英语——手机综合症..
英语潮人词汇

英语潮人词汇computerate(计算机素养)bandwidth(带宽)digital divide(数字鸿沟)T-shaped people(T型人才)netizen(网络公民)newbie(网络菜鸟)nerdistan(讷第斯坦、计算机精英领地)knowbie(网络大虾)mouse potato(鼠标土豆)computer widow(电脑寡妇)password fatigue(密码疲劳)e-mentor(电子导师)phishing(网络钓鱼)data shadow(数据影子)flame(网络怒火)Email hygiene(电邮卫生)songlifting(非法下载歌曲)cybersquatting(域名抢注)egosurf(搜索自己)celeblog(名人博客)dooced(因博客惹祸)flog(假博客)emoticon(表情符号)online oxygen(网络氧气)plugged-in compulsion(强迫上网症)informania(信息瘾、资讯癖)data fast(数据斋戒)information environmentalism(信息环保)anticipointment(大失所望)novelty degree(造假文凭)Mc job(麦克工作)NEET(啃老族)boomerang(回巢一族)bouncebackability(反败为胜力、东山再起的能力)career coach(职场教练)carrer-change opportunity(换工作的机会)hedgehog concept(刺猬原则)deferred success(迟到的成功)cube farm(隔间农场、办公农庄)hot desking(轮流办公)prairie dogging(土拨鼠效应)office creeper(办公室窃贼)presenteeism(人在心不在的人)cyberslack(网络开小差、网络偷懒)Day 2 project(明日项目)phone neck(电话脖子病)salmon day(大马哈鱼日)Sandwich generation(三明治一代)cash cow(现金母牛)dilbert(呆伯特)clockless worker(过劳模)c-gull(海鸥管理)blamestorming(大恼风暴)freeter(飞特一族)golden handshake(黄金握手)golden goodbye(黄金告别),golden hello(黄金问候)sunlighting(白天兼职)sheeple(墙头草、羊人)people person(人见人爱的人)TGIF(Thank God It's Friday!终于星期五了)Body nazi(身体纳粹)sleep hygiene(睡眠卫生)sleep camel(睡眠骆驼)leisure sickness(休闲病)agritainment(农家乐)oxygen bar(氧吧)slow travel(纯玩慢游)voluntourism(公益旅行)set-jetting(专题旅游)tombstoning(墓碑运动)only child/O—open/N—normal/L—lost/Y—yield(独生子女) helicopter parent(直升机父母)spoilt brat(被溺爱坏了的小家伙)ABSO(anti-social behaviour order,反社会行为)askable parant(有问必答的父母、不怕提问的父母)condom fatigue(避孕套疲劳)celebutard(豪门浪女)locationship(地利感情)fleshmeet(网友约会)speeding dating(速配约会)intellidating(智慧约会)flash marriage(闪婚)shotgun marriage(奉子成婚)marriage lite(同居生活)competitive wedding syndrome(完美婚姻综合征)bride-to-be(准新娘))bridezilla(怪兽新娘)sponsored wedding(赞助结婚)gaydar(同志雷达)brokeback marriage(断背婚姻)living apart together(分开同居)office spouse(办公室配偶)barefoot luxury(赤脚的奢华)familymoon(家庭蜜月)wasband(前夫)mother-in-law(岳母、婆婆)mother-out law(昔日岳母、昔日婆婆)unwedding ceremony(离婚仪式)IPad(袖珍公寓)cutensil(蔻靓器皿)floordrobe(以地为橱)speed scratch(快速烹饪)fridge googling(冰箱谷歌化)frankenfood(恶魔食品)orthorexia(健康食品症)Meet tooth(肉食一族)dentophobia(看牙恐惧症)dental SPA(舒压看牙)push present(被逼礼物)kitchen pass(厨房通行证)baby hunger(盼子狂)woman terror(妇女恐怖)family balance(家庭平衡)birth tourism(生子旅游)anchor baby(抛锚婴儿、锚孩儿)milk brian(奶水思惟)srollerobics(遛婴儿车有氧运动)parachute kids(小留学生)astronaut parents(宇航员父母)trophy child(奖杯小孩)Act your age.(这么大了,还这么不懂事)Your behaviour is not age appropriate.(你的行为跟年龄不相称)age appropriate(在合适的年龄穿合适的衣服、说合适的话、做合适的事) metrosexual(花样美男)retrosexual(本色男人)makeunder(素面朝天)ubersexual(极品男人)Stepford(百依百顺)Do-it-herselfer(自己动手的女性)alpha earner(养家太太)shutter man(百叶窗男人)saty-at-home Dad(家庭妇男、住家男人)glass ceiling(玻璃天花板)glass cliff(玻璃悬崖)trailing spouse(随迁配偶)bimbo(花瓶, 有胸无脑的女人)himbo(肤浅帅哥, 有型无脑的男人)andropause(男性更年期)ADAM(Androgen Deficiency in Aging Males,老年男子荷尔蒙缺损;“亚当”)imagined ugliness(幻丑症)perma-youth(青春永驻)surgiholic(整形上瘾)voice lift(嗓音提升)quarterlife crisis(青年危机)parkour(跑酷)elder orphan(孤寡老人)Peter Pan Housing(彼得潘房子)grey nomad(灰色游牧者)SKI(Spending the Kids' Inheritance,花掉遗产)silver industry(银色产业)christmas creep(圣诞潜移)bogof(Buy one, Get one free,买一送一)spave(花钱即存钱)shopping boyfriend(购物男友)trolleyology(手推车学)mousechristmas(点击圣诞)cyber Monday(网络星期一)deshopping(购物诈骗)houseblinging(为圣诞打扮房子)tofurkey(豆腐火鸡)regift(二次送礼)bio break(生理休息,即上厕所)bowling alone(独自玩保龄球)Destinesia(目的健忘)eggcorn(鸡蛋玉米)Me time(大小姐时间)LOHAS(乐活族)time famine(时间饥荒)mouse race(小鼠赛跑)downshifter(回游者)protirement(提前退休)carcooning(以车为家)road diet(道路瘦身)walking bus(健走校车)road rage(公路发怒)hypermiler(省油驾车族)car-panning(拦车乞讨)car cloning(汽车克隆、汽车套牌)Twoc(偷车事件)car-schooling(车内教育),casual carpooling(临时拼车)DWI( driving while impaired酒后驾车)alcolock(酒精锁)DWY(driving while yakking,边开车边打手机)donorcycle(捐献摩托)text(短信传情)textual harassment(短信骚扰)Butt call(无意电话)ringxiety(手机幻听症)phonesia(电话健忘症)cell yell(手机叫嚷)iPodsolation(iPod的无处不在)ICE number(紧急号码)cereal test(玉米片测试)climate porn(气候煽情)fugly(以丑为美)chaterati(嘴皮子精英)warmedy(温馨情感喜剧)weapon of mass destruction(大规模消遣武器)paperazzi(狗仔)citizen journalism(公民新闻)copyleft(版权所无)Potterhead(哈密瓜、哈利波特迷)book crossing(图书漂流)fantic(同人小说)snowclone(雪克隆)barbecue stopper(热门话题)carbon neutral(碳中和)climate refugee(气候难民),ecosexual(环保性趋向)food mile(食物运输里程)locavore(土食主义者)newater(薪水,处理过的污水)p-book(纸质书籍)PAYT(Pay As You Throw,【扔垃圾】按量收费)upcycling(变废为宝)freecycling(免费回收)freeganism(不消费主义)tree-hugger(【抱树运动的】极端环保主义者)green GDP(绿色GDP)greenprint(宏伟绿图)political correct(政治正确)democrazy(民主疯狂)PowerPointlessness(废话连篇)Coca-colanization(可口可乐化)globophobe(反全球化)one-finger peace sign(一指和平手势)eater-tainment(寓食于乐)glocalization(全球本土化)mystery shopper(神秘顾客)BRICs(金砖四国)Chimerica(中美共同体)Chirussia(中俄共同体)Chindia(龙象之舞)panda-hugger(亲华派)Burn rate(烧钱速度)Latte factor(拿铁因素)two commas(百万富翁)staging(包装二手房)hand-me-up(代代往上传)hand-me-down(代代往下传,即“新老大,旧老二,缝缝补补是老三”)spending fast(消费斋戒)。
大学生智能手机依赖的结构及量表编制

大学生智能手机依赖的结构及量表编制作者:王睿迪来源:《心理技术与应用》2016年第04期摘要通过查阅文献,访谈,半结构式问卷调查,分析大学生智能手机依赖的结构,编制符合当前形势的大学生智能手机依赖量表,并对其进行信效度检验。
随机选取323名在校大学生作为第一组样本进行预测,对结果进行项目分析、探索性因素分析,形成正式问卷;随机选取311名在校大学生作为第二组样本,进行正式施测,结果用于验证性因素分析。
形成的大学生智能手机依赖量表共43个项目,4个维度,可以解释因素变量的62698%。
量表分为戒断性,突显性,兴奋性满足感,手机消费4个维度,具有较好的信度和效度,可以作为研究当前大学生手机依赖的有效测量工具。
关键词智能手机;手机依赖;大学生;量表编制分类号B841.7DOI: 10.16842/ki.issn2095-5588.2016.04.0081引言中国互联网协会发布《2015中国互联网产业综述与2016发展趋势报告》显示,2015年11月,中国手机上网用户数已超过905亿,月户均移动互联网接入流量突破3665兆。
这意味着,中国的手机用户再次创下新高。
同时,手机使用过程中也产生了一系列依赖问题,特别在大学生中。
Thomée, Hrenstam 和Hagberg(2011)的研究显示,年轻人过度使用手机造成了压力增加、睡眠障碍等问题。
Moisio和Risto(2003)的研究发现青年人使用手机进行网上购物等也成为普遍行为。
因此,众多的大学生在移动互联网普及过程中出现了各种依赖现象,手机依赖已经对大学生的生理和心理造成了严重危害(贺金波,陈昌润,鲍远纯,雷玉菊,2012)。
目前,国内对手机成瘾概念的界定和测量还没有公认的标准。
师建国(2009)认为手机依赖症(mobile phone addiction)又称手机综合征、手机焦虑症、手机成瘾,是指个体因为使用手机行为失控,导致生理、心理和社会功能明显受损的一种痴迷状态。
mobile phone disease

What is "mobile phone disease"?
From the pictures above,we can see: "mobile phone disease" is a kind of psychological disease. It's main symptom is relying on mobile phone too much.
1.Playing mobile phone in the subway has become a habit of life.
some examples:
2.There has been a new kind of people:mobile phone party(手机党).
They are used to playing mobile phone or skimming micro-blog(微博) or talking by wechat(微信). now and then . They usually sleep late and get up late.
Thank you !
Learn to use mobile phone healthily
1.Keep a certain distance from your phone when using ,try not to play mobile phone especially in the dark.
2.Please keep at least a meter away from the screen when sleeping,this can weaking cell phone radiation effectively.The best practice is to turn off your phone before sleeping .
常见英语缩略词大全

英文Asymmetrical Digital Subscriber Line的缩写,又名网络快车.APEC英文Asian-Pacific Economic Cooperation的缩写,即亚太经济合作组织。
AQ英文Adversity Quotient的缩写,逆境商数,指一个人处理逆境的能力。
ATM英文Automatic Teller Machine的缩写,即自动柜员机,又称自动取款机。
BBS英文Bulletin Board System的缩写,公告牌系统或电子公告板。
BSS英文Base Station System的缩写,即基站系统,指移动通信中的空中接口部分.CARM英文Chinese Association of Rehabilitation Medicine的缩写,即中国康复医学会.CATV英文Cable Television的缩写,即有线电视。
CBD英文Central Business District的缩写,又称中央商务区。
CCEL英文China Certification Committee for Environment Labelling Production的缩写,即中国环境标志产品认证委员会。
CD—ROM英文Compact Disk-Read Only Memory的缩写,即光盘只读存储器,也就是人们常说的光驱。
CEO英文Chief Executive Officer的缩写,即首席执行官。
CET英文College English Test的缩写,即大学英语测试。
CFO英文Chief Finance Officer的缩写,即首席财务主管.CGFNS英文Commission on Graduates of Foreign Nuring Schools的缩写,即外国护士毕业生委员会。
CGO英文Chief Government Officer的缩写,即首席沟通主管,主要负责与政府机构之间的交流与沟通。
英语作文低头玩手机

英语作文低头玩手机## Smartphones: A Digital Addiction Leading to Physical and Mental Health Issues.Smartphones have become an indispensable part of our lives. They provide us with a wide range of conveniences and have revolutionized the way we communicate, access information, and stay entertained. However, excessive smartphone use, particularly the habit of hunching over our devices to engage in activities such as texting, scrolling through social media, or playing games, has emerged as a significant public health concern. This behavior, commonly referred to as "text neck" or "smartphone hunch," has been linked to a variety of physical and mental health issues.Physical Consequences of Smartphone Hunching.1. Musculoskeletal Pain:Text neck can lead to pain in the neck, shoulders, andback. Prolonged hunching puts excessive strain on the muscles and ligaments in these areas, causing tension and stiffness. This can eventually result in chronic pain and discomfort.2. Headaches:The forward head posture associated with smartphone hunching can put pressure on the nerves in the neck, leading to headaches. These headaches can range from mild to severe and can be a significant hindrance to daily life.3. Carpal Tunnel Syndrome:Constant texting and typing on a smartphone can increase the risk of developing carpal tunnel syndrome. This condition occurs when the median nerve in the wrist is compressed, leading to pain, numbness, and tingling in the hand and fingers.4. Eye Strain:Staring at a smartphone screen for extended periods can cause eye strain. The blue light emitted by these devices can damage the retina and lead to dry eyes, blurred vision, and even macular degeneration in severe cases.Mental Health Consequences of Smartphone Hunching.1. Anxiety and Depression:Excessive smartphone use has been linked to an increased risk of developing anxiety and depression. The constant stream of information and notifications from our devices can lead to feelings of overwhelm and stress. Additionally, social media can contribute to a sense of inadequacy and envy, which can further exacerbate mental health issues.2. Sleep Disturbances:Exposure to blue light from smartphones in the hours leading up to bedtime can interfere with the production of melatonin, a hormone that helps regulate sleep. This canmake it difficult to fall asleep and stay asleep, leading to fatigue and impaired cognitive function.3. Attention Deficit and Hyperactivity Disorder (ADHD):Some studies have suggested that excessive smartphone use, particularly among children and adolescents, may be associated with an increased risk of developing ADHD. The constant stimulation and distraction from smartphones can interfere with attention and focus, making it difficult to concentrate and complete tasks.中文回答:低头玩手机对生理和心理健康的影响。
常见英语缩略词大全

英文Asymmetrical Digital Subscriber Line的缩写,又名网络快车.APEC英文Asian-Pacific Economic Cooperation的缩写,即亚太经济合作组织。
AQ英文Adversity Quotient的缩写,逆境商数,指一个人处理逆境的能力。
ATM英文Automatic Teller Machine的缩写,即自动柜员机,又称自动取款机。
BBS英文Bulletin Board System的缩写,公告牌系统或电子公告板。
BSS英文Base Station System的缩写,即基站系统,指移动通信中的空中接口部分.CARM英文Chinese Association of Rehabilitation Medicine的缩写,即中国康复医学会.CATV英文Cable Television的缩写,即有线电视。
CBD英文Central Business District的缩写,又称中央商务区。
CCEL英文China Certification Committee for Environment Labelling Production的缩写,即中国环境标志产品认证委员会。
CD—ROM英文Compact Disk-Read Only Memory的缩写,即光盘只读存储器,也就是人们常说的光驱。
CEO英文Chief Executive Officer的缩写,即首席执行官。
CET英文College English Test的缩写,即大学英语测试。
CFO英文Chief Finance Officer的缩写,即首席财务主管.CGFNS英文Commission on Graduates of Foreign Nuring Schools的缩写,即外国护士毕业生委员会。
CGO英文Chief Government Officer的缩写,即首席沟通主管,主要负责与政府机构之间的交流与沟通。
时下最流行的英语俚语、短语 第一季

boils(疖),burns(灼伤),chafing(擦伤),cuts(切割伤),cracked skin(皮肤龟裂),nappy rash(尿布疹)和insect bites(虫类叮咬)“World Athletics Championships”就是“世界田径锦标赛”的意思。
其中,athletics是复数型名词,指体育运动,在英式英语中,特指田径运动。
不加s的athletic,是形容词,义为“运动的”、“体育的”或“健壮的”,如an athletic coach 运动员教练。
而“运动员”的英语说法是athlete。
世界田径锦标赛由国际田径联合会(IAAF,International Association of Athletics Federations)组织,自1991年起每2年举办一次。
本次世界田径锦标赛于8月10日至18日在俄罗斯首都莫斯科举办,而下一届比赛将于2015年在北京举办。
For more than a decade, shark fin soup has been served in any meal intending to highlight the host's wealth, resulting in the consumption of hundreds of millions of shark fins.Up to 73 million sharks are killed each year for their fins.One third of the world's nearly 500 shark species are facing extinction.However, the shark fin market has been hit by a drastic market downturn recently. Precise figures are difficult to come by, but industry estimates the market has shrunk by between 50 and 70 percent.“shark fin”是鲨鱼翅的意思,即为人们常说的“鱼翅”,其中fin意为“鳍,鱼翅”,人类割掉鱼鳍之后将鲨鱼扔回海里,鲨鱼会因为溺水或者流血过多而死。
手机的坏处作文英语加翻译

手机的坏处作文英语加翻译The Disadvantages of Mobile Phones。
Nowadays, mobile phones have become an essential part of our daily lives. They have revolutionized the way we communicate, work, and socialize. However, despite their many benefits, mobile phones also have their downsides.Firstly, mobile phones can be a major distraction. With the constant notifications, messages, and calls, it can be difficult to focus on important tasks. This can lead to decreased productivity and increased stress. Moreover, the addiction to constantly checking our phones can have negative effects on our mental health.Secondly, mobile phones can have a negative impact on our physical health. The radiation emitted by mobile phones has been linked to various health issues, including headaches, sleep disturbances, and even cancer. Additionally, the overuse of mobile phones can lead to poorposture and repetitive strain injuries, such as "text neck" and carpal tunnel syndrome.Furthermore, mobile phones can also have a detrimental effect on our social lives. With the rise of social media and messaging apps, many people have become more reliant on their phones for communication, leading to a decline in face-to-face interactions. This can result in feelings of loneliness and isolation.In addition, mobile phones can pose a threat to our privacy and security. With the increasing use of mobile banking, online shopping, and social media, our personal information is more vulnerable to hacking and identity theft. Moreover, the constant tracking of our location through GPS can raise concerns about surveillance and invasion of privacy.Lastly, the overuse of mobile phones can have a negative impact on the environment. The production and disposal of mobile phones contribute to electronic waste, which can pollute the environment and harm wildlife.Additionally, the energy consumption of mobile phone usage contributes to carbon emissions and climate change.In conclusion, while mobile phones have undoubtedly improved our lives in many ways, it is important to be aware of their disadvantages. It is crucial to use mobile phones responsibly and in moderation to minimize their negative impact on our health, relationships, privacy, and the environment.手机的坏处。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
vision(视
力模糊) 长时间盯着手机屏幕容易 导致视力模糊和干眼症。 ck of sense of security (缺乏安全感) 发现自己的手机不在身边 的,就会不自觉的焦虑起 来,并且感觉没有它都不 知道该做什么,该往哪里 去,生活都没了色彩。
3.headache(头痛) 长时间使用手机会引起头痛、疲劳乏力,甚至会导致“老 痴”(短时记忆丧失等)。
任何事情都有两面性。高科技给我们的 生活带来了极大的便利,然而,我们越来 越依赖智能手机。我们称之为手机疾病。
there has been a new kind of people: mobile phone party(手机党).
some typical symptoms of mobile phone disease (手机综合症的10个典型表现)
8.Thumb disease拇指病. 长时间使用手机上网或 发短信等,手指源自会痉 挛疼痛,医学上称为拇 指腱鞘炎。
9.Always hear the sound of phone vibrations. (总听见手机振动声) 手机明明静音,有时甚 至压根没带手机,却感 觉它仿佛在响或振动, 这就说明你已经因沉迷 于手机而产生幻觉了。
• mobile phone disease • (手机综合症)
the disadvantage of mobile phone
Every thing has two sides.High technology brings great convience to our life,yet,we have become more and more dependent on smart phones.that's what we call mobile phone disease.
6.enjoy taking photos for sharing before having meals.(拍照晒美食) 吃饭之前,必须先拍照上网与好友 共享美食图片。
7.play phone while walking(走 路也在玩手机) 边玩手机边开车、工作或者走 路等,容易忽视身边事物, 导致意外,甚至会丧命。
10.与亲朋聚会减少 与亲朋3个月没聊天,只 是通过社交网站了解对方 一切情况。
世界上最遥远的距离不是生与死 而是我们坐在一起,你却在低头玩手机 now though science and technology develops rapidly,however,The distance between people has become increasingly distant. 现在科技发展迅速,然而,人 们之间的距离越来越遥远。
thank you !
4.put mobile phone beside
the apillow(手机放枕边)
通过相关的研究还发现,经常性 把自己的手机放在离自己的身体 很近的地方,是非常的容易让人 入睡困难的,这样就会影响您的 睡眠质量,从而影响工作质量。
5.always go to the toilet with mobile phone (上厕所带着手机,手机24小时不离身。)