweatandtearswinstonchurchillmay13,1940英汉对照onfridayeveninglastireceivedfromhismajestythemissiontoformanewadmini stration.itwastheevidentwillofparliamentandthenationthatthisshouldbeco nceivedonthebroadestpossiblebasisandthatitshouldincludeallparties.ihave alreadycompletedthemostimportantpartofthistask.awarcabinethasbeenfor medoffivemembers,representing,withthelabor,oppositionandliberals,theu nityofthenation.itwasnecessarythatthisshouldbedoneinonesingledayonacc ountoftheextremeurgencyandrigorofevents.otherkeypositionswerefilledye sterday.iamsubmittingafurtherlisttothekingtonight.ihopetocompletetheap pointmentofprincipalministersduringtomorrow.theappointmentofothermi nistersusuallytakesalittlelonger.itrustwhenparliamentmeetsagainthispartof mytaskwillbecompletedandthattheadministrationwillbecompleteinallrespe cts.iconsidereditinthepublicinteresttosuggesttothespeakerthatthehousesh ouldbesummonedtoday.attheendoftoday'sproceedings,theadjournmentoft hehousewillbeproposeduntilmay2lwithprovisionforearliermeetingifneedbe .businessforthatwillbenotifiedtom.p.'sattheearliestopportunity.inowinvitet hehousebyaresolutiontorecorditsapprovalofthestepstakenanddeclareitsco nfidenceinthenewgovernment.theresolution:"thatthishousewelcomesthef ormationofagovernmentrepresentingtheunitedandinflexibleresolveofthen ationtoprosecutethewarwithgermanytoavictoriousconclusion."toformanadministrationofthisscaleandcomplexityisaseriousundertakinginitself.butwea reinthepreliminaryphaseofoneofthegreatestbattlesinhistory.weareinaction atanyotherpoints-innorwayandinholland-andwehavetobepreparedintheme diterranean.theairbattleiscontinuing,andmanypreparationshavetobemade hereathome.inthiscrisisithinkimaybepardonedifidonotaddressthehouseata nylengthtoday,andihopethatanyofmyfriendsandcolleaguesorformercolleag ueswhoareaffectedbythepoliticalreconstructionwillmakeallallowancesfora nylackofceremonywithwhichithasbeennecessarytoact.isaytothehouseasisai dtoministerswhohavejoinedthisgovernment,ihavenothingtoofferbutblood,t oil,tearsandsweat.wehavebeforeusanordealofthemostgrievouskind.wehav ebeforeusmany,manymonthsofstruggleandsuffering.youask,whatisourpolic y?isayitistowagewarbyland,seaandair.warwithallourmightandwithallthestr engthgodhasgivenus,andtowagewaragainstamonstroustyrannyneversurpas sedinthedarkandlamentablecatalogueofhumancrime.thatisourpolicy.youas k,whatisouraim?icananswerinoneword,itisvictory.victoryatallcosts-victoryi nspiteofallterrors-victory,howeverlongandhardtheroadmaybe,forwithoutvi ctorythereisnosurvival.letthatberealized.nosurvivalforthebritishempire,nos urvivalforallthatthebritishempirehasstoodfor,nosurvivalfortheurge,theimp ulseoftheages,thatmankindshallmoveforwardtowardhisgoal.itakeupmytask inbuoyancyandhope.ifeelsurethatourcausewillnotbesufferedtofailamongm en.ifeelentitledatthisjuncture,atthistime,toclaimtheaidofallandtosay,"comethen,letusgoforwardtogetherwithourunitedstrength."--------------------------------------------------------------------------------"热血、汗水和眼泪"温斯顿·丘吉尔1940年5月13日上星期五晚上,我奉陛下之命,组织新的一届政府。

Churchill丘吉尔英文介绍

Churchill丘吉尔英文介绍
Churchill was a politician and wartime prime minister who led Britain to victory in World War Two.
童年时代的丘吉尔

青年时代的丘吉尔
战时首相丘吉尔
1941年8月,丘吉尔与罗斯福的历史性会见
Winston Leonard Spencer Churchill was born on 30 November 1874 at Blenheim Palace(布莱尼姆宫) in Oxfordshire(牛津郡). His father was the prominent Tory(托利 党党员) politician, Lord Randolph Churchill. Churchill attended the Royal Military College(皇家军事学院), Sandhurst(桑赫斯特), before embarking on an army career. He saw action on the North West Frontier of India and in the Sudan. While working as a journalist during the Boer War(布尔战争 18991902年英国人与布尔人的战争) he was captured and made a prisoner-of-war(战 俘) before escaping.
Title
Churchill lost power in the 1945 post-war election but remained leader of the opposition, voicing apprehensions about the Cold War (he popularised the term “Iron Curtain”) and encouraging European and trans-Atlantic unity. In 1951, he became prime minister again. He resigned in 1955, but remained an MP until shortly before his death. As well as his many political achievements, he left a legacy of an impressive number of publications and in 1953 won the Nobel Prize for Literature.

英语课文翻译

英语课文翻译

Unit1 TextAWinston chnrchiee-His other life温斯顿丘吉尔――他的另一种生活Mary •soames玛丽索姆斯father, Winston Churchill, began his love affair with painting in his 40s, amid disastrous circumstances. As First Lord of the Admiralty i in 1915, he had been deeply involved in a campaign in the Dardanelles that could have shortened the course of a bloody world war. But when the mission failed, with great loss of life, Churchill paid the price, both publicly and privately: He was removed from the Admiralty and lost his position of political influence.. 我的父亲温斯顿丘吉尔是在40几岁开始迷恋上绘画的,当时他正身处逆境。

1915年,作为海军大臣,他深深地卷入了达达尼尔海峡的一场战役。

原本那次战役是能够缩短一场血腥的世界大战的,但它却失败了,人员伤亡惨重,为此丘吉尔作为公务员和个人都付出了代价:他被免去了海军部的职务,失去了显赫的政治地位。

2. Overwhelmed by the disaster —“I thought he would die of grief,,, said his wife, Clementine he retired with his family to Hoe Farm, a country retreat in Surrey. There, as Churchill later recalled, “The muse of painting came to my rescue!”“我本以为他会因忧伤而死的。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
温斯顿·伦纳德·斯宾塞·丘吉尔爵士
Sir Winston Churchill was a British prime minister and statesman who led the country to victory against Nazi Germany and the Axis powers in World War Two.
Family and early life
Churchill was born into the aristocratic family of the Dukes of Marlborough. Winston's father, Lord Randolph Churchill, the third son of John SpencerChurchill, 7th Duke of Marlborough, was a politician; and his mother, Lady Randolph Churchill was the daughter of American millionaire Leonard Jerome.
Winston Churchill
(30 November 1874 – 24 January 1965)
"Never, never, never, never give up."
永远,永远,永远, 永远都不要放弃。
无忧PPT整理发布
© Arvetica
Page 1
Sir Winston Leonard Spencer-Churchill
1881年,7岁的丘吉尔被送入一个贵族子弟学校读书,丘吉尔是学校中最顽皮、最贪吃、成 绩最差的学生之一,因此经常遭到老师的体罚,后来不得不转学到另一所学校。1888年丘 吉尔进入仅次于伊顿公学的哈罗公学就读,但是成绩依然不佳,伦道夫勋爵于是决定在儿 子毕业后将他送到桑赫斯特皇家军事学院。
Military service
Family and early life
Independent and rebellious by nature, Churchill generally did poorly in school, for which he was punished. He was educated at three independent schools: St. George's School, Ascot, Berkshire, followed by Brunswick School in Hove, near Brighton and then at Harrow School from 17 April 1888, where his military career began. Within weeks of his arrival, he had joined the Harrow Rifle Corps.
Political career to the Second World War
At the forefront of the political scene for almost fifty years, he held many political and cabinet positions. Before the First World War, he served as President of the Board of Trade, Home Secretary and First Lord of the Admiralty as part of the Asquith Liberal government. During the war he continued as First Lord of the Admiralty until the disastrous Battle of Gallipoli caused his departure from government. He returned as Minister of Munitions, Secretary of State for War and Secretary of State for Air. In the interwar years, he served as Chancellor of the Exchequer in the Conservative government.
丘吉尔出生于英国的一个贵族家庭。他的祖上约翰· 丘吉尔因在“光荣 革命”中支持威廉三世,且又在对西班牙和法国的战争中做为军队总司 令取得胜利而于1702年被安妮女王封为马尔巴罗公爵(Duke of Malborough). 丘吉尔的父亲伦道夫· 丘吉尔勋爵(Randolph Churchill)是马尔巴罗 公爵七世的第三个儿子,是保守党“樱草会”(保守党中的一个派系, 以工人阶级为主)的创办人,曾担任过内阁中仅次于首相的财政大臣。 丘吉尔的母亲珍妮· 杰罗姆是美国百万富翁、《纽约时报》股东之一的 伦纳德· 杰罗姆的女儿。
After Churchill left Harrow in 1893, he applied to attend the Royal Military College, Sandhurst. It took three attempts before he passed the entrance exam.
丘吉尔在1893年离开了哈罗公学,此后经过了三次入学考试, 才于1893年成功考入桑赫斯特皇家军事学院。
Military service
In 1895, Churchill travelled to Cuba to observe the Spanish fight the Cuban guerrillas; he had obtained a commission to write about the conflict from the Daily Graphic. In Cuba, he soon acquired a taste for Havana cigars, which he would smoke for the rest of his life.
Churchill was also an officer in the British Army, a historian, a writer, and an artist. He is the only British prime minister to have received the Nobel Prize in Literature, and was the first person to be made an Honorary Citizen of the United States.
Churchill had been among the first to recognise the growing threat of Hitler long before the outset of the Second World War.By refusing an armistice with Germany, Churchill kept resistance alive in the British Empire and created the basis for the later Allied counter-attacks of 1942–45, with Britain serving as a platform for the supply of Soviet Union and the liberation of Western Europe.
Military service
During his army career, Churchill saw action in India, in the Sudan and the Second Boer War. He gained fame and notoriety as a war correspondent and through contemporary books he wrote describing the campaigns. He also served briefly in the British Army on the Western Front in World War I, commanding the 6th Battalion of the Royal Scots Fusiliers.
Political career to the Second World War
After the outbreak of the Second World War, Churchill was again appointed First Lord of the Admiralty. Following the resignation of Neville Chamberlain on 10 May 1940, he became Prime Minister of the United Kingdom and led Britain to victory against the Axis powers. Churchill was always noted for his speeches, which became a great inspiration to the British people and embattled Allied forces.
丘吉尔在同年9月以《晨邮报》记者的身份前往南非,采访第二次布尔战争。 在随英军士兵行伍途中,被布尔人俘虏(据闻是被日后成为南非总理的史 末资所掳),被关押在普勒多利亚的战俘营。丘吉尔虽然是随军记者,但 因携带武器并参加战斗,布尔人拒绝释放他。到了12月,丘吉尔大胆地独 自一人越狱成功,在当地一个英国侨民的帮助下逃到了洛伦索-马贵斯 (今莫桑比克首都马普托)的英国领事馆。这一经历使得他在英国的名声 大噪。
相关文档
最新文档