公共场所英文标识

合集下载

公共场所常见英文标识15页word文档

公共场所常见英文标识15页word文档
44
请准时入场,对号入座,迟到的观众请在场外等候,待幕间安静时,入场就近入座
Please arrive punctually and take your numbered seat. Latecomers please wait outside, and take a seat nearby during an interval.
一.
剧院
序号
中文名称
英文名称
1
请勿摄像
No Filming/No Video
2
请勿录音
No Recording
3
请勿拍照
No Photography
4
请勿吸烟
No Smoking
5
请勿蹬踏
Don’t Step On
6
请勿触摸
Don’t Touch
7
请勿入内
No Admittance
8
保持安静/请勿大声喧哗
45
谢谢合作!
Thanks for your cooperation!
46
机房重地,非公莫入
Machine Room. Staff Only.
47
自动门
Automatic Door
48
应急疏散出口
Emergency Exit
49
紧急出口
Emergency Exit
50
禁止出入
Please Remain Seated During Performance
No Admittance for Children Under 1m.
34
贵宾专用通道
VIP Only
35
办公区域,观众止步
Staff Only

常见英语公共标志和说明

常见英语公共标志和说明

常见英语公共标志和说明1、Business Hours 营业时间2、Office Hours 办公时间3、Entrance 入口4、Exit 出口5、Push 推6、Pull 拉7、Shut 此路不通8、On 打开( 放)9、Off 关10、Open 营业11、Pause 暂停12、Stop 关闭13、Closed 下班14、Menu 菜单15、Fragile 易碎16、This Side Up 此面向上17、Introductions 说明18、One Street 单行道19、Keep Right/Left 靠左/右20、Buses Only 只准公共汽车通过21、Wet Paint 油漆未干22、Danger 危险23、Lost and Found 失物招领处24、Give Way 快车先行25、Safety First 安全第一26、Filling Station 加油站27、No Smoking 禁止吸烟28、No Photos 请勿拍照29、No Visitors 游人止步30、No Entry 禁止入内31、No Admittance 闲人免进32、No Honking 禁止鸣喇叭33、Parting 停车处34、Toll Free 免费通行35、F.F. 快进36、Rew. 倒带37、EMS (邮政)特快专递38、Insert Here 此处插入39、Open Here 此处开启40、Split Here 此处撕开41、Mechanical Help 车辆修理42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影43、Do Not Pass 禁止超车44、No U Turn 禁止掉头45、U Turn Ok 可以U形转弯46、No Cycling in the School校内禁止骑车47、SOS 紧急求救信号48、Hands Wanted 招聘49、Staff Only 本处职工专用50、No Litter 勿乱扔杂物51、Hands Off 请勿用手摸52、Keep Silence 保持安静53、On Sale 削价出售54、No Bills 不准张贴55、Not for Sale 恕不出售56、Pub 酒店57、Cafe 咖啡馆、小餐馆58、Bar 酒巴59、Laundry 洗衣店60、Travel Agency 旅行社61、In Shade 置于阴凉处62、Keep in Dark Place 避光保存63、Poison 有毒/毒品64、Guard against Damp 防潮65、Beware of Pickpocket 谨防扒手66、Complaint Box 意见箱67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用68、Bakery 面包店69、Keep Dry 保持干燥70、Information 问讯处71、No Passing 禁止通行72、No Angling 不准垂钓73、Shooting Prohibited 禁止打猎74、Seat by Number 对号入座75、Protect Public Propety 爱护公共财物76、Ticket Office(or :Booking Office)售票处77、Visitors Please Register 来宾登记78、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土79、Men"s/Gentlemen/Gents Room 男厕所80、Women"s/Ladies/Ladies" Room女厕所81、Occupied (厕所)有人82、V acant (厕所)无人83、Commit No Nuisance 禁止小便84、Net(Weight) 净重85、MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日86、EXP:25032002 失效期:2002年3月25日87、Admission Free免费入场88、Bike Park(ing) 自行车存车处89、Children and Women First 妇女、儿童优先90、Save Food 节约粮食91、Save Energy 节约能源92、Handle with Care 小心轻放93、Dogs Not Allowed 禁止携犬入内94、Keep Away From Fire 切勿近火95、Reduced Speed Now 减速行驶96、Road Up. Detour 马路施工,请绕行97、Keep Top Side Up 请勿倒立98、Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西99、Please Return the Back After Use 用毕放回架上100、Luggage Depository 行李存放处下面是机场常见的英文标志1、Information 询问处2、Baggage Cart 行李车3、Security Check 安全检查4、Departure 出境5、Arrival 入境6、Transit Lounge 过境室7、Quarant 检疫8、Immigration 查检护照证件9、Customs Information 或Customs Service 海关服务台10、Animal and Plant Quarantine 动植物检疫11、Mongey Exchange 或Foreign Currency Exchange 外币兑换处12、Duty Free Shop 免税店13、No Entry 禁止进入14、No Smoking 请勿吸烟15、Do Not Deface Public Property 请勿破坏公物16、Don’t Feed the Animals 请勿喂食动物17、Don’t Litter 请勿乱扔杂物18、Keep In Line 请排队19、Keep Off The Grass 请勿践踏草坪20、Keep to the right 靠右边走(搭乘自动扶梯时)21、No Spitting 不准随地吐痰22、Keep Silence 保持安静23、Save Energy 节约能源24、No Honking 禁止鸣喇叭25、Line Up For Ticket 排队购票26、Don't Dump Rubbish 勿倒垃圾27、cHILDREN And Women First 妇孺优先28、Queue Up For Buses 排队上车29、Shut The Door After You 随手关门30、Turn Off The Llight Before 随手关灯31、Replace After Reading 阅后放回32、NO LITTER不要乱扔杂物33、NO DUMPING HERE此处不许倒垃圾34、NO SPITTING不要随地吐痰35、NO QUEUE-JUMPING不要插队36、CAUTION小心37、NO ADMITTANCE EXCEPT ON BUSINESS非工莫入38、WAIT OFF THE LINE请站在线后39、KEEP OFF THE GRASS勿踏草坪40、NO ENTRY WITHOUT A PASS没通行证禁止入内41、WET PAINT油漆未干42、FULL HOUSE客满43、SOLD OUT票已售完44、ON SALE减价45、EMERGENCY EXIT紧急出口46、REPAIR IN PROGRESS正在修理中47、NO CYCLING禁止自行车通行48、UNDER REPAIR前方修路49、NO OVER TAKING禁止超车50、PEDESTRIANS ONL Y步行街51、HANDLE WITH CARE小心轻放52、FRAGILE易碎物品53、GLASS (WITH CARE)小心玻璃54、HAZARDOUS GOODS危险物品55、EXPLOSIVES易爆物品56、POISON有毒物品57、RADIOACTIVE SUBSTANCE放射性物质58、GUARD AGAINST DAMP注意防潮59、KEEP DRY保持干燥60、STOW IN COOL PLACE宜冷藏61、KEEP FLA T保持平放62、KEEP UPRIGHT请勿倒置63、STAND ON END直立放置64、DO NOT CRUSH请勿挤压65、KEEP IN DARK PLACE放置干暗处公交专用道BUSES ONL Y66、专用停车位AUTHORIZED CARS ONL Y67、警车专用停车位POLICE CARS ONL Y68、请绕行此路ARROW ONL Y69、会员俱乐部MEMBERS ONL Y70、贵宾专用DISTINGUISHED GUESTS ONL Y71、超车道OVERTAKING ONL Y72、桥上禁止超车NO OVERTAKING ON BRIDGE73、禁止钓鱼NO FISHING74、禁止吐痰NO SPITTING75、禁止停车NO PARKING76、昼夜禁止停车NO PARKING DAY OR NIGHT77、禁止跑动NO RUNNING ALLOWED78、勿在此处倾倒垃圾NO DUMPING79、禁止左/右转NO LEFT/RIGHT TURN80、禁止掉头NO U-TURN。

公众场合英语标识单词

公众场合英语标识单词

公众场合英语标识单词公众场合英语标识单词:开水间:Potable Water Room / Water Heater Room茶水间:Tea Room / Pantry千手观音:Thousand-hand Bodhisattva对公业务:Corporate Banking Services禁止打手机:No Cellphone总台:Information Desk / Reception Desk请勿入内:No Admittance请勿摄像:No Filming入口:Entrance紧急出口:Emergency Exit来宾登记:Registration禁止吸烟:No Smoking营业时间:Business Hours游人止步:No Visitors办公时间:Office Hours禁止入内:No Entry咖啡馆、小餐馆:Cafe此路不通:Shut此面向上:This Side Up易碎:Fragile小心烫伤:Caution Hot小心地滑:Caution Slippery / Caution Wet Floor小心玻璃:Caution Glass小心台阶:Mind the Step非公莫入:Staff Only谢绝参观:No Admittance严谨明火:No Open Flame禁止拍照:No Photography谨防扒窃:Beware of Pickpockets排队等候:Please Line Up随手关门:Keep Door Closed节约用纸:Please Save Paper儿童禁入:No Admittance For Children / Adults Only贵宾通道:Vip Only贵重物品,随身保管:Please Don’t Leave Your Valuables Unattended 自动门:Automatic Door电源:Power Supply结账稍后:Temporarily Closed推:Push拉:Pull请勿乱扔杂物:No Littering请勿触摸:Don’t Touch保持肃静:Quiet Please节约用水:Please Save Water请勿坐靠:Please Stand Clear小心碰头:Watch Your Head敲击报警:Push For Alarm熄灭烟头:Put Out Your Cigarettes高压危险:Danger High V oltage禁止堆放易燃物品:No Flammable Materials通讯工具调至静音:Please Mute Cellphones灭火器:Fire Extinguisher消防栓:Fire Hydrant紧急情况,敲碎玻璃:Break Glass in Emergency 阅览室:Reading Room服务台:Service Desk失物招领处:Lost and Found禁止黄、赌、毒:Pornography(此处有误)收款台:Cashier洗手间:Toilet爱护公共设施:Please Protect Public Facilities欢迎光临:Welcome油漆未干:Wet Paint加油站:Filling Station停车场:Parking请勿践踏草坪:Please Keep off the Grass安全疏散示意图:Evacuation Chart留言栏:Suggestions残疾人专用:Disabled Only伸手出水:Automatic Tap正在维修:Repairs in Progress请勿随地吐痰:No Spitting严禁携带易燃易爆等危险品:Dangerous Articles Prohibited 公共区:Public Area贵宾区:VIP Area观众席:Audience Area老年人、残疾人优先:Priority for Seniors and Disabled消防通道:Fire Engine Access医务室:Clinic自动扶梯:Escalator疏散通道:Escape Route补票处:Fare Adjustment物品寄存:Luggage Deposit始发站:Departure Station终点站:Terminus淡季时间:Low Season旺季:High Season故居:Former Residence农家乐:Farm Stay/Agritainment旅游纪念品:Souvenirs桑拿:Sauna新闻发布厅:Press Conference Hall警务室:Guard Room隔离门诊:Isolation Clinic等候区:Waiting Room易燃物品:Inflammable Materials 出口:Exit吸烟区:Smoking Area小心辐射:Caution Radiation办公区:Administrative Area。

人民日报整理的100个公共场所的英文标识

人民日报整理的100个公共场所的英文标识

人民日报整理的100个公共场所的英文标识1. Airport - Arrivals2. Airport - Departures3. Bank - ATM4. Bank - Teller5. Beach - Swimming Area6. Bus Station - Ticket Counter7. Bus Station - Departures8. Cafe - Dining Area9. Cafe - Takeaway Counter10. Campsite - Pitch Number11. Car Park - Entrance12. Car Park - Exit13. Church - Main Entrance14. Church - Restrooms15. Cinema - Box Office16. Cinema - Auditorium17. City Hall - Information Desk18. City Hall - Public Restrooms19. Conference Center - Meeting Room20. Conference Center - Reception21. Concert Hall - Ticket Office22. Concert Hall - Stage Entrance23. Convention Center - Exhibition Hall24. Convention Center - Restrooms25. Ferry Terminal - Boarding Gate26. Ferry Terminal - Ticket Counter27. Fire Station - Emergency Exit28. Fire Station - Fire Extinguisher29. Hospital - Emergency Room30. Hospital - Pharmacy31. Hotel - Lobby32. Hotel - Restaurant33. Library - Quiet Reading Area34. Library - Computer Lab35. Market - Fresh Produce Section36. Market - Checkout Area37. Mosque - Prayer Hall38. Mosque - Wudu Area39. Museum - Ticket Desk40. Museum - Exhibition Hall41. Park - Playground42. Park - Picnic Area43. Parking Garage - Elevator44. Parking Garage - Staircase45. Petrol Station - Pump Number46. Petrol Station - Convenience Store47. Pharmacy - Prescription Counter48. Pharmacy - Over-the-Counter Medicines49. Police Station - Report Desk50. Police Station - Holding Cell51. Post Office - Mailboxes52. Post Office - Postal Counter53. Public Library - Reference Section54. Public Library - Children's Section55. Railway Station - Ticket Office56. Railway Station - Platform57. Restaurant - Outdoor Seating58. Restaurant - Restrooms59. School - Classroom60. School - Administration Office61. Shopping Mall - Information Desk62. Shopping Mall - Restrooms63. Sports Stadium - Entrance64. Sports Stadium - Seating Sections65. Subway Station - Ticket Counter66. Subway Station - Platform67. Supermarket - Fresh Food Section68. Supermarket - Checkout Area69. Swimming Pool - Changing Room70. Swimming Pool - Showers71. Taxi Stand - Waiting Area72. Taxi Stand - Pick-Up and Drop-Off73. Theatre - Box Office74. Theatre - Auditorium75. Tourist Information Center - Maps76. Tourist Information Center - Brochures77. Town Hall - Council Chamber78. Town Hall - Public Restrooms79. University - Lecture Hall80. University - Library81. Veterinary Clinic - Waiting Room82. Veterinary Clinic - Examination Room83. Water Park - Water Slide84. Water Park - Lazy River85. Zoo - Animal Enclosure86. Zoo - Rest Area87. Art Gallery - Tour Start88. Art Gallery - Gift Shop89. Golf Course - Pro Shop90. Golf Course - Tee Off Point91. Gym - Cardio Area92. Gym - Weightlifting Area93. Marina - Boat Slip94. Marina - Pier95. Bowling Alley - Shoe Rental96. Bowling Alley - Scoring Area97. Amusement Park - Entrance98. Amusement Park - Ride Queue99. Ice Skating Rink - Skate Rental 100. Ice Skating Rink - Rink Area。

常见的公共场合英文标志(供参考)[转帖]

常见的公共场合英文标志(供参考)[转帖]

常见的公共场合英文标志(供参考)[转帖]1、Business Hours 营业时间2、Office Hours 办公时间3、Entrance 入口4、Exit 出口5、Push 推6、Pull 拉7、Shut 此路不通8、On 打开( 放)9、Off 关10、Open 营业11、Pause 暂停12、Stop 关闭13、Closed 下班14、Menu 菜单15、Fragile 易碎16、This Side Up 此面向上17、Introductions 说明18、One Street 单行道19、Keep Right/Left 靠左/右20、Buses Only 只准公共汽车通过21、Wet Paint 油漆未干22、Danger 危险23、Lost and Found 失物招领处24、Give Way 快车先行25、Safety First 安全第一26、Filling Station 加油站27、No Smoking 禁止吸烟28、No Photos 请勿拍照29、No Visitors 游人止步30、No Entry 禁止入内31、No Admittance 闲人免进32、No Honking 禁止鸣喇叭33、Parting 停车处34、Toll Free 免费通行35、F.F. 快进36、Rew. 倒带37、EMS (邮政)特快专递38、Insert Here 此处插入39、Open Here 此处开启40、Split Here 此处撕开41、Mechanical Help 车辆修理42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影43、Do Not Pass 禁止超车44、No U Turn 禁止掉头45、U Turn Ok 可以U形转弯46、No Cycling in the School校内禁止骑车47、SOS 紧急求救信号48、Hands Wanted 招聘49、Staff Only 本处职工专用50、No Litter 勿乱扔杂物51、Hands Off 请勿用手摸52、Keep Silence 保持安静53、On Sale 削价出售54、No Bills 不准张贴55、Not for Sale 恕不出售56、Pub 酒店57、Cafe 咖啡馆、小餐馆58、Bar 酒巴59、Laundry 洗衣店60、Travel Agency 旅行社61、In Shade 置于阴凉处62、Keep in Dark Place 避光保存63、Poison 有毒/毒品64、Guard against Damp 防潮65、Beware of Pickpocket 谨防扒手66、Complaint Box 意见箱67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用68、Bakery 面包店69、Keep Dry 保持干燥70、Information 问讯处71、No Passing 禁止通行72、No Angling 不准垂钓73、Shooting Prohibited 禁止打猎74、Seat by Number 对号入座75、Protect Public Propety 爱护公共财物76、Ticket Office(or :Booking Office)售票处77、Visitors Please Register 来宾登记78、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土79、Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所80、Women“s/Ladies/Ladies“ Room女厕所81、Occupied (厕所)有人82、Vacant (厕所)无人83、Commit No Nuisance 禁止小便84、Net(Weight) 净重85、MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日86、EXP:25032002 失效期:2002年3月25日87、Admission Free免费入场88、Bike Park(ing) 自行车存车处89、Children and Women First 妇女、儿童优先90、Save Food 节约粮食91、Save Energy 节约能源92、Handle with Care 小心轻放93、Dogs Not Allowed 禁止携犬入内94、Keep Away From Fire 切勿近火95、Reduced Speed Now 减速行驶96、Road Up. Detour 马路施工,请绕行97、Keep Top Side Up 请勿倒立98、Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西99、Please Return the Back After Use 用毕放回架上100、Luggage Depository 行李存放处。

公共场所常见英文标识

公共场所常见英文标识
Please Pay at This Floor
4
乘梯须知:乘梯请注意安全,站在黄线以内,下梯时及时抬脚,儿童老人应有人领乘。
Notice: Be careful. Stand behind the yellow line. Children and seniors must be accompanied.
5
交款后仍引起报警器鸣响的读者,请您持所购商品到开票处重新消磁,由于设备原因给您造成不便,特表衷心歉意。
If the alarm beeps after you pay, please go to the counter with purchased books for re-demagnetization. We are sincerely sorry for any inconvenience.
17
请关闭通讯设备
Please Turn Off Cellphones & Beepers
18
请将手机和寻呼机静音
Please Mute Cellphones & Beepers
19
小心烫伤
Caution! Hot
20
小心地滑
Caution! Slippery/Caution! Wet Floor
21
27
谢绝参观
No Admittance
28
谨防扒窃
Beware of Pickpockets
29
严禁使用明火
No Open Flame
30
场内禁止吸烟
No Smoking
31
非演职人员请勿入内
Staff Only
32
演出人员请到此止步
No Admittance for Performers

英语单词汇编:公共场所常用的英文标识大全

英语单词汇编:公共场所常用的英文标识大全
45、请勿坐靠:Please Stand Clear
46、小心碰头:Watch Your Head
47、敲击报警:Push For Alarm
48、熄灭烟头:Put Out Your Cigarettes
49、高压危险:Danger High Voltage
50、禁止堆放易燃物品:No Flammable Materials
36、自动门:Automatic Door
37、电源:Power Supply
38、结账稍后:Temporarily Closed
39、推:Push
40、拉:Pull
41、请勿乱扔杂物:No Littering
42、请勿触摸:Don’t Touch
43、保持肃静:Quiet Please
44、节约用水:Please Save Water
23、小心玻璃:Caution Glass
24、小心台阶:Mind the Step
25、非公莫入:Staff Only26、Leabharlann 绝参观:No Admittance
27、严谨明火:No Open Flame
28、禁止拍照:No Photography
29、谨防扒窃:Beware of Pickpockets
6、总台:Information Desk/ Reception Desk
7、请勿入内:No Admittance
8、请勿摄像:No Filming
9、入口:Entrance
10、紧急出口:Emergency Exit
11、来宾登记:Registration
12、禁止吸烟:No Smoking
13、营业时间:Business Hours
30、排队等候:Please Line Up

公共场所常见英文标识

公共场所常见英文标识

一.剧院序号中文名称英文名称1 请勿摄像No Filming/No Video2 请勿录音No Recording3 请勿拍照No Photography4 请勿吸烟No Smoking5 请勿蹬踏Don’t Step On6 请勿触摸Don’t Touch7 请勿入内No Admittance8 保持安静/请勿大声喧哗Quiet Please9 请勿乱动开关Please Don’t Touch the Switch10 请勿将软包装的饮料带入场内No Drinks from Outside11 请随手关门Keep Door Closed /Please close the door behind you.12 请节约用水Please Save Water/Don’t Waste Water13 请节约用纸Please Save Paper/Don’t Waste Paper14 请出示证件Please Show Your ID15 请排队等候入场Please Line Up16 请保持场内清洁Please Keep the Area Clean/ Don’t Litter17 请关闭通讯设备Please Turn Off Cellphones & Beepers18 请将手机和寻呼机静音Please Mute Cellphones & Beepers19 小心烫伤Caution! Hot20 小心地滑Caution! Slippery/Caution! Wet Floor21 小心玻璃Caution! Glass22 道路湿滑请小心Caution! Slippery When Wet23 下台阶时请您小心Watch Your Step/ Mind the Step24 观众止步No Admittance25 非公莫入Staff Only26 禁止通行No Admittance/No Entry27 谢绝参观No Admittance28 谨防扒窃Beware of Pickpockets29 严禁使用明火No Open Flame30 场内禁止吸烟No Smoking31 非演职人员请勿入内Staff Only32 演出人员请到此止步No Admittance for Performers33 一米以下儿童谢绝入内No Admittance for Children Under 1m.34 贵宾专用通道VIP Only35 办公区域,观众止步Staff Only36 舞台重地、观众止步Staff Only37 贵重物品请随身保管Please Don’t Leave Your Valuables Unattended38 易碎品,请轻拿轻放Fragile! Handle with Care39 商品展示柜,此产品不参加活动Display Only40 请保管好您随身携带的物品Take Care of Your Belongings41 离开时请您带上您的包Please Take Your Belongings When Leaving42 演出进行中,请勿大声喧哗或随意走动。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1、Business Hours 营业时间2、Office Hours 办公时间3、Entrance 入口4、Exit 出口5、Push 推6、Pull 拉7、Shut 此路不通8、On 打开 ( 放)9、Off 关10、Open 营业11、Pause 暂停12、Stop 关闭13、Closed 下班14、Menu 菜单15、Fragile 易碎16、This Side Up 此面向上17、Introductions 说明18、One Street 单行道19、Keep Right/Left 靠左/右20、Buses Only 只准公共汽车通过21、Wet Paint 油漆未干22、Danger 危险23、Lost and Found 失物招领处24、Give Way 快车先行25、Safety First 安全第一26、Filling Station 加油站27、No Smoking 禁止吸烟28、No Photos 请勿拍照29、No Visitors 游人止步30、No Entry 禁止入内31、No Admittance 闲人免进32、No Honking 禁止鸣喇叭33、Parting 停车处34、Toll Free 免费通行35、F.F. 快进36、Rew. 倒带37、EMS (邮政)特快专递38、Insert Here 此处插入39、Open Here 此处开启40、Split Here 此处撕开41、Mechanical Help 车辆修理42、“AA”Film 十四岁以下禁看电影43、Do Not Pass 禁止超车44、No U Turn 禁止掉头45、U Turn Ok 可以U形转弯46、No Cycling in the School校内禁止骑车47、SOS 紧急求救信号48、Hands Wanted 招聘49、Staff Only 本处职工专用50、No Litter 勿乱扔杂物51、Hands Off 请勿用手摸52、Keep Silence 保持安静53、On Sale 削价出售54、No Bills 不准张贴55、Not for Sale 恕不出售56、Pub 酒店57、Cafe 咖啡馆、小餐馆58、Bar 酒巴59、Laundry 洗衣店60、Travel Agency 旅行社61、In Shade 置于阴凉处62、Keep in Dark Place 避光保存63、Poison 有毒/毒品64、Guard against Damp 防潮65、Beware of Pickpocket 谨防扒手66、Complaint Box 意见箱67、For Use Only in Case of Fire 灭火专用68、Bakery 面包店69、Keep Dry 保持干燥70、Information 问讯处71、No Passing 禁止通行72、No Angling 不准垂钓73、Shooting Prohibited 禁止打猎74、Seat by Number 对号入座75、Protect Public Propety 爱护公共财物76、Ticket Office(or :Booking Office)售票处77、Visitors Please Register 来宾登记-78、Wipe Your Shoes And Boots请擦去鞋上的泥土79、Men“s/Gentlemen/Gents Room 男厕所80、Women“s/Ladies/Ladies“ Room女厕所81、Occupied (厕所)有人82、Vacant (厕所)无人83、Commit No Nuisance 禁止小便84、Net(Weight) 净重85、MAN:25032002 生产日期:2002年3月25日86、EXP:25032002 失效期:2002年3月25日87、Admission Free免费入场88、Bike Park(ing) 自行车存车处89、Children and Women First 妇女、儿童优先90、Save Food 节约粮食91、Save Energy 节约能源92、Handle with Care 小心轻放93、Dogs Not Allowed 禁止携犬入内94、Keep Away From Fire 切勿近火95、Reduced Speed Now 减速行驶96、Road Up. Detour 马路施工,请绕行97、Keep Top Side Up 请勿倒立98、Take Care Not to Leave Things Behind 当心不要丢失东西99、Please Return the Back After Use 用毕放回架上100、Luggage Depository 行李存放处A .Admission by invitation only/ticket only凭邀请/票入内Admission/admittence ?Free(ALL ARE FREE)免费入场All Reserved全部预订完All Sold Out 全部售空C.Children And Woman Admitted 妇女、儿童入内Children Under Meter Admitted Free 1米以下儿童免费Closed/Open停止/正在营业Cameras Forbidden 禁止拍照Commit No Nuisance禁止小便D.Danger, Keep Out 危险,请勿入内E ?Entrance 入口Exit 出口Emergency Door安全门Engaged 有人占用G .Gentlemen /Ladies 男/女厕所(W.C./Restroom/Toilet)H.Hands Off 勿动手N.No Admission/Admitence Except On Business闲人免进No Admittence Without A Pass凭通行证入场No Bills (Circulars)不准张贴No Haners不得在此叫卖No Scribblings 请勿乱画乱图No Smoking/Spitting/Littering禁止吸烟/吐痰/乱扔O.Off Limits 禁止入内Out Of Bounds游客止步P.Pay Attention To Publec Hydgens注意公共卫生Pull Full Price For Anything Damages 损坏东西,照价赔偿Please Check And See If The Money Is Right, We Are Not Responsible After You Leave.钱款当面点清,过后概不负责Please Save The Bill For Three Days 请保留三天Please Show Your Id Card 请出示身份证Q.Queue Or Line Up For Tickets请排队买票S.See To Fire(Be Ware Of Fire/Furious Dogs/ Sticky Finger)小心着火Silence 肃静Sit By Number 对号入座Staff Or Members Only 员工专用T.Tickets Holders Only 凭票上车This Ticket Is Valid For Three Days.本票三天内有效This Ticket Good Only On The Day Issued 本票签发当日有效V.Vacant 无人占用Triffic SignsA.Authorized Cars Only 专用停车场B.Baggage Check-In /Claim行李托运处/领取处C.Customs海关检查处D.Domestic Arrivals (Departures)国内航班入/出港Detour Ahead前方有弯道Do Not Speak To The Driver While Bus Is In Motion 汽车行驶中,请勿与司机交谈G.Gravel Road沙石路段H.Hump/Dip 凹凸不平,减速行驶I.Interantional 国际航班K.Keep Left /Right请靠左右行L.Left Luggage Office 行李寄存处N.No Parking Day Or Night日夜禁止停车No Parking In Drive Way车辆出入,禁止停车No Parking 禁止停车No Tooting/ Honking /Horn严禁鸣笛No Overtaking On Bridge桥上行驶,勿超车No U TurnNo Right TurnNo Through Road 请绕行No Cycling Double不准骑车带人No Through Fare此路不通O.One Lane Bridge单行桥P.Pedenestrain Crossing Ahead前有人行道Please Pay Driver请向司机付费Please Pay Conductor 请向售票员付费Pull Signal Card Once When Approaching The Stop Required.快到车站时,请拉铃Pay The Corrict Fare, There Are Severe Penalties For Fare Evasion.请按要价付费,逃费者处以重罚Please State Your Destination When Paying Your FarePlease Vacate This Seat For A Disabled Person If Required.R.Riding On Platform, Prohibited严禁站台骑车S.Sharp Turn Ahead 前有急弯Security ?Check安全检查处Stop On Red Signal红灯亮请停止Steep Descent陡下坡Steep Climb(Rapid Ascent)陡上坡Safety Island(Traffic Island)安全岛Stand Clear Invalid Opening Door车门向内开,请勿靠近T.Transit Passenger中转旅客签证处V.Veniclar Entry车辆入口处Business Signs 店招A.Auto Services 汽车维修Any Damages Or Breakages Must Be Paid For 损坏东西,必须赔偿Acid With Care 酸性腐蚀品,请当心B.Bottle Shop/Bottle Service/Bottle Sales瓶装酒经销店Butcher/Butchery 肉店Barber(General)理发店Beauty Parlour 美容院Business Hours:/Office Hours营业时间Business As Usual 照常营业Business Suspended暂停营业Bottom This Side Up此端朝上C.Center Of Gravity/Point Of Strength 重心Clearance Price 清仓贱卖价Crazy Price 疯狂大减价Customers Please Refrain From Entering This Area顾客请止步Come On In 顾客请进Come On Up顾客请上楼Come On Down顾客请下楼Closed For Repairs 店内装修,暂停营业Closed For Holiday 假日休息,暂停营业Closed For Meeting 会务期间, 暂停营业Closed For Stock-Taking 今日盘点 ,暂停营业Corrosing 腐蚀品D.Dollar Bookshop一元书店Disposal Shop清仓处理店Duty Free Shop 免税商店Drumcity-Everything Musical鼓城乐器大全Dog Shop养狗用品商店Discount 折扣店Do Not Litter 请勿乱扔Do Not Dump Rubbish Here请勿在此倒垃圾Do Not Proceed Beyond Rail请勿翻越栏杆Do Not Drop 请勿摔打Do Not Stow On Deck 请勿在甲板上堆放Do Not Crush 禁止挤压E.Explosive 易爆品F.Funeral Directions 承办丧礼Funeral Parlour殡仪馆Furniture Center家具城Feel Free To Browse Around, You’Re Under No Obligation To BuyFire Can Be Dangerous, Please Don’T Drop Lighted Cigarettes And Matches Fragile 易碎品G.Government Cars For Sale 官车贱卖商行-Guard Against Fire/Damp/Cold/Heat警防烟火/受潮/受冻/受热H.Hair Salon 理发店Hairdressing Salon理发店(一般的)Hair Stylist发型设计Hours For Openning And Closong开放时间Hazardous Goods 危险品I.Instant Repair即时修理If It Breaks, We Consider It Sold To You 如人为损害,照价赔偿Issue Of Loan’S 借书处Inflammable 易燃品K.Keep Cool/ Dry 保持凉/干Keep Away 请勿靠近Keep Flat /Store Level 保持平整Keep In Hold仓如装运Keep On Deck 甲板装运Keep Upright竖直存放Keep Top Side Up 顶部朝上L.Liquor Shop 白酒商店Locksmith 锁店Look With Your Eyes, Please Don Not Touch请勿动手触摸Lift Here 此端起吊Liquid 液体M.Money Lender 钱庄Motor Funerals丧葬用车出租店N.No Rough Handling 禁止野蛮搬运Not For Sale 非卖品No Food Or Drinks To Be Brought In Shops 请不要把饮食带入商店No Running/RoughPlay/Swearing/Chewing Gum/GlassBottles/Dogs Or Alcohol,Allowed请不要跑/大闹/骂人/吃口香糖/No Entry By This Door 禁止从此门进入Next Teller Please 请到其它窗口办理O.Open 7 Days A WeekOpen This End 此端开启P.Preowned Car Broken 旧车转让中间商Peal Estate Agents 房地产代理行Pawn Broker典当行Please Keep This Site BeautifulPrivate Property, Keep Out. Trespassers Will Be Prosecuted;私人住宅,请勿入内, 闯入者,将法办Photography Inside Ols Government House Not 不准在古旧的政府大楼内拍照Please Put All Cards In Shut, Sit Down Until Called 请用病历排队Please Do Ot Throw Plastic And Paper, Rubbish Into This RiverPerishable 易变质品Q.Quality Body Beating车身精修R.Repair While U. Wait 即时修理,立等可取Return Of Loan’S 还书处S.Smash Prepaires 汽车大修Sale Price 贱卖价Special Buy 特价商品Same Day Service 当日维修Self-Service 自助服务Stow Away From Care 避免受热T.Toy Fisheries 渔具店Terrific Value 超值商品Thank You For Your Custom 感谢惠顾Take Your Litter With You, Pollution Is A Menace To Us AllThis Area Is Open For Inspection Only 此区在检查时开放The Sales Section Stops Here; Admittance To This Area Is Prohibited 非营业区,禁止入内Top Stand On End 此端朝上The Manegement Reserves Right To Refuse Entry管理人员有权谢绝入内U.Used Car Dealer 旧车商行Unattended Children Not Allowed In Shop 无人照顾儿童,谢绝入商场Use No Hooks 禁止钩吊W.Watchmaker:Quality Repair钟表精修。

相关文档
最新文档