高级英语翻译汇总

合集下载

高级英语课文翻译

高级英语课文翻译

高级英语课文翻译(总19页) -本页仅作为预览文档封面,使用时请删除本页-Lesson two青年人的四种选择Lesson 2: Four Choices for Young People在毕业前不久,斯坦福大学四年级主席吉姆?宾司给我写了一封信,信中谈及他的一些不安。

Shortly before his graduation, Jim Binns, president of the senior class at Stanford University, wrote me about some of his misgivings.他写道:“与其他任何一代人相比,我们这一代人在看待成人世界时抱有更大的疑虑……同时越来越倾向于全盘否定成人世界。

”“More than any other generation,” he said, “our generation views the adult world with great skepticism… there is also an increased tendency to reject completely that world.”很明显,他的话代表了许多同龄人的看法。

Apparently he speaks for a lot of his contemporaries.在过去的几年里,我倾听过许多年轻人的谈话,他们有的还在大学读书,有的已经毕业,他们对于成人的世界同样感到不安。

During the last few years, I have listened to scores of young people, in college and out, who were just as nervous about the grown world.大致来说,他们的态度可归纳如下:“这个世界乱糟糟的,到处充满了不平等、贫困和战争。

对此该负责的大概应是那些管理这个世界的成年人吧。

高级英语句子翻译

高级英语句子翻译

Unit51. Much of human existence consists of efforts aimed at making sure that things don’t go wrong, fall apart, break down, or stop running until a decent interval has elapsed after their manufacture.译文:人类在很多时候都致力于确保东西不失灵、不散架、不损坏,在制造出来后的相当长一段时间内不会罢工。

2. A single visit to a museum which displays artifacts used by simple preindustrial societies is sufficient to dispel the notion that quality is dependent on technology.译文:只要去一次博物馆,参观一下前工业时代的简单社会所使用的器具,就足以摈弃质量取决于技术这个观点了。

3. Although many items were obtained through barter and trade, the connection between producer and consumer still remained intimate, permanent, and caring.译文:尽管很多物品是通过交易或买卖的途径获得的,生产者和消费者之间仍然保持着密切长久的联系,双方仍然相互体贴。

4. A man is not likely to fashion a spear for himself whose point will fall off in mid flight; nor is a woman who weaves her own basket likely to make it out of rotted straw. Similarly, if one is sewing a parka for a husband who is about to go hunting for the family with the temperature at sixty below, all stitches will be perfect.译文:男人不可能给自己做一支投出去就掉矛尖的长矛,女人则不可能给自己编一个烂草做的篮子。

高级英语第二册句子翻译

高级英语第二册句子翻译

《高级英语》句子翻译(英译汉)及参考答案1.This is a NATO matter and any comment on it should appropriately come from NATO.这是北约的问题,关于此问题的评论应由北约做出,这才是适宜的。

2.Law enforcement cannot responsibly stand aloof.司法部门对此不闻不问,那就是失责。

3.In the late 14th century, Marco Polo famously made his way along trade routes from Italy to China.十四世纪后半叶,马可•波罗从意大利沿贸易通道来到中国,因而一举成名。

4.Their commander wisely judged to be safer in their works than in the field.他们的指挥官认为留在战场上不如呆在工事里安全,这是很明智的。

5.Chimpanzees are the animals closest biologically to humans.从生物学角度看,大猩猩与人的关系最亲近。

6.Tami said it was possible, just statistically unlikely.泰米说有这样的可能,但是从统计的角度来看又不太可能。

7.The second child she dreamed of might now be medically impossible.她本来还想要一个孩子,从医学角度来看,现在是不可能了。

8.Only 18 percent are officially unemployed. 据官方统计,只有18%的人是失业者。

9.Real-estate prices in downtown Manhattan looked prohibitively expensive.市中心曼哈顿的房价贵得使人望而生畏。

(完整word版)高英课文翻译

(完整word版)高英课文翻译
假如你身上有着明显的原子伤痕,你的孩子就会受到那些没有伤痕的人的歧视
10、Each day that I escape death, each day of suffering that helps to free me fromearthlycares, I make a new little paper bird, and add it to the others. This way I look at them and congratulate myself of the good fortune that my illness has brought me. Because, thanks to it, I have the opportunity to improve my character."
对于顾客来说,至关重要的一点是,不到最后一刻是不能让店主猜到她心里究竟中意哪样东西、想买哪样东西的。
3、The seller, on the other hand, makes a point of protesting that the price he is charging isdepriving him ofall profit, and that he is sacrificing this because of his personal regard for the customer.
每当我从死神那儿挣脱出来的那一天,每当病痛将我从尘世烦恼中解放出来的那一天,我都要叠一只新的小纸鸟,加到原有的纸鸟群里去。我就这样看着这些纸鸟,庆幸病痛给自己带来的好运。因为正是我的病痛使我有了怡养性情的机会。”
11、In real life I am a large, big-boned woman with rough, man-working hands. In the winter I wear flannel nightgowns to bed and overalls during the day. I can kill and clean a hog as mercilessly as a man. My fat keeps me hot in zero weather. I can work outside all day, breaking ice to get water for washing; I can eat pork liver cooked over the open tire minutes after it comes steaming from the hog. One winter I knocked a bull calf straight in the brain between the eyes with a sledge hammer and had the meat hung up to chill be-fore nightfall. But of course all this does not show on television. I am the way my daughter would want me to be: a hundred pounds lighter, my skin like an uncooked barley pan-cake. My hair glistens in the hot bright lights. Johnny Car – son has much to do to keep up with my quick and witty tongue.

高级英语短语翻译

高级英语短语翻译

• 1. 青少年的叛逆•teenage rebellion• 2.剧场里挤满了大汗淋漓、疯狂摇摆的人们•The theatre was packed, sweltering, rocking.• 3.急切地希望能沾上几滴洗礼的圣水•eager to be touched by a few baptismal drops• 4. 一名黑衣女子• a girl dressed in black• 5.几乎是宗教般的崇敬•almost religious reverence• 6. 社会学家霍洛维茨• sociologist Horowitz•7. 表现了50年代青少年那种沮丧的精神状态•Embody the frustrated teenage spirit of the 1950s •8. 触动了对现状不满的神经•touched a nerve of disaffection•9. 一个各种思想交锋的场所• a place where ideas clash and crash.•10.赞美了“往日美好时光”的朴素的欢乐•celebrate the simple joys of “the good old days.”•11.全国民意测验• a national opinion poll• 1. 毕业前夕•Shortly before graduation• 2. 完全拒绝成年人的世界•Reject completely the adult world.• 3. 代表了许多同龄人的心声•Speak for a lot of contemporaries• 4.这个世界相当混乱。

•The world is in pretty much of a mess.• 5. 从他们的角度•From their point of view• 6.脱离社会•Drop out•7. 最古老的权宜之计•The oldest expedient•8. 依靠社会养肥自己•Batten on the society•9. 这种方式在古代也有先例。

大学高级英语短语汇总翻译

大学高级英语短语汇总翻译

大学高级英语短语汇总翻译1. in the first place ——首先Explanation: Used to introduce or emphasize the most important point or reason.2. on the contrary ——相反地Explanation: Used to introduce a statement or idea that is the opposite ofwhat has just been said.3. take for granted ——认为当然Explanation: To consider something as true or certain without questioning or doubting it.4. by all means ——当然可以Explanation: Used to give permission or to express agreement with a suggestion or request.5. make up one's mind ——下定决心Explanation: To reach a decision or come to a conclusion about something.6. at the last minute ——在最后一刻Explanation: Just before the deadline or the time when something is expectedto happen.7. get the hang of ——掌握Explanation: To learn or understand something, especially a skill or a concept, gradually.8. as a matter of fact ——实际上Explanation: Used to introduce a statement that provides additionalinformation or corrects a previous statement.9. as far as I'm concerned ——就我而言Explanation: Used to express one's personal opinion or viewpoint on aparticular matter.10. to some extent ——在某种程度上Explanation: To a limited degree; partially.11. have a say ——有发言权Explanation: To have the right or opportunity to express one's opinion or make a decision.12. in the long run ——从长远来看Explanation: Considering the future course of events or the ultimate outcome.13. be/get used to ——习惯于Explanation: To be or become accustomed to something or someone.14. be/get into the habit of ——养成...的习惯Explanation: To develop a regular pattern of behavior or action.15. at one's own pace ——以自己的速度Explanation: At a speed or rate that is comfortable and suitable for oneself.16. keep up with ——跟上Explanation: To stay at the same level or speed as someone or something.17. in the meantime ——在此期间Explanation: During the time between two events or points in time.18. on the one hand, on the other hand ——一方面...另一方面...Explanation: Used to introduce two contrasting or opposing aspects or ideas.19. be/get caught up in ——卷入Explanation: To become involved in something, often against one's will or without realizing it.20. be/get up to ——忙于Explanation: To be engaged in or involved with a particular activity, often of a mischievous or secretive nature.21. at any rate ——无论如何Explanation: Used to emphasize that what is being said is true or relevant regardless of other factors.22. in essence ——本质上Explanation: The fundamental nature or core element of something; theessential qualities or characteristics.23. give credit to ——归功于Explanation: To acknowledge or recognize someone's contribution or achievement.24. take advantage of ——利用Explanation: To make use of an opportunity or exploit a situation for one's own benefit.25. by means of ——通过Explanation: By using or with the help of something.26. in the first/second place ——首先/其次Explanation: Used to introduce the first or second point in a sequence or list.27. in terms of ——就...而言Explanation: With regard to; from the perspective of.28. by no means ——绝不Explanation: Not at all; in no way.29. have a hard time ——面临困难Explanation: To experience difficulty or struggle in doing something.30. go a long way ——有很大的帮助Explanation: To have a significant and beneficial effect or impact.31. hit the books ——认真学习Explanation: To begin studying earnestly, often before an exam or test.32. in the heat of the moment ——一时冲动Explanation: When making a decision or taking action without thinking aboutthe consequences.33. once in a while ——偶尔Explanation: Now and then; from time to time.34. set an example ——树立榜样Explanation: To act in a way that others should follow, demonstrating good behavior or standards.35. take it easy ——别紧张Explanation: To relax and not worry so much; to calm down.36. turn down ——拒绝Explanation: To refuse an offer, request, or invitation.37. under the circumstances ——在这种情况下Explanation: Given the particular situation or conditions that currently exist.38. be in a fix ——陷入困境Explanation: To be in a difficult or awkward situation from which it is hard to escape.39. be on the ball ——机敏,灵敏Explanation: To be alert and responsive; to be able to quickly understand and react to situations.40. break the ice ——打破僵局Explanation: To do or say something that makes it easier to start a conversation or become friendly with someone.41. call it a day ——停止,到此为止Explanation: To stop working or doing something for the day; to decide not to continue.42. come what may ——无论发生什么Explanation: No matter what happens; regardless of the consequences.43. every now and then ——时不时地Explanation: At irregular intervals; from time to time.44. far and wide ——广泛地Explanation: Over a large area; extensively.45. get down to ——开始认真处理Explanation: To start working on something seriously; to focus on a task. 46. give in ——屈服,让步Explanation: To stop resisting and agree to do what someone else wants.47. go ahead ——继续,进行Explanation: To do something; to proceed with an action.48. in a way ——在某种意义上Explanation: In a certain sense or manner; somewhat.49. now and again ——偶尔Explanation: Occasionally; from time to time.50. on the dot ——准时Explanation: Exactly at the agreed time; punctually.51. put off ——推迟Explanation: To delay or postpone something to a later time.52. take after ——与...相像Explanation: To resemble someone in appearance, behavior, or character.53. to a great extent ——在很大程度上Explanation: To a very large degree; significantly.54. under no circumstances ——绝不Explanation: Not under any conditions; in no way.55. up to now ——迄今为止Explanation: Until the present time; so far.56. at this point ——此时此刻Explanation: At the current stage or time in a process or situation.57. by the looks of it ——从外表看Explanation: Based on the appearance or impression something gives.58. for the time being ——暂时Explanation: For the moment; until something else happens.59. get out of ——离开,避免Explanation: To leave a place or situation; to avoid doing something. 以上是一些高级英语短语以及对其的翻译解释,希望对你有帮助。

自学考试高级英语上下册全套逐句翻译

自学考试高级英语上下册全套逐句翻译

高级英语上册课文逐句翻译Lesson One Rock Superstars关于我们和我们的社会,他们告诉了我们些什么?What Do They Tell Us About Ourselves and Our Society?摇滚乐是青少年叛逆的音乐。

——摇滚乐评论家约相?罗克韦尔Rock is the music of teenage rebellion.--- John Rockwell, rock music critic知其崇拜何人便可知其人。

——小说家罗伯特?佩恩?沃伦By a man’s heroes ye shall know him.--- Robert Penn Warren, novelist1972年6月的一天,芝加哥圆形剧场挤满了大汗淋漓、疯狂摇摆的人们。

It was mid-June, 1972, the Chicago Amphitheater was packed, sweltering, rocking.滚石摇滚乐队的迈克?贾格尔正在台上演唱“午夜漫步人”。

Mick Jagger of the Rolling Stones was singing “Midnight Rambler.”演唱结束时评论家唐?赫克曼在现场。

Critic Don Heckman was there when the song ended.他描述道:“贾格尔抓起一个半加仑的水罐沿舞台前沿边跑边把里面的水洒向前几排汗流浃背的听众。

听众们蜂拥般跟随着他跑,急切地希望能沾上几滴洗礼的圣水。

“Jagger,” he said, “grabs a half-gallon jug of water and runs along the front platform, sprinkling its contents over the first few rows of sweltering listeners. They surge to follow him, eager to be touched by a few baptismal drops”.1973年12月下旬的一天,约1.4万名歌迷在华盛顿市外的首都中心剧场尖叫着,乱哄哄地拥向台前。

自考高级英语上下册词汇汇总互译-及课后练习答案

自考高级英语上下册词汇汇总互译-及课后练习答案

高英上下册—词汇汇总Sign迹象,前兆enjoyment快乐,高兴race比赛lowered放低,使…低cult狂热崇拜have a grudge against sb怨恨某人,或对某人怀恨在心apprehension担心,忧虑Adversity逆境,困境oath发誓transcript副本,文字记录condemnation谴责,指责accusation 控诉,控告snobbish势利的hypothesis假设abuse辱骂,伤害Torment折磨(常指精神上的)substantial物质上的,相当多的take advantage of 利用,占…便宜fraudulent欺诈的,不诚实的seasoned经验丰富的,老练的likelihood可能性settlement定居,安定Competent胜任的,能干的numerous很多的,多说的unfavorable不利的satiety过饱,厌腻bucolic田园生活的,农家风味的on a large scale大规模地the other way相反For fear that因为… cater to迎合,投合possessions个人财产,私人财物choke to death窒息而死keep a low profile保持低调scatter零星少数,少量struck the match点燃火柴,擦着火柴hysterical歇斯底里的,发狂般的Squabbling(尤指为琐事)口角,争吵disputing(尤指长时间地生气地)争吵twiddle one’s thumbs旋弄两手的大拇指,无所事事intrinsic固有的,内在的,本质的instinctive天生的,直觉的Under false pretences冒充某人或冒充某资格以行骗rumbling发出持续的低沉的声音rambling布局凌乱的obstinacy顽固,固执tentative不确定的,非决定性的Scoff at嘲笑,嘲弄anguish(尤指精神上的)痛苦melancholy(尤指长时间的无正常理由的)郁闷blurt sth out(尤指因紧张或激动而)不假思索说出,脱口而出Intolerable不能容忍的,不能忍受的Intolerant(后面一般修饰人);不能容忍的,偏狭的Glamour魅力glimmer微弱的闪光cling to牢牢粘住put the brakes on开刹车闸,暗指使…停止destitution贫困的,赤贫的appalled吃惊的belong to是…的一员,与…有关联signal标志,成为…的征兆Take the chance冒险inadequate不充分的,不充足的impotent虚弱的in terms of就…而言put/let aside 先不说…用For the most part总的来说make fine distinctions细微的区别come down松懈Activist积极分子without exception毫不例外Notion观点,看法Give the lie to sth证明某事不实absent from sth不在场的,不存在的What amusement什么乐趣 a wide range of opinion不同的意见be through结束One corner of…的一角article产品,物品central heating中央暖气系统arrogance 傲慢,自大Compassionate怜悯的,有同情心的encouraging令人鼓舞的hereditary遗传的coax哄劝,劝诱admonish责备,告诫miraculous不可思议的,神奇的incredulous不肯相信的,表示怀疑的preoccupy占据intrude侵入,打搅profoundly深远地,极大地Entrust 委托entrust sth to sb委托某人负责某物Extraordinary不平常的corresponding相符的,相当的pointless无意义的,无目标的Much of a…了不起的,很好的Excited激动的,兴奋的;主语常是有生命的人或动物For/because都表示原因,For表推测的原因;引导的句子前常用逗号隔开。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1. The Caravan Inn is located on the way to Sunlight Hill and only ten blocks south of the shopping center on Grand Avenue. Its modern rooms and plenty of additional facilities guarantee family satisfaction. A heated water pool and hot bath are open year round and provide fun for everyone after a day of mountain climbing. A big breakfast is served daily in the Caravan Inn, but suites with kitchens are also available for families who would rather prepare their own meals.凯乐温旅店--凯乐温旅店位于去阳光山的路上,离林荫大道上的购物中心以南仅仅十个街区。

其现代化的房间和许多附属设施保证会令您全家满意。

温水泳池和热水浴全年开放,给所有爬了一天山的人带来快乐。

凯乐温旅店每天提供丰盛的早餐,对于那些愿意自己做饭的人们也可提供带有厨房的套房。

2. We offer a wide range of information on the website, from detailed information to general buying guides in categories such as digital cameras, home theater, clothes and watches. Whether you make your purchase online or print out the information to take into any of our chain stores, we want you to feel confident in your purchase decision. If one item you order does not meet your expectations, simply return it to our store at no cost.我们在网上广泛提供信息,既有详细的,也有综合商品导购,如数码相机、家庭影院、服装和手表。

无论您是网上购物还是将打印出的资料带到我们任意一家连锁店,希望您对于您的购买决定感到放心。

如果您觉得所订购的任一物品不如所愿,完全免费退货。

3. We have learned from our Embassy that you are interested in importing Chinese silk products. We are a long- established exporter of silk products in China and we have a very good reputation both at home and abroad. Our products sell well all over the world and are highly valued by our customers for their excellent quality and fine workmanship. Enclosed are our catalogue and price list covering all the products. We are looking forward to your early reply.本公司从我国大使馆获悉,贵公司欲进口中国丝绸产品。

本公司是中国一家老字号的丝绸产品出口商,在国内外均享有盛誉,本公司产品畅销海内外,以其上乘质量和精湛工艺,受到顾客的高度赞扬。

随函附上我公司所有产品的目录及价目表。

速复为盼。

4. We have got what students are looking for in off-campus housing. Come and see our housessafe, affordable and convenient for living. All the facilities that you are concerned about are available, such as cable TV, Internet access, fully furnished and ready for moving in! We also have comfortable apartments or rooms for roommate share. The rent may be paid weekly, monthly or yearly. Contact us at 800-298-3579 if you are interested.纽约学生住房中心--我们提供学生需要的校外住房。

请来看看我们的房子。

我们的住房安全、便宜且居住方便。

你们所关心的设施一应俱全,例如有线电视、因特网接口等,家具齐全,随时可以入住!我们还有舒适的公寓套房或单间供你和他人合租。

房租可以按周、月或年度支付。

有意者请打电话800-298-3579与我们联系。

5. On July 10th the company will hold its first worldwide video conference(电视会议) .All twenty facilities will be linked by a satellite broadcasting system SO that employees can see and speak with each other. Mr. Black will begin the conference by telling US about our goals for the next five years. Next,each manager will speak about current challenges. The last hour will be devoted to questions from all locations. If it proves successful,we hope to schedule worldwide video conferences annually.7月10日,公司将召开首次全球性的视频会议。

全部的20套设备将连接到卫星播放系统,这样员工们就可以看到对方,相互之间进行交谈。

Black先生首先致词,介绍公司在今后五年的目标。

接下来,经理们将谈论当前面临的挑战。

最后将集中回答来自各地的问题。

如果这次会议能够成功召开,我们希望今后每年召开一次全球性的频会议。

6. The regulations make it safer for you to use your credit card for shopping on the Internet or over the phone. If someone else makes dishonest use of your credit card, you can cancel the payment and the card issuer (发卡机构) must refund the money to your account. The card issuer will want you to tell them as soon as possible if your card has been lost or that someone has used your card details dishonestly.这些规章制度可以保证你在使用信用卡进行网上或者电话购物时更安全。

如果别人盗用你的信用卡进行交易,你可以取消支付,发卡机构必须将钱退还到你的账户。

党你的信用卡丢失或被盗或是你发现有人盗用了你的信用卡时,发卡机构希望你能及时告知他们。

7. The sales service includes installation (安装) and training within one week of receiving the order. On the day of installation, our training engineer will your secretary, providing instructions on the operation of this easy-to-use photocopier (复印机). You may call us for help at any time in the future. If necessary, our trainer will go to your company to help you with the operation of the machine.订单一周内的培训。

在安装机器当天,我们的工程师将培训您的秘书一个小时,讲解便捷的复印机操作规范。

您可以在任何时间拨打我们的帮助热线。

如有必要,我们的培训师将前往贵公司帮助您操作机器。

8. Thank you, Mr. Black. It’s a great honor to be appointed as Overseas Sales Manager. To be honest, this promotion came as quite a surprise to me. I’d like to think it’s mainly the contribution of the whole team. I’d like to thank all my colleagues in the company for their support and hard work. Due to their efforts, we’ve started some overseas projects successfully. Looking to the future, I’d still like to maintain contact with everyone, even though I’ll be working at the management level.谢谢您,布莱克先生。

相关文档
最新文档