国际贸易合同英文版

合集下载

国际贸易合同范本英文7篇

国际贸易合同范本英文7篇

国际贸易合同范本英文7篇篇1国际贸易合同范本(International Trade Contract Template)甲方(买方):____________________地址:____________________________________联系方式:____________________________法定代表人(或授权代表):_______________________乙方(卖方):____________________地址:____________________________________联系方式:____________________________法定代表人(或授权代表):_______________________鉴于甲、乙双方同意按照本合同条款进行国际贸易活动,特达成如下协议:一、货物与规格(Commodity and Specifications)甲方购买乙方提供的以下货物,具体货物名称、规格型号、数量、单价等详见附件清单。

(详细商品清单及描述)二、交货与验收(Delivery and Acceptance)乙方应按照合同约定的时间、地点和方式交付货物。

甲方在收到货物后,应按照合同约定进行验收,如发现货物存在质量问题或规格不符等情况,应及时通知乙方并提出索赔要求。

三、价格与支付(Price and Payment)1. 货物价格以合同附件中约定的价格为准。

除非双方另有约定,否则价格不得变更。

2. 甲方应按照合同约定的支付方式和期限支付货款。

乙方应在收到货款后按照约定的方式开具发票。

四、运输与保险(Transportation and Insurance)1. 乙方应按照甲方的要求选择运输方式,并负责安排货物的运输和保险事宜。

甲方应提供必要的协助和信息。

2. 货物的运输风险和保险费用由乙方承担,但双方另有约定的除外。

如因乙方的过失导致货物损失,乙方应承担相应责任。

国际贸易合同英文模板

国际贸易合同英文模板

国际贸易合同英文模板篇一:国际贸易采购合同(中英文)conTRacT合同合同号contractno:签字日期Signingdate:TheBuyer:address:Tel:TheSeller:address:TEL:Thiscontract,madeoutbyandbetweentheBuyerandtheSeller,wherebytheBu yeragreetobuyandtheSelleragreetoselltheunder-mentionedcommodityacco rdingtothetermsandconditionsstipulatedbelow.(accordingtothepracticalpri ceofinvoice)本合同由买方和卖方签订,根据下面规定的条款,买方同意购买并且卖方同意销售如下商品(根据发票的实际金额)。

2.coUnTRYoFoRiGinandmanUFacTURER:原产地和制造商:3.TRanSPoRTaTion:marinerefrigeratedcontainertransportation.运输方式:海洋冷藏集装箱运输。

4.PacKinG: Tobepackedbynewstrongwoodencasessuitableforlongdistanceoceantransp ortationandwellprotectedagainstdampness,moisture,shock,rustandroughha ndling.TheSellershallbeliableforanydamageofthecommodityandexpensesi ncurredonaccountofimproperpackingandforanyrustdamageattributabletoinadequateorimproperprotectivemeasurestakenbythesellersinregardtothepac king.包装:须用坚固的新木箱包装,适合长途海运,防湿、防潮、防震、防锈,防粗暴搬运。

英语版国际贸易合同5篇

英语版国际贸易合同5篇

英语版国际贸易合同5篇篇1International Trade ContractThis contract is made on [Date] between [Company Name 1, Country 1] and [Company Name 2, Country 2], hereinafter referred to as the “Seller” and the “Buyer” respectively.1. Contract Commodity and SpecificationThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following commodity: [Describe the product in detail, including name, quantity, specifications, and other necessary information].2. Terms of DeliveryDelivery shall be made on or before [Date of Delivery] from the port of [Port of Origin] to the port of [Port of Destination]. Any delay shall be notified to the Buyer by the Seller in writing at least [Number of Days] days prior to the agreed date of delivery.3. Price and PaymentThe total price for the contracted commodity shall be [Total Price in Currency]. The Buyer shall make payment within [Payment Term] upon receipt of the invoice from the Seller.4. Quality and Inspection5. Insurance and Risk Transfer6. Delay and Force Majeure7. Warranty and Claims8. Contract Amendment and TerminationThis contract may be modified or terminated only by mutual consent in writing signed by both parties or in accordance with relevant laws and regulations applicable under either party’s country’s law.9. Disputes SettlementFailure to agree on such place, each party may request arbitration at its own country’s arbitration institution located in its capital city respectively.If any party fails to perform its contractual obligations, such failure may be considered as a breach of contract underapplicable laws and regulations, subject to compensation for losses incurred by non-breaching party.If such dispute cannot be settled through negotiation or arbitration, it may be submitted to court in accordance with applicable laws and regulations under either party’s country’s law.Both parties agree that this contract shall be governed by and interpreted in accordance with laws applicable under either party’s country’s law, except otherwise stipulated by applicable international trade agreements or conventions to which both parties are parties.The language of this contract is English and shall be deemed valid whether signed by parties orally or confirmed by any party’s representative or other documents with equivalent legal effect.Upon execution in duplicate originals; each party retains one original copy for record purposes only..篇2国际贸易合同(International Trade Contract)本合同由以下双方签订:买方(Buyer):___________卖方(Seller):___________鉴于买方和卖方同意按照本合同规定的条款进行国际贸易,双方特此达成如下协议:一、商品与数量(Commodity and Quantity)1. 卖方同意向买方提供以下商品:___________ (商品名称、规格、数量等详细信息)。

国际贸易合同范本英文(分享)6篇

国际贸易合同范本英文(分享)6篇

国际贸易合同范本英文(分享)6篇篇1International Trade Contract TemplateThis International Trade Contract is made and entered into on [date], by and between:Seller: [Name of Seller]Address: [Seller's Address]City: [City], Country: [Country]Telephone: [Seller's Telephone Number]Email: [Seller's Email]Buyer: [Name of Buyer]Address: [Buyer's Address]City: [City], Country: [Country]Telephone: [Buyer's Telephone Number]Email: [Buyer's Email]Whereas Seller desires to sell and Buyer desires to purchase the following goods/services:Description of goods/services: [Description]Quantity: [Quantity]Price: [Price]Delivery Date: [Delivery Date]Payment Terms: [Payment Terms]Incoterm: [Incoterm]1. Terms of Sale:1.1 Seller agrees to sell and deliver the goods/services to Buyer in accordance with the description, quantity, price, delivery date, payment terms, and incoterm specified above.1.2 Buyer agrees to purchase and accept delivery of the goods/services from Seller in accordance with the terms specified above.2. Price and Payment:2.1 The total price of the goods/services shall be [Total Price] and shall be paid by Buyer to Seller in [Currency] upon delivery.2.2 Payment shall be made by [Payment Method] to the bank account designated by Seller.3. Delivery:3.1 Seller shall deliver the goods/services to Buyer on or before the delivery date specified above.3.2 Delivery shall be made to the address specified by Buyer or as otherwise agreed upon by the parties.4. Title and Risk:4.1 Title to the goods/services shall pass to Buyer upon delivery.4.2 Risk of loss or damage to the goods/services shall pass to Buyer upon delivery.5. Inspection and Acceptance:5.1 Buyer shall have [Number of Days] days from the date of delivery to inspect the goods/services and notify Seller in writing of any non-conformities.5.2 If Buyer fails to notify Seller within the specified time period, the goods/services shall be deemed accepted.6. Warranty:6.1 Seller warrants that the goods/services shall conform to the description provided and be free from defects in material and workmanship.6.2 Seller's liability under this warranty shall be limited to the repair, replacement, or refund of the purchase price of thenon-conforming goods/services.7. Force Majeure:7.1 Neither party shall be liable for any failure or delay in performance under this Contract due to events beyond its reasonable control, including but not limited to acts of God, strikes, and natural disasters.8. Governing Law and Dispute Resolution:8.1 This Contract shall be governed by the laws of [Country].8.2 Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through arbitration in [City] in accordance with the rules of [Arbitration Institution].In witness whereof, the parties hereto have executed this International Trade Contract as of the date first above written.Seller: [Signature]Buyer: [Signature]篇2International Trade Contract TemplateThis International Trade Contract Template is hereby entered into by and between [Seller Name], located at [Seller Address], and [Buyer Name], located at [Buyer Address], collectively referred to as the "Parties".1. Products and QuantitySeller agrees to sell, transfer, and deliver to Buyer, and Buyer agrees to purchase from Seller, the following products:- Product Name 1: Quantity- Product Name 2: Quantity2. PriceThe total price for the products shall be [Total Price], payable as follows:- Deposit: [Deposit Amount]- Balance: [Balance Amount]The payment shall be made in [Currency] through [Payment Method].3. DeliverySeller shall deliver the products to Buyer's premises located at [Delivery Address] on or before the agreed-upon delivery dateof [Delivery Date]. Buyer shall be responsible for all shipping costs.4. Quality AssuranceSeller shall ensure that the products delivered conform to the specifications as agreed upon by the Parties. Any defects or nonconformities shall be reported by Buyer within [Number] days of receipt of the products.5. InspectionBuyer shall have the right to inspect the products upon delivery. Any rejection or discrepancy shall be promptly communicated to Seller in writing.6. Force MajeureNeither Party shall be liable for any delay or failure in the performance of the contract due to causes beyond their reasonable control, including but not limited to acts of God, strikes, war, or governmental regulations.7. Governing LawThis contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arisingout of or related to this contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location].8. ConfidentialityThe Parties agree to keep all confidential information disclosed during the performance of this contract confidential and not disclose it to any third party without prior written consent.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this contract on the date first above written.________________________[Seller Name]________________________[Buyer Name]This International Trade Contract Template constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes all prior agreements, negotiations, and understandings, whether written or oral. By signing below, the Parties acknowledge and agree to the terms and conditions set forth in this contract.(Signature)Date: _______________________Place: _______________________篇3International Trade Contract TemplateThis International Trade Contract (the “Contract”) is made and entered into on [date], between [Seller], a company incorporated in [country], with a registered address at [address], and [Buyer], a company incorporated in [country], with a registered address at [address].1. PartiesSeller: [Seller name]Buyer: [Buyer name]2. Product DescriptionThe Seller agrees to sell and deliver to the Buyer the following products:- Product name:- Quantity:- Quality:- Price:- Delivery date:- Payment terms:3. Delivery TermsThe Seller shall deliver the products to the Buyer at the following location:Delivery address:Delivery method:Delivery date:Risk of loss shall pass to the Buyer upon delivery of the products.4. Payment TermsThe Buyer shall pay the Seller the total sum of [amount] for the products in accordance with the following payment terms:- [Describe payment terms]5. Quality AssuranceThe Seller warrants that the products shall be of satisfactory quality, fit for their intended purpose, and shall conform to any specifications agreed upon by the parties.6. Inspection and AcceptanceThe Buyer shall have the right to inspect the products upon delivery. Any defects or non-conformities shall be notified to the Seller in writing within [number] days of delivery.7. Force MajeureNeither party shall be liable for any failure or delay in performance under this Contract due to circumstances beyond its control, including but not limited to acts of God, war, riot, civil disturbance, government action, or natural disaster.8. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [country].9. Dispute ResolutionAny dispute arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through negotiations between the parties. If the dispute cannot be resolved amicably, it shall be referred toarbitration in accordance with the rules of [arbitration institution].10. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Seller]By: [Authorized signatory]Title: [Title]Date:[Buyer]By: [Authorized signatory]Title: [Title]Date:This International Trade Contract is entered into and effective as of the date set forth above.***This is a template of an International Trade Contract, and is provided for informational purposes only. It is advisable to seek legal advice before using this Contract in a real transaction.***篇4International Trade Contract TemplateThis International Trade Contract (the “Contract”) is made and entered into on [Date] by and between [Name of Seller], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business located at [Address], and [Name of Buyer], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business located at [Address].Recitals1. The Seller is engaged in the business of [Description of Seller’s Business].2. The Buyer is engaged in the business of [Description of Buyer’s Business].3. The Seller desires to sell and deliver the Goods (as defined below) to the Buyer, and the Buyer desires to purchase andreceive the Goods from the Seller, subject to the terms and conditions set forth in this Contract.AgreementIn consideration of the mutual covenants contained herein and other good and valuable consideration, the sufficiency of which is hereby acknowledged, the parties hereby agree as follows:1. Sale and Purchase of Goods1.1. Subject to the terms and conditions of this Contract, the Seller agrees to sell and deliver to the Buyer, and the Buyer agrees to purchase and receive from the Seller, the goods (the “Goods”) as described in Exhibit A attached hereto.2. Purchase Price2.1. The purchase price for the Goods shall be [Amount] per [Unit], for a total purchase price of [Total Amount], payable in [Currency] upon delivery of the Goods to the Buyer.3. Delivery3.1. The Seller shall deliver the Goods to the Buyer at the address specified by the Buyer within [Number of Days] daysfrom the date of this Contract. The Buyer shall bear all costs and risks of transportation and delivery of the Goods.4. Inspection and Acceptance4.1. The Buyer shall inspect the Goods promptly upon delivery and shall notify the Seller in writing of anynon-conforming Goods or other defects within [Number of Days] days of delivery.4.2. The Buyer shall be deemed to have accepted the Goods and waived any claims for non-conforming Goods or other defects if the Buyer fails to notify the Seller within the specified time period.5. Representations and Warranties5.1. The Seller represents and warrants that:(a) the Goods are free from any liens or encumbrances;(b) the Goods conform to the specifications set forth in Exhibit A; and(c) the Seller has the right and authority to sell the Goods.6. Governing Law6.1. This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country], without regard to its conflict of laws principles.7. Entire Agreement7.1. This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Contract to be executed as of the date first above written.Seller: [Name of Seller]By: [Signature]Name: [Name of Signatory]Title: [Title of Signatory]Buyer: [Name of Buyer]By: [Signature]Name: [Name of Signatory]Title: [Title of Signatory]篇5International Trade Contract TemplateThis International Trade Contract ("Contract") is made and entered into on [Date], by and between [Seller], a company organized and existing under the laws of [Country] with its principal place of business at [Address] ("Seller"), and [Buyer], a company organized and existing under the laws of [Country] with its principal place of business at [Address] ("Buyer").1. Sales and Purchase. Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the goods described in Exhibit A hereto (the "Goods") in accordance with the terms and conditions of this Contract.2. Price and Payment. The purchase price for the Goods shall be [Amount] per unit, payable in [Currency]. Buyer shall pay Seller the total purchase price within [Number] days of receipt of the Goods.3. Delivery. Seller shall deliver the Goods to Buyer at [Address] in [City], [Country], on or before [Date]. In the event Seller is unable to deliver the Goods by such date, Buyer may cancel this Contract without any liability.4. Inspection and Acceptance. Buyer shall have the right to inspect the Goods within [Number] days of their delivery. IfBuyer determines that the Goods are defective or do not conform to the specifications set forth in Exhibit A, Buyer may return the Goods to Seller at Seller's expense or request a refund.5. Warranties. Seller warrants that the Goods shall be free from defects in materials and workmanship and shall conform to the specifications set forth in Exhibit A. Seller further warrants that it has good and marketable title to the Goods and has the right to sell the Goods to Buyer.6. Force Majeure. Neither party shall be liable for any failure or delay in performance under this Contract if such failure or delay is caused by acts of God, strikes, wars, or any other event beyond the control of the parties.7. Governing Law. This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this International Trade Contract as of the date first above written.____________________________________________________________[Seller][Buyer]篇6International Trade Contract TemplateThis International Trade Contract ("Contract") is entered into on [Date], by and between:[Name of Seller], a company registered under the laws of [Country], having its registered office at [Address] ("Seller"), and[Name of Buyer], a company registered under the laws of [Country], having its registered office at [Address] ("Buyer").WHEREAS, Seller desires to sell the products listed in Exhibit A ("Products") to Buyer and Buyer desires to purchase the Products from Seller;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and agreements contained herein, the parties hereto agree as follows:1. Products: Seller agrees to sell and deliver the Products to Buyer as specified in Exhibit A attached hereto.2. Price: The price for the Products shall be as stated in Exhibit A. Payment shall be made by Buyer to Seller in [Currency] within [Number] days from the date of delivery.3. Delivery: Seller shall deliver the Products to Buyer's designated address as set forth in Exhibit A. Delivery shall be made on or before the date specified in Exhibit A.4. Warranty: Seller represents and warrants that the Products are free from defects in material and workmanship and conform to the specifications set forth in Exhibit A. Seller shall replace or refund the purchase price for any defective Products returned by Buyer.5. Intellectual Property: Seller represents and warrants that it has the right to sell the Products and that the sale and delivery of the Products will not infringe any third-party intellectual property rights.6. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].7. Dispute Resolution: Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through negotiation between the parties. If the dispute cannot be resolved through negotiation, the parties agree to submit the dispute to arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Seller:Name: [Name]Title: [Title]Date:Buyer:Name: [Name]Title: [Title]Date:Exhibit AProducts: [Product Description]Price: [Price Per Unit]Delivery Date: [Date]Delivery Address: [Address]。

英语版国际贸易合同5篇

英语版国际贸易合同5篇

英语版国际贸易合同5篇篇1International Trade ContractThis contract is made on [Date] between [Company Name 1], located at [Address 1] (hereinafter referred to as "Seller"), and [Company Name 2], located at [Address 2] (hereinafter referred to as "Buyer").Article 1: Contracting PartiesThe contracting parties are the Seller and the Buyer, each acting in their legal capacity and with full power and authority to conclude this contract.Article 2: Subject Matter of ContractThis contract pertains to the sale and purchase of [describe the product or service being traded] by the Seller to the Buyer.Article 3: Terms of DeliveryThe Seller agrees to deliver the goods/services to the Buyer in accordance with the following terms:* Delivery Date: [specify date]* Delivery Location: [specify location]* Delivery Method: [specify method, e.g., air freight, sea freight, etc.]Article 4: Price and PaymentThe total price for the goods/services shall be [specify amount] payable by the Buyer to the Seller in accordance with the following terms:* Payment Method: [specify method, e.g., T/T (telegraphic transfer), L/C (letter of credit), etc.]* Payment Schedule: [describe the payment schedule, e.g., 30% advance payment, balance upon delivery, etc.]Article 5: Quality and QuantityThe Seller shall ensure that the goods/services meet the following quality and quantity requirements:* Quality Standard: [specify standard or certification, if applicable]* Quantity: [specify quantity]Article 6: Risk TransferRisk of loss or damage to the goods shall pass to the Buyer upon delivery at the agreed location.Article 7: Warranty and售后ServiceThe Seller shall provide a warranty for the goods/services as follows:* Warranty Period: [specify period]* Warranty Coverage: [describe what is covered under warranty]* After-sales Service: [describe any after-sales service provided by the Seller]Article 8: Force MajeureNeither party shall be liable for any failure to perform due to causes beyond their reasonable control, including but not limited to acts of war, terrorism, natural disasters, government action, or other events of force majeure.Article 9: TerminationThis contract may be terminated by either party in the event of a breach by the other party that is not cured within a reasonable period of time.Article 10: Dispute ResolutionAny disputes arising from or in connection with this contract shall be settled through friendly negotiation. If no settlement can be reached, the dispute shall be submitted to [specify dispute resolution mechanism, e.g., arbitration or litigation].Article 11: MiscellaneousThis contract constitutes the entire agreement between the parties and no modifications shall be made unless agreed upon in writing by both parties. This contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [specify applicable law].IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this contract in [City] on the date specified above.Seller: _________________________ (Company Name 1)(Authorized Representative) Name: _________________________篇2International Trade ContractPreamble:The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the goods specified in this Contract on the terms and conditions set out below.Terms and Conditions:Article 1: Identification of GoodsThe Seller shall sell and the Buyer shall purchase the goods listed in Appendix A, which is attached to this Contract and forms an integral part of it.Article 2: Price and PaymentThe total price for the goods shall be as stated in Appendix A. The Buyer shall make payment through [specify payment method] within [specify time frame] after the date of this Contract.Article 3: Delivery and ShippingThe Seller shall deliver the goods to the Buyer at the agreed place and time specified in Appendix A. Shipping documents shall be provided by the Seller to the Buyer.Article 4: Quality and InspectionThe Seller shall ensure that the goods are of the agreed quality. The Buyer shall have the right to inspect the goods before and after shipment.Article 5: Force MajeureNeither party shall be liable for failure to perform due to causes beyond their reasonable control, such as acts of war, riots, strikes, accidents, natural disasters, or government regulations.Article 6: Warranty and ClaimsThe Seller guarantees that the goods are free from defects in material and workmanship. Any claims by the Buyer must be made within [specify time frame] after receipt of the goods.Article 7: ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not publicly available.Article 8: TerminationThis Contract may be terminated by either party in case of breach by the other party. Termination shall be subject to a notice period of [specify time frame].Article 9: Jurisdiction and LawThis Contract shall be governed by the laws of [specify country]. Any disputes arising from this Contract shall be settled through negotiation or, if necessary, in accordance with the laws of [specify country].Article 10: MiscellaneousThis Contract constitutes the entire agreement between the parties and no modifications shall be made unless agreed in writing by both parties. This Contract may be executed in any number of counterparts, each of which shall be deemed an original.In witness thereof, the parties have signed this Contract in [specify language] on the dates specified below.篇3International Trade ContractThis contract is made on [Date] between [Company Name 1], located at [Address 1] (hereinafter referred to as "Seller"), and [Company Name 2], located at [Address 2] (hereinafter referred to as "Buyer").Article 1: Contracting PartiesThe contracting parties are the Seller and the Buyer, each acting in their legal capacity and with full power and authority to conclude this contract.Article 2: Product and QuantityThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following products in the quantities specified: [List of products with specifications and quantities].Article 3: Price and PaymentThe total contract price shall be [Amount]. Payment shall be made through [specify payment method, e.g., wire transfer, credit card, etc.] within [specify time frame, e.g., 30 days of receipt of invoice].Article 4: Delivery and ShippingThe Seller shall deliver the products to the Buyer at the agreed quantity and quality within [specify delivery timeframe]. Shipping shall be arranged by the Buyer at their own cost and risk.Article 5: Quality and InspectionThe Seller guarantees that the products shall be of the agreed quality. The Buyer shall have the right to inspect theproducts prior to acceptance. Any discrepancies shall be reported within [specify time frame] of receipt.Article 6: Force MajeureNeither party shall be liable for any failure to perform due to causes beyond their reasonable control, such as acts of war, natural disasters, government intervention, etc.Article 7: Warranty and售后ServiceArticle 8: ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this contract that is not intended for public disclosure.Article 9: TerminationThis contract may be terminated by either party in case of fundamental breach by the other party. Termination shall be notified in writing to the other party.Article 10: Dispute ResolutionAny dispute arising from or in connection with this contract shall be settled through friendly negotiation. If no settlement can be reached, the dispute shall be submitted to [specify court or arbitration body] for resolution.Article 11: Law ApplicableThis contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [specify country].Article 12: MiscellaneousThis contract constitutes the entire agreement between the parties and no modifications shall be made unless agreed upon in writing by both parties. This contract shall be binding on both parties and their respective assigns and successors.IN WITNESS WHEREOF, the parties have signed this contract in duplicate, each party retaining one original for their records.Signed on behalf of [Company Name 1]: _____________________ Date: _________(Authorized Representative)Signed on behalf of [Company Name 2]: _____________________ Date: _________(Authorized Representative)This International Trade Contract has been carefully drafted to ensure clarity, completeness, and adherence to international trade practices. We recommend that you seek legal advice from a qualified legal professional before entering into any contract.篇4国际贸易合同(International Trade Contract)合同编号: ____________甲方(买方):________________________地址:_________________________________法定代表人:_________________________联系方式:_____________________________电子邮箱:_____________________________乙方(卖方):________________________地址:_________________________________法定代表人:_________________________联系方式:_____________________________电子邮箱:_____________________________鉴于甲方与乙方经过友好协商,就甲方向乙方购买商品事宜达成如下协议:一、商品描述及规格(Commodity Description and Specifications)1. 商品名称(商品编号):____________________________。

对外贸易合同范本中英文对照3篇

对外贸易合同范本中英文对照3篇

对外贸易合同范本中英文对照3篇篇1International Trade Contract TemplateThis International Trade Contract ("Contract") is made and entered into the ____ day of ____, 20__, by and between:Seller: [Seller's Name]Address: [Seller's Address]Phone Number: [Seller's Phone Number]Email: [Seller's Email Address]Buyer: [Buyer's Name]Address: [Buyer's Address]Phone Number: [Buyer's Phone Number]Email: [Buyer's Email Address]WHEREAS, Seller is engaged in the business of selling [Description of Goods or Services] and Buyer desires to purchase the same;NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants and promises contained herein, the parties hereto agree as follows:1. Description of Goods/Services:Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following goods/services: [Detailed Description ofGoods/Services].2. Price:The total purchase price for the goods/services shall be [Total Amount in Currency], payable as follows: [Payment Schedule].3. Delivery:The goods/services shall be delivered to the following address: [Delivery Address]. Delivery shall be made on or before [Delivery Date].4. Inspection and Acceptance:Buyer shall have [Number of Days] days from the date of delivery to inspect the goods/services and notify Seller in writing of any non-conformities. Failure to notify Seller within this time period shall constitute acceptance of the goods/services.5. Warranty:Seller warrants that the goods/services shall be free from defects in materials and workmanship for a period of [Warranty Period] from the date of delivery.6. Governing Law:This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Governing Law Jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties have caused this Contract to be executed by their duly authorized representatives as of the date first written above.Seller: __________________Buyer: __________________This Contract contains the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements or understandings, verbal or written. This Contract may be amended only by a written agreement signed by both parties.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first written above.Seller: [Seller's Signature] Date:Buyer: [Buyer's Signature] Date:I have read and understood the terms and conditions of this Contract and hereby agree to be bound by them._____________________(Signed by a witness)篇2International Trade Contract SampleContract for the Sale of GoodsThis Contract for the Sale of Goods ("Contract") is made and entered into as of [Date], by and between [Seller], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business located at [Address], and [Buyer], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business located at [Address].1. Sale of Goods. Seller agrees to sell and deliver to Buyer, and Buyer agrees to purchase from Seller, the goods described in Exhibit A attached hereto (the "Goods") in accordance with the terms and conditions set forth in this Contract.2. Price. The purchase price for the Goods shall be [Amount], payable in [Currency], per the terms set forth in Exhibit B attached hereto.3. Delivery. Seller shall deliver the Goods to Buyer at the place designated by Buyer in accordance with the delivery schedule set forth in Exhibit C attached hereto.4. Inspection and Acceptance. Upon delivery, Buyer shall have the right to inspect the Goods and shall have [Number] days from the date of delivery to notify Seller of any nonconforming Goods. Buyer’s failure to give such notice shall constitute acceptance of the Goods.5. Payment. Buyer shall pay Seller the purchase price for the Goods in accordance with the payment terms set forth in Exhibit B attached hereto.6. Warranties. Seller warrants that the Goods shall be free from defects in material and workmanship for a period of [Number] days from the date of delivery.7. Limitation of Liability. In no event shall Seller be liable to Buyer for any indirect, incidental, special, or consequential damages arising from or related to this Contract, whether in contract, tort, or otherwise.8. Governing Law. This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].9. Entire Agreement. This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale and purchase of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether oral or written.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Seller]By: _______________________________Name: _____________________________Title: ______________________________[Buyer]By: _______________________________Name: _____________________________Title: ______________________________Exhibit A – Description of GoodsExhibit B – Payment TermsExhibit C – Delivery Schedule外贸合同范本货物销售合同本货物销售合同(“合同”)于[日期]由[卖方](一家根据[国家]法律组织和设立,主要营业地位于[地址]的公司)与[买方](一家根据[国家]法律组织和设立,主要营业地位于[地址]的公司)订立和签订。

国际贸易合同范本中英文3篇

国际贸易合同范本中英文3篇

国际贸易合同范本中英文3篇篇一国际贸易合同范本中英文合同编号:日期:卖方:地址:电话:电子:买方:地址:电话:电子:买卖双方经协商同意按下列条款成交:1. 货物名称、规格和质量:[具体描述货物的名称、规格和质量]2. 数量:[具体数量]3. 单价:[具体价格]4. 总值:[总价]5. 交货条件:[如 FOB、CIF 等]6. 原产地国别:[货物的原产国]7. 包装及标准:[描述货物的包装方式和标准]8. 唛头:[运输标志]9. 装运期:[预计装运日期]10. 装运口岸和目的地:[装运港和目的港]11. 保险:[由哪方负责购买保险,保险类型和金额]12. 付款条件:[付款方式和时间]13. 单据:[卖方需要提供的单据,如发票、提单等]14. 检验:[检验标准和方式]15. 索赔:[索赔的条件和程序]16. 不可抗力:[不可抗力的定义和处理方式]17. 仲裁:[仲裁的地点和机构]18. 法律适用:[合同适用的法律]19. 其他条款:[其他双方约定的条款]卖方(盖章):____________________代表(签字):____________________日期:____________________买方(盖章):____________________代表(签字):____________________日期:____________________篇二国际贸易合同范本中英文合同编号:日期:卖方:地址:电话:电子:买方:地址:电话:电子:买卖双方经协商同意按下列条款成交:1. 货物名称、规格和质量:[具体描述货物的名称、规格和质量标准]2. 数量:[具体数量]3. 单价:[具体价格]4. 总值:[总价]5. 交货条件:[说明交货的地点、时间和方式]6. 原产地国别:[货物的原产国家或地区]7. 包装及标准:[描述货物的包装方式和标准]8. 唛头:[规定货物的唛头标记]9. 付款方式:[说明付款的方式和时间]10. 运输方式及费用负担:[指定运输方式,并说明运费的承担方]11. 保险:[说明是否购买保险以及保险的类型和金额]12. 检验:[规定货物的检验方式和标准]13. 索赔:[说明在货物出现问题时的索赔程序和要求]14. 不可抗力:[约定不可抗力事件的处理方式]15. 争议解决:[指定解决争议的方式,如仲裁或诉讼]16. 法律适用:[确定适用的法律]17. 本合同于[合同签订日期]由双方代表签字后生效,一式两份,买卖双方各执一份。

对外贸易合同范本中英文对照5篇

对外贸易合同范本中英文对照5篇

对外贸易合同范本中英文对照5篇第1篇示例:International Trade Contract对外贸易合同Party A: The Exporter (hereinafter referred to as “Party A”)甲方:出口商(以下简称“甲方”)This Contract is made on (date), in (place), between Party A and Party B, for the sale and purchase of the goods as described below.本合同由甲方和乙方于(日期)、(地点)签署,针对以下所述商品的销售和购买事宜。

Article 1 - Description of Goods第一条- 商品描述甲方同意出售,乙方同意购买以下商品:商品名称:(描述)2. Quantity: (Number of units)数量:(单位数量)3. Unit Price: (Price per unit)单价:(每单位价格)总价:(总金额)第二条- 交货条件商品应当通过(交货方式)送达至乙方指定的地址,在约定日期完成交货。

甲方应承担所有运输费用和风险,直至商品交付给乙方为止。

乙方有权在交付时对商品进行检验,并应立即通知甲方任何缺陷或不符合要求之处。

如商品被发现有缺陷或不符合要求,甲方应免费为乙方更换商品。

Article 4 - Payment Terms乙方应在收到商品后(数字)天内以(货币)支付给甲方总额为(总价)的金额。

任何逾期支付应按照每月(利率)的利率计算利息。

第五条- 不可抗力在不可抗力的情况下,任何一方均不应对未能履行本合同承担责任,包括但不限于天灾、战争、恐怖主义和自然灾害。

第六条- 争议解决任何由本合同引起的争议应通过甲乙双方友好协商解决。

如果双方无法达成一致,争议应根据(仲裁机构)规定,由仲裁在(地点)解决。

本合同构成甲方和乙方之间的全部协议,并取代所有先前的协议、了解和磋商。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

THE BUYERS:THE SELLERS:ADDRESS:ADDRESS:TEL:TEL:FAX:FAX:This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:1. COMMODITY:2. COUNTRY AND MANUFACTURERS:3. PACKING:To be packed in standard airway packing. The Sellers shall be liable for any damage of the commodity and expenses incurred on account of improper packing and for any rust attributable to inadequate or improper protective measures taken by the sellers in regard to the packing.4. SHIPPING MARK:The Sellers shall mark on each package with fadeless paint the package number,gross weight, net weight, measurement and the wordings: "KEEP AWAY FROM MOISTURE" "HANDLE WITH CARE" "THIS SIDE UP" etc. and the shipping mark.5. TIME OF SHIPMENT:6. PORT OF SHIPMENT:7. PORT OF DESTINATION:8. INSURANCE:To be covered by sellers for 110% invoice value against All Risks.9. PAYMENT:The buyer open an irrevocable 100% L/C at sight in favor of seller.10. DOCUMENTS:(1). Full set of Air waybill in original showing “Freight Prepaid” and consigned to applicant.(2). Invoice in three copies.(3). Packing list in three copies issued by the Sellers.(4). Certificate of Quality issued by the Sellers.(5). Insurance Policy.(6). Certificate of origin issued by the Sellers.(7). Manufacturer’s certified copy of fax dispatched to the applicant within 24 hours after shipment advising flight No., B/L No., shipment date, quantity,Gross weight, Net weight, and value of shipment.(8). The seller’s Certificate and waybill certifying that extra documents have been dispatched according to the contract terms by express airmail.(9). Certificate of No Wooden Packing or Certificate of Fumigation. In addition,the Sellers shall, within three days after shipment, send by express airmail one extra sets of the aforesaid documents directly to the Buyers.11. SHIPMENT:The Sellers shall ship the goods within the shipment time from the port of shipment to the destination. Transshipment is allowed. Partial shipment is not allowed.12. SHIPPING ADVICE:The sellers shall, immediately upon the completion of the loading of the goods,advise by fax the buyers of the Contract No., commodity, quantity, invoiced value, gross weight, name of vessel and date of delivery etc. In case due to the sellers not having faxed in time, all losses caused shall be borne by the sellers.13. GUARANTEE OF QUALITY:The Sellers guarantee that the Commodity hereof is made of the best materials with first class workmanship, brand new and unused, and complies in all respectswith the quality and specification stipulated in this Contract. The guarantee period shall be 12 months counting from the date of signing the Acceptance Report of this machine at the end-user's site.14. CLAIMS:Within 90 days after the arrival of the goods at destination, should the quality,specification, or quantity be found in unconformity with the stipulations of the Contract except those claims for which the insurance company or not the owners of the vessel are liable, the Buyers shall, on the strength of the Inspection Certificate issued by the State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine of P.R.C. or the site inspection report issued by the seller’s engineer, have the right to claim for replacement with new goods,or for compensation, and all expenses (such as inspection charges, freight for returning the goods and for sending the replacement, insurance premium,storage and loading and unloading charges etc.) shall be borne by the Sellers. As regards quality, the Sellers shall guarantee that if within 12 months from the date of signing the acceptance report of this machine, damages occur in the course of operation by reason of inferior quality, bad workmanship or the use of inferior materials, the Buyers shall immediately notify the Sellers in writing and put forward a claim supported by Inspection Certificate issued by the State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine of P.R.C. .The Certificate so issued shall be accepted as the base of a claim. The Sellers,in accordance with the Buyers' claim shall be responsible for the immediate elimination of the defect(s), complete or partial replacement of the commodityor shall devaluate the commodity according to the state of defect(s) . If the Sellers fail to answer the Buyers within one month after receipt of the aforesaid claim, the claim shall be reckoned as having been accepted by the Sellers.15. FORCE MAJEURE:The Sellers shall not be held responsible for the delay in shipment ornon-delivery of the goods due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The Sellers shall advise the Buyers immediately of the occurrence mentioned above and within fourteen days thereafter, the Sellers shall send by airmail to the Buyers for their acceptance a certificate of the accident issued by the Competent Government Authorities where the accident occurs as evidence thereof. Under such circumstances the Sellers, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the goods. In case the accident lasts for more than 10 weeks, the Buyers shall have the right to cancel the Contract.16. LATE DELIVERY AND PENALTY:Should the Sellers fail to make delivery on time as stipulated in the Contract,with exception of Force Majeure causes specified in Clause 15 of this Contract. The Buyers shall agree to postpone the delivery on condition that the Sellers agree to pay a penalty which shall be deducted by the paying bank from the payment. The Penalty, however, shall not exceed 5% of the total value of the goods involved in the late delivery. The rate of penalty is charged at 0.5% for every。

相关文档
最新文档