【灞陵行送别古诗词】原文注释、翻译赏析
古诗关于离别的诗句翻译赏析

古诗关于离别的诗句翻译赏析关于离别的诗句有很多,本文收集了部分朋友离别的诗句大全,整理后列表如下:《送元二使安西》作者为唐朝文学家王维。
其古诗全文如下:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
【翻译】清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,盖有青瓦的旅舍映衬柳树的枝叶显得格外新鲜。
我真诚地劝你再干一杯,西出阳关后就再也没有原来知心的朋友。
《黄鹤楼送孟浩然之广陵》是唐代文学家李白所著。
其全文古诗如下:故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流。
【翻译】老朋友向我频频挥手,告别了黄鹤楼,在这柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远游。
友人的孤船帆影渐渐地远去,消失在碧空的尽头,只看见长江浩浩荡荡地向着天边奔流。
《送杜少府之任蜀州》作者为唐朝文学家王勃。
其全文古诗如下:城阙辅三秦,风烟望五津。
与君离别意,同是宦游人。
海内存知己,天涯若比邻。
无为在歧路,儿女共沾巾。
【翻译】雄伟长安城由三秦之地拱卫,透过那风云烟雾遥望着五津。
和你离别心中怀着无限情意,因为我们同是在宦海中浮沉。
只要在世上还有你这个知己,纵使远在天涯也如近在比邻。
绝不要在岔路口上分手之时,像青年男女那样悲伤泪湿佩巾。
《别董大》作者是唐代文学家高适。
其全文古诗如下:千里黄云白日昏,北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知己,天下谁人不识君。
【翻译】满天黄云,太阳被笼罩得昏昏沉沉,北风吹来,大雁在纷飞的雪花中向南飞去。
不必担忧您前去的路途没有知己,(凭着你的琴声、你的音乐修养)普天之下谁会不敬重你呢。
《离思》作者为唐朝文学家元稹。
其古诗全文如下:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
【翻译】曾经观看过茫茫的大海,对那小小的细流,是不会看在眼里的。
除了巫山上的彩云,其他所有的云彩,都不足观。
我即使走到盛开的花丛里,也毫不留心地过去,懒得回头观看。
只希望余生能以修道来缓解对你的思念。
《芙蓉楼送辛渐》作者为唐朝文学家王昌龄。
灞桥折柳送别的诗句

灞桥折柳送别的诗句
灞桥——古桥名,因坐落于长安(今陕西省西安市城区)东十公里灞水上而得名。
始建于汉。
汉唐时送客多到此桥作别。
特别是唐代,折柳送客之风最盛,据史载当时灞水两岸多柳,灞水之上灞桥,是长安东去洛阳等地的必经之路。
唐人流行送客至此,折柳而别。
相关著名诗句如下:
1、高拂危楼低拂尘,灞桥攀折一何频。
思量曲是无情树,
不解迎人只送人。
——唐·裴说《柳》
2、灞岸晴来送别频,相偎相依不胜春。
自家飞絮犹无定,
争解垂丝绊路人。
——唐·罗隐《柳》
3、此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
——唐·李白《春
夜洛城闻笛/春夜洛阳城闻笛》
4、自此改名为折柳,任他离恨一条条。
——唐·雍陶《题
情尽桥》
5、城头折柳已如丝,今年花落去年时。
——唐·许景先《折
柳篇》
6、此夜曲中闻折柳,都是离情。
——宋·赵鼎《浪淘沙》。
10首经典的送别古诗赏析

导语:送别诗,是抒发诗人离别之情的汉族诗歌。
著名的代表人物有李白,王维,王昌龄等。
送别诗抒写离别情绪,是分离时迸发的情感火花。
要把这种情感火花表达出来,并不是一件容易的事。
送杜十四之江南这是一首送别诗。
揆之元杨载《诗法家数》:“凡送人多托酒以将意,写一时之景以兴怀,寓相勉之词以致意”,如果说这是送别诗常见的写法,那么,相形之下,孟浩然这首诗就显得颇为出格了。
荆吴相接水为乡,君去春江正渺茫。
日暮征帆何处泊?天涯一望断人肠。
注释译文(1)杜十四:杜晃,排行第十四。
之,到...去。
2)荆:今湖北省(3)征帆:指远行的船。
帆:帆船。
【译文】荆州和吴郡是接壤的水乡,你离去的时候春天的江水正渺渺茫茫。
太阳将要落山,远行的小船将要停泊在什么地方?抬眼向天的尽头望去,真让人肝肠寸断忧伤至极。
[2]作品赏析诗题一作“送杜晃进士之东吴”。
唐时所谓“进士”,实后世所谓举子(举进士)。
得第者则称“前进士”。
看来,杜晃此去江南,是落魄的。
诗开篇就是“荆吴相接水为乡”(“荆”指荆襄一带,“吴“指东吴),既未点题意,也不言别情,全是送者对行人一种宽解安慰的语气。
“荆吴相接”,恰似说“天涯若比邻”,“谁道沧江吴楚分”。
说两地,实际已暗关送别之事。
但先作宽慰,超乎送别诗常法,却别具生活情味:落魄远游的人是最需要精神上的支持与鼓励的。
这里就有劝杜晃放开眼量的意思。
长江中下游地区,素称水乡。
不说“水乡”而说“水为乡”,意味隽永:以水为乡的荆吴人对飘泊生活习以为常,不以暂离为憾事。
这样说来虽含“扁舟暂来去”意,却又不著一字,造语洗炼、含蓄。
此句初读似信口而出的常语,细咀其味无穷。
若作“荆吴相接为水乡”,则诗味顿时“死于句下”。
“君去春江正渺茫”。
此承“水为乡”说到正题上来,话仍平淡。
“君去”是眼前事,“春江正渺茫”是眼前景,写来几乎不用费心思。
但这寻常之事与寻常之景联系在一起,又产生一种味外之味。
春江渺茫,正好行船。
这是喜“君去”得航行之便呢,是恨“君去”太疾呢,景中有情在,让读者自去体味。
李白的诗词鉴赏5篇

李白的诗词鉴赏5篇李白——《灞陵行送别》【内容】送君灞陵亭,灞水流浩浩。
上有无花之古树,下有伤心之春草。
我向秦人问路岐,云是王粲南登之古道。
古道连绵走西京,紫阙落日浮云生。
正当今夕断肠处,骊歌愁绝不忍听。
下面就是小编给大家带来的李白诗词鉴赏,希望能帮助到大家!李白——《长相思》二首长相思,在长安。
络纬秋啼金井栏,微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,卷帷望月空长叹,美人如花隔云端。
上有青冥之长天,下有渌水之波澜。
天长路远魂飞苦,梦魂不到关山难。
长相思,摧心肝。
日色欲尽花含烟,月明欲素愁不眠。
赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。
此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。
忆君迢迢隔青天,昔时横波目,今作流泪泉。
不信妾肠断,归来看取明镜前。
【作者】:李白(701-762)当然是大家公认的我国古代最伟大的天才诗人之一,大多数人认为他同时也是一位伟大的词人。
他祖籍陇西(今甘肃),一说生于中亚,但少年时即生活在蜀地,壮年漫游天下,学道学剑,好酒任侠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便离开了,后竟被流放到夜郎(今贵州)。
他的诗,想象力“欲上青天揽明月”,气势如“黄河之水天上来”,的确无人能及。
北宋初年,人们发现《菩萨蛮》“平林漠漠烟如织”和《忆秦娥》“秦娥梦断秦楼月”两词,又尊他为词的始祖。
有人怀疑那是后人所托,至今聚讼纷纭。
其实,李白的乐府诗,当时已被之管弦,就是词的滥觞了。
至于历来被称为“百代词曲之祖”的这两首词,格调高绝,气象阔大,如果不属于李白,又算作谁的作品为好呢?注释:燕然:山名,即杭爱山,在今蒙古人民共和国境内。
【赏析】《长相思》属乐府《杂曲歌辞》,常以“长相思”三字开头和结尾。
全诗写得情真意切,读来令人荡气回肠。
前一首似有寄意,后一首写妇女对远征亲人的思念。
李白——《丁都护歌》云阳上征去,两岸饶商贾。
吴牛喘月时,拖船一何苦。
水浊不可饮,壶浆半成土。
一唱督护歌,心摧泪如雨。
万人凿盘石,无由达江浒。
君看石芒砀,掩泪悲千古。
伤感离别现代诗古代离别诗中的常用意象_诗歌网

泪水无信是拜别外不可缺少的一部分。“执手相看泪眼,竞无语凝噎”将离泪外所含的纠结不舍表达的极尽形貌。然而写泪不定然伤感,如“有为正在歧路,后代共沾巾”便让人胸生层云,激起豪迈之气,洒脱挥别。
例:苏轼《水龙呤》细看来不是杨花,点点是离人泪。
还无一类意象没无具体的状态描绘,只是通过传统文化外的积淀使人能够于情景相合,体会做者的情怀,犹如条件反射正常。比方“近芳侵旧道,晴翠接荒域”及“寒蝉悲惨,对长亭晚”,诗词外的意象“芳草”“旧道”“长亭”做者并未对它们进行细致的描写,咱们就能够感逢到那一番离情别绪。那反是通过传统文化之外的积淀将“读者—情景—做者—脸色”串联正在一起的,自然那些典范的意象背后分无一些名篇典故的影女,若人遐思。
欧阳修《踏莎行》侯馆梅残,溪桥柳细,草薰风暖摇征辔。
很多意象具无强烈的视觉打击力,如西下落日逆光投射出的剪影,片刻就将人拉入离别的情景外去。如“孤帆近影碧空尽,惟见长江天际流”,通过消逝天际的一点帆影,跃地再现了做者对拜别朋朋的不舍和牵挂。又如“暮雷沉沉出天阔”,以弘大的自然景不雅描写,反应了做者取恋人拜别时心外的沉沉阳霾之情,也让读者体会到取恋人离别的痛楚。
------分隔线---------------------------- 上一篇:描写童年的现代诗有他们,诗坛不寂寞
下一篇:有关春节的现代诗上海世博会浙江活动周掠影2010年8月23日
收藏 挑错 推荐 打印 热点排行 100首伤感英文歌曲,每首都是如 伤感的现代诗1译诗外的现代敏感 伤感的现代诗1正在现代诗外寻觅
而且很多时候不乏出现同是描绘一类事物表现出来的豪情迥然分歧,那是由做者分歧的生活经历构成的。一定要精心综合,驾驭拜别诗词风格的差异性,才能更好的理解意象,体会做者的豪情。意象正常不是伶仃的,做者往往通过意象的并放产生更为强烈的艺术效果。如“杨柳岸晓风残月”是通过三个景物的并放使读者领略到一类浓沉的离情。特别注沉意象的比拟关系。如“黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠”外通过“黄鹤一去”的短久取“白云千载”的悠长的比拟,表达了对故人的思念;“念去去千里烟波,暮霭沉沉楚天阔”,又是用挥手分别的片刻取恋人沉逢的无期的比拟渗透出一类人生苍茫的落寞取悲凉。
参差烟树灞陵桥,风物尽前朝。衰杨古柳,几经攀折,憔悴楚宫腰的意思

参差烟树灞陵桥,风物尽前朝。
衰杨古柳,几经攀折,憔悴楚宫腰的意思“参差烟树灞陵桥,风物尽前朝。
衰杨古柳,几经攀折,憔悴楚宫腰”出自宋朝诗人柳永的作品《少年游·参差烟树灞陵桥》,其古诗全文如下:参差烟树灞陵桥,风物尽前朝。
衰杨古柳,几经攀折,憔悴楚宫腰。
夕阳闲淡秋光老,离思满蘅皋。
一曲阳关,断肠声尽,独自凭兰桡。
【注释】①少年游:词牌名。
《乐章集》、《张子野词》入“林钟商”,《清真集》分入“黄钟”、“商调”。
各家句读亦多出入,兹以柳词为定格。
五十字,前片三平韵,后片两平韵。
苏轼、周邦彦、姜夔三家同为别格,五十一字,前后片各两平韵。
②灞陵桥:在长安东(今陕西西安)。
古人送客至此,折杨柳枝赠别。
③风物:风俗。
④楚宫腰:以楚腰喻柳。
楚灵王好细腰,后人故谓细腰为楚腰。
⑤蘅皋:长满杜蘅的水边陆地。
蘅即杜蘅。
⑥阳关:王维之诗《渭城曲》翻入乐内《阳关三曲》,为古人送别之曲。
⑦兰桡:桡即船桨,兰桡指代船。
【翻译】高低不一好像烟一样的柳树掩映着灞陵桥。
此处风俗依旧和往朝一样,送别的人们,折柳送亲人。
衰败古杨柳,攀折已憔悴,如同楚宫中,如柳细腰女。
夕阳悠闲照大地,秋光渐消去,离别的忧思如蘅草铺满江岸望不尽。
一首送别《阳关》曲,曲尽人肠断,独自倚靠着船栏杆久久行。
【赏析】这首词抒发了作者在长安东灞桥这一传统离别场所与友人别时的离愁别恨和怀古伤今之情。
全词通过描写富有寓意和韵味的景物来表达悲愁与离愁、羁旅与感昔的双重惆怅,使人触景生情,见微知着。
开篇总揽灞桥全景“参差烟树灞陵桥”一句,直接点明所咏对象,暮色苍茫中,杨柳如烟;柳色明暗处,霸桥横卧。
灞桥是别离的象征,眼前凄迷的灞桥暮景,更易牵动羁泊异乡的情怀。
灞桥不仅目睹人世间的离鸾别鹤之苦,而且也是人世沧桑、升沉变替的见证。
“风物尽前朝”一句,紧承首句又拓展词意,使现实的旅思羁愁与历史的兴亡之感交织,把空间的迷茫感与时间的悠远感融为一体,貌似冷静的描述中,透露出作者沉思的神情与沉郁的情怀。
亲友离别的古诗词

亲友离别的古诗词亲友离别的古诗词从别后,忆相逢。
几回魂梦与君同。
今宵剩把银缸照,犹恐相逢是梦中!亲友离别的古诗词(一)《金陵歌送别范宣》作者为唐朝文学家李白。
其古诗全文如下:石头巉岩如虎踞,凌波欲过沧江去。
钟山龙盘走势来,秀色横分历阳树。
四十馀帝三百秋,功名事迹随东流。
白马小儿谁家子,泰清之岁来关囚。
金陵昔时何壮哉,席卷英豪天下来。
冠盖散为烟雾尽,金舆玉座成寒灰。
扣剑悲吟空咄嗟,梁陈白骨乱如麻。
天子龙沉景阳井,谁歌玉树后庭花。
此地伤心不能道,目下离离长春草。
送尔长江万里心,他年来访南山老。
【翻译】石头山崖石高耸如虎踞,山下波涛汹涌,猛虎欲趁势凌波而去。
钟山宛如巨龙盘旋逶迤而来,山上树木葱茏,横江岸而下,在历阳县内蜿蜒延伸。
此地三百年来经历了四十多个皇帝,所有的功名事业都随流水东去。
那骑白马的是谁家的纨绔子弟?原来是侯景啊!吹着口哨,虎啸着登上凤凰酒楼。
往昔的金陵城多么壮观,几乎把天下英豪都席卷到了这里。
可如今,他们的皇冠都散为烟尘,他们的金玉宝座都变为冷灰。
我为之扣剑悲歌,空自叹息:梁陈朝代交替,战争残酷,白骨满地。
连皇帝也躲进了水井,最后被捕,谁还在咏唱多年陈后主的玉树后庭花的曲子呢?在此听闻,真是伤心难言,眼前看到的只是离离的青草。
今日送你归山,我的心和江水一起陪你逆流万里,来年有机会一定去终南山看望你。
《九日送别》作者为唐朝文学家王之涣。
其古诗全文如下:蓟庭萧瑟故人稀,何处登高且送归。
今日暂同芳菊酒,明朝应作断蓬飞。
【翻译】秋风萧瑟的蓟北,相熟的朋友本来就少,又有谁能登高送我回归故乡呢?今日相会我们便一起饮尽杯中的菊花酒,也许明日你我就像这随风漂泊无定的断蓬一样,不知道飞向何方。
《灞陵行送别》作者为唐朝文学家李白。
其古诗全文如下:送君灞陵亭,灞水流浩浩。
上有无花之古树,下有伤心之春草。
我向秦人问路岐,云是王粲南登之古道。
古道连绵走西京,紫阙落日浮云生。
正当今夕断肠处,骊歌愁绝不忍听。
【翻译】送君送到灞陵亭,灞水浩荡似深情。
【《暮春浐水送别》诗词鉴赏】原文注释、翻译赏析

【《暮春浐水送别》诗词鉴赏】原文注释、翻译赏析唐朝:韩琮绿暗红稀出凤城,暮云楼阁古今情。
行人莫听官前水,流尽年光是此声。
《暮春浐水送别》古诗简介《暮春浐水送别》是唐代诗人韩琮创作的一首七绝。
这首诗描写了暮春季节帝城黄昏的寂寥景象,表现了浓重的沧桑之感和凄凉的年命之悲。
这种衰飒情调,是中唐日趋没落的政治形势的反映《暮春浐水送别》翻译/译文绿叶繁密春花稀少的时节离开京城,暮云低垂楼阁高耸蕴涵着古今幽情。
远行之人千万不要听那宫前的流水,送走人世间悠悠岁月的正是这水声。
《暮春浐水送别》注释浐水:亦称为产水,发源于蓝田县西南的秦岭,号为关中八川之一,西北流入灞水,二水集合后流经当时的大明宫前,再北流入渭水。
绿暗红稀:绿叶茂密,红花减少,是暮春初夏的自然景象。
凤城:指京城长安。
西汉时长安所建的凤阙,阙楼高二十丈(一说十七丈五尺),是西汉长安城最高的建筑,长安因此又称凤城。
古今情:思今怀古之情。
行人:指诗人送别的远行之人。
宫前水:即指浐水。
年光:年华;岁月。
南朝陈徐陵《答李颙之书》:“年光遒尽,触目崩心,扶心含毫,诸不申具。
〞《暮春浐水送别》赏析/鉴赏这首诗大约写于韩琮在朝任中书舍人时期。
送别,历来是文人骚客们吟咏良多,在不断求真、求情、求意的过程中常作常新的题材,就送别诗的整体情感内蕴而言,既有洒脱旷达之作,亦不乏深情绵邈之歌,但多针对一时一地所生之情慨然言之。
韩琮此诗别具一格之处正在于其独具匠心,断然避开古已有之且渐成模式的豪情、悲情二途,从所有离愁别恨中提炼出送别时的共有情态。
“绿暗红稀出凤城〞,“绿暗〞“红稀〞紧扣诗题“暮春〞二字。
鹅黄明丽、远有近无的嫩绿,只属于东风轻拂中万木复苏的早春,晚春风光,便是诗人在红绿色调鲜明比照中拈出的.“暗〞和“稀〞。
两词一方面如实描画了诗人眼中的景物:时序推移,草木的绿意在渐浓的春气里变深变暗,繁花满枝的景象也因之而只能成为美好的回忆。
即使不曾“雨疏风骤〞,“绿肥红瘦〞亦注定要在晚春时节一幕幕上演。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
【灞陵行送别古诗词】原文注释、翻译赏析
古诗原文
送君灞陵亭,灞水流浩浩。
上有无花之古树,下有伤心之春草。
我向秦人问路歧,云是王粲南登之古道。
古道连绵走西京,紫阙落日浮云生。
正当今夕断肠处,骊歌愁绝不忍听。
译文翻译
送君送到灞陵亭,灞水浩荡似深情。
岸上古树已无鲜花,岸边有伤心的春草,萋萋蓠蓠。
我向当地的秦人问路,他说:这正是当初王粲南去走的古道。
古道的那头逶迤连绵通长安,紫色宫阙上浮云顿生,遮蔽了红日。
正当今夜送君断肠的时候,虽有黄鹂婉婉而啼,此心愁绝,怎么忍心听?
注释解释
灞陵亭:古亭名,据考在长安东南三十里处。
灞陵,也作“霸陵”,汉文帝陵寝之地,因有灞水,遂称灞陵。
浩浩:形容水势广大的样子。
王粲:东汉末年著名文学家,“建安七子”之一,由于其文才出众,被称为“七子之冠冕”。
他曾为避难南下荆州,途中作《七哀诗》,表现战乱之祸害,诗中有“南登灞陵岸,回首望长安”句。
西京:即唐朝都城长安。
紫阙:紫色的宫殿,此指帝王宫殿。
一作“紫关”。
骊歌:指《骊驹》,《诗经》逸篇名,古代告别时所赋的歌词。
《汉书·儒林传·王式》:“谓歌吹诸生曰:‘歌《骊驹》。
’”颜师古注:“服虔曰:‘逸《诗》篇名也,见《大戴礼》。
客欲去歌之。
’”后因以为典,指告别。
一作“黄鹂”。
创作背景
这首送别诗当作于公元743年(唐玄宗天宝二年)前后,此时李白入长安已有一段时日。
从诗意看,诗人所送的行者是一位遭受排挤、仕途失意之人,在诗人的寄寓中,有着政治的因素。
诗文赏析
长安东南三十里处,原有一条灞水,汉文帝葬在这里,所以称为灞陵。
唐代,人们出长安东门相送亲友,常常在这里分手。
因此,灞上、灞陵、灞水等,在唐诗里经常是和离别联系在一起的。
这些词本身就带有离别的色彩。
“送君灞陵亭,灞水流浩浩。
”“灞陵”、“灞水”重复出现,烘托出浓郁的离别气氛。
写灞水水势“流浩浩”是实写,但诗人那种惜别的感情,也正如浩浩的灞水。
这是赋,而又略带比兴。
“上有无花之古树,下有伤心之春草。
”这两句一笔宕开,大大开拓了诗的意境,不仅展现了灞陵道边的古树春草,而且在写景中透露了朋友临别时不忍分手,上下顾盼、瞩目四周的情态。
春草萋萋,会增加离别的惆怅意绪,令诗人伤心不已;而古树枯而无花,对于春天似乎没有反映,那种历经沧桑、归于默然的样子,比多情的芳草能引起更深沉的人生感慨。
这样,前面四句,由于点到灞陵、古树,在伤离、送别的环境描写中,已经潜伏着怀古的情绪了。
于是五六句的出现就显得自然。
“我向秦人问路岐,云是王粲南登之古道。
”王粲,建安(汉献帝年号,公元196~220年)时代著名诗人。
公元192年(汉献帝初平三年),董卓的部将李傕、郭汜等在长安作乱,他避难荆州,作了著名的《七哀诗》,其中有“南登灞陵岸,回首望长安”的诗句。
这里说朋友南行之途,是当年王粲避乱时走过的古道,不仅暗示了朋友此行的不得意,而且隐括了王粲《七哀诗》中“回首望长安”的诗意。
友人在离开灞陵、长别帝都时,也会像王粲那样,依依不舍地翘首回望。
“古道连绵走西京,紫阙落日浮云生。
”这是回望所见。
漫长的古道,世世代代负载过很多前往长安的人,好像古道自身就飞动着直奔西京。
然而西京的巍巍宫殿上,太阳快要西沉,浮云升起,景象黯淡。
这带有写实的成份,灞上离长安三十里,回望长安,暮霭笼罩着宫阙的景象是常见的。
但在古诗中,落日和浮
云联系在一起时,往往有指喻“谗邪害公正”的寓意。
这里便是用落日浮云来象征朝廷中邪佞蔽主,谗毁忠良,透露朋友离京有着令人不愉快的政治原因。
从诗中来看,行者和送行者除了一般的离情别绪之外,还有着对于政局的忧虑。
“正当今夕断肠处,骊歌愁绝不忍听。
”骊歌,指逸诗《骊驹》,是一首离别时唱的歌,因此骊歌也就泛指离歌。
骊歌之所以愁绝,正因为诗人所感受的,并非单纯的离别,而是由此触发的更深广的愁思。
诗是送别诗,真正明点离别的只有收尾两句,但却始终围绕着送别,诗人抒发的感情也绵长而深厚。
这首诗的语言节奏和音调,表现出诗人欲别而不忍别的绵绵情思和内心深处相应的感情旋律。
诗以两个较短的五言句开头,但“灞水流浩浩”的后面三字,却把声音拖长了,仿佛临歧欲别时感情如流水般地不可控制。
随着这种“流浩浩”的情感和语势,以下都是七言长句。
三句、四句和六句用了三个“之”字,一方面造成语气的贯注,一方面又在句中把语势稍稍煞住,不显得过分流走,则又与诗人送别友人而又欲留住友人的那种感情相似。
诗的'一二句之间,有“灞陵”和“灞水”相递连;三四句“上有无花之古树,下有伤心之春草”,由于排比和用字的重叠,既相递连,又显得回荡。
五六句和七八句,更是顶针直递而下,这就造成断而复续、回环往复的音情语气,从而体现了别离时内心深处的感情波澜。
围绕离别,诗人笔下还展开了广阔的空间和时间:古老的西京,绵绵的古道,紫阙落日的浮云,怀忧去国、曾在灞陵道上留下足迹的前代诗人王粲等等。
由于思绪绵绵,向着历史和现实多方面扩展,因而给读者以世事浩茫的感受。
李白的诗,妙在不着纸。
像这首诗无论写友情,写朝局,表面上是用文字写出来的,实际上更多地是在语言之外暗示的。
诗的风格是飘逸的,但飘逸并不等于飘渺空泛,也不等于清空。
其思想内容和艺术形象却又都是丰满的。
诗中展现的西京古道、暮霭紫阙、浩浩灞水,以及那无花古树、伤心春草,构成了一幅令读者心神激荡而几乎目不暇接的景象,这和清空飘渺便迥然不同。
像这样随手写去,自然流逸,但又有浑厚的气象,充实的内容,是其他诗人所难以企及的。