上海外国语大学英语双学位双专业教学计划
上外英语专业(英语教育方向)教学计划(2010级)

英语专业(英语教育方向)教学计划
English (ELT )
一、培养目标及知识能力要求 修业年限: 四年
培养目标 : 本专业培养具有扎实的英语语言基础和比较广泛的科学文化
知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的德才兼备的英语高级专门人才。
知识能力要求: 1. 具有扎实的英语语言基础及熟练的听、说、读、写、译能
力;
2.掌握语言学、文学及相关人文科学和科技方面的基础知识; 3.了解我国国情和英语国家的社会和文化; 4. 了解外语教育历史、规律与基本理论;
5. 掌握英语教学的基本理论与方法能进行有效的英语教学; 6.具有第二外国语的一定的实际应用能力; 7.具有较好的汉语表达能力和基本调研能力;
8
.掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有一定的科学研究和实际工作能力。
二、主干课程
基础英语、高级英语、英语语音、英语语法、英语视听说、英语写作、英语语言学、教育学、教育心理学、西方教育史、英国文学、美国文学、英语翻译理论与实践、英语教学理论及方法、英语测试理论及方法等。
三、学位及学分要求
英语专业(英语教育方向)本科生在学期间必须完成教学计划规定的160学分方能毕业。
达到学位要求者授予文学学士学位。
其中各类课程修读要求如下:。
2--双学位双专业学籍管理规定

上海外国语大学英语双学位、双专业学生学籍管理办法一、报名录取第一条凡符合英语双学位、双专业修读条件的学生,可向所在学院提出申请,经所在学院初审后,统一报学校教务处。
教务处根据公布的选读条件及录取办法按照公平、公正、公开的原则录取。
第二条每年四月学校教务处统一在教务处网站上公布开设的英语双学位、双专业的教学计划、招收名额、招生对象(主修专业)、收费标准、附加报名条件及录取办法。
凡具备修读条件申请修读英语双学位、双专业的学生,由本人从上海外国语大学教务处网站下载并填写《上海外国语大学学生修读双学位、双专业申请表》,并提交本人所在学院审核。
学生所在学院对申请参加双学位、双专业学习的学生进行资格初审(须经主管教学院长签字),初审通过后将学生名单提交教务处审核。
教务处对申请参加双学位、双专业学习的学生名单进行审批后,确定录取名单,录取情况由教务处统一在教务处网站上予以公布。
二、缴费注册第三条每学期开学初,凡修读双学位、双专业的学生,持听课证、学生证在学校规定的时间到校财务处办理本学期缴费手续,向开设双学位、双专业的学院出具学费收据并办理注册手续后,方可参加学习。
第四条因故不能如期注册者,必须履行请假手续。
未履行请假手续,开学两周后仍未注册者,取消其修读资格。
三、课程修读第五条学生应严格按照双学位、双专业教学计划修读课程。
第六条若所修双学位、双专业的课程与其主修专业的已修课程要求相同或被覆盖,学生在注册时可以凭学校教务处所出具的证明及成绩单向开设专业学院提出申请,经开设专业学院初审并报送教务处审批后申请免修,但不得免考。
第七条学生一经学校录取修读双学位、双专业后,不得随意退选,如确系无法坚持学习或有其他特殊原因需中止学习,须由本人提出书面申请,经所在学院同意后,提交教务处审批。
四、考核与成绩第八条学生须参加双学位、双专业教学计划所规定课程的考核,考核合格后方能取得该课程的学分。
第九条学生应按规定的时间、地点参加考试,擅自缺考者,按旷考论。
上海外国语大学英语双学位2

上海外国语大学英语双学位、双专业管理办法发布日期:2010-7-16浏览次数:2140返回一、指导思想为推进素质教育,优化教学资源配置,发挥上外办学优势和特色,保持我校非语言类专业鲜明的外语教学特色,更好地实现培养具有国际视野和创新能力的复合型高级人才的培养目标,适应全球化经济社会发展需求的人才培养定位,经校长办公会议研究决定,我校非语言类专业在完成本专业规定的教学计划外,统一增加计划外的英语教学,并纳入双学位、双专业培养机制。
二、专业设置(一)双学位,指学生修读主修专业学士学位的同时辅修另一学科大类专业的学士学位,其专业必须是不同于主修专业学科门类的跨学科专业。
双专业,学生修读主修专业的同时辅修另一非相近专业,其专业可与主修专业同属一个学科门类的专业。
(二)本办法所指双学位专业和双专业均指学校现设的、具有学士学位授予资格并已有三届以上毕业生的本科英语专业。
三、修读条件(一)我校注册在籍的非语言类专业且已完成第1-4学期主修专业课程的全日制本科生。
1.主修专业学科门类不属于文学类者(如国际经济与贸易、金融学、会计学、工商管理、信息管理与信息系统、公共关系学、法学、国际政治、教育技术学),可修读英语双学位课程。
2.主修专业学科门类属于文学类者(如新闻学、广播电视新闻、广告学),只可修读英语双专业课程。
(二)思想品德良好,遵纪守法;(三)主修专业学习成绩优良,学有余力;(四)学生在修读双学位、双专业期间,有下列情况之一者取消修读资格:1.受到学校记过及以上处分;2.主修专业两门以上(含两门)必修课不及格且重新修读不及格;3.双学位、双专业两门以上(含两门)课程重新修读不及格。
四、申请程序(一)双学位、双专业的修读一律以自愿为原则,并实行缴费就学,学生经审批同意和交费注册后,方可获得修读资格。
(二)每年四月份学校教务处统一在教务处网站上公布开设的英语双学位、双专业的教学计划、招收名额、招生对象(主修专业)、收费标准、附加报名条件及录取等。
(外国语学院双学位、双专业培养方案

附:英语双专业、双学位培养计划一、专业代码:050201二﹑培养目标及培养要求:培养具有良好的公民修养,具有扎实的英语语言功底,适应社会经济发展对复合型、创新型人才的需要,全面提高学生的综合素质,增强学生的就业竞争力,能在文化、教育、商务等部门从事翻译、教学、管理工作的综合素质高,具有较强实践能力和创新精神的应用型人才。
要求学生掌握语言、文学及相关专业的基础知识;具有一定的跨文化交际能力;具有扎实的英语语言功底和较强的听、说、读、写、译能力;了解我国国情和英语国家的社会和文化;具有第二外国语的一定的实际应用能力;具有较好的汉语表达能力;具有较强的逻辑思维能力、创新能力、独立工作能力及实际工作能力。
三﹑学位及学分要求:双学位总学分为72学分(含毕业论文10学分);双专业总学分为60学分。
具体要求如下:(1)学生必须取得主修专业毕业资格后才能取得双学位、双专业毕业资格。
修读双学位、双专业的学生,若作留级或取消学籍处理,则取消修读双学位、双专业资格。
取消或申请退出修读双学位、双专业学习的学生,若修满40学分可颁发辅修专业证书。
(2)修读双学位的学生,在主修专业学制规定的学习期限内,修满双学位专业教学计划规定的学分,符合学校学士学位授予条件,并且获得主修专业学位证书,颁发注有双专业的毕业证书和注有两种学位的学位证书。
但电子注册只上传主修专业的专业和学位信息。
(3)学生修满双学位教学计划规定的学分,且获得主修专业毕业证书但未获得主修专业学位证书者,只颁发注有双专业的毕业证书,电子注册只上传主修专业的毕业信息,不授予双学士学位。
(4)学生修满双学位或双专业教学计划规定的学分,但未获得主修专业毕业证书者颁发注有双专业的结业证书。
主修专业经返校补考获得毕业证书者,方可换发注有双专业的毕业证书。
(5)学生修读双学位、双专业所修课程学分未达到双学位、双专业要求但已完成40学分者,颁发辅修专业证书。
未达到40学分者,则发给课程进修证明。
外国语学院英语双专业培养方案1

2010级外国语学院英语专业双学位
本科生培养方案
一、培养目标及基本规格
培养目标:本专业将结合我国教学改革实际以及21世纪英语专业学生的基本素质要求,坚持素质教育和“以学生发展为本”的教育理念,培养具有扎实的英语语言文学基础知识,过硬的语言基本技能,较熟练的跨文化沟通能力,能够结合个人兴趣、第一学历特点和人才市场需求的用英语进行相关工作的专业人才。
基本规格
1. 热爱祖国,拥护中国共产党;认真学习马列主义,毛泽东思想和邓小平理论。
2.了解英语语言文学学科发展的基本概况,具有扎实的英语语言文学基础知识,掌握英语听、说、读、写、译的基本技能;
3.了解英语国家文化背景知识以及相关的社会、文化以及科学技术的发展概况;了解我国的基本国情以及汉语语言文学、中国文化的基本知识;
4. 具有一定的自主学习和创新能力,掌握外文文献检索、资料查询及运用现代技术获得相关信息的基本方法,并具备初步的科学研究能力,包括资料收集、实证调查、论文写作等。
二、核心知识、能力和素质发展要求
双学位英语本科专业人才核心知识、能力和素质发展细目表
英语专业双学位本科生教学计划表(2010双学位班试行)。
上海外国语大学英语双学位双专业教学计划

上海外国语大学英语双学位双专业教学计划发布日期:2010-9-9浏览次数:3144返回主办院校上海外国语大学标参照专业英语教学大纲,培养学生英语听、说、读、写、译诸方面的能力,使学生达到专业英语八级的要求,成为既具有本专业知识又具有相当的英语基本技能的高级复合型人才。
求招收本校高考外语语种为英语的非外语类专业学生。
准125元/学分注:非外语类专业学生在主修专业中已经修读完毕第1—4学期的基础阶段英语课程,所获课程学分、成绩在专门为非外语类专业学生实施的英语双学位、双专业修读计划中获得认可。
非外语类专业学生,主修专业学科门类不属于文学类者(如国际经济与贸易、金融学、会计学、工商管理、信息管理与信息系统、公共关系学、法学、国际政治、教育技术学),只需在第5—7学期另行交费修读高级阶段英语课程,获得相应的课程学分,且论文合格,并符合授予英语辅修专业学士学位要求,即可获得文学(辅修)学士学位。
非外语类专业学生,主修专业学科门类属于文学类者(如新闻学、广播电视新闻、广告学),只需在第5—7学期另行交费修读高级阶段英语课程,获得相应的课程学分,并符合授予第二专业证书要求,即可获得第二专业证书。
称:基础英语(Ⅰ-Ⅳ)学时学分:24学分,432学时介:系统传授基础英语语言知识(包括语音、语法、词汇与篇章的结构、语言功能等),训练基本语言技能(听、说、读、写),培养学生运用英语进行交际的能力,同时指导学生的学习方法,培养他们的逻辑思维能力,为进入高年级学习打下扎实的基础。
以课文为中心,侧重阅读的训练,但也不偏废听、说和写作技能训练。
主要的语法结构有规律地循环加深,并在有一定情景的上下文中出现。
每一单元有主课文一篇和副课文一篇构成,并伴有大量的启发式口、笔头练习,使学生逐步从有控制的练习过渡到自然的交际。
参考教材:《综合英语》(新世纪英语教程)(1-4)何兆熊主编上海外语教育出版社2005年版。
称:英语阅读(Ⅰ-Ⅳ)分:6学分,144学时介:《英语阅读》是英语语言文学专业基础阶段的一门实践性很强的课程,其重点是提高学生的阅读速度及理解能力。
英语专业辅修双学位人才培养方案

英语专业(辅修双学位)教学条件
1、设备
外国语学院办学条件不断得到改善,英语专业现共拥有语言实训室 7 个,其中 6 个语言 实训室,1 个翻译实训室,共有座位 330 余;多媒体教室 13 个,其中 112,212,312,412 为 180 余座大型多媒体阶梯教室;远远超过百名学生配多媒体教室和语音实验室座位7个的要求。 另有英语调频广播电台 1 个。
各学期周学时总数
备注
学
学时
分
总数 1 2 3 4 5 6 7 8
4
90 4
4
108
4
1
30 1
2
36
2
2
30 2
2
36
2
1
30 1
2
36
2
1
15 1
2
30 2
4
108
4
2
36
2
2
36
2
2
36
2
2
36 2
2
32
2
2
32
2
4
96
4
2
32
2
2
32
2
2
32
2
2
32
2
2
32
2
2
32
2
2
32
2
2
32
2
2
32
2
毕业论文
6
总计
65
说明:1、辅修条件:按照《南阳师范学院学分制学籍管理条例》的规定执行;
2、修满以上所有课程共 65 学分,方可获得英语专业辅修双学位; 3、未尽事宜由外国语学院学院负责解释。
英语辅修及双学位专业人才培养方案

英语辅修及双学位专业人才培养方案(版)一、专业培养目标英语辅修及双学位教育是在学生学好本专业的基础上,培养具有扎实的英语语言文学基础知识,熟练的语言基本技能,较强的跨文化交际能力,能在外事、文化、教育、科研等部门从事英语翻译、研究等工作的高素质应用型专门人才。
二、培养规格要求英语辅修及双学位专业学生主要学习英语方面的基本知识,接受相关学科理论与技能的系统教育和训练,掌握必备的文化基础知识和专业知识,具备从事相关职业的基本能力。
具体要求如下:. 知识结构()了解英语语言文学学科的基本概况,具有扎实的英语语言文学基础知识,掌握英语听、说、读、写、译的基本技能;()了解英语国家相关文化;()掌握外文文献检索、资料查询及运用现代技术获得相关信息的基本方法,并具备初步的科学研究能力,包括资料收集、实证调查、论文写作等。
. 能力结构()具有较强的英语综合运用能力,语音、语调正确,词法、句法、章法(包括遣词造句与谋篇布局)规范,表达得体,听、说、读、写、译技能熟练;()具备跨文化交际能力,对文化差异具有敏感性、宽容性以及处理文化差异的灵活性;()具有一定的第二外语实际应用能力;()具有一定的自主学习和创新能力,获取与运用知识的能力、独立分析与解决问题的能力、一定的科学研究能力和实践能力。
三、主干学科外国语言文学四、专业核心课程基础英语、英语语音与训练、听力、口语、写作、跨文化交际、翻译理论与实践、口译五、主要实践教学环节毕业论文:在第学期进行,共周,学分。
英语专业技能训练:在第、学期分散进行,共周,学分。
六、学制和学位(一)学制:-年,英语辅修专业年,英语双学位年。
(二)学位:授予文学学士学位。
七、学分要求及学位授予英语辅修专业最低学分(或学时):学分或学时。
英语双学位(学士学位)最低毕业学分(或学时):学分或学时;其中集中安排的实践教学环节学分(计学时)。
表一:专业教学进程计划表1 / 2表二:实践教学环节安排表。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
上海外国语大学英语双学位双专业教学计划
发布日期:2010-9-9浏览次数:3144返回
主办院校上海外国语大学
标参照专业英语教学大纲,培养学生英语听、说、读、写、译诸方面的能力,使学生达到专业英语八级的要求,成为既具有本专业知识又具有相当的英语基本技能的高级复合型人才。
求招收本校高考外语语种为英语的非外语类专业学生。
准125元/学分
注:
非外语类专业学生在主修专业中已经修读完毕第1—4学期的基础阶段英语课程,所获课程学分、成绩在专门为非外语类专业学生实施的英语双学位、双专业修读计划中获得认可。
非外语类专业学生,主修专业学科门类不属于文学类者(如国
际经济与贸易、金融学、会计学、工商管理、信息管理与信息系统、公共关系学、法学、国际政治、教育技术学),只需在第5—7学期另行交费修读高级阶段英语课程,获得相应的课程学分,且论文合格,并符合授予英语辅修专业学士学位要求,即可获得文学(辅修)学士学位。
非外语类专业学生,主修专业学科门类属于文学类者(如新闻学、广播电视新闻、广告学),只需在第5—7学期另行交费修读高级阶段英语课程,获得相应的课程学分,并符合授予第二专业证
书要求,即可获得第二专业证书。
称:基础英语(Ⅰ-Ⅳ)
学时学分:24学分,432学时
介:系统传授基础英语语言知识(包括语音、语法、词汇与篇章的结构、语言功能等),训练基本语言技能(听、说、读、写),培养学生运用英语进行交际的能力,同时指导学生的学习方法,培养他们的逻辑思维能力,为进入高年级学习打下扎实的基础。
以课文为中心,侧重阅读的训练,但也不偏废听、说和写作技能训练。
主要的语法结构有规律地循环加深,并在有一定情景的上下文中出现。
每一单元有主课文一篇和副课文一篇构成,并伴有大量的启发式口、笔头练习,使学生逐步从有控制的练习过渡到自然的交际。
参考教材:《综合英语》(新世纪英语教程)(1-4)何兆熊主编上海外语教育出版社2005年版。
称:英语阅读(Ⅰ-Ⅳ)
分:6学分,144学时
介:《英语阅读》是英语语言文学专业基础阶段的一门实践性很强的课程,其重点是提高学生的阅读速度及理解能力。
通过大量的阅读,扩大词汇量,增强语感,复习和巩固已学过的词汇和基本的语法项目,培养和提高学生的分析篇章结构的逻辑思维能力,最终使学生能读懂英语国家出版的颇有难度的各种材料
和文章,进一步完善知识结构和增强语言的运用能力。
材:《大学英语阅读》(高级)(上、下)(张定铨主编)上海外语教育出版社2000年版。
称:英语视听说(Ⅰ-Ⅳ)
分:6学分,144学时
介:主要介绍基本的听力技巧,基本的听力理解能力,影响听力理解的主要因素。
通过有声及视听材料,经过严格的、专门的训练使学生掌握以下的基本听力技巧与能力:掌握弱读、连读、缩略语、重音、语气、语调等语音知识,了解其对听力理解的影响;听数字及与数字有关内容的能力;听写与笔记能力;归纳大意的能力;短暂记忆能力;推测与猜测能力;掌握细节的能力;选择关键词及要点的能力;分析与判断能力;听新闻。
听力理解始终是一个积极思维的过程,通过专门的训练使学生克服影响听力理解的心理障碍,养成积极主动去听的良好习惯。
有声及视听材料为学生用自己的语言来表达对所听材料的理
解、感想、评论等提供了良好的素材。
本课程采用有声及视听材料,充分利用语言实验室设备,提供各种训练方法,多种形式地培养学生用自己的语言进行口头表达的能力。
如:快速反应能力;提问与回答问题能力;复述能力;就某一话题讨论并进行连贯表达的能力。
材:《听力教程》(1)施心远主编上海外语教育出版社2004年版。
《听力教程》(2)施心远主编上海外语教育出版社2005年版。
称:高级英语(Ⅰ、Ⅱ)
分:8学分,144学时
介:通过听说读写四种技能的综合训练,提高学生听觉能力,即席发言、连贯表达、辩论、演讲的技巧与能力,使学生掌握阅读技巧,提高阅读速,扩大词汇量,培养词义辨析能力;提高归纳、总结主题与写作能力,使学生具有较熟练的交际能力。
本
课程阅读材料内容广泛,涉及政治、经济、社会、语言、文学、教育、哲学等方面。
通过阅读和分析所选材料,扩大学生知识面,加深学生对社会和人生的理解,培养他们的分析和欣赏能力、逻辑思维与独立思考能力。
结合范文,对词汇、修辞、阅读等方面内容进行分析,在巩固和提高学生原有知识的同时,讲授修辞基本知识,以培养学生文体鉴赏能力,了解并掌握英语写作文体的思维方法,英语段落结构及写作方法、英语论说文的类别、结构及写作方法,在扩大知识面的同时习得优美的语言。
材:《新编英语教程》5-6册李观仪主编上海外语教育出版社2003年版。
称:翻译理论与实践(英汉笔译)
分:2学分,36学时
介:本课程是英语专业高年级的一门以实践为主的课程,旨在完成基本语音、语法、词汇等课程的基础上进一步引导学生了解英、汉两种语言的异同,通过反复实践掌握基本的翻译方法和技巧,培养和提高学生的实际翻译能力。
本课程主要介绍翻译的标准、翻译的原则、翻译的方法与技巧,包括语义翻译、词法翻译、句法翻译、成语的翻译、修辞与翻译、文体与翻译,以及英汉语言对比等内容。
材:《实用翻译教程》冯庆华编著上海外语教育出版社2002年版。
称:英语写作Ⅰ、Ⅱ
分:2学分,36学时
介:本课程是为英语专业高年级的一门重要课程,理论实践并重。
在语言训练的基础上,逐步引入交际理论,引导学生按照科学的写作过程,分析作者、读者、话题、目的的因素的基础上完成写作任务。
本课程内容编排循序渐进,逐步介绍用词、写句、写段、写篇的基本技巧,然后介绍学术论文的写作方法,引导学生学会用恰当的内容、结构和语言表达自己的观点。
学习本课程后,学生将具备在今后工作和学习过程中利用英语进行书面交流的能力。
同时,本课程
也可以为学生参加八级考试做好准备。
材:1.《写作教程》(第1-4册)邹申主编上海外语教育出版社2005年版
2.《英语写作手册》丁往道等编著外语教育与研究出版社1997年版;
称:高级口译技能
分:2学分,36学时
介:本课程是英语语言文学专业高年级的一门理论和实践相结合的课程。
其目标是在学生掌握一定的外语语言知识和文化背景知识的基础上向学生传授口译的基本理论和技巧,口译的方法和原则,并让学生做大量的口译实践。
通过外语和母语互译实践的训练,提高学生的理解,记忆,思考,反应能力;培养学生领会、抉择和表达的综合能力;扩大和巩固语言和文化背景知识;了解口译过程中语言,心理和逻辑的特点,从而进一步提高学生跨语言和跨文化交际的能力。
最终使学生为将来的口译工作做好一定的准备。
本课程主要是从口译的特点,性质,口译的原理和过程出发,从基本训练开始:记忆训练,做笔记训练,口译数字,专用名词,组织名称,谚语等。
在此基础上通过各种材料,包括音像资料的口译练习,训练学生对语篇的理解,记忆和表达能力。
同时,让学生感受到口译的氛围并掌握在不同的口译场合做交替传译的技巧。
在教授交传的基础上,适当穿插一些同声翻译的基本方法和技巧。
材:《通用口译教程》梅德明主编北京大学出版社2007年版
称:英语语言国家概况
分:2学分,36学时
介:帮助学生对主要英语语言国家的历史发展、地理概貌、政治制度、风俗习惯等方面有一个基本的、较系统的了解,为学生今后的学习和工作提供较为全面的背景知识。
本课程主要介绍主要英语语言国家的历史发展,两国当代的地理地貌、政治制度、文化特征、社会经济状况、对外关系、风俗习惯等。
大到国家的政党政体及各方面
政策,小至家庭个人的关系、风俗,内容覆盖了英美两国国家、社会、家庭生活的方方面面。
材:《英语国家概况》王恩铭主编上海外语教育出版社2008年版称:英美文学史
分:2学分,36学时
介:本课程旨在通过一个学期的课堂学习和课外阅读,使学生对英美文学的概况及其形成与发展的概貌有一个基本的了解,其中包括文学术语与概念,文学运动及表达模式等,并通过阅读具有代表性的文学作品,理解作品的内容,学会分析和批评的方法,了解部分主要作家及作品的艺术特色。
但本课程不仅涉及英美文学发生、发展、嬗变的历史主干,而且将文学置入历史文化的框架中进行学习讨论,通过勾勒英美文学发展的轨迹和总结其成就,了解英美文学史所反映的英美民族的文化史、思想史和认识史。
材:1. 《新编简明英国文学史》张定铨吴刚编著上海外语教育出版社2002年版
美国文学史及选读》吴伟仁外语教育与研究出版社2002年版
英国文学史及选读》吴伟仁外语教育与研究出版社2003年版
称:英语语言学
分:2学分,36学时
介:在完成英语基础阶段各门课程学习的基础上学习一点语言学的基础知识,懂得现代语言学的基本理论、研究成果和研究方法,使学生对现代语言学这一学术领域有一个概貌的了解,提高他们的语言修养,并能运用语言学的知识提高言语交际效果。
本课程主要介绍现代语言学各个分支如句法学、语义学、音系学,以及相关学科如社会语言学、心理语言学等学科的研究成果,研究方法,主要理论。
材:《现代英语语言学简明教程》梅德明编著上海外语教育出版社2003年版。