英语翻译总结

合集下载

英语A级翻译总结

英语A级翻译总结

书本上的翻译(每次都会考)1. 他记得在离开阅览室时,把灯关上了。

He remembered turning off the light when he left the reading-room.2.这是你自己的错,不要将工作的失败归咎于别人。

It's your fault. Don't blame others for the failure of your work.3.你负责决定要还是不要它。

It's up to you to decide whether to take it or not.4.中国是一个人口众多的发展中国家。

China is a developing country with a large population.5.移动电话正在成为21世纪一个主要的技术领域。

The cell phone is becoming one of the major technologies of the 21st century.6.我父亲听从医生的劝告,把烟戒了。

My father took his doctor's advice and gave up smoking.7.目前,他们正展开调查,以弄清这次事故的原因。

At present, they are conducting a full investigation into the cause of the accident.8.形势要求政府立即做出反应,否则,重大损失将不可避免。

The situation calls for a quick response from the government; otherwise, heavy loss can't be avoided.9.自从公司迁到这个地区以来,已有十几台电脑被窃,公司决定采取措施制止偷窃。

More than ten computers have been stolen since the company moved to this area, so the company decided to take actions to stop it.10.假如你要把财产转让给他人,须使他成为合法产权人。

2023年英译汉翻译心得体会200字 2023年总结英语翻译(4篇)

2023年英译汉翻译心得体会200字 2023年总结英语翻译(4篇)

2023年英译汉翻译心得体会200字 2023年总结英语翻译(4篇)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如报告大全、演讲致辞、规章制度、应急预案、方案大全、心得体会、祝福语、作文大全、教学资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as a comprehensive report, speeches, rules and regulations, emergency plans, plans, experiences, blessings, essays, teaching materials, other sample essays, etc. If you want to learn about different formats and writing methods of sample essays, please pay attention!2023年英译汉翻译心得体会200字 2023年总结英语翻译(4篇)从某件事情上得到收获以后,写一篇心得体会,记录下来,这么做可以让我们不断思考不断进步。

英语翻译方法总结

英语翻译方法总结

英语翻译⽅法总结Translating is the art of recomposing a work in another language without losing its original flavor .—Columbia Encyclopedia .翻译是⽤另⼀种语⾔重新组合作品⽽不失其原有风格的艺术译事三难:信(忠实于原⽂)、达(通顺,流利)、雅(优美,优雅)。

——严复The standard of true(信) . The standard fluent(达) . The standard of beauty(雅) .(12-14)译⽂准确表达了原⽂的意思。

⽤词贴切,⾏⽂流畅。

,基本上⽆语⾔错误,仅有个别⼩错。

(雅)(9-11)译⽂基本上表达了原⽂的意思⽂字通顺、连贯,⽆重⼤语错误。

(达)(6-8)译⽂勉强表达了原⽂的意思。

⽤词⽋准确,语⾔错误相当多,其中有些是严重语⾔错误。

(信)翻译本天成,妙⼿偶得之It was a splendid population——for all the slow, sleepy , sluggish-brained sloths stayed at home .(懒散的树懒)(出来的)这帮⼈个个出类拔萃——因为凡是呆板、呆滞、呆头呆脑的呆⼦都待在了家⾥。

⼀、修饰后置:汉语:修饰+核⼼ A good person .英语:核⼼+修饰这是⼀个⼈ A person who is good.(定语从句)后置要件:①长②元素复杂⼩技巧①:如果中⽂直接翻译英⽂⽐较难,可以中⽂—>中⽂—>英⽂(C—>C—>E)汉语:头衔+姓名+何时逝世伟⼤的领袖李在1942逝世了英语:姓名+头衔+逝世+何时何地 Li who used to be a famous person was dead in 1942 .我国的端午节(the Dragon Boat Festival)是为了纪念古代诗⼈屈原的⽇⼦。

英语翻译工作总结202X.doc

英语翻译工作总结202X.doc

英语翻译工作总结202X翻译这份工作是需要一定的知识储备和口语能力,能通过思维快速的转换两边的语言,下面我为你带来英语翻译工作总结202X,欢迎阅读,仅供参考。

英语翻译工作总结202X(一)我在XXX独立地担任德国米巴赫焊机专家的专职翻译,仅应付他一个,我就明显地感到底气不足。

第一天有翻译老师带着,没出什么问题,第二天我独自一人,才发现问题的严重性,很多的专业词汇我一窍不通,我一个人在那里根本无法成为工人与老外沟通的桥梁。

渐渐地,要翻译什么东西时,工人宁愿走很远去找我的翻译老师,也不理我了,我好伤心。

两个星期的时间不算长,但我也不能浪费啊,何况还有这么好的机会能单独和老外交流,这可是锻炼口语的绝佳机会。

当时我就拿出纸笔,把机器上所有的英文和工人说的中文都记了下来,休息时全部在字典中查了出来,并牢牢记住了它们的意思,再开始工作时,我就找机会问工人这些词对应的是机器的哪一部分,我也抽老外有空的时候向他请教各种专业知识。

不到三天的时间,机器各部位的名称和工作原理我都了如指掌,再有工人问我时,我就不会不心慌气短,慢慢地也能应付自如了。

对于翻译,英译汉还基本可以,汉译英真是让人不知所措。

一个中文词在英语中有很多表述法,选择适当的词义就成了令我头疼的一件事,这特别考验一个人的应变能力。

有一件让我特别难忘的事,就是我做了一次会议主翻译。

那天一冷轧焊机出了故障,将我老外邀去商量解决方案,我也要跟着去。

去后才发现不是直接维修,而是开会商谈。

我从未见过这样的场面,一大群有身份的中国人围着我俩,我很紧张,因为这影响着少则几百万的钢铁产量,我对自己毫无半点信心,一直拉着我老外的衣服,他却劝我,让我别怕。

会议刚开始时我还能应付,后来谈到些特别专业的词汇时我只能束手无策,急中生智的我找来纸笔,连画带写地将整个问题的大概翻译给他,他也顺利地找到了问题的所在。

通过这件事让我明白,碰到问题别紧张,别害怕,要及时想出解决的方案,只要达到了预期的效果,通过什么样的手段都是次要的。

英汉翻译第2-3 总结

英汉翻译第2-3 总结
这项任务对他的组织能力是一个考验。
8. The sentry challenged us.
哨兵问我们口令。
Recent discoveries have challenged their old notion.
最近的发现使他们原来的观念成了问题。
10. They challenge for the Davis Cup.
我们希望最可敬的秘书长先生不要过于操劳,要多多保重,他的健康状况欠佳是众所周知的。
九霄云外
我在同他说话的时候,他的脑子好像早已跑到九霄云外去了。
His mind seemed to be far away when I talked to him.
他早把我的话抛到了九霄云外。
He has cleanly forgotten my advice.
The old(老人)——senior citizen
Cooking(烹饪)——home science
③学校委婉语
低能儿:
subnormal、special child、slow
撒谎:
shows difficulty in distinguishing between imaginary and factual material
侵略战争International armed conflict(国际武装冲突)
空袭
air support (空中增援)或overflight(越界飞行)
经济萧条(depression)
deflation(通货膨胀)
②职业委婉语
Gaoler (监狱看守)—prison officer
Barber(理发师)——hair consultant
送信deliver a letter送命lose one’s life

高中英语翻译知识点总结

高中英语翻译知识点总结

高中英语翻译知识点总结高中英语翻译知识总结1. 挨家挨户from door to door例:医生挨家挨户上门巡访,省去了许多老年人去医院的麻烦. (save)Doctors’ door-to-door visits save many old people’s trouble of going to hospital.2. 爱不释手can’t bear standing part with / putting it down / leaving it aside例:这部有关第一次世界大战的历史小说引人入胜,我简直爱不释手。

(so … that)The historical novel about / describing World War I / the First World War is so attractive that I can’t bear (to do …) / stand parting with it / putting it down (back, aside ) / leaving it aside .3. 安于现状be satisfied with reality / present situation例:我们高中生应该有远大的志向,不应该只满足于现状。

(satisfy)We senior high students should have great ambition and (should) not be satisfied with reality / present situation.4. 摆脱烦恼get rid of / to be free from worries例:得知他心情不好,我建议他与朋友聊聊天,以去除烦恼。

(suggest)Knowing (that) he is in a bad mood, I suggest his chatting with friends to get rid of / to be free from worries.5. 彼此埋怨be to blame each other例:遇到困难的时候,我们需要的不是彼此埋怨,而是相互帮助。

(完整版)英语三级翻译大全

(完整版)英语三级翻译大全

1.首先,我们要让他相信这是可能的。

First , we should convince him that it is possible.2.坏天气仍可能再持续好几天.It remains possible that the bad weather will last for several more days.3.如果出了问题,谁来负责。

If problems arise , who can be responsible for it .4.我试图向他解释,但他却生气地转过脸去。

I tried to explain , but he turned away from me in anger.5.人们通常将阳光视为生命的必要条件之一。

People often view sunshine as one of the necessary conditions for life .6.我昨天不该喝那么多啤酒的。

I shouldn’t have drunk so much beer yesterday.7.你本不必过来那么早。

会议9点菜开始。

You needn’t have been here so early. The meeting begins at 9 o’clock.8.过去一遇到问题,她就去找她姐姐帮忙。

She would turn to her sister for help whenever there was a problem.9.地面时湿的。

刚才一定是下过雨了。

The ground is wet .It must have just rained.10.难道她不该涨工资吗?Shouldn’t she have a pay-raise?11.他开会迟到了,大家的目光都集中到他的身上。

He was late for the meeting and all people were focused their eyes on him. 12.他妈妈周末不让他出房门,因为他没做完作业。

英语期末总结英文版带翻译

英语期末总结英文版带翻译

英语期末总结英文版带翻译As the final semester of English comes to a close, I find myself reflecting on all the progress I have made and the lessons I have learned. This semester has been challenging at times, but through hard work and perseverance, I have grown as a student of the English language. Here, I will summarize my experiences and evaluate my own performance.During this semester, we covered various aspects of English such as grammar, vocabulary, reading, writing, and speaking. We delved deep into understanding the fundamental rules of grammar, from sentence structure to verb tenses. Moreover, we expanded our vocabulary through weekly vocabulary quizzes and exercises, helping us to express ourselves more precisely and convey our thoughts effectively.One of the highlights of this semester was our extensive reading program. We were introduced to a range of literary works, including short stories, poems, and novels. The variety of genres allowed us to explore different writing styles and gain a deeper appreciation for literature. Additionally, we engaged in lively discussions and shared our interpretations of the texts, enhancing our critical thinking skills and broadening our perspectives.Writing assignments played a significant role in our progress. Each week, we completed different types of writing tasks, such as essays, journal entries, and creative writing. These assignments helped me develop my writing skills and encouraged me to be more expressive.I learned to structure my ideas logically and present arguments coherently. Feedback from my teacher and peers was also invaluable in identifying areas for improvement and refining my writing.Another aspect of the English class that greatly helped me improve was our speaking activities. We participated in regular class discussions, presentations, and debates. These activities pushed me out of my comfort zone and helped me gain confidence in expressing my opinions in English. Through speaking in front of others, I learned to organize my thoughts quickly and effectively articulate my ideas. Furthermore, the constructive criticism from my classmates and teacher allowed me to identify and correct my pronunciation and grammar mistakes.Throughout the semester, grammar tests were conducted to assess our understanding of the concepts taught. These assessments not only reinforced our knowledge but also helped us identify areas of weakness that needed improvement. I realized that grammar is not just a set of rigid rules, but rather a tool that enhances communication and understanding. With each test, I saw my scores improve, indicating that my efforts to study and practice grammar had paid off.Reflecting on my performance, I am proud of the progress I have made. However, I am also aware that there is room for improvement. Moving forward, I plan to continue working on my vocabulary expansion by reading more books, newspapers, and articles. I also aim towrite regularly to refine my writing style and continue practicing grammar exercises to strengthen my foundation. Additionally, I will make an effort to speak English as much as possible, seeking opportunities for conversations with native speakers or language exchange partners.In conclusion, this semester has been enriching and rewarding. I have enhanced my grammar skills, expanded my vocabulary, improved my reading and writing abilities, and gained confidence in speaking English. I am grateful for the guidance and support of my teacher and classmates throughout this journey. English is no longer just a subject for me, but a lifelong skill that I will continue to cultivate and utilize. I am excited to continue my English language learning journey in the future and see where it takes me!这个学期基本结束,我不禁回顾自己的进步和所学到的知识。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Unit1中译英1. 男孩们,例如杰克和大卫,对我都很友好。

(such as)Boys such as Jack and David are very friendly to me.2.在作出这一决定的过程中,他起了重要的作用。

(play a role in)He played an important role in making the decision.3. 你如果找不到这本书没关系。

(matter)It doesn’t matter if you can’t find the book.4. 帮助他们就是帮助拯救我们自己。

(by helping…)By helping them we are helping (to) save ourselves5. 我愿意做你所期望我做的任何事情。

(be willing to do, whatever)I’m willing to do whatever you expect me to do.英译中1. In fact, anyone can be a hero ― even you!事实上,任何人都可能成为英雄——甚至你也能!2. Y ou don’t have to save someone from a burning building or fight a robber.你不必从燃烧的大楼里救出某个人,或者与抢劫犯搏斗。

3. It doesn’t matter if you do something big or small.你做的事或大或小,这并不重要紧。

4.A hero is a person who helps others in some way.英雄是以某种方式帮助他人的人。

5. Help older people around the neighborhood.帮助居住区周围的老人。

Unit2中译英1.我肯定他们不久就会相互认识的。

(get to know)I’m sure they will soon get to know each othe2.我们必须做完这项工作。

(get sth. done)We must get this job finished.3. 如果你努力学习,很有可能你会以优异的成绩通过所有的考试。

(chances are…, very good grades)If you study hard, chances are you will pass the exams with very good grades.4. 不要把今天能做的事拖到明天。

(put off)Don’t put off till tomorrow what you can do today.5.你不应该开三个多小时的车而不休息。

(without, take a break)You shouldn’t drive for more than three hours without taking a break.6.如果你把时间安排好,你就会有时间处理出现的问题。

(deal with, arise)If you plan your time well, you’ll have time to deal with the problems that arise.英译中1.Try to ask questions in class.课堂上尽量多提问。

2. Once you get a feel for your classes, determine a goal for each one.当你对所学课程有所了解时,你就应该为每门课制定一个目标。

3.Schedule extra time to do the work for your more difficult classes.对那些较难的课程额外安排些时间。

4. If your teacher allows it, study with a friend from class.如果老师允许,找一个同班的同学一起学习。

5.Never force yourself to work for hours at a time without stopping. 不要迫使自己连续不停地一次工作数小时。

Unit3中译英1.他想成为一个流行歌手的梦想终于实现了。

(come true)At last his dream of becoming a pop star came true.2.如果你发生了什么事情,请尽快告诉我。

(happen to)If something happens to you, let me know as soon as possible.老师的话减轻了他的顾虑(ease sth,anxiety)The teacher’s wor ds helped ease his anxiety.3.离国庆节只剩5天了。

(to go)There are only five days to go before National Day.4.时至今日他还没有完成作业。

(to this date)To this date, he has not finished his homework.英译中1.One day not long afterwards, my dad and I were fishing.之后不久的一天,我和爸爸在钓鱼。

2,.Just before the next season, my father died from a stroke.就在下个赛季来临之前,我父亲由于中风而去世了。

3.I bet you’ll do something famous in sports.我敢说你将来一定会在体育方面出名的。

4.Desire, self-motivation, and work led me to the Olympics. 渴望、自我激励和努力工作引领着我来到了奥运会。

5.With 100 meters to go, I was in third place.在离终点还有100米时,我处于第三位。

Unit4中译英1. 我无法亲自参加会议。

(attend the meeting, in person)I can’t attend the meeting in person.2. 我爷爷这一生都住在农村。

(all one’s life)My grandfather has lived in the country all his life.3. 他们是同甘共苦的朋友。

(through thick and thin)They were friends through thick and thin.4. 老师鼓励孩子们前进。

(cheer sb. on)The teacher cheered the children on.5. 男学生通常崇拜著名的运动员。

(look up to, athlete)Schoolboys/Boy students usually look up to famous athletes.英译中1. This person has been my hero all my life, right under my nose. 这个人是我一生中的英雄,就在我的眼前。

2. I looked up to her as a role model.我尊她为楷模。

3. She’s helped me during the hardest times of my life.她帮助我度过了一生中最困难的时期。

4. I’ve had many big falls in my life.我一生中曾经多次栽过大跟头。

5.She’s my all-time cheerleader in soccer and softball.她始终是我足球和垒球比赛的拉拉队队长。

Unit5中译英1. 我和安娜是好朋友,我们有很多共同爱好。

(in common)Anna and I are good friends. We have a lot in common.2. 他邀请几位同班同学去看花展。

(invite, show)He invited several of his classmates to the flower show.3. 这张照片使我想起了大学的日子。

(remind of)This picture reminded me of my college days.4. 美国的学校和中国的学校差别很大。

(difference)There is a big difference between American schools and Chinese ones.5.那孩子松开母亲的手时,摔倒了。

(let go)The child fell down when he let go of his mother’s hand.英译中1. There is a difference between being an acquaintance and being a friend. 朋友和熟人不同。

2. Friends are the people you feel safe around.朋友是使你感到在他们身旁很安全的人。

3. If they do hurt you they try hard to make it up to you.如果他们真的伤害了你,他们会竭尽全力来补偿你。

4. They stick with you and stand by you.他们忠于你并支持你。

5.Your life is not the same without them.没有他们,你的生活会截然不同。

Unit6中译英1. 书到货时,我打电话给你。

(available )I’ll telephone you when the book is available.2. 他借助一本英汉词典阅读了这本英语小说。

(with the help of)He read the English novel with the help of an English-Chinese dictionary.3. 我对比赛的结果不感兴趣。

(interest)I am not interested in the result of the game.4.他把电扇拆开来修理。

(take apart)He took the fan apart to repair it.5. 我在北京只呆了两天,没有机会去长城游玩。

相关文档
最新文档