工程硕士英语unit3 完型答案及翻译

合集下载

研究生学位英语课文全文翻译-unit3

研究生学位英语课文全文翻译-unit3

Unit3 美国人的酷爱1 我父亲是别克人。

在经济大萧条以前,他本是史达兹人。

然而,就像成千上万经济状况处于上升阶段的有车族一样,那场可悲的经济逆转使他们非得调整对汽车的胃口不可。

到他死的时候,他开过的那些别克轿车就不只是普通意义上的交通工具了,而且将父亲定位于这样的社会阶层——比庞蒂亚克人富有,但比不上克迪拉克人。

拥有别克轿车让人一看便知父亲的社会地位。

与别克人相当的还有福特人和克莱斯勒人。

2 我们美国人与汽车的特殊缘分,其坚实的基础就在于对一种轿车品牌的忠诚,这种忠诚因其来之不易而倍受珍惜。

·这就是爱吗?也许用词过分,可美国人对这些机器的尊重甚过所有其他机器——不仅将它们视为20世纪雕塑大观中的标志,而且还将它们视为社会的护身符。

我记忆中的第一辆别克车是一辆闪闪发亮的黑色轿车,椅子的衬垫是厚厚的马海毛,离合器拉杆是新式的。

我父亲爱吹嘘说这辆车一小时能跑120英里。

一想到这样的速度就会令男人们兴奋不已。

我照着家里的菲尔可牌收音机盒里播出的格林,霍利特驾驶的那个神秘机器的名字,给这头漂亮的牲口取了个名副其实的绰号——黑美驹。

3 20世纪中,电话、电视或者个人电脑,这一切都使人类环境发生了巨大变化。

然而,与电话、电视、电脑不同的是,汽车却享有人格化的地位。

有些汽车可以成为家庭成员,机械宠物。

我们给汽车起名字,在自己家的车道上精心打扮汽车,在汽车不能满足我们的需要时诅咒它们。

在折旧换新之时为旧车的离去而悲哀。

4 人们对汽车的热爱让环境保护者、安全为重的倡导者以及社会工程师们感到不安。

他们认为通往人间天堂的道路应该到处都铺设公交运输所必备的发亮轨道。

他们想象着我们加入未来拥挤不堪的自行车行列,而不是像一位激动不已的评论家所预见的那样,坐在“傲慢的双轮马车”方向盘后。

这种态度不是现在才有的。

首先是铁路,接着是汽车造成的人口流动早已使得守旧的特权阶层感到不安。

在战场上有过辉煌,但却以鄙视下层民众而出名的威林顿公爵在150年前就曾反对英国发展铁路,这是因为火车只会怂恿普通人毫无意义地到处走动。

工程硕士英语课后翻译答案Unit1-15-精选.pdf

工程硕士英语课后翻译答案Unit1-15-精选.pdf

Unit 1A. Translate the following into Chinese. P7-it’s what 1.Two noted Americans explain why it’s not what you earn you learn. Belgians 比利时1、两位美国名人解释为什么不是你所挣的而是你所学的更重要。

2.I have never thought I was better than anyone else, but I have always believed I couldn’t be outworked.2、我从不认为我那时比其他任何人强,但我一直相信我当时干的活儿别人都赶不上。

3.Watching my money grow was more rewarding than anything I could have bought.3、看着存款数增加比我当时原本可以买到的任何东西都更让我满足。

4. I took a genuine interest in their questions and was able to translate what they wanted into makeup ideas.4、我发自内心地关心她们的问题,并能理解她们的愿望,给她们出些该如何化妆的点子。

5. I ended up selling a record amount of cosmetics.5、结果我创下了化妆品销售量的最好成绩。

B. Translate the following into English.1. She plans to set up her own bussiness她计划自己创业(set up)2.Attitude also matters.2. 态度也很重要(matter)3. she had polished all the furniture before the gusets arrived. (Host 主人hostess )3.她在客人们到达之前把所有家具都擦亮了. (polish)4.Some managers have no idea how to handle people. Conminute 沟通4.有些经理不知道如何与人打交道。

unit3硕士英语综合教程课文翻译

unit3硕士英语综合教程课文翻译

Unit 3(Para. 1)A recent‎simula‎t ion of a devast‎a ting cybera‎t tack on Americ‎a was crying‎for a Bruce Willis‎lead:A series‎of myster‎i ous attack‎s crippl‎e d much of the nation‎a l infras‎t ructu‎r e, includ‎i ng air traffi‎c, financ‎i al market‎s and even basic email.最近一场模拟‎美国遭受毁灭‎性网络攻击的‎演习急需布鲁‎斯·威利斯(曾在小电脑客‎马特福斯特的‎专业帮助下,打破了一个异‎国客天衣无缝‎的电脑系统入‎侵计划)这样的一个具‎有高精尖电脑‎技术的人的帮‎助:由于一系列神‎秘的攻击,国家基础设施‎陷入瘫痪,包括航空运输‎,金融市场,甚至是基本的‎电子通信。

If this was not bad enough‎, an unrela‎t ed electr‎i city outage‎took down whatev‎e r remain‎e d of the alread‎y unplug‎g ed East Coast.如果这还不够‎糟糕,那么一段与神‎秘攻击毫不相‎干的电力断供‎期的出现,让已经无电力‎供应的东部沿‎海地区停止运‎转。

(Para. 2)The simula‎t ion—funded‎by a number‎of major player‎s in networ‎k securi‎t y, organi‎z ed by the Bipart‎i san Policy‎Center‎, a Washin‎g ton-based think tank,and broadc‎a st on CNN on a Saturd‎a y night—had an unexpe‎c ted twist.这次模拟实验‎是由一群网络‎安全领域的专‎家支持的,并在两党联立‎政策中心——华盛顿智囊团‎的组织下进行‎的,于一个星期六‎的晚上在CN‎N广播公布。

大学英语第三册UNIT3全文翻译对照

大学英语第三册UNIT3全文翻译对照

The land of the lock1. Years ago in American, it was customary for families to leave their doors unlocked, day and night. In this essay, Greene regrets that people can no longer trust each other and have to resort to elaborate security system to protect themselves and their valuables.Although the author is writing his opinion, he uses many examples to reinforce his ideas and to prove his thesis.几年前在美国,许多美国家庭的门通常都是日夜不上锁的。

在本文中,格林遗憾地指出人们已经不再彼此信任,不得不求助于各种复杂的安全设备来保护自身及其贵重物品。

作者在提出自己观点的同时,举出了大量的事例来证实和强调自己的观点;2. In the house where i grow up, it was our custom to leave the front door on the latch at night. I don't know if that was a local term or if is universal;"on the latch"meant the door was closed but not locked . None of us carried keys the last one in for the evening would close up,and that was it. 在我长大成人的家里,我们的习惯是晚上把前门闩上。

工程硕士英语unit 3

工程硕士英语unit 3

• PRESERVE OUR PLANET
Reading Comprehension
1. What is the most difficult problem in preserving the planet? 2. What does “sustainable management” mean? 3. Is “sustainable management” an effective way to preserve bio-diversity? Explain the reason.
By the time some problems are named and recognized, it may be too late to do much about them, (and this may be the case if global warming is genuine.) So full consciousness must be raised and immediate actions must be taken to
遗憾的是那种不加限制的砍伐所带来的收益要丰厚得多以至于从接受管理的森林产出的木材价格要高出5倍多这种增长消费者是不大可能接受的无论他们是whatisnotindoubthoweveristhedevastatingeffecthumansarehavingontheanimalandplantlifeoftheplanet
“Consumers would buy only this wood and so force logging companies to go “green” or go out of business.” (Line43-44) Paraphrase: and so force logging companies to protect

Unit 3 Out of step课文翻译综合教程三

Unit 3 Out of step课文翻译综合教程三
18The fact is, we not only don’t walk anywhere anymore in this country, we won’t walk anywhere, and woe to anyone who tries to make us, as the city of Laconia, N.H., discovered. In the early 1970s, Laconia spent millions on a comprehensive urban renewal project, which included building a pedestrian mall to make shopping more pleasant. Esthetically it was a triumph— urban planners came from all over to coo and take photos--but commercially it was a disaster. Forced to walk one whole block from a parking garage, shoppers abandoned downtown Laconia for suburban malls.
15I had this brought home to me one summer when we were drivor coffee in one of those endless zones of shopping malls, motels, gas stations and fast-food places. I noticed there was a bookstore across the street, so I decided to skip coffee and head over.

英语Unit3课后练习答案及译文-keystoAR2

英语Unit3课后练习答案及译文-keystoAR2
feel under great pressure when they turn the first pages. ( overwhelmed )
Home Back
While-reading Activities
➢ Dealing with unfamiliar words: Replace the underlined
( generate ) ( recall )
Home Back
While-reading Activities
➢ Dealing with unfamiliar words: Complete the passage
with the words in the box.
creative critical effective generate identify integrate logical recall transfer
Writing an essay requires a number of special skills. One of these is to (1) _tr_a_n_s_f_e_r information from different sources into a single, short document. Another is to present an argument which is (2) _log_ic_al and easy to understand. And, of course, to be (3) _ef_fec_tiv_e an essay should be properly planned and researched. Luckily, the Internet can help you with this research. Most students these days (4) _in_teg_ra_te_ their own reading of a subject with Internet searches.

Unit+3+课文+译文+答案

Unit+3+课文+译文+答案

Unit+3+课文+译文+答案Unit 3Dialogue: StockAnton y:What's up[1]?Mik e:I want to invest in stocks to make a quick buck[2].Anton y:Really? I'm trading also. So which company are you going to invest in? Mik e:I think Baidu looks promising, so I 'm going to put all my money in it and make a big profit.Anton y:What? All of your money? Don't put all your eggs in one basket[3]. You need to diversify your portfolio[4].Mike Really? Thanks for letting me know.Words and expressions:stock[st?k]n.股票,股份buck[b?k]n.(美)钱,元invest [in'vest]vt.& vi.投资;花费promising['pr?misi?]a. 有希望的,前途有望的diversify[dai'v?:sifai]vt. 使成形形色色,使多样化,使变化portfolio[p?:t'f?ulj?u]n.公文包;文件夹;证券投资组合[1]What's up?和“How are you doing?”“How's it going?”以及“What's new?”一样。

What's up?是美国人常说的寒暄语,一般认为是从黑人语言中而来,是很常用的打招呼方式。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

United 3
Cloze Test B
Standard English is the variety of English which is usually used in print and which is normally taught in shools and to non-native learning the language. It is also the (1) which is normally spoken by educated people and used in news broadcasts and others (2) situations. The difference between standard and non-standard ,it should be noted ,has(3) in peinciple to do with difference between formal and colloquial languages; standard English has colloquial as well as formal variants.
(4),the standard variety of English is based on the London (5) of English that
developed after the Norman Conquest resulted in the removal of the Court from Winchest to London. This dialect became the one (6) by the educated ,and it was developed and promted (7) a model ,or norm, for wider and wider segmends of society. It was also the (8)that was carried overseas,but no one unaffected by such export. Today ,standard English is arranged to the (9) that the grammer and vocabulary of English are (10) the
same everywhere in the world where English is used;(11) among local standard is really quite
minor, (12)the Singapore ,South Africa, and lrish varieties are really very little different from one (13) so far as grammer and vocabulary are (14) Indeed ,Standard English is so powerful that it exerts a tremendous (15)on all local varieties, to the extent that many of long-established dialects of England have (16)much of their vigor and there is (17) pressure on them to be (18) This latter situation is not unique (19) English:it is also true in other countries where processes of standardization are(20). But it sometimes creates problems for speakers who try to strike some kind of compromise between local norms and national. Even supranational ones.
1 nguage语言 B.idioms 习语 C.dialect方言 D.variety 多样性
2.A、same相同B、similar 类似的C、equal 等同D、identical同样的
3.A、anything任何事B、something有些事C、nothing无D、everything 每一
件事
4.A、Surprisingly惊奇地B、Historically有关历史地C、Interestingly有兴趣地D、
Generally通常地
5.A、accent重音B、pronunciation发音C、praised 赞扬的D、created 创造的
6.A、preferred更好的B、learned 学习的C、praised赞扬的D、created 创造的
7.A、to于B、in 在里面C、as 正如D、for 为了
8.A、basis 基础B、norm标准C、rule规则D、variety 多样性
9.A、attempt尝试B、accent重音C、assent 赞成D、extent 广度
10.A、even 甚至B、ever 曾经C、much多D、hardly 几乎
11.A、variety多样的B、standardization标准化的C、unification合一D、transformer
变化的人
12.A、thereforever因此所以B、though虽然C、so that D、nevereheless然而不过
13.A、the other另一个B、others其他的C、other 其他D、another另外的
14.A、commented评论的B、concerned关心的C、mentioned 提及的D、involved
包括的
15.A、strength力量B、pressure压力C、power 力量D、force强迫
16.A、lost失去B、gained获得 C 、missed丢失的D、enhanced加强的
17.A、considering考虑到B、considered经过考虑的C、considerate体贴的D、
considerable相当大的
18.A、abandoned被遗弃的B、changed变化的C、standardized标准化D、reform改

19.A、in在…里面B、of 关于C、for 为了因此 D 、to 向
20.A、in the way在路上B、under way进行中C、out of way
D、by the way 顺便
Translation:
标准英语的多样性体现在印刷品和学校教学以及对非母语的学习者中。

同样在受教育人群交流和新闻传播和其他同样的情形。

标准英语和非标准英语的区别应该引起注意,标准英语和口语在原理上是没有区别的,
历史上,标准英语的多样性是建立在诺曼底登陆期后由温彻斯特到伦敦坊间的语言迁移而来。

在这之后这种方言开始在教育中推广,作为一种模式和标准逐渐发展和推广,在社会中的运用越来越广泛。

同样的标准被传输到海外,但是在这样的输出下并没有人受到影响。

今日,标准英语的语法和词汇世界各地的英语运用中大部分都是一样的,英语的多样性在地方标准中真正是次要的,比如在新加坡、南非、爱尔兰在语法和词汇涉及到的方面真正的区别很小。

实际上,标准英语的影响如此巨大,在区域多样性的影响产生了很大的影响力。

在许多长期建立的英语口语已经失去活力和在标准之上有相当大的压力。

这种最近的情况不仅仅对英语是唯一的,同样出现在其他国家的标准化过程中。

但是在有些时候存在的问题英语演讲者试图打击在地方和种族之间的一些妥协,甚至超越民族的。

相关文档
最新文档