从头到尾说尽法语名词2
法语2

简单将来时
用法: 1、表示将来发生的动作,即发生于说话时刻以后近期或远
期的动作: Les Jeux Olympiques de 2012 aura lieu à Londres. 2、表示将来肯定会发生的动作: L’année scolaire se terminera le 3 juillet. 3、表示现在或将来可能会发生的动作: Si vous allez voir mon ami, vous serez bien reçu. 如果您去看我的朋友,您一定会受到很好的接待。 Votre ami est absent, il aura encore sa migraine. 你们的朋友今天还没来,他的偏头痛可能又犯了。
• appeler: j’appellerai
nettoyer: je nettoierai
• jeter: je jettrai j’essayerai
essayer: j’essaierai 或
• acheter: j’achèterai
lever: je lèverai
• peser: je pèserai [ repεtre ]
(ne)+
Se
les
+verbe +(pas)
Nous
Vous se
在肯定命令句中:
1
2
3
4
-Le -moi
-y
-en
-La
-Toi
Verbe +
-les
-lui
-nous
-vous
-leur
注意:1)在肯定命令句中,代词前都加连字符。 2)在肯定命令句中,me, te改为moi,toi. 3) –moi, -toi与-en一起使用时,应为m’en, t’en. 4) 避免使用m’y, t’y, l’y.
课文《最后一课》原文

课文《最后一课》原文课文《最后一课》原文《最后一课》记录了沦陷了的法国阿尔萨斯省的一个小学校因为普法战争法国失败而被迫关闭的事情。
整篇文章中,都德并没有去广泛地谈自己的祖国如何之好,沦落敌国如何之痛。
他只是从细微处入手,借助了小弗朗士的视角,以一个孩子的口吻,以一个孩子的心去感受丧失祖国的哀伤。
以下是小编精心整理的课文《最后一课》原文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
《最后一课》原文那天早晨上学,我去得很晚,心里很怕韩麦尔先生骂我,况且他说过要问我们分词,可是我连一个字也说不上来。
我想就别上学了,到野外去玩玩吧。
天气那么暖和,那么晴朗!画眉在树林边宛转地唱歌;锯木厂后边草地上,普鲁士兵正在操练。
这些景象,比分词用法有趣多了;可是我还能管住自己,急忙向学校跑去。
我走过镇公所的时候,看见许多人站在布告牌前边。
最近两年来,我们的一切坏消息都是从那里传出来的:败仗啦,征发啦,司令部的各种命令啦——我也不停步,只在心里思量:“又出了什么事啦?”铁匠华希特带着他的徒弟也挤在那里看布告,他看见我在广场上跑过,就向我喊:“用不着那么快呀,孩子,你反正是来得及赶到学校的!”我想他在拿我开玩笑,就上气不接下气地赶到韩麦尔先生的小院子里。
平常日子,学校开始上课的时候,总有一阵喧闹,就是在街上也能听到。
开课桌啦,关课桌啦,大家怕吵捂着耳朵大声背书啦……还有老师拿着大铁戒尺在桌子上紧敲着,“静一点,静一点……”我本来打算趁那一阵喧闹偷偷地溜到我的座位上去;可是那一天,一切偏安安静静的,跟星期日的早晨一样。
我从开着的窗子望进去,看见同学们都在自己的座位上了;韩麦尔先生呢,踱来踱去,胳膊底下夹着那怕人的铁戒尺。
我只好推开门,当着大家的面走过静悄悄的教室。
你们可以想象,我那时脸多么红,心多么慌!可是一点儿也没有什么。
韩麦尔先生见了我,很温和地说:“快坐好,小弗郎士,我们就要开始上课,不等你了。
”我一纵身跨过板凳就坐下。
法语词汇:说、讲、聊、叙、谈,,parler

法语词汇:说、讲、聊、叙、谈,,parlerparler词cí: parole, phrase, poésie, mot叨dāo / tāo: (bavarder, tourner) / (merci)话huà: parole, langage讲jiǎng: parler, dire, conter, expliquer, discuter句jù: phrase, [phrase, parole]唠láo: (bavarder)聊liáo: bavarder, converser说shuō: parler叙xù: parler, causer, évaluer言yán: parole代动词dàidòngcí: verbe pronominal代言人dàiyánrén: porte-parole低声说话dī shēng shuōhuà: parler à voix basse倾诉qīngsù: parler sans retenue, s’épancher动词dòngcí: verbe助动词zhùdòngcí: verbe auxiliaire发言fā=yán: prendre la parole发言人fāyánrén: porte-parole实话shíhuà: vérité, parole sincère对牛弹琴duì niú tán qín: jouer du luth devant un boeuf, parler à un mur念叨niàndao: parler souvent de插嘴chāzuǐ: couper la parole à, intervenir, placer son mot演说yǎnshuō: prononcer un discours罗唆luōsuo: verbeux, bavard, loquace聊天liáo=tiān: bavarder言行yánxíng: actes et paroles言论yánlùn: propos, opinion, parole讲话jiǎnghuà: parler, parole, discours说话shuō=huà: parler, bavarder谈情说爱tánqíng-shuō’ài: parler d’amour谈论tánlùn: parler de, discuter起来qǐlai: se lever, se dresser, [après un verbe] vers le haut, achever, se mettre à, avoir l’air de通电话tōng diànhuà: se parler au téléphone闲聊xiánlián: causer, parler de choses et d’autres闲话xiánhuà: digression, bavardage食言shíyán: manquer de parole。
法语常用语(个人整理)

常用语Oh làlà ! 天那!再见的几种讲法:1、A bientôt 放假前,分开时间较长,但一定会再见。
2、A tout àl’heureA tout de suite 回见,很快就会见。
3、A plus 后会有期,有可能不会再见了。
4、A làprochaine 下次见5、A+(lundi/mardi/mercredi /jeudi/vendredi /samedi/dimanche) 周一见。
6、Au revoir 再见(最常用)7、Salut 再见(用于熟人之间)Désolé对不起De rien 没关系Pas de quoi 没什么Merci 谢谢Je vous en prie 请别客气Bonne nuitBonne soirée 晚安Bonne journée 一天好心情Bonne vacance 假期愉快Bonne continuation 你继续Bonne fête 节日愉快Bonne semaine 一周愉快Bonne week-end 周末愉快Bonne appétit 祝你好胃口Bonne Saint-Valentin 情人节快乐Je t’aime 我爱你Bonne annéeBon nouvel an 元旦快乐Bon anniversaireJoyeux anniversaire 生日快乐Bonjour,tout le monde 大家好Mesdames et messieurs,bon soirée 女士们先生们晚上好C’est tout 演讲结束语Meici de votre attention 谢谢你们的关注Meilleures salutations 写信结尾的问候Bisou 亲吻Il fait beau/mauvais/gris 天气好/天气不好/天色灰蒙蒙的Dis-moi 告诉我L’autre 其他Autre chose 还有其他事吗D’accord 同意Mes cher amis 我亲爱的朋友们Comment çàva 你好么?Comment ils vont 过的怎么样?Ça va bien,merci 很好谢谢Bien 好Très bien 很好Trop bien 太好了Mal 不好,不怎么样Par mal 还好,一般般Comme ci comme sa 马马虎虎Pourquoi 为什么Parce que 因为A tes souhaits 祝福你身体健康Je m'en fou 跟我没关系Ca m'est égal 我没兴趣Cogito ergo sum(貌似是拉丁语)我思故我在Tu as raison 你是对的Apéritif 开胃酒n.mMadame est service (字面上解释:请女士接受服务)准备开饭Hors-d'œuvre 饭前小菜,凉菜n.mJambon 火腿n.mEntrée 开胃菜n.ftart 馅饼n.fSaumon 鲑鱼n.mfoie gras鹅肝酱n.m Sorbet 冰沙n.m Fromage 奶酪n.m Dessert 餐后甜点n.mGâteau 蛋糕n.m Cognac 科涅克白兰地酒n.m。
法语que的用法与表达意思(2)

法语que的用法与表达意思(2)7.Que引导的名词或动词不定式作C'est的实质主语,que是赘词。
C'est une belle fleur que la rose.玫瑰是一种美丽的花。
C'est une honte que de mentir.说谎是可耻的。
8. C'est...que用来突出除主语、直接宾语以外的成分:C'est en nageant qu'on apprend à nager.在游泳中学习游泳。
C'est de ma tante qu'il parle.他谈论的是我的姑姑。
Que作连词,可与其他一些词组成连词短语,引导出各种类型的状语从句,如:表示时间:dès que, aussit t que, avant que等表示目的:pour que, afin que, de crainte que等表示原因:soit que...soit que, non(pas) que等表示条件:à condition que等表示结果:tellement...que, de sorte que等表示让步:bien que, quoi que, qui que, où que等IV.副词que (Que adverbe)1:表示“为什么不”,引出疑问句或感叹句,表示遗憾或责难,用于书面形式Que ne prenait-il 1'avion puisqu'il était si pressé?既然他很急迫,为什么不乘飞机呢?Que n'écrit-il en prose?为什么他不用散文体写呢?2: 表示数量,引出感叹句,意思是“多么,多少”Que d'hommes ont passé sur ce chemin!多少人在这条道上经过!Que tu m'as fait de peine!你使我多么难受!Que ce gar on para t heureux!这小伙子看上去是多么幸福!用ce que, qu'est ce que代替que引出感叹句,这是一种通俗的说法,用于口头,Qu'est-ce qu'il est grand! 他是多么高大!Qu'est-ce que ce roman est intéressant! 这部小说是多么有趣!法语que的表达意思后果表达:Au point que/ à tel point que 如此地...以致...assez ..pour que/ trop...pour que 相当...以致/ 太...以致不.. + subj.si...que 这样的...以致/tellement...que 如此...以至于/tant...que 那么...以至于/tel(l)(e)(s)...que如此以至于主句是疑问句或否定句时,要用虚拟,表示保留意见目的表达:pour que/afin que 为了...以便... + subj.De peur que...(ne)/de crainte que ...(ne)生怕...,担心...+ subj.De sorte que /de fa?on (à ce)qu/de manière(à ce)que 以使...,使得...,为了...+ subj.(加直陈式的时,表后果)时间表达:dès que/aussit?t que 一...就,刚...就...une fois que 当...时(同时性),一旦(先时性)aprês que 在...以后pendant que 当...的时候alors que/tandis que 当....chaque fois que/toutes les fois que 每次...,每当...tant que/aussi longtemps que 只要...就...à mesure que/au fur et à mesure que 随着...,与...同时depuis que 自从...以后maintenant que/à présent que 既然...à peine...que 刚...就avant que...(ne)在...之前+ subj.en attendant que 直到...+ subj.le temps que 做...所必要的时间+ subj.jusqu‘à ce que 直到...时+ subj.D‘ici (à ce) que 从现在起直到...+ subj.对立和让步表达:alors que 而...tandis que 然而...sauf que 除了...之外si ce n‘est que 要不是...bien que/quoique 尽管...,虽然...sans que 不...à mois que 除非...,如果不...encore que 尽管...,虽然...si+adj.+ que 不管怎样...,无论多么+ subj.tout/quelque/pour+adj.+que 尽管...,虽然...,不管...多么.../尽管+ subj.quoi que 无论...什么+ subj.不加系动词où que 不管...哪里+ subj.qui que 不管...是谁+être + subj.主语只能是tu vous ce条件和假设的表达:à condition que 只要...+ subj.pourvu que 只要...+ subj.à moins que(ne) 除非 ...+ subj.pour peu que 只要稍微...+ subj.soit que ...soit que/que...ou que 也许...也许...,不管...或是+ subj.en admettant que/en supposant que 就算...,假设...+ subj.si tant que 假如...+ subj.au cas où 假定...+ conditionnel。
学习法语名词大全,快速提高学习方法

学习法语名词大全,快速提高学习方法2023年了,学习法语已经成为越来越多人的梦想。
不论是旅游、留学还是工作,掌握一门外语都会为自己带来更多机会。
而学习法语中最基础的就是名词。
在这篇文章中,我将介绍一些常用的法语名词,并分享一些快速提高学习法语的方法。
一、常用的法语名词1.人– personne2.事情– chose3.时间– temps4.年–année5.月– mois6.日– jour7.周– semaine8.小时– heure9.分钟– minute10.秒– seconde11.天– journee12.星期– semaine13.上午– matin14.下午–après-midi15.晚上– soir16.午夜– minuit17.早餐–petit déjeuner18.午餐–déjeuner19.晚餐–dîner20.食物– nourriture21.水– eau22.热量– calorie23.氧气–oxygène24.空气– air25.衣服–vêtement26.眼镜– lunettes27.手机–téléphone portable28.电脑– ordinateur29.电视–télévision30.书– livre二、如何快速学习法语?1.多听和说学习语言最重要的一点是不断练习,尤其是听力和口语。
可以通过看电影、听音乐、跟着教程朗读或者参加语言交流班等方式来提高自己的听说能力。
2.制定学习计划制定能够实际执行的学习计划是十分重要的。
你可以选择每天早上或者晚上固定时间学习,也可以将语言学习与日常生活结合起来,比如阅读法语杂志或报纸等。
3.利用学习资源现在网络上提供了大量免费的学习资源,比如Duolingo、Babbel、词汇卡片、Podcasts等。
利用这些学习资源可以帮助你更加有效率地学习法语。
法语2
序数词:形容词,或直接当名词使用Premier, première 1erLe 1er étage 第一层(二楼)Le 1er décembre, 十二月1号,每个月第一天都要用序数词-ième阴阳性写法相同deuxième 有两种写法2e或2èmeDeuxième 可以用second,e 表示,但读音同ce con(这个笨蛋)所以一般不用Computeur读音像骂人,法语中电脑是ordinateurTroisième 3e 3ème quatrième 4e 4èmeCinquième 5e 5ème sixième septième huitième neu v ième dixième Dernier, dernière 最后(序数词)Calme安静宁静(也可以表示内心的宁静)adj tranquille安静adj Meuble n.m. 给配了家具Meubler un appartement 配好了家具的房子Meublé,e adj l’appartement est bien meuble. 精装修的房子Vendeur, se n. 售货员Vente n.f. 出售Acheteur, se 购买者n.Achat n.m. 购买faire des achats n.m.pl 去购物Lécher 橱窗Vitrine n.f.Faire la lèche-vitrines 舔橱窗,光看不买Course n.f.比赛Courir v.i.Je cours, tu cours, il court, nous courons, vous courez, ils courentConstruire un complément de lieuPréposition + …1.Proposition simple + nom/ pronom tonique 简单介词加名词或重读人称代词à paris, chez moi, dans le classe简单介词的用法2.Proposition composée 复合介词,可以单独做地点状语À côté : À côté de + n./ pronom toniqueMontrer qch à qnVoici/voilà + n. = c’est + n. 这是、那是。
从头到尾说尽法语名词 (2)
七夕,古今诗人惯咏星月与悲情。
吾生虽晚,世态炎凉却已看透矣。
情也成空,且作“挥手袖底风”罢。
是夜,窗外风雨如晦,吾独坐陋室,听一曲《尘缘》,合成诗韵一首,觉放诸古今,亦独有风韵也。
乃书于纸上。
毕而卧。
凄然入梦。
乙酉年七月初七。
-----啸之记。
3. 部分冠词L’article partitif1. 部分冠词和不定冠词一样,也是表示他所限定的名词是不确指的。
两者的区别是:部分冠词用在不可数名词之前,不定冠词则用在可数名词之前。
2. 部分冠词的词形:阳性阴性单数 du (de l’) de la (de l’)复数 des des注意:部分冠词的des和不定冠词的des词形相同,用法不同:Acheter des télévisions en couleurs. 买几台彩电。
(不定冠词)Acheter des légumes. 买蔬菜(部分冠词)3. 部分冠词的用法a. 用在不确指的、不可数名词前:V ous voulez vous laver les mains ? Tenez, voici du savon, je vais vous chercher une serviette propre.您洗手麽?拿着,这是肥皂,我去给你找一条干净毛巾。
Je vais te frotter la figure avec de l’eau et du savon : ferme les yeux, sinon, ça va te piquer !我用水和肥皂给你擦擦脸,闭上眼睛,否则肥皂会刺痛你的!Nous mangeons souvent du porc et des épinards.我们常吃猪肉和菠菜。
b. 用在抽象名词前:De l’audace, encore de l’audace, toujours de l’audace.勇敢,勇敢,再勇敢!Donner des espérances àquelqu’un. 给某人以希望。
Cynhqwn从头到尾说尽法语名词2
Time will pierce the surface or youth,will be on the beauty of the ditch dug a shallow groove;Jane will eat rare!A born beauty,anything to escape his sickle sweep.--Shakespeare 3.部分冠词L’article partitif1.部分冠词和不定冠词一样,也是表示他所限定的名词是不确指的。
两者的区别是:部分冠词用在不可数名词之前,不定冠词则用在可数名词之前。
2.部分冠词的词形:阳性阴性单数du(de l’)de la(de l’)复数des des注意:部分冠词的des和不定冠词的des词形相同,用法不同:Acheter des télévisions en couleurs.买几台彩电。
(不定冠词)Acheter des légumes.买蔬菜(部分冠词)3.部分冠词的用法a.用在不确指的、不可数名词前:Vous voulez vous laver les mains?Tenez,voici du savon,je vais vous chercher une serviette propre.您洗手麽?拿着,这是肥皂,我去给你找一条干净毛巾。
Je vais te frotter la figure avec de l’eau et du savon:ferme les yeux,sinon,ça va te piquer!我用水和肥皂给你擦擦脸,闭上眼睛,否则肥皂会刺痛你的!Nous mangeons souvent du porc et desépinards.我们常吃猪肉和菠菜。
b.用在抽象名词前:De l’audace,encore de l’audace,toujours de l’audace.勇敢,勇敢,再勇敢!Donner des espérancesàquelqu’un.给某人以希望。
法语词汇-学完这些后缀:妈妈再也不用担心你的词汇量啦!(下)
法语词汇-学完这些后缀:妈妈再也不用担心你的词汇量啦!(下)法语单词千千万,怎么可能记得完?不管是对于法语初学者还是进阶学习者,词汇永远是横亘在面前的“拦路虎。
然而,山人自有妙计,学会了这些后缀,词汇量一定“嗖嗖”的激增,妈妈再也不用担心你忘词啦!按字母顺序归纳一些常见后缀:M1) -mancie意味着占卜(divination)。
如:onirimancie占梦、chiromancie手相术2) -mane意味着狂热爱好着...(qui a la passion de...)。
如:opiomane有鸦片瘾的(人)、héroïnomane有海洛因瘾的(人)3) -mètre意味着测量的工具(instrument de mesure)。
如:thermomètre温度计、taximètre出租车计价表N1) -nomie指某种专科、专业(spécialité)。
如:agronomie农学、astronomie天文学O1) -oïde指某种形状或状态的。
如:deltoïde三角状的、hélicoïde螺旋状的2) -ois一般是形容词性后缀(relatif à...)常指某处的居民(habitant de...)。
如:chinois中国(人)的、japonais日本(人)的3) -onyme和姓名(nom)或者单词(mot)相关。
如:anonyme匿名、synonyme同义词4) -osité一般是以-eux结尾的形容词改为名词的名词性词尾。
如:dangereux危险的—dangerosité危险性5) -ose指疾病(maladie)。
如:tuberculose结核病、parasitose寄生虫病6) -ot,otte是指小词(diminutif)。
如:mégot烟头、menotte(小孩的)小手或手铐P1)-pathie意味着情感态度(sentiment ou attitude)或某种疾病(maladie)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
3. 部分冠词L’article partitif1. 部分冠词和不定冠词一样,也是表示他所限定的名词是不确指的。
两者的区别是:部分冠词用在不可数名词之前,不定冠词则用在可数名词之前。
2. 部分冠词的词形:阳性阴性单数 du (de l’) de la (de l’)复数 des des注意:部分冠词的des和不定冠词的des词形相同,用法不同:Acheter des télévisions en couleurs. 买几台彩电。
(不定冠词)Acheter des légumes. 买蔬菜(部分冠词)3. 部分冠词的用法a. 用在不确指的、不可数名词前:V ous voulez vous laver les mains ? Tenez, voici du savon, je vais vous chercher une serviette propre.您洗手麽?拿着,这是肥皂,我去给你找一条干净毛巾。
Je vais te frotter la figure avec de l’eau et du savon : ferme les yeux, sinon, ça va te piquer !我用水和肥皂给你擦擦脸,闭上眼睛,否则肥皂会刺痛你的!Nous mangeons souvent du porc et des épinards.我们常吃猪肉和菠菜。
b. 用在抽象名词前:De l’audace, encore de l’audace, toujours de l’audace.勇敢,勇敢,再勇敢!Donner des espérances àquelqu’un. 给某人以希望。
c. 用在文学家或艺术家名字前表示其作品或风格:Lire du Lou Sin. 读点鲁迅的作品。
C ‘est tout àfait du Maupassant. 这完全是莫泊桑的风格。
d. 用在动词faire后面的表示科学艺术、体育运动等名词前表示学习什么或做什么事:Faire du sport, du ski, de la natation. 运动、滑雪、游泳。
Alain dessine ou fait de la peinture. 阿兰不是画图就是作画。
Fire de la médecine. 学医e. 用来表示自然现象:Il fait du vent.刮风Il fait du soleil. 天气晴朗。
4. 部分冠词和可数名词通常可数名词钱不能用部分冠词,但以下两种例外:a. 用动物名词来表示该动物的肉:La dernière fois, je leur ai fait du boeuf. 上次我给他们做了牛肉。
b. 用可数名词表示该名词所具有的性质:Il y a du théàtre dans ce conte.这个故事很有戏剧性。
Dans ce conférencier, il y a du pédant. 在这个报告人身上有学究气。
4. 介词de代替冠词1. 在绝对否定句中,代替作直接宾语的名词前的不定冠词或部分冠词。
肯定句否定句J’ai un style. 我有笔。
Je n’ai pas de stylo. 我没有笔。
J’écris une lettre. 我写信。
Je n’écris pas de lettre.我不写信。
J’ai fait des fautes dans mon devoir.我的作业里有几处错。
Je n’ai pas fait de fautes dan mon devoir.在我的作业里没有错。
Je bois du vin.我喝酒 Je ne bois pas de vin.我不喝酒。
Je bois de l’eau froide. 我喝冷水。
Je ne bois pas d’eur froide.我不喝冷水。
Je mange des légumes.我吃蔬菜。
Je ne mange pas de légumes.我不吃蔬菜。
在以ce n’est pas, ce ne sont pas构成的否定句中,不能用de代替不定冠词或部分冠词:肯定句否定句C’est un cahier.这是本子 Ce n’est pas un cahier.这不是本子。
Ce sont des étudiants.这些人是大学生。
Ce ne sont pas des étudiants.这些人不是大学生。
C’est de l’encre qu’elle veut acheter.这是她想买的墨水。
Ce n’est pas de l’encre qu’elle veut acheter.这不是她想买的墨水如果否定不是绝对的,不能用de代替不定冠词或部分冠词:Je n’ai pas de l’argent pour le gaspiller. 我没有用来浪费的钱。
N’as-tu pas des soeurs ?你难道没有姐妹麽?Il n’y a pas des bureaux pour nous tous. 我们不能每人有一张办公桌。
如果名词是表示总体概念或确指的人或事物时,句子即使是否定的,也不能用de代替定冠词:Je n’aime pas le fromage. 我不喜欢吃干酪。
(总体概念)V ous ne m’avez pas rendu les livres que je vous avais prêtés la semaine dernière.您没有把我上星期借给你的那些书还给我。
(受关系从句限定而确指)2. 复数名词前有形容词时,要用de代替des :Elle a fait de grads progrès. 她取得了巨大的进步。
J’ai de bons amis. 我有一些好朋友。
如果形容词在名词后,仍用des :J’ai des amis fidèles. 我有几个忠实的朋友。
如果形容词和名词已结合成复合名词,则仍用des :Pierre dit qu’il est trop vieux, qu ‘il ne veut plus sortir avec des jeunes gens comme nous.Pierre说他太老了,他不再愿意和我们这些年轻人出去了。
Ce sont des petits-fils de mon voisin. 这些是我邻居家的几个孙子。
3. 不可数名词前有一个形容词,用不用de代替du, de la均可。
Boire de bon vin. Boire du bon vin. 喝美酒。
Toute la journée, je fis d’excellent travail. 整整一天,我都出色工作着。
Il fume de bon tabac, Il fume du bon tabac. 他抽好烟。
4. 在表示数量单位的名词、度量衡名词或表示数目的名词后,用de代替du, de la, desun morceau de pain一块面包 un kilo de cuivre一公斤铜un groupe d’hommes一群人 une tasse d’eau 一杯水une bouteille de gaz一瓶煤气 une vingtaine de filles 二十来个女孩注意:la plupart是例外,其后仍用du, de la, des + 名词C ‘est l’avis de la plupart des docteurs. 这是大部分博士的意见。
5. 在数量副词combien, assez, trop, beaucoup, autant, plus, moins, peu等候,用de 代替du, de la, des. Pascal savait qu’il n’était pas le plus fort, mais il s’est battu avec beaucoup de courage. Pascal知道自己并不是最强的,可是打起来却很勇敢。
Venez me voir autant de fois que vous voudrez.您爱来看我多少次就来多少次。
Je n’avais jamais vu autant de personnes dans une manifestation. 我从来没有见过一次游行有这么多人。
注意:数量副词bien是个例外:bien du, bien de la, bien des + 名词V ous avez bien du courage d’aller voir cette vieille tante, et je vous souhaite bien du plaisir !数量副词后的名词如果受名词补语(de + 名词)或关系从句限定而表示是确指的,de后要用定冠词,du, de la, desCombien des heures travaillez-vous du jour ? 那天你工作了多少小时?试比较:Combien d’heures travaillez-vous par jour ? 你每天工作几个小时?J’ai déjàmangébeaucoup des fruits que tu m’avais donnés.你给我的那些水果,我已吃了许多。
Il me reste peu de la viande que j’ai cuite avant-hier.我前天烧的肉,剩下不多了。