付款 Payment Terms

合集下载

修外贸英语:付款

修外贸英语:付款

外贸英语:付款 Payment TermsWords and Phrases1.Documents against Payment (D/P) 付款交单2.Documents against Payment at Sight (D/P sight) 即期付款交单3.Documents against Payment after Sight (D/P sight) 远期付款交单4.Documents against Acceptance (D/A) 承兑交单5.pay on delivery (P.O.D) 货到付款6.Promisory Note 本票mercial Bill 商业汇票8.Banker’s Bill银行汇票9.bank account 银行账户10.bank account number银行账户号码11.bank of deposit; deposit bank开户银行12.beneficiary 受益人 guarantor 保证人 Exporter's Bank 出口方银行 Importer's Bank 进口方银行Seller's Bank 卖方银行 Buyer's Bank 买方银行 Paying Bank 付款行,汇入行Remitting Bank 汇出行Opening Bank 开证行 Issuing Bank 开证行 Advising Bank 通知行Notifying Bank 通知行Negotiating Bank 议付行 Drawee Bank 付款行 Confirming Bank 保兑行 Presenting Bank 提示行Transmitting Bank 转递行 Accepting Bank 承兑行Additional Words and Phrases pay bearer 付给某人bearer 来人 payer 付款人 consignee 受托人 consignor 委托人 drawer 出票人 principal 委托人Sentences:1.We accept D/P payment for future dealings. 以后的交易我们以付款交单方式支付。

unit 4 terms of payment 付款方式解读

unit 4 terms of payment 付款方式解读

• • • •
表达付款方式的句子有: The terms of payment are by... The payment is to be made by... The mode of payment is by...
• in payment of (money of invoice, expenses and commission ) • in payment for (money of some specific things)
承兑交单(D/A)
• 承兑交单指出口方发运货物后开具远期汇票, 连同货运单据委托银行办理托收,并明确指示 银行,进口人在汇票上承兑后即可领取全套货 运单据待汇票到期日再付清货款。 承兑交单 和上面提及的“付款交单,凭信托收据借单” 一样,都是在买方未付款之前,即可取得货运 单据,凭以提取货物。一旦买方到期不付款, 出口方便可能银货两空。因而,出口商对采用 此种方式持严格控制的态度。
Lesson 13 Extension of L/C
4
introduction
在国际贸易中基本有5种支付方式:汇付、托收和 国际保理、福费廷和信用证。汇付通常用于支付 老客户的小额订单、佣金、样品、定金等。有时, 采用付款交单或承兑交单向银行托收货款。保理 是一种集流动资本融资、信用风险担保、应收账 款管理和托收服务于一体的金融产品。在福费廷 业务下,银行无追索权地购买出口商远期承兑汇票 票据,向出口商提供融资。信用证是一种对买卖双 方都较为可靠、安全的支付方式。
• e.g. 随函附上一张5000美元的支票,支付123号发票。 • We enclose a cheque for$5,000 in payment of the invoice No.123. • 我方寄去一张5000美元的支票,支付订购的椅子。 • We send a cheque for$5,000 in payment for chairs we ordered.

常见的合同付款条件

常见的合同付款条件

常见的合同付款条件Payment terms are an essential aspect of any contract, as they determine when and how payment will be made for goods or services provided. In the business world, common payment terms include net 30, net 60, and net 90, which refer to the number of days after the invoice date when payment is due. These terms provide a clear timeline for both parties involved in the contract to ensure timely and efficient payment.付款条件是任何合同的重要方面,因为它们确定了提供的货物或服务的付款时间和方式。

在商业世界中,常见的付款条件包括净30、净60和净90,这些条件指的是发票日期后付款到期的天数。

这些条款为合同中涉及的双方提供了清晰的时间表,以确保及时有效的付款。

Net 30 is one of the most common payment terms used in business contracts, allowing the buyer 30 days from the invoice date to make a payment. This term provides a balance between giving the buyer enough time to process the invoice and ensuring that the seller receives payment in a timely manner. However, some businesses may prefer shorter payment terms, such as net 15, to accelerate cash flowor longer terms, such as net 60, to provide more flexibility to the buyer.净30是商业合同中最常见的付款条件之一,允许买家在发票日期后30天内付款。

unit 4 terms of payment 付款方式

unit 4 terms of payment 付款方式

Expressions
• •
• • • pay by installments 分期付款 pay on delivery 货到付款 pay on account/credit 赊账付款 adj. payable 可付的,应付的 e.g. 货款可以分期支付。 The price of the goods is payable by installments.
• e.g. 随函附上一张5000美元的支票,支付123号发票。 • We enclose a cheque for$5,000 in payment of the invoice No.123. • 我方寄去一张5000美元的支票,支付订购的椅子。 • We send a cheque for$5,000 in payment for chairs we ordered.
11. in consideration of
考虑,顾及
take sth. into consideration 考虑到某事 leave sth. out of consideration对某事未加考虑
e.g.如果把产品的质量考虑在内,承兑交单是可接受的。 If you take the quality of our products into v. consider consideration, D/A terms is acceptable to you . e.g. 综合考虑,我方打算接受你方付款条件。
2. as a rule 通常 • e.g. 通常我们要求商业发票一式四份。 As a rule, we require commercial in voice in quadruplicate. 3. inconvenient 不方便的 • e.g. 对我们而言,用不可撤消的信用证支付比较方便, 我们将向你方银 行开出60天期的汇票。 • Payment by irrevocable letter of credit is convenient for us, and we shall draw a 60days’ bill on your bank.

付款(Payment Terms)常用语句中英文对照

付款(Payment Terms)常用语句中英文对照

The beneficiary of the L/C is to be China National Corporation, Beijing.
信用证的受益人为中国工艺品进出口公司北京分公司。
Will you please increase the credit to $1000?能不能把信用证金额增至1000美元?
Is the wording of "confirmed" necessary for the letter of credit?信用证上还用写明“保兑”字样吗?
For payment we require 100% value, irrevocable L/C in our favour with partial shipment allowed clause available by draft at sight.
Is the credit at sight or after sight?信用证是即期的还是远期的?
Our letter of credit will be opened early March.我们在3月初开出信用证。
We'll open the credit one month before shipment.我们在装船前1个月开立信用证。
The seller will request to amend the letter of credit.卖方要修改信用证。
Please amend L/C No.205 as follows.请按下述意见修改第205号信用证。
Your refusal to amend the L/C is equivalent to cancellation of the order.

payment terms payment method -回复

payment terms payment method -回复

payment terms payment method -回复什么是支付条款(Payment Terms)?支付条款是商业交易中双方就付款方式以及付款时间达成的协议。

它们是交易合同中的重要组成部分,规定了买方需要在何种条件下向卖方支付款项。

常见的支付条款包括:1. 付款时间:确定买方需要在多长时间内支付款项。

常见的付款时间包括立即付款、30天付款、60天付款等。

2. 付款方式:指定买方可以使用的支付方式,例如现金、支票、邮政汇票、电汇、信用卡等。

3. 优惠折扣:有些支付条款中会规定如果买方在特定的时间内支付款项,将享受折扣优惠。

例如,如果买方在发票日期后的10天内付款,可以享受3的折扣。

4. 转账费用:有些支付方式可能会收取一定的转账手续费。

支付条款可以明确谁来承担这些费用,是买方还是卖方。

5. 逾期付款利息:如果买方未能按时支付款项,支付条款可以规定逾期付款所需支付的利息,以作为对卖方损失的补偿。

为什么支付条款如此重要?支付条款对于商业交易非常重要,它们确保了双方在交易中获得公平和合理的对待。

以下是支付条款的重要性:1. 确定付款时间:支付条款明确了买方需要在何种时间内支付款项,这有助于卖方规划现金流和经营资金。

同时,买方也可以根据付款时间做好资金安排。

2. 确定付款方式:支付条款明确了买方可以使用哪种支付方式,这使卖方能够选择他们接受的支付方式。

不同的支付方式可能有不同的费用和处理时间,卖家可以在支付条款中指定最方便和成本最低的方式。

3. 提供折扣优惠:一些支付条款中规定如果买方在特定时间内支付款项,将享受折扣。

这可以促使买方更快速地付款,从而获得额外的利益。

4. 明确转账费用:支付条款可以明确规定转账费用的责任是买方还是卖方。

这有助于避免双方之间的争议和误解。

5. 确定逾期利息:支付条款可以包括对逾期付款收取利息的规定。

这有助于约束买方按时支付款项,同时为卖方提供一定的补偿。

如何制定适合双方的支付条款?制定适合双方的支付条款需要双方在交易前进行充分的协商和沟通。

外贸英语900句之-付款-Payment-Terms

外贸英语900句之付款Payment Terms〔一〕Payment is to be effected (made) before the end of this month.这个月末以前应该付款。

It's convenient to make payment in pound sterling.用英镑付款较方便。

Now, as regards payment, we've agreed to use U.S. Dollar, am I right? 至于付款,我们已同意用美圆,对吗?We may have some difficulties making payment in Japanese yen.用日圆付款可能会有困难。

I've never made payment in Renminbi before.我从未用过人民币付款。

We can't accept payment on deferred terms.我们不能接受延期付款。

What's your reason for the refusal of payment?你们拒付的理由是什么?Collection is not paid.托收款未得照付。

We don't think you'll refuse to pay.我们相信你们不会拒付。

Only one refusal of payment is acceptable to the bank.银行只接受一次拒付。

You ought to pay us the bank interest once payment is wrongly refused. 如果拒付错了,你们应该偿付我方的银行利息。

We'll not pay until shipping documents for the goods have reached us. 见不到货物装船单据,我们不付款。

Terms of Payment支付条款

从所附发票你方将看到,货价1,800英镑仍在你方指定的最高货价范围之内。

我方已通过尼日利亚银行向你方开出上述金额的汇票,并指示该行在你方兑付汇票是交出单证。

由于你方定货要得急,没有足够时间按惯例征询意见,无奈只得按我们同新客户的一般做法,把这笔交易作为现金交易,请见谅。

我们盼望你方继续来定单,并愿以你方提供合格的资信证明并经常定货为条件,准备考虑与你方做赊账交易,每季度结算一次。

From the enclosed copy of invoice you will see that the price of £1,880 is well within the maximum figure you stated. We have drawn on you for this amount at sight through the Bank of Nigeria, who have been instructed to hand over documents against payment of the draft. We hope you will understand when we explain when the urgency of your order left with unsufficient time to make the usual inquiries and that we therefore had no choice but to follow our standard practice with new customers of placing the transaction on a cash basis.。

Payment terms 外贸付款方式解析

付款Payment Terms(一)Payment is to be effected (made) before the end of this month.这个月末以前应该付款。

It's convenient to make payment in pound sterling.用英镑付款较方便。

Now, as regards payment, we've agreed to use U.S. Dollar, am I right?至于付款,我们已同意用美圆,对吗?We may have some difficulties making payment in Japanese yen.用日圆付款可能会有困难。

I've never made payment in Renminbi before.我从未用过人民币付款。

We can't accept payment on deferred terms.我们不能接受延期付款。

What's your reason for the refusal of payment?你们拒付的理由是什么?Collection is not paid.托收款未得照付。

We don't think you'll refuse to pay.我们相信你们不会拒付。

Only one refusal of payment is acceptable to the bank.银行只接受一次拒付。

You ought to pay us the bank interest once payment is wrongly refused.如果拒付错了,你们应该偿付我方的银行利息。

We'll not pay until shipping documents for the goods have reached us.见不到货物装船单据,我们不付款。

Chapter 6 Payment terms 国际支付条款


Supplementary info: (背景知识)
• 汇票可以用draft 或bill of exchange表示, 是出票人以书面票据命令付款人立即或某 一固定日期或在将来某一固定日期、无条 件支付一定金额给指定受款人的一种命令。 [其使用程序包括出票(to draw/to issue)、提 示(presentation)、承兑(acceptance)、付款 (payment)、背书(endorsement)、拒付 (dishonour)及追索。]
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
⑤收受款人(又称抬头人或受款人Payee) 通常有三种写法: a. 限制性抬头 填写“pay to xxx company only”或“pay to xxx not transferable”,这种汇票不能背书转让。 b. 指示性抬头 填写“pay to the order of xxx ”。这种汇票背书后可以转让。 c. 来人抬头,又称持票人抬头,即付款给汇票持有者。 如:“Pay to bearer”,付款人通常是银行。以下是中国主要银行: 中国银行 中国工商银行 中国建设银行 中国农业银行 托收方式下的汇票受款人一般使用指示性抬头,即以托收行(Remitting Bank)为受款人。这种方式不用背书 就可转让,风险较大,现已很少使用。 ⑥汇票大写金额(Amount in Words of Draft) 用大写字母和货币填写,与③保持一致,应在“the sum of”后小写金额使用英文大写数字填写金额,大写金额 前冠以货币全称,并且全称应以复数形式出现,句末加上“Only”(整),否则银行拒绝付款。 例如:SAY U.S. Dollars SEVEN THOUSAND TWO HUNDRED ONLY, SAY POUND STERLING THREE THOUSAND SIX HUNDREND ONLY, SAY DEUTSCHE MARK SEVEN THOUSAND FIVE HUNDREN ONLY, SAY JAPANESE YEN FOUR THOUSAND SIX HUNDRED AND TWENTY ONLY. 大写金额的小数点以下的辅币的表示方法,以0.75美元为例,有以下几种写法:1)CENTS SEVENTY FIVE ONLY。2)…AND 75% ONLY。 3)…AND 75/100 ONLY。 ⑦出票条款(Drawn Clause) 如果采用信用证支付方式,一般应列明某日某行某信用证,如“Drawn under xxx Bank L/C NO. xxx dated xxx”。如果采用托收,填写“For collection” ⑧付款人(Drawee):汇票左小角的“TO”栏 通常是开证行或进口商(须列明详细名、址)。 ⑨出票人签字(Signature of the Drawer) 在托收方式下出票人是委托人,在信用证方式下是受益人。出票人应完全符合信用证的规定。没有出票人签字 和盖章的汇票是无效的。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

付款Payment Terms(一)Payment is to be effected (made) before the end of this month.这个月末以前应该付款。

It's convenient to make payment in pound sterling.用英镑付款较方便。

Now, as regards payment, we've agreed to use U.S. Dollar, am I right?至于付款,我们已同意用美圆,对吗?We may have some difficulties making payment in Japanese yen.用日圆付款可能会有困难。

I've never made payment in Renminbi before.我从未用过人民币付款。

We can't accept payment on deferred terms.我们不能接受延期付款。

What's your reason for the refusal of payment?你们拒付的理由是什么?Collection is not paid.托收款未得照付。

We don't think you'll refuse to pay.我们相信你们不会拒付。

Only one refusal of payment is acceptable to the bank.银行只接受一次拒付。

You ought to pay us the bank interest once payment is wrongly refused.如果拒付错了,你们应该偿付我方的银行利息。

We'll not pay until shipping documents for the goods have reached us.见不到货物装船单据,我们不付款。

We're worrying that a decline in prices might lead to refusal of payment.我们担心市场价格下跌会引起拒付。

Of course payment might be refused if anything goes wrong with the documents.如果单据有问题,当然可以提出拒付。

The equipment will be paid in installments with the commodities produced by our factory. 设备以我们工厂生产的产品分期偿还。

Words and Phrasespayment 支付,付款to pay 付款,支付,偿还dishonour 拒付deferred payment 延期付款progressive payment 分期付款payment on terms 定期付款payment agreement 支付协定pay order 支付凭证payment order 付款通知payment by banker 银行支付payment by remittance 汇拨支付payment in part 部分付款payment in full 全部付讫clean payment 单纯支付simple payment 单纯支付payment by installment 分期付款payment respite 延期付款payment at maturity 到期付款payment in advance 预付(货款)Cash With Order (C.W.O) 随订单付现Cash On Delivery (C.O.D) 交货付现Cash Against Documents (C.A.D) 凭单付现pay on delivery (P.O.D) 货到付款payment in kind 实物支付payment for (in) cash 现金支付,付现pay...Co. only 仅付...公司pay...Co. not negotiable 付...公司,不准疏通pay...Co. or order (pay to the order of...Co.) 付...公司或其指定人refusal 拒绝the refusal of payment 拒付the bank interest 银行利息decline 下降,下跌decline in prices 价格下降something goes wrong 某事上出问题,出现差错commodity 产品convenient 方便的(二)Now we have settled the terms of payment.现在我们已经谈妥了付款条件。

Shall we have a talk about terms of payment today?我们今天谈谈付款条件怎么样?What is the mode of payment you wish to employ?您希望用什么方式付款?This is the normal terms of payment in international business.这是国际贸易中惯用的付款方式。

We can't accept any other terms of payment.我们不能接受其他的付款条件。

If you can't be more flexible, we won't accept your terms of payment. 如果你们不能灵活些,我们将不接受此种付款方式。

Words and Phrasespayment terms 支付条件,付款方式the mode of payment 付款方式flexible 灵活的,多变的(三)Please protect our draft on presentation.请见票即付。

Your draft will be honoured on presentation.你方的汇票见票即付。

The draft was discounted in New York.汇票已经在纽约贴现。

Our draft No.36 was dishonoured.我们的第三十六号汇票被拒付了。

The draft has not been collected.汇票之款尚未收进。

We'll be unable to meet these drafts.我们无力兑付这些汇票。

We've drawn a clean draft on you for the value of this sample shipment.我们已经开出光票向你方索取这批货的价款。

We've drawn on you for payment of the invoice amounting to $20,000.我们已经按照发票金额20,000美圆向你方开出了汇票。

The draft has been handed to the bank on clean collection.汇票已经交银行按光票托收。

You can draw on me just as if there were a letter of credit.您就当作有信用证一样,向我开汇票托收。

We're sending our draft through Bank of China for documentary collection. 我们将汇票交中国银行按跟单托收。

We'll draw on you by our documentary draft at sight on collection basis.我们将按托收方式向你方开出即期跟单汇票。

We'll draw a sight bill in favour of the Export Bank Singapore.我们要开立一张以新加坡出口银行为收款人的即期汇票。

We've already remitted the amount by cheque.我们已经将款以支票汇出。

We enclose a cheque for RMB200.我们附上人民币200元的支票一张。

Words and Phrasesdiscount 贴现draft 汇票Promissory Note 本票cheque 支票clean bill 光票documentary bill 跟单汇票Sight Bill 即期汇票Time Bill 远期汇票Usance Bill 远期汇票Commercial Bill 商业汇票Banker's Bill 商业汇票Banker's Bill 银行汇票Commercial Acceptance Bill 商业承兑汇票Bankers' Acceptance Bill 银行承兑汇票invoice 发票Performer Invoice 形式发票Sample Invoice 样品发票Consignment Invoice 寄售发票Recipe Invoice 收妥发票Certified Invoice 证明发票Manufacturers' Invoice 厂商发票At sight 即期,见票即付At...days (month)after sight 付款人见票后若干天(月)付款At...days sight 付款人见票后若干天即付款At...days after date 出票后若干天付款At...days after B/L 提单签发后若干天付款remittance 汇付Mail transfer (M/T) 信汇Demand Draft (D/D) 票汇Telegraphic Transfer (T/T) 电汇collection 托收clean Bill for Collection 光票托收Documentary Bill for Collection 跟单托收Uniform Rules for Collection 《托收统一规则》Collection Advice 托收委托书Advice of Clean Bill for Collection 光票托收委托书Collection Bill Purchased 托收出口押汇Trust Receipt 信托收据copy 副本original 正本(四)We regret we can't accept payment "cash against document".很抱歉,我们不能接受凭单付款办法。

相关文档
最新文档