函电句子翻译 中--英

合集下载

航运英语函电

航运英语函电

句子翻译(中——英)30分1、兹有一批自行车货物500箱由上海装运到孟买,请给我们我们报价包括码头费,驳船费,卸货及其他费用在内的运费率。

We shall have ready for shipment from Shanghai to Bombay’500 cases of bicycle goods.Please quote us your freight rate for them,inclusive of dock dues,lighterage as well as discharging and other costs.2、我公司“泰山”轮定于10月5日离上海开往里斯本,如果贵公司有货由该轮托运的话,请立即电示我们。

The M.V. “Tai Shan” of my company is due to leave Shanghai for Lisbon on Oct.5. Please promptly cable us if your company have any goods to be carried by this vessel.3、兹告知本公司可按贵方要求为你的货物保留足够的舱位。

请将托运申请书填好寄来,以换取装货单,但运费须先付。

This is to advise you that our company could allot enough space for your shipment as per your request. Please fill up and return the application from attached herewith in exchange for Shipping Order, but freight to be prepaid.4、关于你本月4日的来信要求舱位增加货载之事,现在告知“ABC”轮舱位不能收容更多的货物,无法照办为歉。

函电有用的句子

函电有用的句子

1. We have recently received a number of complaints from customers about your bicycles最近收到很多客户对你方自行车的申诉。

(英译汉)2.The sellers promised to refund the buyers the full invoice value of the goods.卖方答应按货物发票的全额偿还买方。

(英译汉)3.We regret to inform you that the goods received are not in accordance with your samples. (英译汉)我们遗憾地告知,我们收到的货物与你方提供的样品不符4. We have covered insurance on the 100 metric tons of wool for 110% of the invoice value against all risks. (英译汉)我们将一百公吨羊毛按发票金额的110%投保一切险。

5. The insurance covers only W.A.and War Risk.If additional insurance coverage is required,the buyer is to bear the extra premium.(英译汉)该项保险仅保水渍险和战争险。

如果投保一般附加险,则由买方负担额外的保险费用。

6. We wish to advise you that your Order No. 7779 has been shipped today. (英译汉)兹通知你方7779号订单下货物今天已装运。

7. The order No. 105 is so urgently required that we have to ask you to speed up shipment. (英译汉)第105号订单所订货物我们要急用,请你们加快装船速度。

外贸英语函电句子翻译

外贸英语函电句子翻译

Unit71、凡根据本信用证的条件开出并提示的汇票,本行保证对出票人,背书人及善意持有人履行付款义务。

Provided such drafts are drawn and presented inaccordance with the terms of this credit. We hereby engage with the drawers, endorsers and bona-fide holders the said drafts shall be honoured on presentation.2、只要附有联运提单,在任何港口都可以转船。

Transhipment are permitted at any port against through bill of landing.3、此信用证的汇票必须在...或之前在中国议付,次日之后汇票满期。

Draft(s) drawn under this credit must be negotiated in China on or before...after which date this credit expires.4、单据必须在已装运提单日期。

天之内提示议付。

Documents must presented for negotiation within ...days before the on board date of lading.5、不少于两份的全套清洁,空白抬头,空白背书的海运提单。

Complete set of not less than two clean Ocean Bills of Lading to order and blank endorsed.6、已装船提单应作为基本条件,并在其上注明运费已付的字样。

提单必须包括下列详述的货物。

简式提单恕不接受。

Shipped on Board Bills of Lading are essential and the statement Freight paid must appear thereon. The Bills of Lading must cover shipment as detailed below. Short from Bills of Lading are not acceptable.7、特别条款:单据必须在提单或其他装船单据签发日期之后14天内提示。

函电中英互译

函电中英互译

66.我方报价如有变更不另行通知。

Our quotation is subject to change without notice.67.由于订单源源而来,存货即将售完,订购请从速。

Our stock is running low since orders keep rushing in. Please place your orders at once. 68.如果我们采取措施在互利的基础上恢复业务关系,对我们都是有利的。

It will be advantageous if steps are taken to resume our business relationship on the basis of mutual benefit.69.一旦收到贵方对我方订单的确认书,我们将立即开立不可撤销信用证。

We will open our irrevocable letter of credit upon your confirmation of our order.70. 这种新型产品的性能是旧式产品的3倍,而价格仅仅有其一半贵。

This new model product outperforms the old version by 3 times yet costs only half of it.71一收到你方具体询价单,我们马上寄送样品并报最优惠的价格。

On receipt of your specific enquiry, samples and quotations at favorable price will be immediately sent to you.72.我方报盘如下,以五天内复到为条件。

We make you this offer ,subject to your reply reaching us within five days.73.由于价格合理,质量受顾客欢迎,我们的棉布销售很快。

外贸函电中英互译总结

外贸函电中英互译总结

一、英译中1.specialize in 专营,专门从事2.upon receipt of 一俟收到....即刻....3.be in the market for 需要4.acquaint sb with with 使某人熟悉某物5.the commercial counselor's office 商务参赞处6.Under separate cover 另封邮寄7.On the basis of equality and mutual benefit 在平等互利的基础上8.art and craft goods 手工艺品9.supply from stock 现货供应10.We enjoy an excellent reputation in this field and we supply best quality products.我们在这一领域享有很高的信誉,并能提供优质产品。

11.As you are in the line of cotton price goods,we are writing to enquire whether you are willing to enter into business relations with us.由于贵方经营棉纺织类产品,我方特写信询问贵方是否愿与我方建立业务关系。

12.In reply to your letter dated March 28.We enclose our latest illustrated catalogue for your reference.兹复你方3月28日信函,我们附上最新的带有插图的目录单,供你方参考。

13.We have been importers of cotton piece goods for many years. Now we are interested in extending our range and would appreciate your quotations.我们从事棉纺织类产品进口多年,现有意扩大我们的业务范围,如能收到贵方报价将不甚感谢。

外贸函电英语范文

外贸函电英语范文

一、中英文函电范文对照1、外贸函电:回信外贸函电:回信(英文版)Dear Mr. / Ms,Thank you for your letter conveying congratulations on my appointment. I wish also to thank you for the assistance you have given me in my work and look forward to better cooperation in the future.Sincerely外贸函电:回信(中文版)尊敬的先生/小姐,感谢你来信对我的任命表达的祝贺。

我也感谢您对我的工作给予的支持,并期望未来能有更好的合作。

诚挚的2、外贸函电:回复投诉外贸函电:回复投诉(英文版)20 May 2000Kee & Co., Ltd34 Regent StreetLondon, UKDear Sirs:Thank you for your letter of 20 May referring to your order no.252. We are glad to hear that the consignment was delivered promptly.We regret, however, that case no.46 did not contain the goods you ordered. We have investigated the matter and find that we did make a mistake in putting the order together.We have arranged for the correct goods to be dispatched to you at once. The relevant documents will be mailed to you as soon as they are ready.Please keep case no.46 and its contents until called for by our agents who have been informed of the situation.We apologize for the inconvenience caused by our error.Yours faithfully,Tony SmithChief Seller外贸函电:回复投诉(中文版)——先生:多谢五月二十日有关第252号定单的来信。

外贸英语函电翻译。

外贸英语函电翻译。

外贸英语函电翻译。

第一篇:外贸英语函电翻译。

for one's reference供某人参考sales representative销售代表supply from stock现货供应subject to our final confirmation以我方最后确认有效by confirmed, irrevocable L/C payable by draft at sight 凭保兑的、不可撤销的、即期汇票付款的信用证payment term付款条件in duplicate 一式两份shipping advice装船通知certificate of origin 原产地证书Commercial Invoice商业发票关于你方10000公吨大米的询盘We’d like to say that the 10% cash discount is quite satisfactory and we intend to place regular orders with you.关于申请参加广州交易会一事With regard to your application for attending the Guangzhou Fair ,we are contacting the relevant authorities and shall inform you as soon as the application is approved.本公司亦制造多种系列精美的皮带和手套We also manufacture a wide range of fine leather belts and gloves in which you may be interested.They are fully illustrated in our catalogue.贵方给的10%的现金折扣,我方非常满意并愿向贵方定期订购We’d like to say that the 10% cash discount is quite satisfactory and we intend to place regular orders with you.我公司是中国最大的电器用品进口商We are the leading importer of electric goods in China.Thank you for your letter of August3.It’s our pleasure to establish direct business relations with your company.随函附上支票一张,金额为2300美元,以支付欠你方的佣金We enclose a check for US $ 2300 in payment of allcommissions due to you.请用信用证付款,由你方在交货前15到20天期间开出,其有效期到货物装船后15天截止,以使我方准备好所有装运单据提交银行议付Please open the L/C 15 to 20 days before the date of delivery,and it should be valid until the 15th day after shipment so that we can get all the shipping documents ready for presentation and negotiation.我方的保险条件是由卖方按发票的110%投保一切险和战争险Our terms of insurance are to be effected by the sellers for 110% of the invoice value against All Risks and War Risk.如果客户没有明确指示,我们一般投保水渍险和战争险Generally we cover consignments against WPA and War Risk in the absence of definite instructions from our clients.第二篇:外贸英语函电句子翻译Unit71、凡根据本信用证的条件开出并提示的汇票,本行保证对出票人,背书人及善意持有人履行付款义务。

外贸英语函电英译中

外贸英语函电英译中

外贸英语函电课本梳理Specimen Letter 1 Wishing to establish relations (P书28页) 敬启者:我方从中国对外贸易杂志上得知贵公司名址,我方公司是一家国营企业,力求扩展海外贸易。

然而,我方在南非还没有任何业务往来,对你方提出的任何建议我们都会认真考虑。

随函所附我方最新的插图目录和最新价目表及有关的销售条款,供你方参考,我方将很高兴办理你方对我方产品的具体询盘。

如你方需要进一步了解有关我方公司或我方的有关产品的情况,也务必请来信。

盼即复。

......启Specimen Letter 2 Writing self-introduce letters (P书29页)敬启者:承新加坡中国商务参赞常华先生介绍,得知你方号专营各种电器产品的出口业务,并力求扩展对外贸易。

为此特联系你方,以便在我地市场推销你方的产品。

我方号经营进口业务以达二十多年,在新加坡各地有广泛的业务关系。

目前我方处对电器产品的需求不断增长,相信你方在我地的成交数字,将会相当可观。

当前我方对电动缝纫机尤感兴趣,请寄这类商品的最新目录、价目表,并请告知有关的销货条款,不胜感激。

盼早复,希望收到你方好消息。

......启Specimen Letter 3 Importer writes to exporter (P书30页)敬启者:事由:缝纫机我方对你方去年在斯里兰卡中国经济贸易展览会上展出的电动缝纫机留有深刻的印象。

据告这类产品是由你们公司出口的。

我方公司有一客户拟购一批缝纫机,为此,请寄上开400台三斗缝纫机的形式发票一份,并请报包括佣金在内的最低价,回信时,请说明最早交货期,以供参考。

盼早复。

......启Sepcimen Letter 5 Exporter writes to importer (2) (P书30页)敬启者:承科伦坡商会介绍,得悉你方名址,并得悉你方拟进口中国生产的轻工产品。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

外贸函电句子翻译(中→英)(共220题)1.兹介绍,本公司是一家人造珠宝(imitation jewelry)的出口公司,在这一行已有多年经验。

2.你们上周写给总部(the headquarter)的信已转交给我们公司,因该产品属我们经营。

3.我们可供出口的轻工产品(light industrial products)种类繁多。

4.很高兴收到你方内附插图目录的来信。

5.我们盼望收到你们对于我们产品的具体要求。

6.我们是一家信誉良好的私人公司(private company),非常希望与你们建立贸易关系。

7.经理简单地给我介绍了一下Johnson公司的情况,他们有可能成为我们的客户。

8.为了让你们对表格中的产品有个大体了解,特随附小册子及最新的价格单各一份。

9.当出口值超过进口值,被称为贸易顺差。

10.我们的产品质量(quality)上乘,价格优惠。

11.贵公司已由中国国际贸易促进委员会推荐给我们。

12.供过于求时,价格就会走低。

13.经当地商会推荐,特致函贵方,希望建立贸易关系。

14.从你方寄来的最新目录中,我们注意到你们能大量供应玉米。

15.寄来的茶杯样品上,都装饰有卡通人物(cartoon figures)。

16.目前可供出口的商品在目录中都有插图说明。

17.一俟收到你方答复,即航寄样品及小册子。

18.请注意目录中第A-228和A-315两种货,目前供应短缺。

19.为避免耽误时间,请将信直接寄给我们在新泽西(New Jersey)的分公司。

20.我们等待着你们的样品。

21. 如能在规定的时间内履行订单,不胜感激。

22. 请随时告诉我们你处花生市场的变化情况。

23. 我们向你方保证,所有关于该公司资信情况的资料都将严格保密,并且你们不承担任何责任。

24. 这家咖啡零售商举出贵方名字作为资信征询人。

25. 有位东南亚的客户(customer)正与我们联系购买冰箱(refrigerator)一事。

26. 兹收到你方29日来信,要我们调查该公司背景。

27. 兹通知你方,该公司主营农产品进出口,资信情况良好。

28. 客户来信询问订单执行情况。

29. 如能将我们的产品推荐给这家北美的进口商,非常感激。

30. 该公司资信情况不明,建议与其交易时采取谨慎态度。

31.我方已接到你方8月1日对我方奥林巴斯数码照相机(Olympus digital cameras)的询价单。

32. 你方所需的1000台冰箱目前都有现货可供。

33. 我们备货充足,现寄上所需各花色型样。

34. 感谢贵方10月1日对我方Philips吸尘器(vacuum cleaner)的询盘,现附寄一套在产产品的插图目录本。

35. 如果能报优质绿茶的成本加运费保险费到墨尔本最低价,我们将不胜感激。

36. 我们向你方保证我公司的良好信誉。

37. 你方询购的5000台传真机(fax machine)目前无货。

38. 请向我方报1000箱口红(lipsticks)成本加运费青岛最优惠价。

39. 我们期待在今年的中国出口商品交易会上再次见到你方代表。

40. 请放心,我们回正常提供丝绸睡衣(silk pajamas)。

41.按照你方8月10日来信要求,我们向你方报盘400台IBM笔记本电脑(laptop computers, notebook computers).42. 现报500台空调,每台250美元,成本加运费旧金山价,5月装运.43. 请报我方2000台29英寸高清晰度彩色电视机最低价,FOB青岛含佣2%,8月装运.44. 如全自动洗衣机现在有货,请按CFR大阪(Osaka)基础上报价.45. 我们有这两种洗发精现货,数量分别是,1000瓶和2000瓶.46. 如果你方同意我方对山地自行车(mountain bike)的报价,请即告知.47. 我们现向你方报盘,以本月20日以前复到为条件.48. 你们的丝绸服装工艺精湛,设计新颖,请给我方最好盘.49. 按照要求,现另邮寄给你方茶具一套.50我们希望在平等互利的基础上与你方建立业务关系.51. 兹确认你方6月18日电子邮件收悉。

52. 兹复你方3月18日询,我们现向你方报盘,以4月1日复到为条件。

53. 兹确认已售你方2000个电动剃须刀。

54. 我们打算向你方订购2000打弹性尼龙袜(stretch nylon socks),详情见附表。

55. 你方3月10日函悉,从信中我们获悉你方希望得到我方罐头食品的报盘。

56. 现告知,我方所报价格合理,欧洲许多客户均已接受该价格。

57. 请放心,我们肯定会在一个月内完成你方向我方订购标题货物的交货。

58. 此报盘有效期仅三天,请尽快作出决定。

59. 由于接近夏天,空调需求量上升,我们抱歉不能满足你方如此大的需求。

60. 我们现寄上价格表和详细的促销说明书,供你方参考。

61. 我方从互联网上得知贵公司是中国地区各种轿车的主要进口商。

62. 目前我们正在中国地区寻找医药保健品的新供货商。

63. 我们从事抽纱行业已有20年,有许多固定的客户。

64. 你方所需的家用电器属于我们的经营范围。

65. 我想借此机会通知你方,我们能供应你方所要的电脑软盘。

66. 有关这款轿车的详细信息请与我们当地的经销商联系。

67. 我们与你方联系是为了推介我们最新设计的地毯。

68. 按照要求,现另封航寄最新纯棉床单的样品本。

69. 同时,我方高兴向你报盘喷墨打印机(ink-jet printer)最有竞争力价格如下。

70. 兹函复,报不锈刚餐具(stainless steel dinnerware)如下。

71. 这批两万吨水泥的船货是相当令人满意的。

72. 由于价格合理,质地优良,我们的棉布销售很快。

73. 我们的客户对你方产品的质量很感兴趣,但对价格不满意。

74. 由于该货已停止生产,目前我们暂时不能供应现货,一个月之后再与你方联系。

75. 如对我方报价感兴趣,请告知。

76. 我们对你方的自行车很感兴趣,愿知每辆价格是多少。

77. 我们向你方保证,我方肯定会在这里为你方的太阳镜找到很好的销路。

78. 按照要求,我方已通过快递寄出目前可供出口的产品的最新样品和商品目录。

79. 由于我方不能现货供应红色尼龙套,能否用绿色尼龙套代替。

80.这是一种很理想的羊毛替代品(替代羊毛的产品)。

81. 按照你方要求,我们已修改了样品的颜色。

82. 一旦有新货,我们一定与你联系。

83. 由于原材料短缺,生产已停止。

一旦恢复生产即与你方联系。

84. 请告知目前你们可供的数量是多少?85. 这一货号已售完,所以暂时无法报价。

86. 作为这一行业多年的经销商,我们肯定能为你们获得最优惠的价位。

87. 我方期望的是你方能报丝绸女衬衫的最低价。

88. 现寄去我们全部瓷器的综合目录一份,估计你们会对价格、质量和图案样式均感满意。

89.如果你方可以供应我们所要的货,请报我方最低价实盘。

90.现告知,由于行市有变,5月4日的报价更改为每公吨2800美元。

91. 虽然你们的质量令人满意,但价格偏高。

92. 因为竞争激烈,你方只有降价5%才有可能成交。

93. 价格不是唯一的要素,你还必须考虑质量。

94. 这是我们最低价,我们不能再降了。

95. 市场疲软,这一点我想你们肯定很清楚。

96. 如果您坚持原来的价格,做成这笔交易的可能性很小。

97. 其他供应商的报价都比你们低10%左右。

在这种情况下,你们只有降价才能赢得这笔生意。

98. 你方报价每公吨3000英镑,但这与现行市价不一致。

99. 因为原材料成本上涨,我们已经将价格提高了2%。

100. 日本供货商以比你方低3%的价格出售同一产品,我们很难推销你方产品。

101. 一级大豆存货正在减少。

102. 如果你公司能将8月5日报价降低2%,我们将乐意接受。

103. 我们给你报了最低价,按此价我们已经与其他客户作了许多交易。

104. 兹报实盘,以自本日起10日内你方复到为准。

105. 考虑到我们之间长期友好的关系,我们接受你们的还盘。

106. 由于市场正在下跌,希望你们重新考虑我方报盘,并尽快来电接受。

107. 请提醒你们客户注意,由于行市上涨,我们的价格已作调整。

108. 谢谢你方所排长的减价,不过我们认为它仍然高于我们可接受的价格。

109. 有消息说,几批法国货已在此地售出,价格低得多。

110.经过友好协商,双方最终按照60欧元每打的价格成交。

111. 坦白地讲,如果你公司能提高订购的数量到1万,我公司便能提供每人人民币50元的价格。

112. 我们将十分乐于以日元(Japanese yen)为基础向你方报盘。

113. 该电子邮件目的是探求与你方发展贸易的可能性。

114. 如果你方能提高出价2%,我们则准备与你方签订合同。

115. 考虑到市场疲软,我们必须尽力使价格保持在60美元以下,否则我们无法销售。

116. 自10月份以来,市场对电热器的需求呈上升趋势。

117. 你方的要求是难以接受的,因为考虑到商品质量,这是我们的最低价。

118. 请寄给我们有关你方自来水笔的资料,以便我们更好地推销你们的产品。

119. CD随身听(Discman)商品竞争非常激烈,我方还盘是以现行市场价格为基础的。

120.考虑到下跌的市场,我方无法再在价格上让步。

121. 为了弥合双方的差距,我们已经修改了部分条款。

122. 仅HN41型有货,HN56型无货。

123. 我们认为你方至少要购买10吨才能享受到价格优惠。

124. 我们可以在其他条件上作些让步,但我们必须坚持我们提出的价格。

125. 我们必须维持每公吨人民币5000元的原价,因为这已经是我们的最低价。

126. 因为你是我们的老客户,我们接受你们的还盘:500台空调,每台450美元,黄浦船上交货价。

127. 如果你同意上述条件,我们就成交并准备销售合同。

128. 我们认为,如果打九五折,我方客户会同意立即订购。

129. 我们听说你方推销化妆品很有经验,非常荣幸能与你们作交易,但你们提出的广告费用太高,我们负担不起。

130.我们双方坚持自己的价格都是不是不明智的。

我们能否折中一下,以便达成协议?131. 我们可以保证5月1日以前装运。

132. 如果你方能修改地毯的报价,我们将能向你方大量订购。

133. 我们希望货物分两批等量装运,每批3万台。

134. 很遗憾我们无法将装运期提前到8月初。

135. 现通知,9月份没有开往你方港口的直达轮,需要在香港转船。

136. 你方最早什么时候可以装运?137. 目前看我们最早能在3月份交货。

不过我向你保证,如有可能,我们将尽最大努力提前交货。

138. 为了满足你方迫切需求,我们希望允许分批装运。

139. 货物的一切运输费用应该由你方负担。

140. 对所有产品我们都规定了必须满足的最低质量要求。

相关文档
最新文档