2015新课标《来护儿传》详细解释

合集下载

高考文言文阅读《来护儿传》注释版

高考文言文阅读《来护儿传》注释版

来护儿传
【随文注释版】
来护儿,字崇善,未识(知道,懂得。

此处译为“懂事”)而孤(幼年丧父称作“孤”。

这里指父母双亡),养于世母(伯母)吴氏。

吴氏提携(照顾)鞠养(1.抚养;养育 2.供养;赡养),甚有慈训(父亲或母亲的教诲),幼儿卓荦(zhuó lu ò卓越,突出,超绝出众);初读《诗》,舍(sh ě)书叹曰:大丈夫在世,会(应当,一定。

例句:会当凌绝顶)为国灭贼以取功名!群辈惊其言而壮(认为……豪壮)其志,及长,雄略(雄才谋略)秀(优秀)出(突出),志气(志向气概)英远(美好高远)。

会(正好)周师(周国的军队)定(平定)淮南,(来护儿)所住白土村,地居(居于,处于)疆场,数见军旅(军队)。

护儿常慨然(感情激昂的样子)有立功名之志。

及开皇(隋文帝杨坚的开国年号)初,宇文忻等镇广陵,平陈之役,护儿有功焉,进位上开府(“开府仪同三司”,隋唐文散官的最高官阶,从一品。

有开辟府邸的权利),赏物一千段。

仁寿(隋文帝杨坚年号)初,迁瀛洲刺史,以(凭借)善政闻,频(屡次,连次)见(被)劳勉(慰问,勉励)。

炀帝嗣位(继承君位。

我国封建王朝通常实行嫡长子继承制。

君位由嫡子或长子继承),被追入朝,百姓攀恋(攀住车马,不胜依恋。

常用于表示对良吏的眷恋),累日(连日,多日)不能出境,诣阙(阙:古代宫殿、祠庙或陵墓前的高台。

此处借指宫廷;“诣阙:既可指赴朝廷,又可指赴京都)上书致(表达)请者,前后数百人,帝谓曰:昔国步(国家的命运。

步:时运)未康,
1。

北史·来护儿传阅读练习及答案【附译文】

北史·来护儿传阅读练习及答案【附译文】

北史·来护儿传阅读练习及答案【附译文】篇一:2015年高考新课标Ⅱ卷文言文注释答案解析译文2015年高考新课标Ⅱ卷文言文注释答案解析译文教师讲评、学生自学版文言文阅读(19分)阅读下面的文言文,完成4~7题来护儿,字崇善,未识(不记事儿的时候)而孤(幼年死去父亲.或父母双亡),养于世母(世父的妻子,相当于伯母。

世父:大伯父,后用为伯父的通称。

:“父子晜弟,先生为世父,后生为叔父。

”晜:kūn,古同“昆”,兄)吴氏。

吴氏提携(字面意思为“牵扶,携带”,这里指“照顾,扶持”)鞠养(jū yǎng,抚养,养育,供养,赡养),甚有慈训(母或父的教诲)。

幼儿卓荦(zhu? lu?,卓越,突出,超绝出众),初读(指),舍书叹曰:“大丈夫在世,会(应当,一定)为国灭贼以取功名!”群辈惊其言而壮其志(认为他志向远大。

壮:大,这里是意动用法,“以??为壮”)。

及长,雄略(雄才大略)秀出(美好特出),志气(志向气量)英(才能出众)远(高远,远大)。

会(适逢,恰逢,正赶上)周师(周朝军队。

这里的“周朝”指的是南北朝时期的“北周”)定淮南,所住白土村,地居疆埸(yì,疆界,边境),数(shu?,屡次,经常)见军旅(军队。

古代军队的编制单位有伍、什、行、卒、旅、师、军等。

四千人成一军。

在我国古代军队中,五人为一伍;二伍为一什;五伍为一两,或称一行;五两为一卒,也说百人为卒;五卒为一旅,即五百人;五旅为一师,即两千五百人;五师为一军,也说四千人为一军),护儿常慨然有立功名之志。

及开皇(隋文帝杨坚的年号,用此年号20年)初,宇文忻(xīn,同“欣”,开导,启发)等镇广陵,平(平定)陈(指南北朝时期的陈朝)之役,护儿有功焉,进位上开府,赏物(这里指“缣帛”)一千段。

仁寿(隋文帝杨坚的年号,也是他的最后一个年号,用此年号4年)初,迁瀛(y íng)洲刺史(职官。

汉初,文帝以御史多失职,命丞相另派人员出刺各地,不常置,汉武帝元封五年始置。

文言文来护儿翻译

文言文来护儿翻译

古之圣贤,莫不重育子孙。

盖子孙者,国家之根本,民族之希望也。

故父母之于子女,爱之如掌上明珠,望之如桃李芬芳。

护儿之道,乃教育之始,养德之基。

今有《护儿论》一篇,以明其理,以广其道。

夫护儿者,非徒养其身,亦养其心。

身之养也,在饮食调适,起居有常;心之养也,在教诲启迪,道德熏陶。

是故,护儿之道,首在饮食。

饮食者,养生之本也。

父母当以五谷为养,以蔬菜为辅,以鱼肉为珍。

宜谨择食物,勿食不洁之物。

饮食宜定时定量,勿使过饱或过饥。

幼子脾胃未固,尤宜慎之。

饮食调适,则身体康健,心志清明。

次在起居。

起居者,养生之序也。

父母当教子女早起早睡,勿使熬夜。

居处宜整洁,床铺宜柔软,衣物宜适中。

气候寒暖,宜及时增减,勿使感冒。

起居有常,则精神焕发,体魄强健。

又次在教诲。

教诲者,育德之本也。

父母当以孝悌之道教之,以忠信之义诲之。

宜以身作则,言传身教。

教子女读书明理,习礼知仪。

勿使沉迷于嬉戏,荒废学业。

教诲启迪,则子女知书达理,品德高尚。

再者,道德熏陶。

道德者,立身之本也。

父母当以仁爱之心待人,以礼义之道行事。

宜教子女尊敬师长,友爱兄弟,谦恭待人。

勿使自私自利,骄横无礼。

道德熏陶,则子女心胸宽广,品行端正。

护儿之道,尚有其他。

如宜教子女锻炼身体,增强体质;宜教子女理财之道,培养节约习惯;宜教子女爱国之心,树立民族意识。

总之,护儿之道,贵在德行,重在实践。

父母护儿,当知子女天性纯真,易受外界影响。

故宜严以律己,宽以待人。

对子女,宜爱而不溺,严而不苛。

教子女以正道,导子女以善行。

如此,子女必成大器,为国家民族之栋梁。

呜呼!护儿之道,非一日之功,需父母持之以恒,悉心培养。

愿天下父母,皆能以此为鉴,以育英才,光耀门楣,使我国民族兴旺发达,繁荣昌盛。

【注】本文以文言文形式阐述护儿之道,旨在传承古人之智慧,启示今人之教育。

文中所述,仅为一家之言,仅供参考。

来护儿

来护儿

来护儿,字崇善,护儿未识而孤2015年新课标II卷高考语文文言文翻译来护儿传来护兒,字崇善,护兒未识而孤,养于世母吴氏。

吴氏提携鞠养,甚有慈训,幼而卓荦,初读《诗》,舍书叹曰:“大丈夫在世当如是,会为国灭贼以取功名,安能区区专事笔砚也!”群辈惊其言而壮其志。

及长,雄略秀出,志气英进。

会周师定淮南,乃归乡里。

所住白土村,地居疆埸,数见军旅,护兒常慨然有立功名之志。

及开皇初,宇文忻、宇若弼等镇广陵,并深相礼重。

除大都督,领本乡兵。

破陈将曾永,以功授仪同三司,平陈之役,护兒有功焉,进位上开府,赏物一千段。

仁寿初,迁瀛州刺史,以善政闻,频见劳勉。

炀帝嗣位,被追入朝,百姓攀恋,累日不能出境,诣阙上书致请者,前后数百人。

帝谓曰:“昔国步未康,卿为名将,今天下无事,又为良二千石,可谓兼美矣。

”大业六年,车驾幸江都,谓护兒曰:“衣锦昼游,古人所重,卿今是也。

”乃赐物二千段,并牛酒,令谒先人墓,宴乡里父老。

仍令三品已上并集其宅,酣饮尽日,朝野荣之。

十二年,驾幸江都,护兒谏曰:“自皇家受命,将四十年,薄赋轻徭,户口滋殖。

陛下以高丽逆命,稍兴军旅,百姓无知,易为咨怨,在外群盗,往往聚结,车驾游幸,深恐非宜。

伏愿驻驾洛阳,与时休息,出师命将,扫清群丑,上禀圣算,指日克除。

陛下今幸江都,是臣衣锦之地,臣荷恩深重,不敢专为身谋。

”帝闻之,厉色而起,数日不得见。

后怒解,方被引入,谓曰:“公意乃尔,朕复何望!”护兒因不敢言。

寻代宇文述为左翊卫大将军。

及宇文化及构逆,深忌之。

是日旦将朝,见执。

护兒曰:“陛下今何在?”左右曰:“今被执矣。

”护兒叹曰:“吾备位大臣,荷国重任,不能肃清凶逆,遂令王室至此,抱恨泉壤,知复何言!”乃遇害。

护兒重然诺,敦交契,廉于财利,不事产业。

至于行军用兵,特多谋算,每览兵法,曰:“此亦岂异人意也!”善抚士卒,部分严明,故咸得其死力。

翻译来护儿,字崇善,护儿还不记事便成了孤儿,后被伯母吴氏抚养。

吴氏对他关怀教育,给予他许多慈母般的训诲。

北史·来护儿传-附译文翻译_2015年高考新课标II卷文言文阅读题在线测试(附答案)_高三语文_在线做题网

北史·来护儿传-附译文翻译_2015年高考新课标II卷文言文阅读题在线测试(附答案)_高三语文_在线做题网

北史·来护儿传|附译文翻译_2015年高考新课标II卷文言文阅读题在线测试(附答案)_高三语文_在线做题网来护儿,字崇善,未识而孤,养于世母吴氏.吴氏提携鞠养,甚有感训,幼儿卓荤;初读《诗》,舍书叹曰:'大丈夫在世,会为国灭贼以取功名!”群辈惊其言而壮其志,及长,雄略秀出,志气英远。

会周师定淮南所住白土村地居疆场数见军旅护儿常慨然有立功名之志及开皇初宇文忻等镇广陵平陈之役护儿有功焉,进位上开府,赏物一千段,仁寿初,迁瀛洲刺史,以善政闻,频见劳勉,炀帝嗣位,被追入朝,百姓攀恋,累日不能出境,诣阕上书致请者,前后数百人,帝谓曰:“昔国步未康,卿为名将,今天下无事,又为良两千石,可谓兼美矣。

”大业六年,车架幸江都,谓护儿曰:"衣锦昼游,古人所重,卿今是也,”乃赐物两千石,并牛酒,令谒先人墓,宴乡里父老,仍今三品已上并集其宅,酣饮尽日,朝野荣之,十二年,驾幸江都,护儿谏曰:“陛下兴军旅,百姓易咨怨,车架游幸,深恐非宜,”伏愿驻驾洛阳,与时休息,陛下今幸江都,是臣衣锦之地。

臣荷恩深重,不敢专为身谋,帝闻之,厉色而起.数日不得见.后怒解,方被引入,谓曰:“公意乃尔,朕复何望!”护儿因不敢言.及宇文化及构逆,深忌之。

是日旦将朝.见执.护儿曰:“陛下今何在?”左右曰:“今被执矣&”护儿叹曰:“吾备位大臣,荷国重任,不能肃清凶逆,遂今王室至此,抱恨泉壤,知复何言!”乃遇害.护儿重然诺,敦交契,廉于财利,不事产业.至于行军用兵。

特多谋算.每览兵法,曰:'此亦岂异人意也!”善抚士卒,部分严明,故咸得其死力。

(节选自《北史·来护儿传》)参考译文来护儿字崇善,还未记事的时候就成了孤儿,由伯母吴氏抚养。

吴氏照顾抚养,非常慈爱和顺。

来护儿自幼卓荦不俗,刚开始读《诗》,读到“击鼓其镗,踊跃用兵”和“羔裘豹饰,孔武有力。

”于是丢下书感叹道“:大丈夫生活在世应该像这样,应该为国家消灭贼兵,以取得功名,怎么能够专门从事小小的笔墨纸砚呢!”众人为他的话感到惊奇,认为其志向豪壮。

《北史·来护儿传》原文及翻译译文

《北史·来护儿传》原文及翻译译文

《北史·来护儿传》原文及翻译译文《《北史·来护儿传》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《北史·来护儿传》原文及翻译译文《北史·来护儿传》原文及翻译北史原文:韩凤,字长鸾,昌黎人也。

凤少聪察,有膂力,善骑射,稍迁乌贺真、大贤真正都督。

后主居东宫,年尚幼,武成简都督三十人,送令侍卫,凤在其数。

袭爵高密郡公,位开府仪同三司。

武平二年,和士开为厍狄伏连等矫害,敕咸阳王斛律明月、宜阳王赵彦深在凉风堂推问支党。

其事秘密,皆令凤口传,然后宣诏敕号令文武。

禁掖防守,悉以委之。

除侍中、领军,总知内省机密。

祖珽曾与凤于后主前论事,珽语凤云:“强弓长槊,容相推谢;军国谋算,何由得争?”凤答云:“各出意见,岂在文武优劣!”后主将诛斛律明月,凤固执不从。

祖珽因有谗言,既诛明月,数日后主不兴语,后寻复旧。

仍封旧国昌黎郡王,又加特进。

进位领军大将军,余悉如故。

息宝行尚公主,在晋阳赐甲第一区。

其公主生男满月,驾幸凤宅,宴会尽日。

每旦早参,先被敕唤顾访,出后方引奏事官。

若不视事,内省急速者,皆附奏闻。

军国要密,无不经手。

东西巡幸,及山水游戏射猎,独在御傍。

与高阿那肱、穆提婆共处衡轴,号曰三贵。

寿阳陷没,凤与穆提婆闻告败,握槊不辍曰:“他家物,从他去。

”后帝使于黎阳临河筑城戍,曰:“急时且守此作龟兹国子。

更可怜人生如寄,唯当行乐,何用愁为?”君臣应和若此。

凤恒带刀走马,未曾安行,瞋目张拳,有啖人之势。

每咤曰:“恨不得剉汉狗饲马!”又曰:“刀止可刈贼汉头,不可刈草。

”凤被宠要之中,尤嫉人士,朝夕宴私,唯相谮诉。

崔季舒等冤酷,皆凤所为也,每一赐与,动至千万。

恩遇日甚,弥自骄恣,意色严厉,未尝与人相承接。

朝士谘事,莫敢仰视,动致呵叱,辄詈云:“狗汉大不可耐!唯须杀却!”若见武职,虽厮养末品,亦容下之。

仕隋,位终于陇州刺史。

(节选自《北史*来护儿传》)译文:韩凤字长鸾,是昌黎人。

全国卷2014-2018真题文言文详注-来护儿传

全国卷2014-2018真题文言文详注-来护儿传
C.来护儿直言劝谏,后被奸人杀害。他谏请炀帝停驾洛阳,不再远游 江都,引发炀帝大怒,以致宇文化及杀害他时,炀帝也没有设法保
护。 真题再回顾
D.来护儿廉于财利,用兵极有谋略。他信守承诺,注重友情,轻视钱 财,不置产业;善待士卒,处事严明,谋略多合兵法,部属争相尽 力。
(4)把文中画横线的句子翻译成现代汉语。 ①陛下兴军旅,百姓易咨怨。车驾游幸,深恐非宜。
陛下兴起战事,易于引起百姓叹息怨恨。如今又要外出巡 游,我很担心不合适。
②不能肃Байду номын сангаас凶逆,遂令王室至此,抱恨泉壤,知复何言!
不能清除凶恶悖逆之人,终制朝廷落到如此地步,我只能抱憾 于黄泉之下,还能再说什么?
真题再回顾
及宇文化及构逆(作乱,叛乱),(宇文化及)深忌(憎恨,忌讳) 之。是日(来护儿)旦将朝(上朝),见(被)执(抓)。护儿曰:陛 下今何在(在何,在哪里)?左右曰:今被执矣。护儿叹曰:吾(是) 备位(充任,任职)大臣,荷(承担)国重任,不能肃清(清除)凶逆 (凶恶叛逆。这里指凶恶叛逆的人),遂(表示最后的结果。终于,到 底)今王室(朝廷)至此,抱恨(于)泉壤(九泉、泉下),知复何言 (宾语前置,应为“言何”,译为“说什么”)! 乃遇害。护儿重(看 重)然诺(允诺,承诺),敦(厚道,诚恳)交契(情谊;交情),廉 于财利,不事(经营)产业(指私人财产,如田地、房屋、作坊等等)。 至于行军用兵,特多谋算.每览兵法,曰:此亦岂异(于)人意也(句 意:这也难道跟我的想法有什么不同吗)!善抚(安抚)士卒,部分 (部署,安排)严明(严肃而公正),故(所以)咸(都)得(得到) 其(将士们的)死力(竭尽全力)。
2015全国二卷《来护儿传》
来护儿,字崇善,未识(知道,懂得。此处译为 “懂事”)而孤 (幼年丧父称作 “孤”。这里指父母双亡),养于世母(伯母)吴 氏(被动句)。吴氏提携(照顾)鞠养(抚养;养育 ),甚有慈训 (父亲或母亲的教诲),幼儿卓荦(zhuó luò卓越,突出,超绝出 众);初读《诗》,舍(shě舍弃、抛弃)书叹曰:大丈夫在世,会 (应当,一定。)为国灭贼以取功名!群辈惊其言而壮(意动用法、 认为……豪壮)其志,及长,雄略(雄才谋略)秀(优秀)出(突 出),志气(志向气概)英远(美好高远)。会(正好)周师(周国 的军队)定(平定)淮南,(来护儿)所住白土村,地居(居于,处 于)疆场,数见军旅(军队)。护儿常慨然(感情激昂的样子)有立 功名之志。

《北史·来护儿传》)“来护儿,字崇善”原文与翻译

《北史·来护儿传》)“来护儿,字崇善”原文与翻译

《北史·来护儿传》)“来护儿,字崇善”原文与翻译《北史·来护儿传》)“来护儿,字崇善”原文与翻译说明:以下黑色字为原文,蓝色字为翻译。

2015年全国高考语文试卷II中节选了本文,并作了较多删减,附在本文末尾。

来护儿,字崇善,江都人也。

幼而卓诡,好立奇节。

初读《诗》,至“击鼓其镗,踊跃用兵”、“羔裘豹饰,孔武有力”,舍书而叹曰:“大丈夫在世当如是。

会为国灭贼以取功名,安能区区久事陇亩!”群辈惊其言而壮其志。

来护儿字崇善,江都人。

幼年就卓越不群,好立奇节。

刚读《诗经》,读到“击鼓其镗,踊跃用兵”和“羔裘豹饰,孔武有力”的诗句时,放下书感叹说:“大丈夫在世就应该是这个样子!我要为国杀敌,建功立名,怎么能碌碌无为老死田间!”同伴听了都很惊讶,佩服他很有志气。

护儿所住白土村,密迩江岸。

于时江南尚阻,贺若弼之镇寿州也,常令护儿为间谍,授大都督。

平陈之役,护儿有功焉,进位上开府。

来护儿居住的白土村,离长江岸边很近。

在那时,长江以南还有阻隔,贺若弼镇守寿州时,常派来护儿做间谍,授给他大都督的官职。

在平定陈国的战役中,来护儿立了功,升迁为上开府。

从杨素击高智慧于浙江,而贼据岸为营,周亘百馀里,船舰被江,鼓噪而进。

素令护儿率数百轻艓径登江岸,直掩其营,破之。

时贼前与素战不胜,归无所据,因而溃散。

他跟随杨素在浙江攻打高智慧,敌军盘踞河岸扎下营寨,绵延一百多里,大小战船覆盖了江面,击鼓呐喊向前进军。

杨素命令来护儿率领数百只轻快小船,径直登上江岸,直往敌营掩杀过去,一举攻破敌军。

当时敌军和杨素交战,不能取胜,退回去又无立足之地,因此就溃败逃散了。

智慧将逃于海,护儿追至泉州,智慧穷蹙,遁走闽、越。

进位大将军,除泉州刺史。

时有盛道延拥兵作乱,侵扰州境,护儿进击,破之。

又从蒲山公李宽破汪文进于黟、歙,进位柱国。

高智慧将要向海上逃窜,来护儿追赶到泉州,高智慧走投无路,只好逃向闽越。

来护儿升任大将军,授任泉州刺史。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

• 及/宇文化及构逆(作乱,叛乱),(宇文化及)深忌(憎恨,忌讳)之。是日 /旦将朝(上朝),见(被)执(抓)。护儿曰:陛下今何在(在何,在哪里)? 左右曰:今被执矣。护儿叹曰:吾备位(充任,任职)大臣,荷(hè承担)国 重任,不能肃清(清除)凶逆(凶恶叛逆。这里指凶恶叛逆的人。),遂(表 示最后的结果。终于,到底)令王室至此,抱恨(于)泉壤,知复何言!乃 (于是)遇害。护儿重(看重)然诺(允诺,承诺),敦交契(情谊;交情), 廉于财利,不事(经营)产业(指私人财产,如田地、房屋、作坊等等。)。 至于行军用兵,特多谋算,每览兵法,曰:此亦岂异(于)人意也!善抚(安抚) 士卒,部分严明(严肃而公正),故(所以)咸(都)得(得到)其(将士们 的)死力(指全身的劲儿;用最大的力量)。
译文:仁寿初年,升迁为瀛洲刺史,凭借良好的政绩闻名,常常受到(朝廷的)慰问勉 励。隋炀帝继承皇位,来护儿被征入朝为官,百姓攀住车马,不胜依恋,连日不能走出 瀛洲的边界。前往朝廷表达请求的人,先后有数百个。隋炀帝对他说:“先前国家没有 安定的时候,你是优秀的将领;现在天下没有战事了,你又成为优秀的地方官。可以称 得上文武兼具了!”大业六年,炀帝的车驾到江都,对来护儿说:“穿着锦衣在白天出 行,(衣锦还乡)是古人所看重的,你如今正是这样啊!”于是赏赐他杂色布帛两千段, 连同牛肉美酒,让他拜谒先人的陵墓,宴请家乡父老乡亲,还让三品以上的官员共同聚 集在他的宅邸,畅饮整日,朝廷和民间都觉得他非常荣耀。
大业十二年,车驾又巡幸江都,来护儿进谏说:“陛下兴起战事,易 于引起百姓叹息怨恨,如今又要外出巡游,我很担心不合适。”希望您能 在洛阳休息一段时间。陛下如今巡游(到)江都,是我衣锦还乡的地方, 我蒙受皇恩深厚,不敢只为自己考虑。隋炀帝听了他的话,满面怒容地起 身离去,来护儿一连几天不能觐见,后来隋炀帝怒气平息,来护儿才被召 入,隋炀帝对他说:“你的心思都如此,我还有什么期望!”来护儿因而 不敢再进言了。
• 嗣位(继承君位。我国封建王朝通常实行嫡长子继承制。君位由嫡子或 长子继承。)
• 攀恋(攀住车马,不胜依恋。常用于表示对良吏的眷恋)
• 诣阙(阙:古代宫殿、祠庙或陵墓前的高台。此处借指宫廷;“诣阙: 既可指赴朝廷,又可指赴京都)
• 国步(国家的命运。步:时运),亦指国土。
• 二千石(dàn汉制,郡守俸禄为二千石,即月俸百二十斛。世因此称郡 守为“二千石”)
• 恨hèn • 1. 怨,仇视:怨~。愤~。仇~。痛~。 • 2. 为做不到或做不好而内心不安(遗憾):~事。悔~。遗~。抱~终
天。
• 敦dūn • 1. 厚道,笃厚:~朴。~厚。~实。 • 2. 诚心诚意:~聘。~请。 • 3. 督促:“使虞~匠”。~劝。~促。 • 4. 姓。
部分(1. 裁决,处理;2. 指处理事务的才能;3. 部署,安排)

• xìng ①<形>幸运。《论积贮疏》:“即不幸有方二三千里之旱。”
• ②<副>侥幸。《童区寄传》:“贼二人得我,我幸皆杀之矣。” ③<副>幸亏。《鸿门宴》:“今事有急,故幸来告良。” ④<形为动>为……高兴。柳宗元《骂尸虫文》:“妒人之能,幸人之失。” ⑤<动>宠幸;宠爱。《鸿门宴》:“财物无所取,妇女无所幸。” ⑥<动>帝王到某处。《阿房宫赋》:“缦立远视,而望幸焉。” ⑦<副>敬词,希望对方照自己的意见做,可译为“希望”。《孔雀东南 飞》:“幸可广问讯,不得便相许。”
译文:来护儿,字崇善。出生不久就成了孤儿,被伯母吴氏抚养。吴氏照顾养育,对 他颇多教诲,幼时就卓越不群,第一次读《诗经》,放下书卷感叹说:“大丈夫在世 上,应当为国家消灭贼寇来博取官职名位。”同伴们都惊讶于他的言辞,认为他的志 向气概非常豪壮。等到长大,雄才大略优秀出众,志向和气概杰出远大。适逢北周的 军队平定淮南,来护儿所住的白土村,地处战场,来护儿多次看到战事,常常感慨, 有建功立业的志向,等到开皇初年,宇文忻等人镇守广陵,(来护儿投军),平定陈 国的战役中,来护儿有功劳,被提升为上开府,朝廷赏赐他杂色布帛一千段。
译文:等到宇文化及发动叛乱,非常憎恨来护儿。这天早晨来护儿将要上朝时,被宇 文化及捉拿。来护儿说:“陛下现在在哪?”侍卫们说:“如今已经被抓住了。”来 护儿叹息说:“我充当大臣,担负着国家的重任,不能清除凶恶悖逆之人,终致朝廷 落到如此地步,我只能抱憾于黄泉之下,还能再说什么呢?”于是遇害。来护儿看重 承诺,对朋友厚道诚恳,对钱财很清廉,不注重财产家业,至于指挥军队,他特别善 于谋划盘算,每当他阅读兵法时,就说:“这也难道跟我的想法有什么不同吗?”善 于安抚士兵,部署安排严肃公正,因此得到全体将士竭尽全力的效忠。
• 十二年,(隋炀帝)驾幸江都,护儿谏曰:陛下兴(兴起)军旅(战 争),百姓易咨怨,车驾游幸,深恐非宜。伏愿(等同于“伏惟”希望, 愿望)驻驾(于)洛阳,与时(追逐时机,随时)休息,陛下今幸江都, 是(这)(是)臣衣锦之地。臣荷(hè<动>背负肩担 )恩深重,不敢专 为身谋,帝闻之,厉色(严厉的脸色)而起,数日不得见。后怒解,方被 引入,谓曰:公意乃尔(犹言如此。尚且这样说),朕复何望!护儿因 (于是)不敢言(进言)。
来护儿,字崇善,未识(知道,懂得。此处译为“懂事”)而孤(幼年死去父亲或父 母双亡),养于世母(伯母)吴氏。吴氏提携(照顾)鞠养,甚有慈训(父亲或母亲的 教诲),幼而卓荦,初读《诗》,舍(shě)书叹曰:大丈夫在世,会为国灭贼以取功名! 群辈惊其言而壮(认为…豪壮)其志,及长,雄略(雄才谋略)秀(优秀)出(突出), 志气(志向气概)英远(美好高远)。会(正好)周师(周国的军队)定(平定)淮南/ (来护儿)所住白土村/地居(居于,处于)疆场/数(shuò多次,经常)见军旅/护儿常 慨然(感情激昂的样子)有立功名之志/及开皇(隋文帝杨坚的开国年号)初/宇文忻等 镇广陵/平陈之役/护儿有功焉/进位上开府(“开府仪同三司”,隋唐文散官的最高官阶, 从一品。有开辟府邸的权利。),赏物一千段。

• shù ①<名>数目;数量。《赤壁之战》:“众数虽多,甚未足量。” ②<数>几;几个。《寡人之于国也》:“百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥 矣。” ③<名>算术。《周礼·大司徒》:“三曰六艺:礼、乐、射、御、书、数。” ④<名>方法;技艺;方术。《后汉书·王昌传》:“时赵谬王子林好奇数。” ⑤<名>命运;定数。《六国论》:“则胜负之数,存亡之理,当与秦相较。” ⑥<名>规律;法则。《荀子·天论》:“天有常道矣,地有常数矣。” shǔ ①<动>计算;计数。《信陵君窃符救赵》:“请数公子行日。” ②<动>数说;列举。《<指南录>后序》:“予自度不得脱,则直前诟虏帅失信,数吕 师孟叔侄为逆。” shuò <副>屡次;多次。《鸿门宴》:“范增数目项王。” cù <形>密,与“疏”相对。《寡人之于国也》:“数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也。”
仁寿(隋文帝杨坚年号)初,迁瀛洲刺史,以善政闻,频(屡次,连次)见 (被)劳勉(慰问勉励)。炀帝嗣位,被追入朝,百姓攀恋,累日(连日)不能 出境,诣阙上书致(表达)请者,前后数百人,帝谓曰:昔国步未康,卿为名将, 今天下无事,又为良(好)二千石,可谓兼美矣。大业六年,车驾幸(巡幸)江 都,谓护儿曰:衣(动词,穿)锦(华丽的衣服)昼(白天)游,古人所重,卿 今是也,乃赐物两千段,并牛酒,令(来护儿)谒(拜谒)先人墓,宴(宴请) 乡里父老,仍(又,还)令三品已(以)上并(一起)集其宅,酣饮(畅饮)尽 日(终日,整天),朝野荣(为……感到荣耀)之。
• 字(表字,又称字,是古代的中国男子在姓名之外,父母或师长 为自己取的与本名意义相关的别名)
• 卓荦(zhuó luò,卓越,突出,超绝出众);
• 鞠养(1.抚养;养育 2.供养;赡养), • 会(应当,一定。 例句:会当凌绝顶)
会huì
• 1. 聚合,合在一起:~合。~审。~话。 • 2. 多数人的集合或组成的团体:~议。开~。 • 3. 城市,通常指行政中心:都(dū)~。省~。 • 4. 彼此见面:~面。~见。 • 5. 付钱:~账。~钞。 • 6. 理解,领悟,懂:~心,体~。 • 7. 能,善于:~游泳。~英语。 • 8. 机会,时机,事情变化的一个时间:机~难得。 • 9. 一定,应当:长风破浪~有时。 • 10. 恰好,正好:~天大雨。 • 11. 一小段时间:~会儿。
相关文档
最新文档