松下SR-TE15N电饭煲图纸
电饭锅工作原理图

图所示,是电饭煲电路简图。
其中,K1为磁钢式限温开关,K2为双金属片保温开关,R为电热盘中管状电热元件,T为热熔式超温保护器,R1、R2为限流电阻,L1为煮饭指示红色氖灯,L2为保温指示黄色氖灯。
试述电饭煲的工作过程。
原理如下:电饭煲的奇异功能,就在于K1、K2两个开关的妙用。
插头插入电路,闭合K1之前,你会看到红、黄两指示灯交替发光。
内锅温度开始较低,双金属片开关K2自动接通,L2支路被短路,黄灯L2不亮,红灯亮,且 R发热。
当内锅温度达到70摄氏度—80摄氏度时,K2自动断开,由于R<<R1,L1支路被R短路,红灯L1熄灭,L2支路与R串联,黄灯发亮。
由于R2阻值很大,所以,流经L2、R2、R、T回路的电流很小,R消耗的电能很少,内锅温度降低。
当温度低于70摄氏度时,K2再自行接通。
如此循环,内锅温度保持在70摄氏度—80摄氏度之间,饭煮不熟。
用手按下磁钢式限温开关K1,此时L2支路被短路,黄灯L2不亮,L1支路与R并联,红灯L1亮且R持续发热。
当内锅温度达100摄氏度时,内锅中的水汽化完。
饭煮熟后,K1自动跳开,如同K2自动跳开一样的道理,进行上一段分析中的循环,米饭温度保持在70摄氏度—80摄氏度范围。
一旦磁钢式限温开关 K1失灵,内锅温度过高时,热熔式超温保护器T将发挥作用,使电路断开普通电饭煲的结构:普通电饭煲主要由发热盘、限温器、保温开关、杠杆开关、限流电阻、指示灯、插座等组成。
1、发热盘:这是电饭煲的主要发热元件。
这是一个内嵌电发热管的铝合金圆盘,内锅就放在它上面,取下内锅就可以看见。
2、限温器:又叫磁钢。
它的内部装有一个永久磁环和一个弹簧,可以按动,位置在发热盘的中央。
煮饭时,按下煮饭开关时,靠磁钢的吸力带动杠杆开关使电源触点保持接通,当煮米饭时,锅底的温度不断升高,永久磁环的吸力随温度的升高而减弱,当内锅里的水被蒸发掉,锅底的温度达到103±2C时,磁环的吸力小于其上的弹簧的弹力,限温器被弹簧顶下,带动杠杆开关,切断电源。
松下多功能电饭煲使用说明书

Table des matièresCANOperating InstructionsHousehold UseMulti Cooker 使用說明書家用型多功能電子鍋Manuel d’utilisationUsage domestiqueCuiseur à usage multipleModel No. / N° de modèle / 型號 / 모델 번호 / Nº de modeloThank you for purchasing this Panasonic product.• This product is intended for household use only.• Please read these instructions carefully and follow safety precautions when using this product.• Before using this product please give yourspecial attention to “Safety Precautions” (Page 3-4).Keep this manual for future use感謝您購買 Panasonic 產品。
•本產品僅限家用。
•使用本產品時請仔細閱讀說明並遵循安全注意事項。
•使用本產品之前,請特別留意「安全注意事項」(第 35~36 頁)。
請保留此說明書以供日後使用。
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic.• Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement.• Veuillez lire ces instructions attentivement et respecter les consignes de sécurité lors de l’utilisation de ce produit.• Avant d’utiliser ce produit, veuillez porter une attention particulière au chapitre « Précautions de sécurité » (Pages 19-20).À conserver pour référence ultérieure:SR-TMJ181Gracias por comprar el producto Panasonic.• Este producto esta previsto sólo para uso doméstico.• Lea estas instrucciones atentamente y siga las instrucciones de seguridad al utilizar este producto.• Antes de utilizar este producto preste una atención especial a “Precauciones de seguridad” (Página 51~52).Guárdelo para más adelanteInstrucción de funcionamientoUso domésticoMáquina decocinar inteligente사용설명서가정용멀티 쿠커Panasonic 제품을 구입해 주셔서 정말 감사드립니다.• 본 제품은 가정용으로만 사용해야 합니다.• 제품을 사용할 때 본 사용설명서를 자세히 읽고 안전 예방책을 지켜 주시기 바랍니다.• 본 제품을 사용하기 전에 특히 51~52 페이지의 “안전 예방책” 을 숙지해 주시기 바랍니다.보관해 주십시오When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:1. Read all instructions.2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid.4. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.5. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking offparts.6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions orhas been damaged in any manner.Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair, or adjustment. 7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may causeinjuries.8. Do not use outdoors.9. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.10. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.11. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids.12. Always attach plug to appliance fi rst, then plug cord into the wall outlet. To disconnect, turn anycontrol to “off”, then remove plug from wall outlet.13. Do not use appliance for other than intended use.14. This product is intended for household use only.15. SAVE THESE INSTRUCTIONS.CAUTION :a. A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is provided to reduce the riskresulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord.b. The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can bepulled on by children or tripped over unintentionally.c. The use of extension cords is not recommended.This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fi t into a polarized outlet only one way. If the plug does not fi t fully intothe outlet, reverse the plug. If it still does not fi t, contact a qualifi ed electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.23WARNINGIn order to prevent accidents or injuries to the users, other people and damage to property, please follow the instructions below.The following charts indicate the degree of damage caused by wrong operation.CAUTIONPrecaution for UsePlease put in correct amountof rice and water and selectfunctions correctly according tothe operating instructions.(So as to avoid overfl ow of rice water,half-cooked rice or scorched rice.)Before using the appliance, theanti-tarnish paper between theinner pan and the cast heatershould be removed.(So as to avoid poor cooking or fi re.)Do not put ingredients to becooked directly into the appliancein which no inner pan is placed.Do not cook without inner pan.(So as to prevent any impurities fromcausing failure.)Do not cover the outer lid withcloth or other objects when theappliance is in use.(So as to avoid deformation, colorchange of the outer lid or failure.)Avoid using the appliance underdirect sunlight.(So as to avoid color change.)Do not scoop out rice with anymetal object.(So as to avoid scratching the innerpan coating and causing peeling of thecoating.)When there is any overfl owof rice water from thesteam vent, pull out thepower plug immediatelyto disconnect the powersupply. Do not resume theuse until the rice water onthe power plug and theinstrument plug is cleanedwith a dry cloth.The appliance is forhousehold use only. Do notuse it for any commercial orindustrial purposes or anypurposes other than cooking.When power failure occursduring the operation of theappliance, the cooking resultmay be affected.Do not let water spill on thepower plug of the power cord set.(This may result in electric shock.)45DisplayPress this button to:1. Cancel the previous operation orenter Keep Warm function. 2. Preset timer.3. Select cooking menu.4. Select cooking timer.5. Start cooking.Parts Identifi cation61Measure rice with the measuring cup provided.• The volume of the measuring cup is about 180 mL.• For the maximum quantity of rice to be cooked at once, refer to specifi cations in Page 17.Wash the rice till the water turns relatively clear.1Wash the rice quickly with plenty of water and stirring the rice lightly to wash itwhile changing water.2→pour out water), till the water turnsrelatively clear.2ATTENTION• In order to avoid scratching the non-stick coating on the pan surface, do not wash rice in the pan.• Wash the rice thoroughly. Otherwise, rice crust may appear and the residual ricebran may affect the taste of the rice.Add the washed rice or other ingredients into the pan.• Use water line on the pan to measure cooking quantity as follows.31*2 By following water level mark “L” inside the pan.• Wipe the surface of the pan before use. If it is wet, it may cause noise while cooking. Any foreign matters between the pan and the cast heater may damage the unit.• The water level data indicated in above table is only approximation. If rice is too hard or too soft, please adjust water amount according to your personal taste.<LEVEL INDICA TOR> MAXIMUM LEVELDo not cook with more than this levelSR-TMJ1817Put the inner pan into the body and close the outer lid.1In order to closely attach the bottom of inner pan to thecast heater, please rotate the inner pan along the directionindicated by the arrow 2 or 3 times. Please check whether the steam cap is correctly positioned (Page 15).2Close the outer lid until it clicks.4Connect the plugs.1Please insert the instrument plug into the body fi rst.2Connect the power plug. Make sure that both plugsare tightly connected.58Operations(Cooking with the Porridge function.)1Press button.• remaining time reaches 5 minutes.2The cooking is over• Keep Warm function • Keep Warm function as it may become too thick and dry. Pressthe button to exit the Keep Warm function and unplug the power plug.9Operations1• remaining time reaches 13 minutes.2The cooking is overStir and loosen the rice.• • Keep Warm function as it may become affect the taste. Pressthe button to exit the Keep Warm function and unplug the power plug.(Cooking with the Brown Rice function.)10Preparations• Prepare the cake mixture by following your recipe.• Coat the inner pan with butter or margarine to facilitate removing the cake from inner pan.•Pour the cake mixture into the inner pan and level it.Operations(Cooking with the Cake / Brownie function.)Press Menu button to select Cake / Brownie function.40min (40 minutes) will appear on LCD display (as the default baking time for Cake function).1Press button to set the cooking time as your desire.• Y ou can set the cooking time for:Cake function : from 20 to 65 minutes (5 minutes increment).Brownie function : from 1 to 20 minutes (1 minute increment) and 20 to 65 minutes (5 minutes increment).• Keeping the button pressed will make setting faster.2Press button.•3The cooking is over•the Keep Warmlights up automatically).• Keep Warm function as it mayaffect the taste. Press the button to exit the Keep Warm function andunplug the power plug.• Bring out the pan and leave it cool for 2-3 minutes. Then put the pan upsidedown onto a tray or grill.• Decorate the cake surface as your desire.Hand glovePreparations• Place all ingredients into the pan. •Close the lid.Operations(Cooking with the Slow Cook / Soup / Stew function.)PressMenubutton to select Slow Cook / Soup / Stew function.1h (1 hour 0 minute) will appear on LCD display (as the default cookingtime for Slow Cook / Soup / Stew function).1Pressbutton to set the cooking time as your desire.• Y ou can set the cooking time from 1 to 12 hours (30 minutes increment). • Keeping the button pressed will make setting faster.2Press button.• reduce to 1 minute decrement when cooking time is less than 1 hour.3The cooking is over• • Keep Warm function as it may affect the taste. Press the button to exit the Keep Warm function and unplug the power plug.Operations1• The remaining time counter will appear on the LCD display when the remaining time reaches 9 minutes.2The cooking is overStir and loosen the rice.• Keep Warm(Cooking with the White Rice function.)Preparations• Add the required amount of water.• Place foods to be steamed into the steam basket.• Close the outer lid.Operations(Cooking with the Steam / Compote function.)PressMenubutton to select Steam / Compote function.10min (10 minutes) will appear on LCD display (as the default steamingtime for Steam / Compote function).1Pressbutton to set the cooking time as your desire.• Y ou can set the cooking time from 1 to 60 minutes (1 minute increment). • Keeping the button pressed will make setting faster.2Press button.• 3The cooking is over• • Keep Warm function as it may affect the taste. Press the button to exit the Keep Warm function and unplug the power plug.Correspondence between the amount of water andtime of steaming as below serves as a guideline to achieve a satisfactory cooking performance.The presetting time is a countdown timer.• Time can be preset 13 hours in advance.ExampleIf the timer is set for 4H 30min pressed.OperationsPressMenubutton to select function.•1Press button to set the timer as your desire.• The fi• • Keeping the button pressed will make setting faster.23Press button.• •Rice CookingDetailsCooking problems Keep Warm problems No powerStrange sound occursT oo hardUndercookedT oo softWater overfl owBurnt rice at bottomof inner panColor changeBad smellT oo dryWrong rice and water proportion.●●●●●●Pull out plug and check the socket.Sound occurs because of water that has stuck to inner pan.Inadequate washing of rice.●●●●Foreign matters between inner pan and cast heater.●●●●Cooking with a lot of oil.●●●●●The rice has been warmed more than 12 hours.●●●The outer lid is not securely closed.●●●●●The inner pan is not adequately washed.●●The power cord is not connected to the socket securely.●●Cake BakingDetailsBaking Cake problemsNo powerStrange sound occursUndone CakeUndercooked CakeWet CakeThe Cake sticks to the base of panBottom of the Cake burntNot fl uffedCrumblyToo much dough.●●Pull out plug and check the socket.Sound occurs because of water that has stuckto pan.Not enough mixing before baking.●●●Used with incompatible cake mix.●●●●Used with cake mix that contains too much chocolate, sugar or fruit ingredients.●●●●Outer lid not close while cooking.●●●Foreign matters between pan and cast heater.●●●●●Not enough butter or cooking oil applied to the bottom of the pan.●Cake left in the pan too long.●●Inadequate mixing or mixed too long.●●Wrong ingredient quantity.●●●●Model No.SR-TMJ181Power Source 120 V60 HzPowerConsumptionIn the Cooking Function 670 W In the Keep Warm Function 108 W CapacityWhite Rice 3 - 10 cups Sticky Rice 3 - 6 cups Mixed Rice3 - 8 cups Brown Rice 3 - 7 cups Porridge1 -2 cups Slow Cook / Soup / Stew 1,1 - 3,2 L Cake / Brownie1,660 g Dimensions (Width x Length x Height) (approx.)274 x 275 x 276 mmWeight (approx.)3,1 k g Keep Warm12 hours• For power cord replacement and product repair, please contact Panasonic authorized service center.Lors de I’utilisation de tout appareil électrique, il est toujours recommandé de prendre certaines précautions, dont les suivantes:1. Lire toutes les instructions.2. Éviter de toucher aux surfaces chaudes. Toujours utiliser les poignées ou les anses.3. Afi n de prévenir tout risque de choc électrique, ne pas immerger le cordon, les fi chesd’alimentation ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.4. Ne jamais laisser des enfants utiliser I’appareil sans surveillance.5. Après usage et avant le nettoyage, toujours débrancher I’appareil. Laisser refroidir avantde retirer des pièces ou de les remettre en place.6. Ne jamais utiliser I’appareil si sa fi che ou son cordon est endommagé ou après avoirconstaté une défectuosité ou des dommages. Le cas échéant, l’appareil doit être retournéau centre de service le plus près pour vérifi cation, réparation ou ajustement.7. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut représenter un risquede blessures.8. Ne pas utiliser I’appareil à I’extérieur.9. Ne pas laisser le cordon pendre d’une table ou d’un comptoir, ni le mettre en contact avecune surface chaude.10. Ne pas placer I’appareil sur le dessus ou à proximité d’un brûleur à gaz ou électrique, nidans un four chaud.11. Être extrêmement prudent lors du déplacement d’un appareil contenant de I’huile chaudeou tout autre liquide chaud.12. Toujours brancher le cordon d’alimentation à I’appareil avant d’en brancher la fi che dansune prise secteur. Avant de débrancher, couper le contact, puis retirer la fi che de la prise secteur.13. N’utiliser I’appareil qu’aux fi ns recommandées.14. Cet appareil est conçu seulement pour l’utilisation domestique.15. CONSERVER CE MANUEL.ATTENTION :a. Le cordon d’alimentation (ou le cordon amovible) fourni est court, de manière à prévenirles risques d’emmêlement et d’accidents.b. Le cordon ne doit pas pendre du comptoir ou de la table, afi n d’éviterque des enfants tirent dessus ou trébuchent accidentellement.c. L’utilisation d’un cordon prolongateur n’est pas recommandée.Cet appareil est équipé d’une fi che polarisée (une des broches est plus large que les autres). Afi n de réduire le risque de choc électrique, cette fi che doit être enfi chée dans une prise polarisée dans un seul sens. Si elle ne s’enfi che pas complètement dans la prise, l’inverser.Si elle ne s’enfi che toujours pas, contacter un électricien qualifi é. Ne pas tenter de modifi er la fi che de quelque façon que ce soit.AVERTISSEMENTAfi n d’éviter les accidents ou blessures aux utilisateurs, à d’autres personnes et des dégradations matérielles, veuillez suivre les instructions ci-dessous.Les tableaux suivants indiquent la gravité des dommages provoqués par des mauvaises manoeuvres.A TTENTIONPrécautions d’utilisationVeuillez mettre la bonne quantitéd’eau et de riz et sélectionnerles fonctions correctement etconformément aux instructionsd’utilisation.(Pour éviter un débordement de l’eaudu riz, le riz à moitié cuit ou le riz brûlé.)Avant d’utiliser l’appareil, lepapier anti-ternissure placé entrele panier de cuisson et la plaquechauffante doit être retiré.(Pour éviter une mauvaise cuissonou un incendie.)Ne mettez pas d’ingrédients àcuire directement dans l’appareilsi aucun panier de cuisson nes’y trouve. Ne cuisinez pas sanspanier de cuisson.(Pour empêcher toute impureté deprovoquer une panne.)Ne couvrez pas le couvercle extérieuravec un linge ou d’autres objets lorsquel’appareil est en cours d’utilisation.(Pour éviter la déformation,le changement de couleur ducouvercle extérieur ou une panne.)Évitez d’utiliser l’appareil sous lalumière directe du soleil.(Pour éviter tout changement de couleur.)Ne servez pas le riz avec unobjet en métal.(Pour éviter de rayer lerevêtement du panier de cuissonet de provoquer l’écaillage durevêtement.)En cas de débordement d’eaudu riz par l’évent à vapeur,retirez la fi che d’alimentationimmédiatement pour couperl’alimentation électrique.Ne reprenez pas l’utilisationavant que l’eau du riz sur lafi che d’alimentation et la fi checôté appareil ne soit retiréeavec un chiffon sec.L’appareil est réservé à un usagedomestique. Ne l’utilisez pas à dequelconques fi ns commercialesou industrielles ou à des fi nsautres que la cuisson.Si une panne d’alimentationsurvient pendant le fonctionnementde l’appareil, le résultat de lacuisson peut être affecté.Ne laissez pas de l’eau déverser sur laprise d’alimentation de l’ensemble ducordon d’alimentation.Ceci peut entraîner un choc électrique.Panneau de commandes avec affi cheurIdentification des piècesAppuyez sur ce bouton pour:1. Annuler l’opération précédente oupour activer la fonction Maintien au chaud.2. Prérégler la minuterie.3. Sélectionner le menu de cuisson.4. Régler la minuterie de cuisson.5. Lancer la cuisson.1Mesurez le riz avec le verre mesureur fourni.• Le volume du verre mesureur est d’environ 180 mL.• Référez-vous aux spécifi cations à la page 33 pour connaître la quantité de riz qu’il est possible de cuire en une fois.Rincez le riz jusqu’à ce que l’eau devienne assez claire.1Rincez le riz rapidement à grande eau, en l’agitant légèrement pour le rincertout en changeant l’eau.2→déversez l’eau), jusqu’à ce que l’eau devienne assez claire.2ATTENTION• Pour éviter de rayer le revêtement anti-adhésif de la surface du panier de cuisson,ne rincez pas le riz dans le panier de cuisson.•Rincez le riz avec soin. Sinon, de la croûte de riz risque d’apparaître et le son de riz résiduel peut affecter le goût du riz.Ajoutez le riz rincé ou autres ingrédients dans le panier de cuisson.• Utilisez le repère de niveau d’eau du panier de cuisson pour mesurer la quantité d’eau comme suit.3*1 En respectant la graduation de niveau d’eau “CUP” située à l’intérieur du panier de cuisson.*2 En respectant la graduation de niveau d’eau “L” située à l’intérieur du panier de cuisson.• Séchez la surface extérieure du panier de cuisson avant l’utilisation. Si elle est mouillée, du bruit pourra être généré pendant la cuisson. T out corps étranger entre le panier et la plaque chauffante peut endommager l’appareil.• Les données de niveau d’eau indiquées dans le tableau ci-dessus sont seulement des approximations. Si le riz est trop dur ou trop mou, ajustez la quantité d’eau en fonction de vos goûts personnels.<INDICA TEUR DE NIVEAU>NIVEAU MAXIMUMSR-TMJ181extérieur.1Pour que le fond du panier de cuisson soit bien en contact avec la plaque chauffante, veuillez le faire pivoter dans le sens indiqué par la fl èche 2 ou 3 fois. Veillez à ce que le capuchon d’échappement de la vapeur soit bien positionné ( p. 31).2Fermez le couvercle extérieur jusqu’à ce qu’il s’enclique.4Branchez les fi ches.1Veuillez insérer d’abord la fi che côté appareil dans le boîtier.2Branchez la fi che d’alimentation. Veillez à ce que les deux fi ches soient bien connectées.5OpérationsAppuyez sur le boutonMenupour sélectionner la fonction Porridge (Gruau).• Le 1.• Le • cheur ACL lorsque le temps restant atteint 5 minutes.2La cuisson est terminée• à la fonction Keep Warm (Maintien au chaud)automatiquement).• T Keep Warm (Maintien au chaud) car le riz pourrait Keep Warm (Maintien au chaud) et débranchez la fi che d’alimentation.(Cuisson avec la fonction Porridge (Gruau))Opérations(Cuisson avec la fonction Brown Rice (Riz Brun))Appuyez sur le boutonMenupour sélectionner la fonction Brown Rice (Riz brun).• Le 1.• Le • Un compte à rebours apparaît à l’affi cheur ACL lorsque le temps restant atteint 13 minutes.2La cuisson est terminéeMélangez et aérez le riz.• à la fonction Keep Warm (Maintien au chaud)automatiquement).• T Keep Warm (Maintien au chaud) car elle pourrait Keep Warm (Maintien au chaud) etdébranchez la fi che d’alimentation.Préparatifs• Préparez le mélange à gâteau en suivant les indications de votre recette.• Enduisez le panier de cuisson de beurre ou de margarine pour faciliter le démoulage du gâteau.• Versez le mélange à gâteau dans le panier de cuisson, puis égalisez-en la surface.Operations(Cuisson avec la fonction Cake / Brownie (Gâteau / Brownie))Appuyez sur le bouton Menu pour sélectionner la fonction Cake / Brownie (Gâteau / Brownie).• Le 40min (40 minutes) s’affi che sur l’affi cheur ACL (il s’agit du temps de cuisson par défaut pour la fonction Cake (Gâteau).1Appuyez sur le bouton pour régler le temps de cuisson de votre choix.• Vous pouvez sélectionner le temps de cuisson :Fonction gâteau : de 20 à 65 minutes (par incrément de 5 minutes).Fonction brownie : de 1 à 20 minutes (par incrément d’une minute) et de 20 à 65 minutes (par incrément de 5 minutes).• Maintenez le bouton enfoncé pour faire défi ler les chiffres plus rapidement.2.• Le• L’affi cheur ACL indique le temps restant par incrément d’une minute.3La cuisson est terminée• Lorsque la cuisson est terminée, le cuiseur à usage multiple émet des bips etKeep Warm (Maintien au chaud). (Le•chaud)la fonction Keep Warm (Maintien au chaud) et débranchez la fi• Sortez le panier de cuisson de l’appareil, puis laissez-le refroidir pendant 2 à3 minutes. Retournez ensuite le panier de cuisson sur un plateau ou sur une grille.• Décorez la surface du gâteau selon vos préférences.Gant isolantPréparatifs•Placez tous les ingrédients dans le panier de cuisson.• Fermez le couvercle extérieur.Opérations(Cuisson avec la fonction Slow cook / Soup / Stew (Cuisson lente / Soupe / Ragoût))Appuyez sur le bouton Menupour sélectionner la fonction Slow cook / Soup / Stew (Cuisson lente / Soupe / Ragoût).• Le 1h (1 heure 0 minute) s’affi che sur l’affi cheur ACL (il s’agit dutemps de cuisson par défaut pour la fonction Slow cook / Soup / Stew (Cuisson lente / Soupe / Ragoût).1Appuyez sur le boutonpour régler le temps de cuisson de votre choix.• Vous pouvez régler le temps de cuisson de 1 à 12 heures (par incrément de 30 minutes).• Maintenez la pression sur le bouton pour un défi lement plus rapide.2.• Le • L ’affi cheur ACL affi che le temps restant par incrément de 30 minutes puis par incrément d’une minute lorsque le temps de cuisson est inférieur à 1 heure.3La cuisson est terminée• à la fonction Keep Warm (Maintien au chaud)automatiquement).• T Keep Warm (Maintien au chaud) car elle pourrait Keep Warm (Maintien au chaud) etdébranchez la fi che d’alimentation.Opérations(Cuisson avec la fonction White Rice (Riz blanc))Appuyez sur le boutonMenupour sélectionner la fonction White Rice (Riz blanc).• Le 1.• Le • cheur ACL lorsque le temps restant atteint 9 minutes.2La cuisson est terminéeMélangez et aérez le riz.• à la fonction Keep Warm (Maintien au chaud)automatiquement).Maintien au chaudPréparatifs• Ajoutez la quantité d’eau nécessaire.• Placez les aliments à étuver dans le panier d’étuvage ajustable.• Fermez le couvercle extérieur.EauOpérations(Cuisson avec la fonction Steam / Compote (Vapeur / Compote))Appuyez sur le boutonMenupour sélectionner la fonction Steam / Compote (Vapeur / Compote).• Le 10min (10 minutes) s’affi che sur l’affi cheur ACL (il s’agit dutemps de cuisson par défaut pour la fonction Steam / Compote (Vapeur / Compote).1Appuyez sur le boutonpour régler le temps de cuisson de votre choix.• Vous pouvez régler le temps de cuisson de 1 à 60 minutes (par incrément d’une minute).• Maintenez la pression sur le bouton pour un défi lement plus rapide.2.• Le • Après ébullition de l’eau, l’affi cheur ACL affi che le temps restant par incrément d’une minute.3La cuisson est terminéePanier d’étuvage ajustable Correspondance entre la quantité d’eau et le tempsd’étuvage comme ci-dessous sert de guide pour réaliser une performance de cuisson satisfaisante.• à la fonction Keep Warm (Maintien au chaud)automatiquement).• T Keep Warm (Maintien au chaud) car elle pourrait Keep Warm (Maintien au chaud) etdébranchez la fi che d’alimentation.。
电饭煲电路图原理图解

电饭煲电路图原理图解电饭煲是我们日常生活中常见的厨房电器之一,它的使用方便快捷,能够帮助我们烹饪美味的米饭。
而电饭煲内部的电路结构和原理也是我们比较关心的话题之一。
在本文中,我们将对电饭煲的电路图和原理进行解析,帮助大家更好地理解电饭煲的工作原理。
首先,我们来看一下电饭煲的整体电路图。
电饭煲的电路主要由控制电路、加热电路、保温电路和配电电路组成。
控制电路通过控制面板上的按钮和显示屏来实现对电饭煲的操作和监控。
加热电路则是通过加热盘和温度传感器来控制电饭煲内部的温度,从而实现对米饭的加热。
保温电路则是在煮好米饭后,通过保温盘和温度控制器来保持米饭的温度,保持米饭的口感和味道。
配电电路则是将电源输入转换为各个电路所需的电压和电流,以保证电饭煲正常工作。
接下来,我们来详细解析电饭煲的工作原理。
当我们按下电饭煲的启动按钮时,控制电路会接收到启动信号,开始工作。
控制电路会通过加热电路来控制加热盘的加热功率,根据温度传感器反馈的温度信息来实现对米饭的加热控制。
一般来说,电饭煲会先进行高功率加热,将水煮沸后再转为低功率保温状态,以保证米饭煮熟后能够保持在适宜的温度。
而保温电路则会在米饭煮熟后接管,通过保温盘和温度控制器来保持米饭的温度,以保持米饭的口感和味道。
在电饭煲的整个工作过程中,配电电路起着至关重要的作用。
它会将家用交流电源转换为电饭煲各个电路所需的直流电压和电流,以保证电饭煲正常工作。
同时,配电电路也会对电饭煲进行过载和短路保护,以保证电饭煲的安全可靠性。
总的来说,电饭煲的电路图和原理十分复杂,涉及到控制、加热、保温和配电等多个方面。
通过本文的解析,希望能够帮助大家更好地理解电饭煲的工作原理,从而更加安全、方便地使用电饭煲,为我们的生活带来便利。
典型电压力锅电路的识图方法

典型电压力锅电路的识图方法原创电子工程师小李2019-09-02 14:38:26苏泊尔普通电压力锅电路苏泊尔普通电压力锅电路核心元器件是加热盘(发热盘)、限温器、定时器,辅助元器件有保温器、热熔断器、指示灯等,如图4-7所示。
1 .加热、保压电路旋转定时器旋钮设置需要的保压时间,使定时器的触点K接通,将D2短接,D2不能发光。
锅内温度在未加热前较低,使压力开关P、保温器、限温器的触点接通,于是P和限温器的触点将定时电机和指示灯D1短接。
此时,市电电压经热熔断器FU输入后,一路通过R3限流使加热指示灯D3 发光,表明压力锅进入加热状态;另一路通过P、限温器、保温器的触点为加热盘H供电,H得电后开始发热,锅内温度、压力逐渐升高。
当锅内温度达到80℃时,保温器的触点断开,通过K继续为H供电,压力进一步升高。
当压力达到70kPa时,P的触点断开。
此时,第一路不仅切断加热盘H的供电回路,使它停止加热,而且使指示灯D3熄灭,表明加热结束;第二路通过H和R2使指示灯D1 发光,表明进入保压状态;第三路通过H为定时器电机M供电,使它开始运转,进入保压计时状态。
保压期间,若压力低于40kPa 后,压力开关P的触点再次闭合,加热盘H得电又开始加热,当压力达到70kPa后,P的触点断开,H 停止加热。
这样,保压期间,H间断性加热,确保锅内的压力高于40kPa。
发热盘功率/W70075。
8009001000直流电阻q7064605448生尧@茗子工;暹师小苧图4-7苏泊尔普通电压力锅电路2 .保温电路定时结束后,定时器开关K的触点断开,解除对保温器和D2的短路控制。
此时,220V市电电压通过加热盘H、R2使D2发光,表明该压力锅进入保温状态。
保温期间,当温度低于55℃时,保温器的触点闭合,H开始加热,使温度逐渐升高;当温度达到65℃时保温器的触点再次断开,H停止加热。
这样,锅内温度在保温器的控制下保持在55~65℃。
电饭煲的工作原理及原理图

电饭煲的工作原理及原理图普通电饭煲的结构:普通电饭煲主要由发热盘、限温器、保温开关、杠杆开关、限流电阻、指示灯、插座等组成。
1、发热盘:这是电饭煲的主要发热元件。
这是一个内嵌电发热管的铝合金圆盘,内锅就放在它上面,取下内锅就可以看见。
2、限温器:又叫磁钢。
它的内部装有一个永久磁环和一个弹簧,可以按动,位置在发热盘的中央。
煮饭时,按下煮饭开关时,靠磁钢的吸力带动杠杆开关使电源触点保持接通,当煮米饭时,锅底的温度不断升高,永久磁环的吸力随温度的升高而减弱,当内锅里的水被蒸发掉,锅底的温度达到103±2C时,磁环的吸力小于其上的弹簧的弹力,限温器被弹簧顶下,带动杠杆开关,切断电源。
3、保温开关:又称恒温器。
它是由一个弹簧片、一对常闭触点、一对常开触点、一个双金属片组成。
煮饭时,锅内温度升高,由于构成双金属片的两片金属片的热伸缩率不同,结果使双金属片向上弯曲。
当温度达到80C以上时,在向上弯曲的双金属片推动下,弹簧片带动常开与常闭触点进行转换,从而切断发热管的电源,停止加热。
当锅内温度下降到80C以下时,双金属片逐渐冷却复原,常开与常闭触点再次转换,接通发热管电源,进行加热。
如此反复,即达到保温效果。
4、杠杆开关:该开关完全是机械结构,有一个常开触点。
煮饭时,按下此开关,给发热管接通电源,同时给加热指示灯供电使之点亮。
饭好时,限温器弹下,带动杠杆开关,使触点断开。
此后发热管仅受保温开关控制。
5、限流电阻:外观金黄色或白色为多,大小象3W电阻,按在发热管与电源之间,起着保护发热管的作用。
常用的限流电阻为185C 5A或10A(根据电饭煲功率而定)。
限流电阻是保护发热管的关键元件,有能用导线代替。
图不好在网上画出自己想一下很简单的参考资料:/dfb.htm网上豪华自动电饭煲(锅)·煮饭-插上电源线,按下煮饭按钮,磁钢限温器吸合,带动磁钢杠杆,使微动开关从断开状态转到闭合状态,从而接通电热盘的电源,电热盘上电发热,由于热盘与内锅充分接触,热量很快传导到内锅,内锅也把相应的热量传导到米和水,使米和水受热升温至沸腾;由于水的沸腾温度是100℃,维持沸腾,这时磁钢限温器温度达到平衡,维持沸腾一段时间后,内锅里的水已基本被米吸干,而且锅底部的米粒有可能连同糊精粘到锅底形成一个热隔离层,因此,内锅底部会以较快的速度,由100℃上升到103℃±2℃,相应磁钢限温器温度从110℃上升到145℃左右,热敏磁块感应到相应温度,失去磁性不吸合,从而推动磁钢连杆机构带动杠杆支架,把微动开头从闭合转为断开状态,断开电热盘的电源,从而实现电饭煲(锅)的自动限温;进入保温状态,焖饭10分钟后,方可食用。
电饭煲的工作原理与原理图

电饭煲的工作原理与原理图普通电饭煲的结构:普通电饭煲主要由发热盘、限温器、保温开关、杠杆开关、限流电阻、指示灯、插座等组成。
1、发热盘:这是电饭煲的主要发热元件。
这是一个嵌电发热管的铝合金圆盘,锅就放在它上面,取下锅就可以看见。
2、限温器:又叫磁钢。
它的部装有一个永久磁环和一个弹簧,可以按动,位置在发热盘的中央。
煮饭时,按下煮饭开关时,靠磁钢的吸力带动杠杆开关使电源触点保持接通,当煮米饭时,锅底的温度不断升高,永久磁环的吸力随温度的升高而减弱,当锅里的水被蒸发掉,锅底的温度达到103±2C时,磁环的吸力小于其上的弹簧的弹力,限温器被弹簧顶下,带动杠杆开关,切断电源。
3、保温开关:又称恒温器。
它是由一个弹簧片、一对常闭触点、一对常开触点、一个双金属片组成。
煮饭时,锅温度升高,由于构成双金属片的两片金属片的热伸缩率不同,结果使双金属片向上弯曲。
当温度达到80C以上时,在向上弯曲的双金属片推动下,弹簧片带动常开与常闭触点进行转换,从而切断发热管的电源,停止加热。
当锅温度下降到80C 以下时,双金属片逐渐冷却复原,常开与常闭触点再次转换,接通发热管电源,进行加热。
如此反复,即达到保温效果。
4、杠杆开关:该开关完全是机械结构,有一个常开触点。
煮饭时,按下此开关,给发热管接通电源,同时给加热指示灯供电使之点亮。
饭好时,限温器弹下,带动杠杆开关,使触点断开。
此后发热管仅受保温开关控制。
5、限流电阻:外观金黄色或白色为多,大小象3W电阻,按在发热管与电源之间,起着保护发热管的作用。
常用的限流电阻为185C5A或10A(根据电饭煲功率而定)。
限流电阻是保护发热管的关键元件,有能用导线代替。
图不好在网上画出自己想一下很简单的参考资料:.gx1688./dfb.htm网上豪华自动电饭煲(锅)·煮饭-插上电源线,按下煮饭按钮,磁钢限温器吸合,带动磁钢杠杆,使微动开关从断开状态转到闭合状态,从而接通电热盘的电源,电热盘上电发热,由于热盘与锅充分接触,热量很快传导到锅,锅也把相应的热量传导到米和水,使米和水受热升温至沸腾;由于水的沸腾温度是100℃,维持沸腾,这时磁钢限温器温度达到平衡,维持沸腾一段时间后,锅里的水已基本被米吸干,而且锅底部的米粒有可能连同糊精粘到锅底形成一个热隔离层,因此,锅底部会以较快的速度,由100℃上升到103℃±2℃,相应磁钢限温器温度从110℃上升到145℃左右,热敏磁块感应到相应温度,失去磁性不吸合,从而推动磁钢连杆机构带动杠杆支架,把微动开头从闭合转为断开状态,断开电热盘的电源,从而实现电饭煲(锅)的自动限温;进入保温状态,焖饭10分钟后,方可食用。
电饭煲的工作原理及原理图

电饭煲的工作原理及原理图普通电饭煲的结构:普通电饭煲主要由发热盘、限温器、保温开关、杠杆开关、限流电阻、指示灯、插座等组成。
1、发热盘:这是电饭煲的主要发热元件。
这是一个内嵌电发热管的铝合金圆盘,内锅就放在它上面,取下内锅就可以看见。
2、限温器:又叫磁钢。
它的内部装有一个永久磁环和一个弹簧,可以按动,位置在发热盘的中央。
煮饭时,按下煮饭开关时,靠磁钢的吸力带动杠杆开关使电源触点保持接通,当煮米饭时,锅底的温度不断升高,永久磁环的吸力随温度的升高而减弱,当内锅里的水被蒸发掉,锅底的温度达到103±2C时,磁环的吸力小于其上的弹簧的弹力,限温器被弹簧顶下,带动杠杆开关,切断电源。
3、保温开关:又称恒温器。
它是由一个弹簧片、一对常闭触点、一对常开触点、一个双金属片组成。
煮饭时,锅内温度升高,由于构成双金属片的两片金属片的热伸缩率不同,结果使双金属片向上弯曲。
当温度达到80C以上时,在向上弯曲的双金属片推动下,弹簧片带动常开与常闭触点进行转换,从而切断发热管的电源,停止加热。
当锅内温度下降到80C以下时,双金属片逐渐冷却复原,常开与常闭触点再次转换,接通发热管电源,进行加热。
如此反复,即达到保温效果。
4、杠杆开关:该开关完全是机械结构,有一个常开触点。
煮饭时,按下此开关,给发热管接通电源,同时给加热指示灯供电使之点亮。
饭好时,限温器弹下,带动杠杆开关,使触点断开。
此后发热管仅受保温开关控制。
5、限流电阻:外观金黄色或白色为多,大小象3W电阻,按在发热管与电源之间,起着保护发热管的作用。
常用的限流电阻为185C 5A或10A(根据电饭煲功率而定)。
限流电阻是保护发热管的关键元件,有能用导线代替。
图不好在网上画出自己想一下很简单的参考资料:/dfb.htm网上豪华自动电饭煲(锅)·煮饭-插上电源线,按下煮饭按钮,磁钢限温器吸合,带动磁钢杠杆,使微动开关从断开状态转到闭合状态,从而接通电热盘的电源,电热盘上电发热,由于热盘与内锅充分接触,热量很快传导到内锅,内锅也把相应的热量传导到米和水,使米和水受热升温至沸腾;由于水的沸腾温度是100℃,维持沸腾,这时磁钢限温器温度达到平衡,维持沸腾一段时间后,内锅里的水已基本被米吸干,而且锅底部的米粒有可能连同糊精粘到锅底形成一个热隔离层,因此,内锅底部会以较快的速度,由100℃上升到103℃±2℃,相应磁钢限温器温度从110℃上升到145℃左右,热敏磁块感应到相应温度,失去磁性不吸合,从而推动磁钢连杆机构带动杠杆支架,把微动开头从闭合转为断开状态,断开电热盘的电源,从而实现电饭煲(锅)的自动限温;进入保温状态,焖饭10分钟后,方可食用。
电饭煲的工作原理及原理图

电饭煲的工作原理及原理图普通电饭煲的结构:普通电饭煲主要由发热盘、限温器、保温开关、杠杆开关、限流电阻、指示灯、插座等组成。
1、发热盘:这是电饭煲的主要发热元件。
这是一个内嵌电发热管的铝合金圆盘,内锅就放在它上面,取下内锅就可以看见。
2、限温器:又叫磁钢。
它的内部装有一个永久磁环和一个弹簧,可以按动,位置在发热盘的中央。
煮饭时,按下煮饭开关时,靠磁钢的吸力带动杠杆开关使电源触点保持接通,当煮米饭时,锅底的温度不断升高,永久磁环的吸力随温度的升高而减弱,当内锅里的水被蒸发掉,锅底的温度达到103±2C时,磁环的吸力小于其上的弹簧的弹力,限温器被弹簧顶下,带动杠杆开关,切断电源.3、保温开关:又称恒温器。
它是由一个弹簧片、一对常闭触点、一对常开触点、一个双金属片组成。
煮饭时,锅内温度升高,由于构成双金属片的两片金属片的热伸缩率不同,结果使双金属片向上弯曲。
当温度达到80C以上时,在向上弯曲的双金属片推动下,弹簧片带动常开与常闭触点进行转换,从而切断发热管的电源,停止加热。
当锅内温度下降到80C 以下时,双金属片逐渐冷却复原,常开与常闭触点再次转换,接通发热管电源,进行加热。
如此反复,即达到保温效果.4、杠杆开关:该开关完全是机械结构,有一个常开触点。
煮饭时,按下此开关,给发热管接通电源,同时给加热指示灯供电使之点亮。
饭好时,限温器弹下,带动杠杆开关,使触点断开。
此后发热管仅受保温开关控制。
5、限流电阻:外观金黄色或白色为多,大小象3W电阻,按在发热管与电源之间,起着保护发热管的作用。
常用的限流电阻为185C 5A或10A(根据电饭煲功率而定)。
限流电阻是保护发热管的关键元件,有能用导线代替。
图不好在网上画出自己想一下很简单的参考资料:http://www。
gx1688。
com/dfb.htm网上豪华自动电饭煲(锅)·煮饭-插上电源线,按下煮饭按钮,磁钢限温器吸合,带动磁钢杠杆,使微动开关从断开状态转到闭合状态,从而接通电热盘的电源,电热盘上电发热,由于热盘与内锅充分接触,热量很快传导到内锅,内锅也把相应的热量传导到米和水,使米和水受热升温至沸腾;由于水的沸腾温度是100℃,维持沸腾,这时磁钢限温器温度达到平衡,维持沸腾一段时间后,内锅里的水已基本被米吸干,而且锅底部的米粒有可能连同糊精粘到锅底形成一个热隔离层,因此,内锅底部会以较快的速度,由100℃上升到103℃±2℃,相应磁钢限温器温度从110℃上升到145℃左右,热敏磁块感应到相应温度,失去磁性不吸合,从而推动磁钢连杆机构带动杠杆支架,把微动开头从闭合转为断开状态,断开电热盘的电源,从而实现电饭煲(锅)的自动限温;进入保温状态,焖饭10分钟后,方可食用。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
"Rice Cook/Steam" lamp
ejs-)
Accessories
/^
l
' "Keep Warm" lamp Switch
v/ l
\_-/ Measuring cup (Approx. 180m1)
t
t
V
Ricescoop Steaming basket
SR-TE18N, SR-TE15N, SR.TEIO
Doesthe centerthermostat operate ptoperly?(Checkwlththe operafon t6st.)
'Replace csnterthermostat. the
'AdJust c-ontrcl the lever
ls the cast heaterconductive?
This serviceinformationis designed. experienced for repairtech.nicians only and is not designedfor use by the generalpublic. It does notcontaln lI ooesnot containwarningsor cautionsto advisenon-technical warnlngs cautions advise non-technical individuals potential individuals potentialdanbersin attempiingtdservice a product. of dangers attemglng service oro to
IMPORTANT SAFETYNOTICE
Thereare lpecial_comPonents in.thise-q_uipment.whichimportant safety.Thesepartsare markedUyA in the Schematic used are for Diagrams, CircuitBoardDiagrams, Exploded Viewsand Replacement PartsList.h is 6ssential treee critical fiat pa'rts shoutOlUe reptaceO with manufacturer's partsto preventshock,fire or other hazards. not modifythe originaldesigin specified Do withoutpermission tf manufacturer.
Troubleshooting
Riceboillngsec{ion . Riceis not boiled. (Ihe indication lamp doesnot comeon.) ls the powercord conductve?
ctnduc{ive? ls lhethermalfuse C l when conductive thedceboiling prooess tumed is on?
Replacethe microswftch.
lsThe dcebolllngoontrcllqter
.Adjust control the lever.
thermostat operate Does center the propeffi (Checkwlth the
Replace center the thermostat.
Dose centerthermostat the operate prcperM (Ghec{<wlth evaporailon the bet.)
'Replace center the thermostat.
ls thedceboiling lever control properly adjusted?
]{ational
@ 2001 Matsushita ElectricIndustrial Co.. Ltd. All rightsreserved. Unauthorized copyingand distributionis a violation law. of
r r * r -| E , t g l \ ,
is Theoperation wrong. (Forclbly theelectrlc current.) flow
theproper operation.
SR-TE18N, SR-TE15N, SR-TE1O
ORIGINAT
Troubleshooting
' Earlier cutoff . Poorboilingup
WARNING
Products by powerep electricity should seryiged repgrled by experiehced be or prolessionat ory.y technicianslAny attempi -lolervice or repair product products the or dealtwithin thisservice informatibn dnyone mub result serious by els6 in injury Oeith.or
3 WIRING DIAGRAM
White
ORIGIFIA!
Cast Heater
Thermal Ass'y Fuse
Micro Switch Blue
\=--Frarne Ass'y
---'-'j1, Theimostat Ass'y
4 SCHEMATIC DIAGRAM
ONIGINAL
ir{- | E,luN, liK- | El5N, lil(- l E10N
Adjust the controllewr.
. Riceis not boiled (Ihe indication lamp is lit.)
Replacethe cast heater
.The is thermalfuse blownotf.
snitch(across to NG) G ls themicro the riceboiling when conductive process tumedotf? is
2 CIRCUIT DIAGRAM
N Orange
Thermal Black Fuse
Cast Heater
ORIGINAL
Rice cook Lamp
Side Heater
Keep Warm Lamp
White
MicroSwitch
r K -1 t r . ! U l \ , K - | t r ' l C l \ ,5 K - | E l U N b
GUIDE 5 TROUBLESHOOTING
0nlGll,l,*,1
Remedy
'lsdatethecause whlch mefts thethermal fuse,corectthe cause replace fuse. and tte swltch. Replace micro the
provided the innerpanandthe to Be thatthe mainbodyis comfletely with a Whenreceiving riceboiler be repaired. sureto check (phenemenon) thetrouble detail. single in Before troubleshooting parts, sureto disconnect be the of innerlid,andaskthe condition plugfromthe receptade. power supply
AdJust control the loor.
notwashedsfficiently.
(Bran remalns silll.) .The bottom pan iscondition€dto genorate buming easily. .Germ orwheat-mked ls rlce rice .Mixed is boilded. dce .Thevottage lowerthan is specified. .Water excessive. is
PowerSource AC220V PowerCooking 630W 450W PowerWarming 33W 32W Cooking Capacity 3 - 1Ocup 2 -E.3cup 1 - 5.6cup KeepWarmCapacity 3 - 10cup 2 -E.3cup 1 - 5.6cup Centerthermostat Working 134.C 6"C t Temperature Thermal FuseSpecifi cation 172C PowerCord S3P length m. 1 Dimension W i d t h x D e p t h x H e i g t h W d t h x D e p t h x H e i g t h \MdthxDepthxHeigth 276mm x274mmx267mm 276mm x274mm 24Emm24Emm x x247mmx245mm Weight 3.1kg. 2.8l€. 2.5ks. Accessories Steaming basket, Scoop, Measuring cup
Toohard Toosoft Coredrice Insutficient boiling