唐代大诗人王维送别诗鉴赏

合集下载

《渭城曲》王维唐诗注释翻译赏析

《渭城曲》王维唐诗注释翻译赏析

《渭城曲》王维唐诗注释翻译赏析作品简介:《渭城曲》是唐代诗人王维送朋友去西北边疆时作的诗。

此诗前两句写送别的时间、地点、环境气氛。

三四句是一个整体,主人的这句似乎脱口而出的劝酒辞就是此刻强烈,深挚的惜别之情的集中表现。

这首诗所描写的是一种最有普遍性的离别。

它没有特殊的背景,而自有深挚的惜别之情,这就使它适合于绝大多数离筵别席演唱,后来编入乐府,成为最流行,传唱最久的歌曲。

作品原文:渭城曲⑴渭城朝雨浥轻尘⑵,客舍青青柳色新⑶。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人⑷。

词句注释:⑴渭城曲:又名:送元二使安西,姓元,排行第二,作者的朋友。

使:出使。

安西:指唐代安西都护府,在今新疆库车附近。

⑵渭城:秦时咸阳城,汉改渭城,在长安西北,渭水北岸。

朝雨:早晨下的雨。

浥(yì):湿。

⑶客舍:旅店。

⑷阳关:在今甘肃省敦煌县西南,是古代通西域的要道。

白话译文:清晨刚下阵雨,渭城达到尘土湿润,空气清新,旅舍更加青翠。

朋友啊,再干一杯送别的酒吧,要知道西出阳关之后,就再也难见老朋友了。

创作背景:此诗是王维送朋友去西北边疆时作的诗,诗题又名“赠别”,后有乐人谱曲,名为“阳关三叠”,又名“渭城曲”。

它大约作于安史之乱前。

安西,是唐中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,治所在龟兹城(今新疆库车)。

这位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。

唐代从长安往西去的,多在渭城送别。

渭城即秦都咸阳故城,在长安西北,渭水北岸。

作品鉴赏:此诗以“渭城曲”为题载于《全唐诗》卷一百二十八。

下面是唐代文学研究会常务理事、李商隐研究会会长刘学锴先生对此诗的赏析。

此诗前两句写送别的时间,地点,环境气氛。

清晨,渭城客舍,自东向西一直延伸、不见尽头的驿道,客舍周围、驿道两旁的柳树。

这一切,都仿佛是极平常的眼前景,读来却风光如画,抒情气氛浓郁。

“朝雨”在这里扮演了一个重要的角色。

早晨的雨下得不长,刚刚润湿尘土就停了。

从长安西去的大道上,平日车马交驰,尘上飞扬,朝雨乍停,天气晴朗,道路显得洁净、清爽。

王维唐诗《山中送别》

王维唐诗《山中送别》

王维唐诗《山中送别》本文是关于王维的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。

《山中送别》是唐代大诗人王维的作品。

此诗写送别友人,表达了对友人的依依不舍之情,题材非常普遍,构思却独具匠心,极有特色。

以下是小编分享的王维唐诗《山中送别》赏析,欢迎大家阅读! 山中送别山中相送罢,日暮掩柴扉⑴。

春草明年绿⑵,王孙归不归⑶【注释】⑴掩:关闭。

柴扉:柴门,用荆条或树枝编扎的简陋的门。

⑵明年:一作“年年”。

⑶王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。

【白话译文】在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。

春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?【赏析】这首《山中送别》诗,不写离亭饯别的情景,而是匠心别运,选取了与一般送别诗全然不同的下笔着墨之点。

诗的首句“山中相送罢”,在一开头就告诉读者相送已罢,把送行时的话别场面、惜别情怀,用一个看似毫无感情色彩的“罢”字一笔带过。

这里,从相送到送罢,跳越了一段时间。

而次句从白昼送走行人一下子写到“日暮掩柴扉”,则又跳越了一段更长的时间。

诗人在把生活接入诗篇时,剪去了在这段时间内送行者的所感所想,都当作暗场处理了。

第二句“日暮掩柴扉”,不写与友人话别的情景,也不渲染分手之际的环境气氛,而偏写送走友人之后日暮掩上柴扉的举动。

对离别有体验的人都知道,行人将去的片刻固然令人黯然魂消,但一种寂寞之感、怅惘之情往往在别后当天的日暮时会变得更浓重、更稠密。

在这离愁别恨最难排遣的时刻,要写的东西也定必是千头万绪的;可是,诗只写了一个“掩柴扉”的举动。

这是山居的人每天到日暮时都要做的极其平常的事情,看似与白昼送别并无关连。

而诗人却把这本来互不关连的两件事连在了一起,使这本来天天重复的行动显示出与往日不同的意味,从而寓别情于行间,见离愁于字里。

使诗人感到一种寂寞与孤独,自然会追忆友人的音容笑貌,眼前浮现友人在山中时朝夕相处的欢乐,同时,也一定会想象友人出山后的行踪,而且更盼望友人早日归来重聚。

古诗山中送别翻译赏析

古诗山中送别翻译赏析

古诗山中送别翻译赏析《山中送别》作者为唐朝文学家王维。

其古诗全文如下:第一首:山中相送罢,日暮掩柴扉。

春草年年绿,王孙归不归。

【前言】《山中送别》是唐代大诗人王维的作品。

此诗写送别友人,表达了对友人的依依不舍之情,题材非常普遍,构思却独具匠心,极有特色。

其最显著的特点在于并非就“送别”二字做文章,而着墨于送别后的行动与思绪,并表达了诗中人期盼来年春草再绿时能与友人团聚的情怀。

全诗语言朴素自然,感情深厚真挚,独具匠心,耐人寻味。

【注释】⑴掩:关闭。

柴扉:柴门。

⑵明年:一作“年年”。

⑶王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。

后两句化用《楚辞·招隐士》的“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”句意。

【翻译】在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。

春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还。

【赏析】这首《山中送别》诗,不写离亭饯别的情景,而是匠心别运,选取了与一般送别诗全然不同的下笔着墨之点。

诗的首句“山中相送罢”,在一开头就告诉读者相送已罢,把送行时的话别场面、惜别情怀,用一个看似毫无感情色彩的“罢”字一笔带过。

这里,从相送到送罢,跳越了一段时间。

而次句从白昼送走行人一下子写到“日暮掩柴扉”,则又跳越了一段更长的时间。

诗人在把生活接入诗篇时,剪去了在这段时间内送行者的所感所想,都当作暗场处理了。

第二句“日暮掩柴扉”,不写与友人话别的情景,也不渲染分手之际的环境气氛,而偏写送走友人之后日暮掩上柴扉的举动。

对离别有体验的人都知道,行人将去的片刻固然令人黯然魂消,但一种寂寞之感、怅惘之情往往在别后当天的日暮时会变得更浓重、更稠密。

在这离愁别恨最难排遣的时刻,要写的东西也定必是千头万绪的;可是,诗只写了一个“掩柴扉”的举动。

这是山居的人每天到日暮时都要做的极其平常的事情,看似与白昼送别并无关连。

而诗人却把这本来互不关连的两件事连在了一起,使这本来天天重复的行动显示出与往日不同的意味,从而寓别情于行间,见离愁于字里。

使诗人感到一种寂寞与孤独,自然会追忆友人的音容笑貌,眼前浮现友人在山中时朝夕相处的欢乐,同时,也一定会想象友人出山后的行踪,而且更盼望友人早日归来重聚。

王维诗词山中送别鉴赏

王维诗词山中送别鉴赏

王维诗词山中送别鉴赏在日常学习、工作或生活中,大家都看到过许多经典的古诗吧,古诗可分为古体诗和近体诗两类。

那么你有真正了解过古诗吗?以下是小编精心整理的王维诗词山中送别鉴赏,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

王维诗词山中送别鉴赏篇1山中送别——王维山中相送罢,日暮掩柴扉。

春草明年绿,王孙归不归?题解诗题“山中送别”,顾名思义,写的是诗人于山中送别友人。

一般认为,此诗作于王维隐居辋川期间。

送别诗一般都侧重写送别的过程,如送别时的景色、宴饮,送别时的殷殷话别、依依不舍,等等。

而这首诗另辟蹊径,直接从送别之后写起。

句解山中相送罢,日暮掩柴扉诗人在自己隐居的山中送别了友人,太阳西落时,他掩上柴门。

诗歌一开头,就告诉读者相送已罢,把送行时的话别场面、惜别情怀,用一个看似毫无感情色彩的“罢”字一笔带过。

如此平淡,难道这场送别对诗人来说只是例行公事一般?第二句又一下从白天送走友人,跳跃到傍晚关上柴门。

在这段时间内,诗人做了什么、想过什么,诗里都没有说。

诗人的内心,真的那么平静,没有生起一丝波澜?有过离别体验的人都知道,行人将去的片刻固然令人依依不舍,但离别后的独处,才更令人黯然神伤。

此时,独自一人的追怀、遥想,反复的体味、咀嚼,都使那份寂寞之感、怅惘之情,变得更加浓重,更加稠密。

在这离愁别恨最难排遣的时刻,要写的东西也必定是千头万绪的。

可是,诗人只轻轻描写了一个“掩柴扉”的举动。

太阳西落,掩门闭户,这只是一个寻常得不能再寻常的动作,但却已经足以让我们浮想联翩:掩门之前,诗人是不是一直在思念友人?他是怎样打发漫漫白日的?白天终究还是相对热闹的,在继日暮而来的黑夜里,在周围一切都安静下来之后,诗人又将如何度过这漫漫长夜?原来,诗人所有的不提不说,并不意味着是以平淡或者冷淡对待这场送别。

送别虽罢,离情未罢,思念未罢,反而愈发沉重、绵长,无法排遣。

“日暮掩柴扉”,是因为友人离去,孤寂无聊,再也没有往日“松风吹解带,山月照弹琴”那样的.闲情逸致,也无心再去欣赏“明月松间照,清泉石上流”的山中晚景。

王维《山中送别》古诗欣赏

王维《山中送别》古诗欣赏

王维《山中送别》古诗欣赏
王维《山中送别》古诗欣赏
山中送别
山中相送罢,日暮掩柴扉。

春草年年绿,王孙归不归?
词语注释
⑴掩:关闭。

柴扉:柴门。

⑵明年:一作“年年”。

⑶王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。

白话译文
在深山中送走了好友,夕阳落下把柴门半掩。

春草到明年催生新绿,朋友啊你能不能回还?
《山中送别》赏:
这是一首送别诗,抒写了诗人依依难舍的深厚友情,表现了送别友人后诗人寂寞和思念的心情。

这首《山中送别》诗,不写离亭饯别的情景,而是匠心别运,选取了与一般送别诗全然不同的下笔着墨之点。

全诗含蓄深厚,曲折别致,独具匠心,耐人寻味。

这首送别诗,不写离亭饯别的依依不舍,却更进一层写冀望别后重聚。

这是超出一般送别诗的所在。

开头隐去送别情景,以"送罢"落笔,继而写别后回家寂寞之情更浓更稠,为望其再来的题意作了铺垫,于是想到春草再绿自有定期,离人回归却难定。

惜别之情,自在话外。

意中有意,味外有味,真是匠心别运,高人一筹。

《山中送别》是唐代大诗人王维的`作品。

此诗写送别友人,题材非常普遍,构思却独具匠心,极有特色。

其最显著的特点在于并非就“送别”二字做文章,而着墨于送别后的行动与思绪,并表达了诗中人期盼来年春草再绿时能与友人团聚的情怀。

全诗语言朴素自然,感情深厚真挚,耐人寻味,令人神远。

王维《山中送别》赏析:表达了诗中人期盼来年春草再绿时能与友人团聚的情怀

王维《山中送别》赏析:表达了诗中人期盼来年春草再绿时能与友人团聚的情怀

王维《山中送别》赏析:表达了诗中人期盼来年春草再绿时能与友人团聚的情怀《山中送别》是唐代诗人王维的诗作。

此诗写送别友人,表达了对友人的依依不舍之情,题材非常普遍,构思却独具匠心,极有特色。

其最显著的特点在于并非就“送别”二字做文章,而着墨于送别后的行动与思绪,并表达了诗中人期盼来年春草再绿时能与友人团聚的情怀。

全诗语言朴素自然,感情深厚真挚,意中有意,味外有味,匠心独运,耐人咀嚼。

一、作品原文山中相送罢,日暮掩柴扉。

春草明年绿,王孙归不归?二、译文及注释1、译文在深山中送走了好友,夕阳西坠把柴门关闭。

待到明年春草又绿的时候,朋友啊你能不能回还?2、注释掩:关闭。

柴扉:柴门。

明年:一作“年年”。

王孙:贵族的子孙,这里指送别的友人。

三、创作背景王维在山中送别友人后,作这首小诗以表达自己期盼能与友人来年再聚。

因资料缺乏,此诗创作时间在何年、送别对象为何人,均难以确证。

四、作品赏析1、整体赏析这首《山中送别》诗,不写离亭饯别依依不舍的情景,而是匠心别运,选取了与一般送别诗全然不同的下笔着墨之点。

诗的首句“山中相送罢”,在一开头就告诉读者相送已罢,把送行时的话别场面、惜别情怀,用一个看似毫无感情色彩的“罢”字一笔带过。

这里,从相送到送罢,跳越了一段时间。

而次句从白昼送走行人一下子写到“日暮掩柴扉”,则又跳越了一段更长的时间。

诗人在把生活接入诗篇时,剪去了在这段时间内送行者的所感所想,都当作暗场处理了。

第二句“日暮掩柴扉”,不写与友人话别的情景,也不渲染分手之际的环境气氛,而偏写送走友人之后日暮掩上柴扉的举动。

对离别有体验的人都知道,行人将去的片刻固然令人黯然魂消,但一种寂寞之感、怅惘之情往往在别后当天的日暮时会变得更浓重、更稠密。

在这离愁别恨最难排遣的时刻,要写的东西也定必是千头万绪的;可是,诗只写了一个“掩柴扉”的举动。

这是山居的人每天到日暮时都要做的极其平常的事情,看似与白昼送别并无关连。

而诗人却把这本来互不关连的两件事连在了一起,使这本来天天重复的行动显示出与往日不同的意味,从而寓别情于行间,见离愁于字里,使诗人感到一种寂寞与孤独,自然会追忆友人的音容笑貌,眼前浮现友人在山中时朝夕相处的欢乐,同时,也一定会想象友人出山后的行踪,而且更盼望友人早日归来重聚。

《渭城曲·渭城朝雨浥轻尘》古诗词翻译及赏析

《渭城曲·渭城朝雨浥轻尘》古诗词翻译及赏析《渭城曲·渭城朝雨浥轻尘》古诗词翻译及赏析《渭城曲·渭城朝雨浥轻尘》出自唐诗三百首全集,其作者为唐朝文学家王维。

其古诗全文如下:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

【前言】《渭城曲》原是唐代诗人王维在送别友人去边疆时写下的一首七言绝句,它描写的是一种最有普遍性的离别,没有特殊的背景,而自有深挚的惜别之情,这就使它适合于绝大多数离筵别席演唱,成为最流行、传唱最久的古曲。

现代艺人童丽有一张同名音乐专辑《渭城曲》,收录了13首现代歌曲,以古典曲风演绎了诗歌中所描绘的惜别之情。

【注释】(1)渭城曲:另题作《送元二使安西》,或名《阳关曲》或《阳关三叠》。

(2)渭城:在今陕西省西安市西北,即秦代咸阳古城。

浥:润湿。

(3)客舍:旅馆。

柳色:柳树象征离别。

(4)阳关:在今甘肃省敦煌西南,为自古赴西北边疆的要道。

(5)故人:老朋友【翻译】渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围青青的柳树格外清新。

老朋友请你再干一杯饯别酒吧,出了阳关西路再也没有老友人。

【赏析】白居易《对酒五首》之一有“相逢且莫推辞醉,听唱《阳关》第四声”的句子,且注明“第四声即‘劝君更尽一杯酒’”。

王维的这首诗之所以另有一题为《阳关三叠》,是因为咏唱时,首句不叠,其他三句都再唱。

然而,有人认为仅有末句重叠三唱。

按白居易所说的“第四声”,则应是首句不叠,其他三句重叠。

不然“劝君”一句不可能为“第四声”。

由于这首诗语言朴实,形象生动,道出了人人共有的依依惜别之情,在唐代便被谱成了《阳关三叠》,后来又被编入乐府,成为饯别的名曲,历代广为流传。

安西,是唐代中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,治所在龟兹城(今新疆库车)。

这位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。

唐代从长安往西去的,多在渭城送别。

渭城在长安西北,渭水北岸。

前两句写送别的时间,地点,环境气氛,为送别创造了一个愁郁的氛围。

王维《送别》古诗原文及赏析

王维《送别》古诗原文及赏析王维《送别》古诗原文及赏析无论是身处学校还是步入社会,大家一定都接触过一些使用较为普遍的古诗吧,古诗作为一种诗歌体裁,指的是与近体诗相对的古体诗,又称古风、往体诗。

那么问题来了,到底什么样的古诗才经典呢?以下是小编精心整理的王维《送别》古诗原文及赏析,希望能够帮助到大家。

诗句但去莫复问,白云无尽时。

出处唐·王维《送别》。

翻译你尽管放心地走吧!我也不必再向你详细追问究竟要到那里去?你只要知道那要去的地方,正有绵延不尽的白云,在天空中飘荡就可以了;另外一种说法是隐喻送别友人的交情,正如天上白云永无穷尽。

这是描写离别时落寞情怀的诗句。

相传这首诗是为送别孟浩然归襄阳而作,最后劝慰友人归隐山林,悠然自适。

清沈德潜《唐诗别裁集》卷一:“白云无尽,足以自乐,勿言不得意也。

” 高步瀛《唐宋诗举要》卷一评这两句为“妙远”。

全诗《送别》[唐]·王维下马饮君酒,问君何所之。

君言不得意,归卧南山陲。

但去莫复问,白云无尽时。

赏析这首诗,以浅白的语言,抒写送别的深情。

前两句,写置酒话别,殷殷相问,字里行间融进一片真情。

中间两句由问而答,转写归隐。

友人“不得意”的感喟看似寻常,实际表达了十分复杂的情绪。

他有心用世,但失意不满; 心怀激愤,又无能为力。

正是这种极度的痛苦,这种难以排遣的愁绪,迫使他徜徉山水,隐逸终南,不得已而为之。

这两句,既点出别离的原因,也深化了诗的主题。

“但去莫复问,白云无尽时。

”这是诗人得知友人“不得意”的心情后,发自内心的劝慰。

诗人的意思是说,只管去吧,朋友,何必为“不得意”伤怀生愁,功名利禄终有尽,只有隐逸的情趣如悠悠白云,无尽无休,足供你排遣享受。

这番话蕴含着丰富的感情。

作为朋友,他对友人的处境十分同情,友人的感慨也道出了他的难言之隐。

可在这临别的时刻,又说什么好呢?只好托出白云来宽解。

但愿那空明澄澈的云天,带来安宁闲适的慰藉; 那白云飘忽的景象,送去前路珍重的祝福。

《山中送别》王维的诗原文赏析及翻译注释

《山中送别》王维的诗原文赏析及翻译注释
《山中送别》是唐代大诗人王维的作品。

此诗写送别友人,表达了对友人的``依依不舍之情,题材非常普遍,构思却独具匠心,极有特色。

下面是小编帮大家整理的《山中送别》王维的诗原文赏析及翻译注释,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

王维(701年-761年,一说699年—761年),汉族,唐朝河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,世称“王右丞”,早年信道,后期因社会打击彻底禅化。

存诗400余首,代表诗作有《相思》、《山居秋暝》等。

王维参禅悟理,学庄信道,精通诗、书、画、音乐等,与孟浩然合称“王孟”。

苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。


山中送别
王维
山中相送罢,日暮掩柴扉。

春草年年绿,王孙归不归?
诗文解释:
在山中送别了你,太阳落山时把柴门掩上。

春草年年转绿,不知你能不能回来。

词语解释:
扉:门扇。

王孙:指所别之人。

《楚辞·招隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。


诗文赏析:
这是一首送别诗,抒写了诗人依依难舍的深厚友情,表现了送别友人后诗人寂寞和思念的心情。

全诗含蓄深厚,曲折别致,独具匠心,耐人寻味。

古诗欹湖·吹箫凌极浦翻译赏析

古诗欹湖·吹箫凌极浦翻译赏析
《欹湖·吹箫凌极浦》作者为唐朝诗人王维。

其古诗全文如下:吹箫凌极浦,日暮送夫君。

湖上一回首,山青卷白云。

【前言】《欹湖》是唐朝诗人王维写的一首五言绝句。

这是一首送别诗。

洞箫声远,长天日暮,湖上回首,山静云飞,一片萧瑟哀婉的意象,烘托出离别的气氛。

诗中动静相交,声色间杂,无一字言情,离情却浓郁其中。

全诗境界开阔,意味深沉。

【注释】①凌:这里指箫声远扬。

极浦:远处的水边。

②夫君:指作者的朋友。

③卷:(白云)弥漫的样子。

【赏析】这是一首送别诗。

洞箫声远,长天日暮,湖上回首,山静云飞,一片萧瑟哀婉的意象,烘托出离别的气氛。

诗中动静相交,声色间杂,无一字言情,离情却浓郁其中。

全诗境界开阔,意味深沉。

唐汝询《唐诗解》:“摩诘辋川诗并偶然托兴,初不着题模拟。

此盖送客欹湖而吹箫以别,回首山云,有怅望意。


---来源网络整理,仅供参考
1。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

天宝十四年(755年),安史 之乱爆发。 至德元载(756年),长安被 叛军攻陷,王维被捕后被迫出 任伪职。战乱平息后,降为太 子中允,后兼迁中书舍人,官 终尚书右丞。上元二年(761 年),王维逝世。 临终时,他仍作书向亲友辞别, 完成后便安然离世。
王维作品赏析(送别诗)
送綦毋潜落第还乡
圣代无隐者,英灵尽来归。遂令东山客,不得顾采薇。 既至金门远,孰云吾道非。江淮度寒食,京洛缝春衣。 置酒长安道,同心与我违。行当浮桂棹,未几拂荆扉。 远树带行客,孤城当落晖。吾谋适不用,勿谓知音稀。
淇上别赵仙舟
相逢方一笑,相送还成泣。 祖帐已伤离,荒城复愁入。 天寒远山净,日暮长河急。 解缆君已遥,望君犹伫立。
祖帐:古代送人远行,在郊外路旁为饯别而 设的帷帐。亦指送行的酒筵。帐,一作“席”
点评:全诗格调低沉,表达对友人难舍难分 之情。
送张判官赴河西
单车曾出塞,报国敢邀勋。 见逐张征虏,今思霍冠军。 沙平连白雪,蓬卷入黄云。 慷慨倚长剑,高歌一送君。
送邢桂州
铙吹喧京口,风波下洞庭。
赭圻将赤岸,击汰复扬舲。日落江湖白 Nhomakorabea潮来天地青。
明珠归合浦,应逐使臣星。
1、背景:此诗当作于唐肃宗上元二年(761年)以前。邢桂州指邢济。按唐人惯例,邢济赴桂 州(今广西桂林市)上任,在京口(今江苏镇江市)取水路前往,王维去送别,目送孤帆碧天, 想象风波洞庭的气势,有感而发创作此诗。 2、铙náo吹:即铙歌。军中乐歌。赭圻yín:山岭名。在今安徽繁昌县西北。赤岸:山名。在 江苏六合东南。击汰:拍击水波。亦指以桨击水,划船。扬舲:犹扬帆。舲是有窗的船,扬舲 谓划船快速前进。合浦:古郡名。汉置,郡治在今广西壮族自治区合浦县东北,县东南有珍珠 城,又名白龙城,以产珍珠著名。使臣星:即使星。 3、点评:这是一首送别诗,却重点通过想象描绘了友人一路而去,穿洞庭,绕过山岭,去上 任的情形。从这首诗更能看出,王维送别诗的一大特点,即便是送别时,也是在写景,而非写 情、写事。
诗、画、音之集大成者 ——王维
王维
• 王维(701年-761年),字摩诘,号摩诘居士。河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁 县。唐朝著名诗人、画家。
• 出身河东王氏,于开元十九年(731年)状元及第。历官右拾遗、监察御史、河西节度使判 官。唐玄宗天宝年间,王维拜吏部郎中、给事中。安禄山攻陷长安时,王维被迫受伪职。 长安收复后,被责授太子中允。唐肃宗乾元年间任尚书右丞,故世称“王右丞”。
• 参禅悟理,学庄信道,精通诗、书、画、音乐等,以诗名盛于开元、天宝间,尤长五言, 多咏山水田园,与孟浩然合称“王孟”,有“诗佛”之称 。书画特臻其妙,后人推为南宗 山水画之祖。存诗400余首,代表诗作有《相思》、《山居秋暝》等。著作有《王右丞集》、 《画学秘诀》。
• “味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”——苏轼
送沈子福之江东
杨柳渡头行客稀,罟师荡桨向临圻。
唯有相思似春色,江南江北送君归。
1、背景:在开元二十八、二十九年(740、741年)知南选,至襄阳(今属湖北) 2、罟(gǔ)师:渔人,这里借指船夫。临圻(qí):临近曲岸的地方。当指友人所去 之地。“圻”,曲岸。江:大江,今指长江 3、点评:先用近景描写分别时的氛围,再用“春色” 来表达寄托相思之情,来表达 对友人的惜别之情。
送魏郡李太守赴任
与君伯氏别,又欲与君离。君行无几日,当复隔山陂。 苍茫秦川尽,日落桃林塞。独树临关门,黄河向天外。 前经洛阳陌,宛洛故人稀。故人离别尽,淇上转骖騑。 企予悲送远,惆怅睢阳路。古木官渡平,秋城邺宫故。 想君行县日,其出从如云。遥思魏公子,复忆李将军。
陂,bēi,山坡,或池塘。 秦川:指秦岭以北的陕西甘肃一带,因春秋战国时属秦而得名。 陌:mài,路。宛洛:宛,南阳;洛,洛阳。 骖騑:cānfēi 古代驾车的马,在中间的叫服,在两边的叫騑,也叫骖。 企:踮起脚尖。 李将军:即李太守。
1、背景:綦毋潜是在公元726年(唐玄宗开元十四年)登进士第的,因此这次落第至少应在三 年之前,则此诗当作于王维公元723年(开元十一年)被贬济州之前。 2、圣代:政治开明、社会安定的时代。东山客:东晋谢安曾隐居会稽东山,此处泛指隐居的 贤才。君门远:指难以见到皇帝。吾道非:是指孔子叹自己政策的不能实行,半途受到阻碍。 同心:志同道合的朋友、知己。违:分离。行当:将要。棹:zhao,四声,划船的用具,此处 用以指代船。“吾谋”句:说綦毋潜此次落第是偶然失败。 3、点评:这是一首送别诗,也是一首对朋友落榜时安慰的诗,这首诗有时政评判,有情景描 写,也有慰藉话语,仔细品读,还是颇有一番味道的。
王维的一生
武则天长安元年(701年),出生 在蒲州(今运城永济市)。
唐玄宗开元十九年(731年),状 元及第,任太乐丞,因伶人舞黄狮 子受累,贬为济州司仓参军。 开元二十三年(735年),张九龄 执政,拔擢王维为右拾遗。 开元二十四年(736年),调任监 察御史,后奉命出塞,担任凉州河 西节度幕判官。
河西:即河西节度,所在凉州(今甘肃武威)。 霍冠军:西汉名将霍去病。霍因击匈奴之功,尝封将军候。
感谢鉴赏!
送别 / 山中送别
山中相送罢,日暮掩柴扉。 春草明年绿,王孙归不归
临高台送黎拾遗
相送临高台,川原杳何极。 日暮飞鸟还,行人去不息
点评:均为五言绝句的送别诗,都是表达对友人恋恋不舍之情。 送别诗中“日暮掩柴扉”,通过这个细小的动作来表达不舍之情。临高台送黎拾遗通过“日暮飞 鸟还”,与友人越行越远形成强烈的反差,来表达这份分别之情。
送梓州李使君
万壑树参天,千山响杜鹃。
山中一夜雨,树杪百重泉。
汉女输橦布,巴人讼芋田。
文翁翻教授,不敢倚先贤。
1、背景:李使君当是初往梓州(治今四川三台)赴任诗人写此诗相赠。 2、壑(hè):山谷 树杪(miǎo):树梢 汉女:汉水的妇女。橦(tóng)布:橦木花织成的布,为梓州特产 巴:古国名故都在今四川重庆。芋田:蜀中产芋主粮之一。指巴人常为农田事发生讼案。 文翁:汉景时为郡太守,政尚宽宏,见蜀地僻陋,乃建造学宫,诱育人才,使巴蜀日渐 开化。翻:翻然改变,通“反”。 先贤:已经去世的有才德的人。这里指汉景帝时蜀郡守。 3、点评:这是一首送别诗,但全诗并没有任何一丝分别伤感的内容,却通过景的描写 衬托对友人到任后要努力做官,兢兢业业,学习先贤,做出一番业绩的美好寄托之意。
相关文档
最新文档