在春节的英文
春节英语表达

春节英语表达全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:春节,即春节,是中国传统的重要节日之一。
它是根据农历来确定日期的,通常在每年的正月初一举行。
在中国传统文化中,春节被视为一年中最重要的节日,也是家庭团聚和欢庆的时刻。
春节英语表达:1. Spring Festival:春节的英文翻译,直接表达了春节是在春天的节日。
2. Chinese New Year:中国农历新年,也是春节的另一种说法。
3. Lunar New Year:农历新年,因为中国的传统节日是根据农历来确定的,所以也称之为农历新年。
4. Year of theRat/Ox/Tiger/Rabbit/Dragon/Snake/Horse/Goat/Monkey/Roost er/Dog/Pig:每年都有一个属相,人们根据自己的生肖来确定属相,每年的春节就是相对应的生肖年。
5. Family Reunion Dinner:团圆饭,春节除夕晚上全家聚在一起吃团圆饭是春节的重要传统。
6. Red Envelopes:红包,给小孩子和晚辈的一种压岁钱,象征着祝福和好运。
7. Firecrackers:爆竹,春节期间人们喜欢放爆竹来驱赶邪祟,迎接新的一年。
8. Dragon Dance:舞龙,传统的舞龙表演是春节庆典的一个重要环节。
10. Lantern Festival:元宵节,春节结束后的第十五天,人们会赏灯吃元宵,庆祝新年的结束。
春节英语表达彰显了中国传统节日的独特魅力和深厚文化内涵。
希望每一位在海外的华人都能通过春节这个传统节日,感受到家乡的温暖和祝福。
愿大家在新的一年里,生活幸福美满,事事顺利!第二篇示例:春节,即农历新年,是中国传统的重要节日之一。
在春节期间,人们会进行各种庆祝活动,包括拜年、家庭团聚、吃团圆饭、放鞭炮等。
以下是一些关于春节的英语表达:1. Spring Festival/Chinese New Year - 春节/中国新年Spring Festival, also known as Chinese New Year, is the most important traditional festival in China.Overall, Spring Festival is a time of joy, celebration, and renewal, as families come together to welcome the new year andwish each other good fortune and prosperity. It is a rich and vibrant tradition that has been passed down through generations, and continues to be a cherished part of Chinese culture. Happy Spring Festival! 恭喜发财!第三篇示例:春节,即农历新年,是中国传统的重要节日之一。
如何用英文单词介绍春节

如何用英文单词介绍春节如何用英文单词介绍春节(通用8篇)还有不到一个星期就是我们的传统节日——春节了,大家知道用英语怎么表达春节吗?下面店铺为大家搜索整理了如何用英文单词介绍春节(通用8篇),希望能给大家带来帮助!如何用英文单词介绍春节篇1春节英文介绍:The Spring Festival is the most important festival in China.People usually decorate the doors and windows with red papercuts.becouse red means good luck.People usually clean house too.becouse they want to sweep away bad luck.Children can get some new clothes or presents from their parents and grandparents.On New Years Eve,family always have a big dinner.Everybody are watch TV and talk.In the midnight,there usually fairworks.On New Years Day,people usually put on their new clothes and visit their femily and friends.They usually say:"Happy New Years Day."The Spring Festival finishes at the Lantern Festival after two weeks.People usually eat a kind of rice dumpling called yuanxiao.It can take people good luck all the year round.春节的英文The Origin of Chinese New Year中国春节的来历The Chinese New Year is now popularly known as the Spring Festival because it starts from the Begining of Spring (the first of the twenty-four terms in coodination with the changes of Nature). Its origin is too old to be traced. Several explanations are hanging around. All agree, however, that the word Nian, which in modernChinese solely means "year", was originally the name of a monster beast that started to prey on people the night before the beginning of a new year.One legend goes that the beast Nian had a very big mouth that would swallow a great many people with one bite. People were very scared. One day, an old man came to their rescue, offering to subdue Nian. T o Nian he said, "I hear say that you are very capable, but can you swallow the other beasts of prey on earth instead of people who are by no means of your worthy opponents?" So, it did swallow many of the beasts of prey on earth that also harrassed people and their domestic animals from time to time.After that, the old man disappeared riding the beast Nian. He turned out to be an immortal god. Now that Nian is gone and other beasts of prey are also scared into forests, people begin to enjoy their peaceful life. Before the old man left, he had told people to put up red paper decorations on their windows and doors at each years end to scare away Nian in case it sneaked back again, because red is the color the beast feared the most.From then on, the tradition of observing the conquest of Nian is carried on from generation to generation. The term "Guo Nian", which may mean "Survive the Nian" becomes today "Celebrate the (New) Year" as the word "guo" in Chinese having both the meaning of "pass-over" and "observe". The custom of putting up red paper and firing fire-crackers to scare away Nian should it have a chance to run loose is still around. However, people today have long forgotten why they are doing all this, except that they feel the color and the sound add to the excitement of the celebration.春节常用英文过年 Guo-nian; have the Spring Festival对联 poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry 春联 Spring Festival couplets剪纸 paper-cuts年画 New Year paintings买年货 special purchases for the Spring Festival ; do Spring Festival shopping敬酒 propose a toast灯笼 lantern: a portable light灯会 exhibit of lanterns守岁 staying-up拜年 pay New Years call; give New Years greetings; New Years visit禁忌 taboo去晦气 get rid of the ill- fortune祭祖宗 offer sacrifices to ones ancestors压岁钱 gift money; money given to children as a lunar New Year gift辞旧岁 bid farewell to the old year扫房 spring cleaning; general house-cleaning八宝饭 eight treasures rice pudding糖果盘 candy tray什锦糖 assorted candies - sweet and fortune蜜冬瓜 candied winter melon - growth and good health西瓜子 red melon seed - joy, happiness, truth and sincerity 金桔 cumquat - prosperity糖莲子 candied lotus seed - many descendents to come糖藕 candied lotus root - fulfilling love relationship红枣 red dates - prosperity花生糖 peanut candy - sweet春节的英文祝福语--给父母亲Mom and Dad: Thank you for everything this holiday season!爸爸妈妈:值此佳节,感谢您们所给予的一切。
与中国节日有关的英语短语

按照日期排序如下:1、元旦(1月1日):New Year's Day2、春节(农历新年,除夕):Spring Festival3、元宵节(正月十五):Lantern Festival4、清明节(农历清明当日):Tomb Sweeping Day5、端午节(农历端午当日):The Dragon Boat Festival6、中秋节(农历中秋当日):Mid-Autumn Festival7、重阳节(农历九月初九):Double Ninth Festival8、国庆节(10月1日):National Day9、冬至节(12月21或22日):Winter Solstice一、春节春节英文单词为:Chinese New Year春节,是农历正月初一,又叫阴历年,俗称“过年”。
这是我国民间最隆重、最热闹的一个传统节日。
二、元宵节元宵节英文单词为:Lantern Festival元宵节是中国一个重要的传统节日。
正月十五日是一年中第一个月圆之夜,也是一元复始,大地回春的夜晚,人们对此加以庆祝,也是庆贺新春的延续,因此又称“上元节”,即农历正月十五日。
三、端午节端午节英文单词为:Dragon Boat Festival端午节是中华民族一个最古老的传统节日,由古越人干支历午月午日龙图腾祭演变而来。
四、七夕节七夕节英文单词为:Tanabata Festival七夕节最早由来于人们对自然天象的崇拜,早在远古时代,古人就对牛郎织女的天象有所认识。
五、中秋节中秋节英文单词为:the mid-autumn festival中秋节源自天象崇拜、丰收祭月活动。
“秋”字的解释是:“庄稼成熟曰秋”。
八月中秋,农作物和各种果品陆续成熟,为了庆祝丰收,表达喜悦的心情,就以“中秋”这天作为节日。
六、重阳节重阳节的英语单词为:The Double Ninth Festival重阳节为农历九月九日,是传统的节日,又称“老人节”。
扩展资料:外国常见节日一、圣诞节圣诞节(Christmas)又称耶诞节、耶稣诞辰,译名为“基督弥撒”,是西方传统节日,。
有关春节的英文表达及春节英文对联集锦

春节的英文表达及春节英文对联集锦有关春节的各种英文表达汇总【基本词汇与短语】:1.【Greeting Season】:春节The Spring Festival农历lunar calendar正月lunar January; the first month by lunar calendar除夕New Year…s Eve; eve of lunar New Year初一the beginning of New Year元宵节The Lantern Festival2.【Customs】:过年Guo-nian; have the Spring Festival对联poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry春联Spring Festival couplets剪纸paper-cuts买年货special purchases for the Spring Festival ;do Spring Festival shopping年画New Year paintings敬酒propose a toast灯笼lantern: a portable light烟花fireworks爆竹firecrackers (People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.)红包red packets (cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming year.)舞狮lion dance (The lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck.)舞龙dragon dance (to expect good weather and good harvests)戏曲traditional opera杂耍variety show; vaudeville灯谜riddles written on lanterns灯会exhibit of lanterns守岁staying-up禁忌taboo拜年pay New Year…s call; give New Year…s greetings; New Year…s visit去晦气get rid of the ill- fortune祭祖宗offer sacrifices to one…s ancestors压岁钱gift money; money given to children as a lunar New Year gift3.【Culture Note】:In the old days, New Year…s money was given in the form of one hundred copper coins strung together on a red string and symbolized the hope that one would live to be a hundred years old. Today, money is placed inside red envelopes in denominations considered auspicious and given to represent luck and wealth辞旧岁bid farewell to the old year扫房spring cleaning; general house-cleaning4.【Food names】:年糕Nian-gao; rise cake; New Year cake团圆饭family reunion dinner年夜饭the dinner on New Year…s Eve饺子Jiao-zi; Chinese meat ravioli八宝饭eight treasures rice pudding汤圆Tang-yuan; dumplings made of sweet rice糖果盘candy tray:什锦糖assorted candies - sweet and fortune蜜冬瓜candied winter melon - growth and good health西瓜子red melon seed - joy, happiness, truth and sincerity金桔cumquat - prosperity红枣red dates - prosperity糖莲子candied lotus seed - many descendents to come糖藕candied lotus root - fulfilling love relationship花生糖peanut candy - sweet5.【Blessing】:Treasures fill the home财源广进Business flourishes事业兴隆Peace all year round岁岁平安Wishing you prosperity恭喜发财Harmony brings wealth家和万事兴May all your wishes come true心想事成Everything goes well万事如意The country flourishes and people live in peace国家富强、人民安康Money and treasures will be plentiful财源茂盛Wishing you every success promoting to a higher position事业有成、更上一层楼、蒸蒸日上Safe trip wherever you go一帆风顺Wish you happiness and prosperity in the coming year!祝你新的一年快乐幸福Wish you success in your career and happiness of your family! 事业成功,家庭美满(阖家欢乐)春节英文对联集锦:对联1:上联:Time is a vexation,come up roll n roll.时尽艰哉,岁月蹉跎事事侯。
春节文化知识英文版

春节文化知识英文版The Spring Festival, also known as Chinese New Year, is one of the most important and widely celebrated festivals in Chinese culture. 春节,又称为中国新年,是中国文化中最重要和广泛庆祝的节日之一。
It is a time when families come together to celebrate and usher in the new year. 这是一个家人团聚,共同庆祝迎接新年的时刻。
The festival lasts for 15 days, starting from the first day of the lunar calendar and culminating in the Lantern Festival on the 15th day. 这个节日持续15天,从农历的第一天开始,一直到第15天的元宵节。
During this time, there are various customs and traditions that are observed to bring good luck and prosperity for the coming year. 在这段时间里,人们会遵循各种习俗和传统,以期带来新一年的好运和繁荣。
One of the most important customs is the reunion dinner on the eve of the new year, where families gather to enjoy a sumptuous meal together. 最重要的习俗之一是新年前夜的团圆饭,家人聚在一起享受丰盛的晚餐。
Another popular tradition is the giving of red envelopes (hongbao) containing money to children and unmarried adults as a gesture of good fortune. 另一个流行的传统是给孩子和未婚成年人发放装有钱的红包,表示祝福。
100组与春节相关的英文词汇

100组与春节相关的英文词汇1. Spring Festival - 春节2. Chinese New Year - 中国新年3. Lunar New Year - 农历新年4. New Year's Eve - 除夕5. Reunion Dinner - 年夜饭6. Red Envelope - 红包7. Money Gift - 压岁钱8. Dragon Dance - 舞龙9. Lion Dance - 舞狮10. Fireworks - 烟花11. Firecracker - 鞭炮12. Spring Festival Gala - 春晚13. Family Reunion - 团圆14. Family Gathering - 家庭聚会15. Auspicious - 吉祥16. Prosperity - 繁荣17. Good Luck - 好运18. Fortune - 福气19. Happiness - 幸福20. Peace - 平安21. Health - 健康22. Wealth - 财富23. Spring Festival Couplets - 春联24. Door God - 门神25. Paper-cut - 剪纸26. Lantern - 灯笼27. New Year's Resolution - 新年愿望28. New Year's Greeting - 新年祝福29. Year of the Rat - 鼠年30. Year of the Ox - 牛年31. Year of the Tiger - 虎年32. Year of the Rabbit - 兔年33. Year of the Dragon - 龙年34. Year of the Snake - 蛇年35. Year of the Horse - 马年36. Year of the Goat - 羊年37. Year of the Monkey - 猴年38. Year of the Rooster - 鸡年39. Year of the Dog - 狗年40. Year of the Pig - 猪年41. Dumpling - 饺子42. Sweet Rice Cake - 年糕43. New Year's Cake - 发糕44. New Year's Food - 年货45. New Year's Eve Dinner - 年夜饭46. New Year's Day - 大年初一47. Temple Fair - 庙会48. New Year's Visit - 拜年49. New Year's Gift - 新年礼物50. New Year's Card - 贺年卡51. Family Tree - 家谱52. Ancestral Worship - 祭祖53. Cleaning the House - 扫房54. New Clothes - 新衣55. Setting Off Firecrackers - 放爆竹56. Offering Sacrifice to the Gods - 祭神57. Spring Festival Travel Rush - 春运58. Red Packet - 红包59. Auspicious Characters - 吉字60. Auspicious Phrases - 吉语61. Spring Festival Decoration - 春节装饰62. Festival Banner - 彩旗63. Chinese Knot - 中国结64. Festive Atmosphere - 节日气氛65. Folk Custom - 民俗66. Traditional Ritual - 传统仪式67. Family Bond - 家庭纽带68. New Year's Prayer - 新年祈愿69. New Year's Bell - 新年钟声70. New Year's Banner - 新年横幅71. New Year's Poster - 新年海报72. New Year's Banner - 新年标语73. Spring Festival Shopping - 春节购物74. New Year's Sale - 新年促销75. New Year's Coupon - 新年优惠券76. Spring Festival Gala Ticket - 春晚门票77. New Year's Eve Watch - 守岁78. New Year's Eve Countdown - 除夕倒计时79. Spring Festival Tradition - 春节传统80. New Year's Eve Supper - 年夜饭81. New Year's Eve Party - 除夕派对82. New Year's Eve Celebration - 除夕庆祝活动83. Spring Festival Celebration - 春节庆典84. New Year's Day Feast - 正月宴85. New Year's Day Gathering - 正月聚会86. Spring Festival Flower Market - 年宵花市87. New Year's Eve Reunion - 除夕团圆88. Spring Festival Eve - 除夕之夜89. New Year's Eve Watchfire - 守岁火90. New Year's Eve Banquet - 除夕宴91. Spring Festival Treat - 年货92. New Year's Eve Supper Table - 年夜饭桌93. New Year's Eve Watch Party - 守岁聚会94. New Year's Eve Toast - 新年祝酒95. Spring Festival Anthem - 春节赞歌96. New Year's Eve Ball - 除夕舞会97. Spring Festival Gala Performance - 春晚表演98. New Year's Eve Fireworks Display - 除夕烟花秀99. Spring Festival Greeting Card - 春节贺卡100. New Year's Eve Countdown Ceremony - 除夕倒计时仪式。
The Spring Festival春节介绍(中英文版)

Custom
除夕之夜,全家团聚在一起 吃年夜饭,万家灯火通明,围坐 炉旁闲聊,通宵守夜,象征着团 圆,期待着新的一年吉祥如意。
On New Year's Eve, the whole family gathers together to have a New Year's Eve dinner, with all the lights on. They sit around the fireplace chatting and stay up all night, symbolizing reunion and looking forward to a prosperous new year.
The Spring Festival 春节
(中英文版)
目录
1
Origin
2
Time
3
Significance
4
Custom
春节即中国农历新年,俗称新春、新岁、岁旦等。
The Spring Festival is the Chinese Lunar New Year, commonly known as the new year, the new year, the new year's day and so on.
Origin
据记载,中国人过春节已有4 千多年的历史,它是由虞舜兴起的。
According to records, the Chinese people have celebrated the Spring Festival for more than 4000 years. It was raised by Yu Shun.
Significance
春节是我国民族的传统节日,是 中华民族文化的绘萃。
有关春节的各种英语表达

基本词汇与短语】:【Greeting Season】:春节The Spring Festival 农历lunar calendar正月lunar January; the first month by lunar calendar除夕New Year…s Eve; eve of lunar New Year初一the beginning of New Year 元宵节The Lantern Festival【Customs】:过年Guo-nian; have the Spring Festival对联poetic couplet: two successive rhyming lines in poetry春联Spring Festival couplets 剪纸paper-cuts买年货special purchases for the Spring Festival ;do Spring Festival shopping年画New Year paintings 敬酒propose a toast灯笼lantern: a portable light 烟花fireworks爆竹firecrackers (People scare off evil spirits and ghosts with the loud pop.)红包red packets (cash wrapped up in red paper, symbolize fortune and wealth in the coming year.)舞狮lion dance (The lion is believed to be able to dispel evil and bring good luck.)舞龙dragon dance (to expect good weather and good harvests)戏曲traditional opera 杂耍variety show; vaudeville灯谜riddles written on lanterns 灯会exhibit of lanterns守岁staying-up 禁忌taboo拜年pay New Year…s call; give New Year…s greetings; New Year…s visit去晦气get rid of the ill- fortune祭祖宗offer sacrifices to one…s ancestors压岁钱gift money; money given to children as a lunar New Year gift【Culture Note】:In the old days, New Year…s money was given i n the form of one hundred copper coins strung together on a red string and symbolized the hope that one would live to be a hundred years old. Today, money is placed inside red envelopes in denominations considered auspicious and given to represent luck and wealth辞旧岁bid farewell to the old year扫房spring cleaning; general house-cleaning【Food names】:年糕Nian-gao; rise cake; New Year cake团圆饭family reunion dinner 年夜饭the dinner on New Year…s Eve饺子Jiao-zi; Chinese meat ravioli 八宝饭eight treasures rice pudding汤圆Tang-yuan; dumplings made of sweet rice, rolled into balls and stuffed with either sweet or spicy fillings糖果盘candy tray: 什锦糖assorted candies - sweet and fortune蜜冬瓜candied winter melon - growth and good health西瓜子red melon seed - joy, happiness, truth and sincerity金桔cumquat - prosperity 红枣red dates - prosperity糖莲子candied lotus seed - many descendents to come糖藕candied lotus root - fulfilling love relationship花生糖peanut candy - sweet【Blessing】:Treasures fill the home 财源广进Business flourishes 事业兴隆Peace all year round 岁岁平安Wishing you prosperity 恭喜发财Harmony brings wealth 家和万事兴May all your wishes come true 心想事成Everything goes well 万事如意The country flourishes and people live in peace 国家富强、人民安康Money and treasures will be plentiful 财源茂盛Wishing you every success Promoting to a higher position 事业有成、更上一层楼、蒸蒸日上Safe trip wherever you go 一帆风顺Wish you happiness and prosperity in the coming year! 祝你新的一年快乐幸福Wish you success in your career and happiness of your family! 事业成功,家庭美满(阖家欢乐)【中国新年禁忌】:Dos and Donts of Chinese New YearDo"s:Wish everyone you meet a happy New Year by saying "gong xi fa cai", which translates to: "Have a happy and prosperous New Year!" 对每一个你遇到的人道一声:“恭喜发财”,翻译成英文就是:“在新的一年里拥有幸福繁荣的生活”;Wear articles of red clothing because red symbolizes luck. 穿红色布料做成的饰品,因为红色昭示着幸运;Eat vegetarian food because it"s not good to see blood. 吃素食,因为见血是不吉利的;Buy new trousers because the Chinese word for trousers is "fu", (Chinese homonym for wealth) 买新裤子(衣服),因为汉语里裤子就是“服”,(在汉语里与财富的“富”谐音);Children should stay up as late as possible on New Year"s Eve for it is believed that the later they stay up, the longer their parents will live. 孩子应该在除夕之夜尽可能晚睡、熬夜因为据说他们睡的越晚,他们的父母越长寿;Visit family (especially those older than yourself) and friends to pass on your wishes on good fortune for the New Year. (plus kids and single people will receive lai-see lucky red packets full of money. 拜访亲戚朋友(尤其是比你年长的),传递你对他们来年幸福的美好祝愿(另外孩子和单身的人将会得到装满钱的幸运红包,称为“来喜”。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
在春节的英文【篇一:春节习俗英文说法全在这里了】春节习俗英文说法全在这里了,终于可以跟歪果仁愉快地聊天啦按照中国的传统习俗,腊月二十三,也就是小年这一天,是祭拜灶神的日子。
为了让灶神爷上天为咱多说好话,需供奉灶糖等祭品~ 除了祭灶神,从今天起春节就真的离咱不远了,小伙伴们也该准备起来,所以,除旧迎新,扫除走起~traditionally xiaonian is an important time for people to give sacrifices to the kitchen god. he looks after the family’s fortunes.besides, don’t forget to clean your home. sweeping the dust means wiping away the old days and welcoming a new start. now, the last thing for you to do is to wait for the comingspring festival!俗话说,过了小年就是年。
春节将至,都有哪些年味十足的传统习俗?这些习俗你都会用英文说吗?今天就让本君先陪你细数一番。
贴春联paste up/stick spring couplets/scrolls据说,没有贴过春联的中国人,人生是不完整的!什么?你就没贴过?嗯,好吧,朕知道了。
春联通常是成对张贴,因为双数在中国文化中是好运和吉祥的象征。
像所有武功秘籍一样,家家户户过年的基本功——贴春联也有一套口诀:人朝门立,右手为上,左手为下。
这句话意思是对联的出句应贴在右手边(即门的左边),对句应贴在左手边(即门的右边)。
春联的上下联张贴的位置不应太高或太低,一般应以门楣的高低为准。
嗯,这套秘籍你掌握了没?chinese characters that are auspicious for the coming year are generallywritten on two pieces of red paper with ink and a brush, and glued by the sides of the doors.贴福字paste up/stick the character of fu“福”不仅代表着福气、福运,更代表着福。
写在红纸上的“福”字表达了中国人内心对幸福的向往。
大家印象中“福”字一般都是倒着贴,谐音意为“福到”了。
但是福字一定要倒着贴吗?民俗专家表示,按照规范的民俗讲究,大门上的福字必须是正贴,象征“迎福”和“纳福”之意,而且大门是家庭的出入口,是一种庄重的地方,所贴的福字,须端庄大方,所以要正贴。
而室内的地方比如柜子、米缸等等就可以倒贴福字。
世纪君认为,这两款贴法看你喜欢,想怎么贴就怎么贴吧!use the chinese character dao (upside down) has the same sound as another dao, which means “arrive”. placing fu upside down symbolizes the arrival of happiness.放烟花/鞭炮set off fireworks/ firecrackers老实交代,你是不是就是,或者曾经是过年时用鞭炮“吓人”的那个熊孩子?不过,鞭炮不是用来吓“人”的。
传说中,烟花爆竹最开始是用来驱赶“年”这头怪兽的。
而现在放烟花、点鞭炮主要是为了增加节日气氛,让年味更浓。
想象一下,除夕夜,四处都被烟花的闪闪光芒映亮,鞭炮声震耳欲聋。
一家人熬夜就为这个欢乐的时刻,孩子们一手捂着耳朵,一手兴高采烈地点放着他们在这个特殊节日的快乐。
这是属于我们所有人的春节记忆。
chinese people traditionally set off fireworks during spring festival, in the belief that this helps scare off the nian andbrings good fortune at the beginning of the year and good luck throughout the year.拜年pay lunar new year’s calls/visits; give spring festival greetings “每条大街小巷,每个人的嘴里,见面第一句话,就是恭喜恭喜……”一到过年,伴随着熟悉的歌声,你就知道从初一一直延续到十五的集体说吉祥话大赛拉开帷幕啦!拜年一般是家长带着家里的晚辈去拜见亲戚、朋友和长辈。
有的地方还会让晚辈跪下给老人磕头,表达恭敬和祝福之意。
传统的拜年手势男女有别。
标准的男子作揖姿势是右手成拳,左手包住。
因为右手是攻击手,要包住以示善意。
女子则相反,但女子不抱拳,只压手。
快看上图的小朋友姿势,多么标准,不要吝啬,给他10分!it’s important that you pay relatives and friends a new year’s call during the holiday. this is done at people’s homes from new year’s day to the 15th day, or the lantern festival. people give each other best wishes and gifts. this is also a time for the younger generation to bow or kowtow to the elders for health, good fortune, work, and so on and to get a red package in return. 压岁钱/红包lucky money/ red envelop一提起“红包”很多人现在想起的都是微信红包。
但是红包的鼻祖可是大家喜闻乐见的春节压岁钱啊。
为什么钱要放在红包里呢?因为中国人认为红色代表红红火火、生活幸福。
红包也包含了长辈对晚辈的祝福和期待。
在香港,不止小孩会拿到红包,只要为你服务的人,都可以给ta一个红包,不过人家把这个叫“利是”。
for many young people, chinese new year is just as much about yasuiqian — money in red envelopes traditionally given to children. on the chinesemainland, kids get red envelopes at home from their parents and relatives. inhong kong, it is also customary to give lai see (利是), a gift of money, to anyone in your personal service, such as nannies and cleaners.过年禁忌new year taboos过年虽然是一个放松的时候,但是也不是百无禁忌。
首先一点就是语言上忌讳。
过年的时候像“死”、“失败”、“病”这样比较晦气的话不能说。
打破碗碟也是忌讳。
如果不小心打破了,在场的人必须以迅雷不及掩耳盗铃儿响叮当之势,说上两句吉祥的顺口溜,如“岁(碎)岁平安”,“打发(大发,发财之意)”等来弥补。
words can reflect new year taboos. people tend to, for example, avoid negative words, such as “failing”, “dying”, and “illness” during new year’s celebrations. breaking a dish is another taboo in some places, because it implies that you will not have a thing to eat.很多地方过年的时候不能扫地,或者扫地时只能往屋内扫,不能往屋外扫,因为这样会把“财气”扫出去。
春节期间也不能扔垃圾,因为同样有可能扔掉“财运”。
但是现在,家里大鱼大肉吃顿年夜饭就会有很多垃圾,更别提从初一到十五,人来客往,无数顿好吃的,这么多垃圾放在家里一直到正月十五也是醉了。
对这些禁忌,大家随意啦~people do not carry the garbage out or clean the house on new year’s day or fo r the rest of the spring festival holiday, for fear of sweeping away good luck.【篇二:春节中英文简介】春节是中国传统的新年,它从中国农历正月的第一天开始到第十五天结束,一共十五天。
春节也预示着春天的来临。
在新年的前一段时间,人们开始准备食物、买新衣服和打扫房间。
很多家庭会在门上贴上春联。
按照习俗,所有的准备是希望新的一年会带来幸福和好运。
在中国,红色是好运的象征。
spring festival is the chinese new year. itstthstarts on the 1 and ends on the 15 of lunarjanuary. spring festival celebrates the coming of spring. several days before the new year, every family prepares rich food, buys new clothes, and cleans the house. many families buy or write spring festival couplets and put them on the door. people believe that everything must be new and clean for the spring festival celebration so that the new year will bring happiness and good luck. in china, red represents luck.在除夕夜,人们通常要到十二点以后才睡觉,这叫“守岁”,“岁”也是“年”的意思,通常人们用岁表示年龄,即一年是一岁。