中国古代寓言故事:楚人学齐语
晏子使楚课文和翻译

晏子使楚课文和翻译晏子使楚课文和翻译《晏子使楚》讲述了春秋末期,齐国大夫晏子出使楚国,楚王三次侮辱晏子,想显示楚国的威风,晏子巧妙回击,维护了自己和国家尊严的故事。
下面就是小编整理的晏子使楚课文和翻译,一起来看一下吧。
《晏子使楚》原文及译文晏子使楚。
楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。
晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入。
今臣使楚,不当从此门入。
”傧者更道,从大门入。
见楚王。
王曰:“齐无人耶,使子为使?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人!”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命使,各有所主。
其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。
婴最不肖,故宜使楚矣!”晏子将使楚。
楚王闻之,谓左右曰:“齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行。
王曰,何为者也?对曰,齐人也。
王曰,何坐?曰,坐盗。
”晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣(yì)王。
王曰:“缚者曷(hé)为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。
”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
所以然者何?水土异也。
今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。
”注释选自:《晏子春秋·内篇杂下》。
晏子,春秋时期齐国政治家和外交家。
习辞:善于辞令,很会说话。
何以也:用什么方法呢?楚王闻之,之:代词:这个消息。
吾欲辱之,之,代词:指晏子。
酒酣:喝酒喝得正高兴时。
为:于。
何坐:犯了什么罪。
坐,犯……罪。
使:出使,被派遣前往别国。
后面的两个使字,一个作名词即使者,一个作动词即委派。
短:长短,这里是人的身材矮小的意思。
延:作动词用,就是请的意思。
傧者:傧,音宾。
傧者,就是专门办理迎接招待宾客的人。
临淄:淄,音资。
临淄,地名,古代齐国的都城,在现今山东省。
中国古代寓言故事

目录前言寓言是古代人们认识自然、认识社会、认识事物的一种反映,凝聚着古代人们的经验和智慧,是古代文学艺术创造的结晶。
寓言作为一种文学体裁,它篇幅短小,语言精练,富有哲理,历来深受人们的喜爱。
寓言多采用比喻、夸张、拟人等修辞方法,或加以荒诞、类比等写作手段,贴近现实,对古代社会中统治阶级的暴行加以讽刺和揭露,对社会上的一些丑陋、愚蠢的现象加以嘲讽和批判,并对劳动人民的生活智慧和经验加以赞扬和流传。
我国历史悠久,文化深远,在五千年的历史进程中,自春秋、战国时期,到秦、汉时期,一直到现代,代代都有经典的寓言产生,它们不仅对后世的文学艺术产生了深远的影响,而且还随着时代的发展,渗透到了人们的生活中。
一些精彩寓言,口耳相传,流传至今,如“拔苗助长”、“鹬蚌相争”、“叶公好龙”、“邯郸学步”等,都成为今天家喻户晓、脍炙人口的经典。
中国古代寓言是一座丰富的文学宝库,有些寓言反映了社会面貌和政治现实,有些寓言承载了人们的智慧和教训,有些寓言浓缩了立身处事的法则,而有些寓言本身就是一篇精彩的文章,引人入胜。
对青少年读者来说,阅读中国古代寓言,一方面可从中了解中国古代的政治、军事、历史和社会的面貌,感受到古代人们的风俗习惯、生活状况,另一方面可以学习前人留下的经验和智慧,对照历史,反省自身,以便能更好地面对当今社会的各种问题。
因此,青少年了解并学习中国古代寓言,对成长是大有裨益的。
这本《中国古代寓言故事》从大量的寓言故事中,精选出了两百多则,故事简洁通畅、深入浅出、通俗易懂,力求将故事性和启发性结合起来。
另外,每篇寓言故事后面都给出了一定的说明,阐明寓意,以指导青少年读者更好地理解寓言故事的内涵。
何冬萍王增雯阿豺论折箭吐谷浑国的国王阿豺有二十个儿子,这一天,阿豺对他的儿子们说:“你们每人给我拿一支箭来。
”然后他把儿子们拿来的箭放在地上。
过了一会儿,阿豺的同胞弟弟慕利延过来了。
阿豺对慕利延说:“你拿一支箭折断试试。
”慕利延照办了,很容易就把一支箭折断了。
中国古代的寓言故事读_短的寓言故事

中国古代的寓言故事读_短的寓言故事寓言故事在人类历史的文化长河中,一直占有举足轻重的位置。
早在人类还没有产生文字以前,人们便以口口相传的形式,传播着自己的历史和文化。
下面给大家带来一些关于中国古代的寓言故事读,供大家参考。
古代的寓言故事1施家和孟家鲁国有一户姓施的人家,有两个儿子,大儿子爱学儒家的仁义之术,小儿子爱学军事。
大儿子用他所学的儒家仁义思想去游说齐王,得到齐王的赏识,聘请他为太子的老师。
二儿子到楚国去,用他所学的法家军事思想游说楚王,在向楚王讲述自己的思想、观点时讲道理、举例子,有条有理,楚王听了很高兴,觉得他是个军事人才,就封他为楚国的军事长官。
这样,兄弟两人一个在齐国任职,一个在楚国作官,他们赚的钱多,使家里很快富裕了起来。
兄弟两人都有显赫的爵位,让他们家的亲戚朋友也感觉到非常荣耀。
施家邻居中有一户姓孟的人家,家庭情况与施家以前相仿:家境并不富裕,也是有两个儿子。
大儿子与施家大儿子一样,好学儒家仁义之术;二儿子也是爱学兵法之术;两家的儿子还曾经在一道讨论学问,研究兵法。
孟家为贫穷所困扰,生活很艰难。
孟家看到施家这两年很快富裕起来,门口的马呀、车呀经常有来的,来的人员中有当兵的,也有当官的,真够荣耀,很有点羡慕施家。
由于这两家一直都很友好,孟家就向施家请教如何让儿子取得官职的方法。
施家的两个儿子就把自己怎样去齐国,怎样向齐王游说及如何到楚国,又如何对楚王游说和当官的经过如实地告诉了他们。
孟家两个儿子听到后,觉得这是个门路,于是大儿子准备到秦国去,二儿子准备到卫国去。
孟家大儿子到秦国去后用儒家学说游说秦王。
他向秦王讲得头头是道,真是口若悬河,口才不错。
秦王说:“当前啦,各国诸侯都要靠实力进行斗争,要使国家富强的,无非是兵力、粮食。
如果光靠仁义治理国家,就只有死路一条。
”秦王心想:这个人固然有才能,他要我用仁义之术治国就是想要我国不练兵打仗,不积粮食不富裕,这能行吗?于是,命令军士对他施行了最残酷的宫刑,然后又将他赶出了秦国。
刘向《晏子使楚》赏析《晏子使楚》译文及注释答案

刘向《晏子使楚》赏析《晏子使楚》译文及注释答案《晏子使楚》是由刘向所创作的,这则故事通过晏子出使楚国,挫败楚王诬蔑齐人入楚为盗阴谋的故事,表现了晏子机智善辩的才能和政治家.外交家的风度。
说明了侮辱别人的人到头来必然受辱于人。
下面就是小编给大家带来的《晏子使楚》的译文及赏析,希望能帮助到大家!《晏子使楚》两汉:刘向一晏子使楚。
楚人以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。
晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入。
”傧者更道,从大门入。
见楚王。
王曰:“齐无人耶?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”王曰:“然则何为使予?”晏子对曰:“齐命使,各有所主:其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。
婴最不肖,故宜使楚矣!”(张袂成阴一作:张袂成帷)二晏子将使楚。
楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也。
今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。
’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。
’三晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。
王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。
”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
所以然者何?水土异也。
今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“ 圣人非所与熙也,寡人反取病焉。
”《晏子使楚》译文晏子出使到楚国。
楚人因为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。
晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个狗门进去。
”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。
(晏子)拜见楚王。
楚王说:“齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。
”晏子回答说:“齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,就能遮天;挥洒汗水,就是下雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说齐国没有人呢?”楚王说:“既然这样,那么为什么会打发你来呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,各有不同的规矩,那些有德有才的人被派遣出使到有德有才的君主所在的国家,没有德没有才的人被派遣出使到没有德没有才的国王所在的国家。
晏子使楚的故事和道理

晏子使楚的故事和道理摘要:一、晏子使楚的故事简介二、故事中的道理分析三、道理在现实生活中的应用正文:一、晏子使楚的故事简介晏子使楚是中国古代一则脍炙人口的故事,出自《晏子春秋》。
故事讲述了春秋时期齐国的大臣晏子,奉齐景公之命出使楚国。
尽管晏子身材矮小,貌不惊人,但他凭借自己的智慧和才干,成功地完成了使命,赢得了楚王的尊敬和友谊。
二、故事中的道理分析1.人才观:故事体现了楚王对人才的重视,他不以貌取人,而是看重晏子的才华和能力。
这告诉我们,在选拔和使用人才时,不能仅仅关注外表,而要看重实质。
2.智慧与勇气:晏子在使楚过程中,面临诸多困难和挑战,但他凭借自己的智慧与勇气,一一化解。
这故事告诉我们,在面对困境时,智慧和勇气是解决问题的两大法宝。
3.外交礼仪:晏子在使楚过程中,注重外交礼仪,既展示了自己的才华,又让楚王感受到了尊重。
这故事教导我们在外交场合,要以礼待人,展现出自己的风采。
三、道理在现实生活中的应用1.选拔人才:在现实生活中,企业和学校等组织在选拔人才时,要注重人才的实质,而不是仅仅关注外表。
这样才能选拔出真正有能力的员工或学生。
2.面对困境:当我们在生活中遇到困境时,要勇敢面对,运用智慧和勇气去解决问题。
这样,我们才能不断成长,迎接挑战。
3.礼仪待人:在日常生活中,我们要学会尊重他人,注重礼仪。
这样,我们才能赢得他人的尊重和友谊,建立良好的人际关系。
总之,晏子使楚的故事为我们传递了人才观、智慧和勇气、外交礼仪等多方面的道理。
通过这个故事,我们可以学到在现实生活中如何为人处世,解决问题,赢得他人的尊重。
《晏子使楚》原文、译文及赏析

《晏子使楚》原文、译文及赏析《晏子使楚》的整个故事就是一条成语:自取其辱。
这个成语最早出现在《论语》中。
子贡问怎样交朋友。
孔子说:“忠言相告,好话对导,他不听就算了,不要自找羞辱。
”下面是小编给大家带来的《晏子使楚》原文、译文及赏析,欢迎大家阅读!晏子使楚两汉:刘向一晏子使楚。
楚人以晏子短,楚人为小门于大门之侧而延晏子。
晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入,今臣使楚,不当从此门入。
”傧者更道,从大门入。
见楚王。
王曰:“齐无人耶?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人?”王曰:“然则何为使予?”晏子对曰:“齐命使,各有所主:其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。
婴最不肖,故宜使楚矣!”(张袂成阴一作:张袂成帷)二晏子将使楚。
楚王闻之,谓左右曰:“晏婴,齐之习辞者也。
今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:‘何为者也?’对曰:‘齐人也。
’王曰:‘何坐?’曰:‘坐盗。
’三晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王。
王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。
”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
所以然者何?水土异也。
今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“ 圣人非所与熙也,寡人反取病焉。
”译文(一)晏子出使到楚国。
楚人因为晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小门请晏子进去。
晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗门进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个狗门进去。
”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。
(晏子)拜见楚王。
楚王说:“齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。
”晏子回答说:“齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,就能遮天;挥洒汗水,就是下雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说齐国没有人呢?”楚王说:“既然这样,那么为什么会打发你来呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,各有不同的规矩,那些有德有才的人被派遣出使到有德有才的君主所在的国家,没有德没有才的人被派遣出使到没有德没有才的国王所在的国家。
中国古代寓言故事

中国古代寓言故事爱听奉承话的老虎[原文]兽有猱①,小而善缘②,利爪。
虎首痒,辄使猱爬搔之不休③。
成穴,虎殊快④,不觉也。
猱徐取其脑啖之⑤,而汰其余以奉虎⑥,曰:“余偶有所获腥⑦,不敢私⑧,以献左右⑨。
”虎曰:“忠哉猱也⑩,爱我而忘其口腹(11)。
”啖已(12),又弗觉也(13)。
久而虎脑空,痛发。
迹猱(14),猱则已走避高木(15),虎跳踉大吼乃死(16)。
——《贤奕编》[注释]①猱——古书上说的一种猴。
②善缘——善于抓着东西往上爬。
缘,攀援。
③辄(zhé)——立即,就。
不休——不停止。
④殊快——很舒服。
殊,很、非常。
快,高兴、痛快。
⑤啖(dàn)——吃。
⑥汰其余——要扔掉的余渣。
汰,扔掉。
余,剩下的。
⑦余偶有所获腥——我偶尔得到一点荤腥。
余,我。
腥,生肉,这里泛指肉食之类的东西。
⑧不敢私——不敢私自(吃)。
⑨左右——对对方的尊称。
这里是猱对老虎的尊称。
⑩忠哉猱也——真是忠心耿耿的猱啊。
(11)口腹——指饮食。
(12)啖已——吃完。
(13)弗(fú)——不。
(14)迹——追寻。
(15)走避高木——逃避到高高的树上去了。
走,跑、逃跑。
(16)跳踉(liáng)——腾跃跳动。
按图索骥[原文]伯乐《相马经》有“隆颡蛈日①,蹄如累麴”之语②。
其子执《马经》以求马,出见大蟾蜍③,谓其父曰:“得一马,略与相同,但蹄不如累麴尔!”伯乐知其子之愚,但转怒为笑曰:“此马好跳,不堪御也④。
”——《艺林伐山》[注释]①伯乐——人名,相传是古代的相马专家。
隆颡(sǎng)——高高的额头。
蛈日——有人认为应该是“跌目”,眼睛鼓起的意思。
②累麴(qū)——叠起来的酒药饼子。
麴,酿酒或制酱用的发酵物。
③蟾蜍(chánchú)——俗称癞蛤蟆。
④堪——能够,可以。
御(yù)——驾驭(yù),控制。
八哥学舌[原文]鸲鹆之鸟出于南方①,南人罗而调其舌②,久之,能效人言③;但能效数声而止——终日所唱,惟数声也④。
《晏子使楚》原文及注释、翻译

《晏子使楚》原文及注释、翻译1、《晏子使楚》原文及解释、翻译《晏子使楚》原文及解释、翻译《晏子使楚》原文及译文晏子使楚。
楚人以晏子短,为小门于大门之侧而延晏子。
晏子不入,曰:“使狗国者,从狗门入。
今臣使楚,不当从此门入。
”傧者更道,从大门入。
见楚王。
王曰:“齐无人耶,使子为使?”晏子对曰:“齐之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人!”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命使,各有所主。
其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。
婴最不肖,故宜使楚矣!”晏子将使楚。
楚王闻之,谓左右曰:“齐之习辞者也,今方来,吾欲辱之,何以也?”左右对曰:“为其来也,臣请缚一人,过王而行。
王曰,何为者也?对曰,齐人也。
王曰,何坐?曰,坐盗。
”晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣(yì)王。
王曰:“缚者曷(hé)为者也?”对曰:“齐人也,坐盗。
”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。
所以然者何?水土异也。
今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉。
”解释选自:《晏子春秋·内篇杂下》。
晏子,春秋时期齐国政治家和外交家。
习辞:善于辞令,很会说话。
何以也:用什么方法呢?楚王闻之,之:代词:这个消息。
吾欲辱之,之,代词:指晏子。
酒酣:喝酒喝得正高兴时。
为:于。
何坐:犯了什么罪。
坐,犯……罪。
使:出使,被派遣前往别国。
后面的两个使字,一个作名词即使者,一个作动词即委派。
短:长短,这里是人的身材矮小的意思。
延:作动词用,就是请的意思。
傧者:傧,音宾。
傧者,就是专门办理迎接招待宾客的人。
临淄:淄,音资。
临淄,地名,古代齐国的都城,在现今山东省。
闾:音驴,古代的社会组织单位,二十五户人家编为一闾。
三百闾,表示人口众多。
袂:音媚,就是衣袖。
踵:音种,就是人的脚后跟。
命:命令,这里是委任、派遣的意思。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中国古代寓言故事:楚人学齐语
导读:孟子对宋国大臣戴不胜说:“如果有个楚国的大夫(d à fū),想让他的儿子学说齐国的语言,那么是让齐国人教他呢,还是让楚国人教他呢?”
戴不胜回答:“当然是让齐国人教他。
”
孟子说:“一个齐国人教他,但却有许多楚国人在干扰他,跟他说楚语,那么,虽然天天鞭打他,逼他学齐语,也是不可能的;如果把他领到齐国国都临淄(zī)城内最繁华的'街市,让他在那里住上几年,那么,尽管天天责打他,要他讲楚语,那也做不到了。
”
[提示]
周围环境对人的影响是很大的。
学习语言是这样,培养品德也是这样。
家长要为孩子的成长创造良好的环境,青少年自己也要注意从周围的环境中吸取好的精神养料,抵制消极的影响。
[原文]
有楚大夫于此,欲其子之齐语也①。
……一齐人傅之②,众楚人咻之③,虽日挞而求其齐也④,不可得矣。
引而置之庄岳之间数年⑤,虽日挞而求其楚,亦不可得矣!
——《孟子》
[注释]
①欲其子之齐语也——想让他的儿子学齐国的语言。
②傅——教。
③咻(xiū)——吵,乱说话,这里有用说话干扰的意思。
④挞(tà)——用鞭子或棍子打。
⑤庄岳——庄是街名,岳是里名,都在齐国国都临淄城内繁华区。
【中国古代寓言故事精选:楚人学齐语】
1.寓言故事精选:齐人学弹瑟
2.张仪瓦解齐楚联盟的历史典故精选
3.中国古代寓言故事「精选」
4.中国古代寓言故事精选
5.张仪瓦解齐楚联盟历史典故
6.历史典故:张仪瓦解齐楚联盟
7.张仪瓦解齐楚联盟的历史典故
8.中国古代寓言故事:齐威王的礼物
上文是关于中国古代寓言故事:楚人学齐语,感谢您的阅读,希望对您有帮助,谢谢。