日语应用文写作

合集下载

实用日语应用文写作教程第十二章 社内文书[精]

实用日语应用文写作教程第十二章  社内文书[精]
[员工招聘请示报告文例二]
(三)文例
二 请示报告
[员工招聘请示报告文例二]
一 通知书 二 请示报告 三 总结报告 四 会议记录 五 书面检讨 六 辞职报告&其他社内文书模版
三 总结报告
总结报告是职员向上司报告进修、出差情况、社外索 赔的对策和调查结果等而写的书面文书。
总结报告应注明报告者是谁和向谁报告,按照报告日、 事名、目的等报告内容逐项书写。必要的时候还可以添加参 考资料、照片等。
二 请示报告
(一)样式范例
二 请示报告
(二)内容注意事项
1. 正文简洁写明要件名称、理由、目的、预算等,一般控制在一张 A4纸上。
2. 附件中尽量提供证明自己意见的材料,例如详细的价格比较表、 参考的技术资料、实行计划书和概算估价单、物品购买目录等。
3. 书面请示的传阅人和回览顺序根据公司不同而不同。另外,在请 示与其他部门有关的问题时,应首先求得相关部门的同意之后再向上司 提交。
四 会议记录
(一)样式范例
四 会议记录
(二)内容注意事项
1. 标题突出内容 会议记录的标题不能只是“会议记录”,必须明确是关于
什么内容的会议记录,让没有参加会议的同事从题目中有一个初 始印象,判断该会议记录是否重要,以便作出是否需要详细了解 的判断。
另外,在题目的右下注明记录者。这两项可以明确该会议记录 的出处,以便有疑问时可以咨询会议记录者。
(三)文例
二 请示报告
[购置设备申请报告]

(三)文例
二 请示报告
[购置设备申请报告]
(三)文例
二 请示报告
[参加研修的请示报告]
(三)文例
二 请示报告
[海外市场调查的请示报告]

日语信函的格式和写法十讲

日语信函的格式和写法十讲

绪:日语信函范例尊敬する今井先生また、一年お過ごしてまいりました。

去る一年、皆様におもたらした遺憾の思い出しより快楽と幸福のほうがずっと多いであることと信じております。

きたる新たな一年、われわれが切望している和平、健康及び幸福をさらにおもたらせることを心より祈っております。

なお、幸福が満足にあることが理解できれば、、たとえ何と起ころうとも、人生の中には太陽の光のように幸福を充満することになれるではないでしょうか。

幸いすることにしまして、すてきな出来事がいつも長久的に記憶され、またいつでも、楽しく思い出すことが出来る一方、不愉快な出来事が必ず、人々の記憶からお忘れられてゆくことと存じます。

おかげ様で、みんなは元気でございまして、静かな素晴らしいクリスマスを過ごしいたしました。

なお、クリスマス.イブの前夜にて、皆さんからおあいさつをいただきました。

わたしから家族全員にお楽しみをもたらしまして、まことにありがとうございます。

ご家族の皆様にもクリスマスのあいかつをおつたえてくださいますようお願い申し上げます。

敬具李明第一讲:日文信组成部分示意图日文信组成部分示意图见下图。

第二讲:日文发信编号写法如果信函上有编号,收件人和发件人都能快速了解所指的是哪一封信。

这样既便于文件存档,又便于日后查阅。

发信编号又叫发文号码或发信号码通常是一系列连续的号码或是有特别对应的系列号码,如:営総第1234号。

有时也会用发信部门+事件名+客户名略称的组合,例如平成15年东京营业部发出的第08号信函的信函号码为:15東営発第08号。

一般来说,公司往往都对发信编号有相应的规定,可按相应规定书写。

第三讲:日文日期写法商务信函必须写日期,它对于文件存档及信息查考都有重要意义。

信函横写时,日期应在与发信编号齐另起一行书写在信函右上角。

信函竖写时,日期需书写在寄信人前,单起一列顶头竖写。

日文信函中书写日期应注意以下几点:1.日文信函一般按照日本年号书写日期,如:平城15年1月1日,也可按公历书写,一般公司内都有同有规定,可按规定书写;2.从礼节上讲,信函上的日期应与邮戳上的一致,因此在写日期的时候应按发信日期书写。

实用日语应用文写作教程第十三章 社外文书

实用日语应用文写作教程第十三章  社外文书

一 询价书(询盘)
(二)内容与格式
① 称呼。 公司之间的交往,以公司名互 相称呼的比较多。一般都是公 司名称加上「御中」;如果是 对个人的情况,则用担当者的 名字加上「様」。 例如:○○株式会社御中 (对 公司) ○○株式会社○○部○○課 御 中 (对部门) ○○株式会社○○部○○課 鈴木 様 (对个人)
一 询价书(询盘)
(二)内容与格式
⑧ 支付条件。 注明是一次性总付「一括払い」,还 是分期付款「分割払い」,或注明支 付时间。
⑨ 报价书的提交期限。 注明提交方法和提交时间。 关于提交方法,可以注明「時間短 縮のためまずはFAXにて送信下さ い/原紙は郵送願います」等。
⑩ 备注。 补充说明一些情况,例如「前回仕 入れ分が好評につき、大ロットで仕 入れを検討しています。単価が下が る仕入れ単位を教えて下さい」等
一 询价书(询盘)
(一)说明
询价书「見積依頼書」是用于询问商品和服务销售 者关于商品的价格和服务费用的请求书,是常用的商务文 件之一。
询价书一般包含以下内容:
1. 询盘方公司名、地址、联系方式(电话号码、FAX号 码、E-mail地址)。
2. 商品和服务情况。 (1)商品的情况:编号、型式、版本、尺寸、颜色、款 式等(如有特殊要求可另附图纸说明)。 (2)工作和服务的情况:具体的内容和次序等。
二 报价书
(二)内容与格式
① 敬称。 收件方如果是公司的话, 一般采用公司名加上「御 中」;如果是对个人的情 况,则用担当者的名字加 上「様」。 例如:○○株式会社御中 (对公司) ○○株式会社 代表取締役 ○○様 (对总经理) ○○株式会社○○支店 ○○部[役職名を書く] ○○様 (对担当者)
二 报价书

常用日语邮件范文有哪些写作指导.doc

常用日语邮件范文有哪些写作指导.doc

常用日语邮件范文有哪些写作指导常用日语邮件范文一件名:会社説明会の案内中村一様学業にお忙しいことと思います。

先日は、合同企業説明会にご参加くださいまして、ありがとうございました。

この度、説明会でご面談させていただいた皆様に弊社を深くご理解いただくため、会社説明会を開催いたします。

是非、ご参加くださいますようご案内メールをお送りします。

記1.日時:20xx年5月6日(月) 13時~15時2.場所:大阪府天王寺区○○○当社3F大会議室(電話06-xxxx-xxxx)3.持参するもの:筆記用具,印鑑4.交通費:一律○○○円を支給以上------------------------------------------------------株式会社山田商事人事部山田太郎(ヤマダタロウ)〒564-9999大阪府○○市△△町11-9 2FTEL:066-9999-9999(直通)066-9999-9999(代表)FAX:066-9999-9999参考译文:主题:公司说明会的通知中村一先生想必您最近学业应该很繁忙。

感谢您此前参加合同企业的说明会。

此次,为了让在说明会上面谈的各位进一步了解本公司,我们将举行公司说明会。

请务必参加,特此寄送邀请邮件。

记1.时间:20xx年5月6日(周一)13点~15点2.地点:大阪府天王寺区○○○本公司3楼大会议室(电话06-xxxx-xxxx)3.必带物品:记录工具,印章4.交通费:一律报销○○○日元以上------------------------------------------------------山田商事股份公司人事部山田太郎(ヤマダタロウ)〒564-9999大阪府○○市△△街11-9 2FTEL:066-9999-9999(直通)066-9999-9999(代表)FAX:066-9999-9999常用日语邮件范文二件名:取締役会のご案内社外取締役各位平素は、過分なご高配を賜り、心から厚くお礼申しあげます。

实用日语应用文写作教程第十二章 社内文书

实用日语应用文写作教程第十二章  社内文书

精品文档
四 会议记录
(二)内容注意事项
3. 按项记录,注意时态 会议记录的基本要求就是条理清晰,一般来说,先写课题,然 后记录对该课题所做的决定。按这样的顺序书写并不是什么特别 难的事,难的是不写多余的话。也就是说,作为记录者,必须对 会议上出现的一些无关紧要的“讨论”作出取舍。在整个会议中 “归纳”出对阅读者有用的信息,而不是全盘记录。例如,“某 某科长提出了某某意见,某某科长在那里反驳……”之类的实况 转播,对阅读者来说并没有多大意义。这些内容就不需要记录。 重要的是冷静的分析,冷静地按项排列决定的事项即可。 另外还要注意时态。决定事项一般用过去时态。不过,对于决 定“今后继续审议”的事项,则无须勉强使用过去时态。在日语 当中,过去时、现在时和将来时混杂使用的情况很多,容易造成 混乱,请务必注意。
精品文档
三 总结报告
(三)文例
[出差总结报告文例一]
精品文档
三 总结报告
(三)文例
[出差总结报告文例一]
精品文档
三 总结报告
(三)文例
[出差总结报告文例二]
精品文档
三 总结报告
(三)文例
[出差总结报告文例二]
(三)文例
精品文档
三 总结报告
[调查报告文例]
(三)文例
精品文档
三 总结报告
[研修总结报告文例一]
总结报告应注明报告者是谁和向谁报告,按照报告日、事 名、目的等报告内容逐项书写。必要的时候还可以添加参考 资料、照片等。
考虑到上司的时间有限,写报告书最重要的是简洁。如果 内容较多可先记载要点(摘要),再将详细记载附后。除此 以外,向上司报告不应只是罗列问题和现象,作为上司的得 力助手,更应该在问题的后面写上自己的建议和解决办法, 帮助上司解决问题。千万记住,不要把报告书当作例行公事, 而应该把它看作向上司表现自己的洞察力和执行力的重要机 会。

日语说明文

日语说明文

沙包お手玉作り方まず、六つの同じ大きさのチィック布を切り抜きます。

②四つの同じチィック布を繋げて縫います。

③両側を合併して縫います。

④もう一つのチィック布を使って、上の四方を縫います。

⑤同じく下の三方を縫って一面を開いたままにします。

⑥開いている残りの一面から適量のコウリョウ或は小米など小型の軽いものを入れます。

最後、開いている残りの一面を縫います。

篇二:说明文和科普文公开课教案说明文与科普文适用年级:高一执教:胡昌烈2013年4月教学目标:1、回顾初中所学的说明文,了解科普文的文体特色。

2、初步掌握科普文“筛选信息”的方法和途径。

教学重点、难点:快速、高效地完成阅读和文后习题。

授课类型:自主式、交互式和导引式相结合。

授课步骤:一、限时训练:《动物游戏之谜(压缩版)》(不超过9分钟)二、检查练习效果,交流学习经验。

三、回顾初中知识:说明文1、怎么“说”的:说明的顺序。

时间、空间、逻辑。

2、怎么做到“明”:说明的方法。

数字、图表、定义、阐释、例子等。

四、科普文1、从“内容”和“语言”两方面看科普文。

“科”:科学的知识,科学的精神。

“普”:语言通俗易懂。

重点在“科”上做文章。

2、科学知识(提钩玄要)(1)科学内容:关涉的对象,最重要的一个概念。

对概念的解说;当前研究的程度;对未来的展望。

(2)准确的语言表达文中的代词;文中的关联词;表程度、范围、方式的词语。

动物游戏之谜在高达十几米的树顶上,两只叶猴跳荡着、嬉闹着。

在冰雪陡坡上,一群北极渡鸦发出欢快的聒噪声。

在大海里,成群的露脊鲸把尾鳍高高举出水面……它们在干什么呢?动物学家对此做出解释:这些动物是在游戏!研究动物行为的科学家,按照动物游戏的形式,把它们分成三种最基本的类型:单独游戏、战斗游戏、操纵事物的游戏。

单独游戏的特征是无需伙伴,动物个体可以独自进行。

例如,马驹常常欢快地连续扬起前蹄,轻盈地蹦跳;猴类喜欢在地上翻滚,拉着树枝荡秋千。

单独游戏是最基本的游戏行为。

日语应用文

日语应用文

应用文1、創立記念式典(しきてん)の案内状謹啓(きんけい)春爛漫(らんまん)のみぎり、皆様にはますますご清祥(せいしょう)のこととお喜び申し上げます。

さて、弊社儀(ぎ)、○○○○年創業以来、本年を持ちまして満十周年(じっしゅう)を迎えることとなりました。

これもひとえに皆様方のご支援の賜物(たまもの)と深く感謝し、厚くお礼申し上げます。

つきましては、次のように創立十周年の式典を行い、小宴(しょうえん)を催(もよお)したいと存じます。

ご多用中(たようちゅう)まことに恐縮(きょうしゅく)ながら、ご光来(こうらい)の栄(えい)を賜(たまわ)りたく、お願い申し上げます。

日時○○○○年五月五日(祝)午前十一時より場所○○ホテル寿(ことぶき)の間(ま)(電○○○○)*同封案内図をご参照ください右、謹んでご案内申し上げます。

敬白(けいはく)○○○○年四月吉日(きちにち)○○運輸株式会社取締り役(やく)社長田中介次郎春川誠一(はるかわせいいち)様追伸お手数ながら、ご都合を同封(どうふう)はがきにて折り返しお知らせいただきたく、お願い申し上げます。

2、創業十周年の祝賀状拝復この度貴社におかれましては創業十周年(じっしゅうねん)を迎えられ、記念祝賀会(しゅくがかい)に小社(しょうしゃ)もお招(まね)きにあずかり、お礼申し上げますとともに心からのお祝いを申し上げます。

ご創業(そうぎょう)以来、時代の変遷(へんせん)に伴う幾多(いくた)の難局(なんきょく)を乗り越えられ、名(めい)社長のもと社員の皆様が一丸(いちがん)となられての堅実(けんじつ)な努力が実を結び、貴社の今日のご発展とご隆盛(りゅうせい)を迎えられましたことは慶賀(けいが)の至りに存じます。

その間(かん)、業界各社(ぎょうかいかくしゃ)の向上発展のためにご尽力(じんりょく)された功(こう)は計り知れないものがあり、この上もますます貴社が向上発展を遂げられますよう心からお祈りいたします。

101日语应用文写作

101日语应用文写作

送信者
**-*** **-*** **-*** ** ** *-*** ○○に参加・ 所属しております○○と申し ます。(初めてメールを出すとき) ○○と申します。(初めてメールを出すと き) ○○を担当しております ○○です。 ○○の ○○です。 ○○ に参加・所属している○○です。 ○○です。
あいさつ
a) 一年を通して使えるあいさつ *** ごぶさたしております。 *** お元気でいらっしゃいますか。 *** いかがお過ごしでしょうか。 *** 先日は大変お世話になり、ありがとうございまし た。 **-*** いつもお世話になっております。(仕事の メールで) ** お元気ですか。 ** いかがお過ごしですか。 ** お久しぶりです。 ** 先日はお世話になりました。
相手と内容に合った表現を選ぶ
例1)年上の知人に近況報告をする場合
いかがお過ごしでいらっしゃいますか。私 は今北京に来ています。
例2)友達に映画に誘ってもらったお礼を言う場合
この前は誘ってもらってうれしかったです。 映画、おもしろかったね。
例3)
お忙しいところ申し訳ございません。 ちょっと聞きたいんだけど、••••••
** ** * * * * *
長くなってしまってすみません。 何かありましたら、連絡してください。 じゃ、また。 元気でね。(これからしばらく会えない人へ) よろしく。 また会おうね。(あまり会えない人へ) 長くなってごめんね。
結び
*** では、失礼いたします。 *** とり急ぎ、用件/ご連絡/ご報告のみにて失礼いた します。 *** どうぞよろしくお願いいたします。 *** またご連絡させていただきます。 *** またお会いできるのを楽しみにしております。 (あまり会えない人へ) *** 長文のメールにて、失礼いたしました。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《日语应用文写作》课程教学大纲课程名称:日语应用文写作课程代码:11132790 课程类型:专业选修课学分:2 总学时:32 理论学时:32 上机学时:0先修课程:日语写作(一)、日语写作(二)适用专业:日语专业一、课程性质、目的和任务日语应用文写作是日语专业的主干课程,主要是商务方面的应用文写作。

本课程于三年级第一学期开设,属于日语专业的选修课程。

本课程是一门以商贸知识为主线,分为社交和礼仪方面的商务信函和交易方面的商务信函这两个大的方向培训学生商务方面的综合能力。

本课程的目的是通过课堂讲解和课外练习,使学生掌握日语各种商务信函的写作特点和写作方法,为毕业后从事商务方面的工作打好基础。

本课程内容全面,信息量大,针对性、应用性强,大大增加了学习本门课程的价值。

二、教学基本要求1、知识、能力、素质的基本要求本课程要求学生在理解相关商务信函、社交、谈判等方面的经贸知识,并把以前所学的日语知识与商务知识相结合,能够高度灵活运用,为成为商务日语应用型人才打下基础。

2、教学模式基本要求本课程要求学生在充分预习的基础上,课堂上认真听教师对课文中的难点进行的重点讲解,并通过提问与讨论,加深对内容的领会。

在教学过程中,教师将通过精讲“商务信函范文”,然后让学生“练习写作”,进而进行“写作的练习”,这样一个过程,来提高商务应用文的写作水平。

教师在授课当中一定要给学生指出重点、难点以及学习方法和技巧,使其少走弯路。

每一课学完之后要给学生布置书面作业或思考题,检查并掌握学生的学习情况以及开发学生的思考能力、判断能力和创新能力。

三、教学内容及要求第一部分社交和礼仪方面的商务信函(社交?儀礼上のビジネスレター)(1)问候信(あいさつ状)掌握创立纪念日问候信、中元赠礼信函、年终赠礼信函、新公司成立问候信、公司搬迁问候、公司更名问候信、工厂竣工问候信、卸任问候信、调任问候信、社长就任问候信、业务合作问候信、公司合并问候信等写作格式。

(2)通知书? 邀请函(通知状?案内状) 理解并掌握慰劳旅行邀请函、股东大会邀请函、新产品发表展示会邀请函、事业说明会邀请函、公司说明会邀请函、酬宾销售邀请函、告别仪式通知、葬礼通知的写作格式。

(3)宴请函(招待状)掌握公司创立庆典宴请函、设立新公司庆典宴请函、社长就任宴会邀请函、年终宴会邀请函的写作格式,注意写明日期、场所、邀请人。

(4)贺函(お祝い状)掌握祝贺设立新公司、社长就任、高升?晋级、结婚、开设新店、新年时的贺函的写作格式,记住常用表达。

(5)感谢信?慰问信?唁函(礼状?哀悼弔慰状) 了解并掌握年终、中元感谢信的写作要求;掌握贺社长就任、开店、公司总部迁移、信函的写作格式;理解并掌握地震慰问感谢信、在职中承蒙关照的信函的写作格式。

第二部分交易方面的商务信函(取引上のビジネスレター)(1)通知函(通知状)掌握寄送文件、估价单通知;发货、到货、寄送商品目录、寄送样品、寄送账单的通知的写作要点和格式要求;掌握估价单、变更电话号码、银行存款户头通知的写作要点;掌握汇款通知、面试通知、录取结果通知的写作格式。

(2)委托书?咨询函(依頼状?照会状) 订单、追加订单、订单范文、制造商委托销售代理店开展新业务、签订销售代理合同的请求请求寄送资料、请求寄送估价单、咨询交易条件、咨询尚未到达的订货、请求介绍客户、请求协助销售宣传事宜、请求介绍人际关系、请求资金援助、请求讲演、请求参观工厂、请求商谈、请求委托销售、请求增资、请求替换次品、请求修改订购量、请求融资、咨询到货事宜、咨询汇款事宜(3)交涉信(交渉状)掌握要求降低采购价格及其答复、修改报价、缩短交货期、放宽交易条件、提高商品价格、延期付款、延期付款、延期交货的写作格式。

(4)承诺信(承諾状)掌握同意经销商的合同、同意融资、同意退货、延期交货的写作格式。

(5)拒绝信(断り状)理解并掌握新业务交易、就任董事、融资、延期交货、展销会设展位的拒绝信的写作格式。

(6)撤消信(取り消し状)理解并掌握撤消订货、采购、撤消入会事宜、取消入职录用的写作格式。

(7)感谢信(礼状)理解并掌握购入商品、订货、招待、新业务交易、缔结新合同、出差地给予关照的感谢信的写作格式。

(8)请求信?催促通知书(請求状?督促状) 掌握请求付款、催促对邀请函的答复、催促交货、催促付款、再次催促付款、催促月供款的写作格式。

(9)抗议信(抗議状)掌握催促和抗议货款事宜、抗议并要求退货、抗议抵达货物的破损事宜、抗议延期交货、就订货商品尚未抵达提出抗议的写作格式。

(10)道歉信(詫び状)掌握就延期交款、延期交货、库存告罄并请求变更订货、账单通知书的记载错误、交货有残次品的道歉信的日语表达。

四、学时分配:32学时五、考核办法考核采用百分制,“综合成绩”由“平时成绩”、“期中考试成绩”和“期末考试成绩”组成。

其中,“平时成绩”占2%,“期中考试成绩”占2%,“期末考试成绩”占6%。

“平时成绩”通过作业成绩、出勤率及课堂纪律的考核确定。

迟到、早退、旷课均予以扣分。

理论课和上机课缺勤超过三分之一,或作业未完成次数超过三分之一,不准参加考试。

学生考核总成绩必须达到6分以上(含6分),方能通过该门课程。

考核成绩分为5级:优等—9分以上、良好—8分以上、中等—7分以上、及格—6分、不及格—6分以下。

六、推荐教材和教学参考书教材:《新编日语写作教程第二册》,叶琳主编,南京大学出版社,211年。

参考书:1.《大学日语写作教程》,范崇利编著,外语教学与研究出版社,26年。

2.《日语写作》,胡传乃编著,北京大学出版社,24年。

3.《基础日语写作》,张超一编著,上海交通大学出版社,29年。

制订:程笙贾晓航邢玉翠郭欣唐静王晓玲张艳洁尉旭航杜立营程硕审定:江忠批准:刁培安篇二:日语应用文写作(10.11)y2 1.把双方的经济贸易合作关系推向一个崭新的历史阶段决不是件容易的事情,很可能会遇到意想不到的困难。

如果出现了问题,只要我们双方通过友好协商妥善处理,尽最大的努力切实履行业已达成的协议,我相信一定会找到一条解决问题的途径。

双方の経済貿易協力関係を新しい歴史段階に推進することは、決して易いことではありません。

思いがけない困難に直面する可能性があります。

問題があれば、友好的な話し合いを通じて善処し、双方ともに最大の努力を払い、合意(調印)した協議を忠実に履行さえすれば、問題解決の道は必ず開かれれものと信じます。

2.在上一次谈判中,没有真正理解我们的本意,甚是遗憾,但我们并没有改变在协定中已表明的态度。

今后处理一切事务,我们将更加谨慎,以免引起不心要的误会,一如既住地继续发展双方的友好合作关系。

前回の交渉(話し合い)で、私ども(当方ども)の真意が伝わなかったのは誠に残念に思います。

しかし、協定に明記されているわれわれの立場に変化があったわけではありません。

今後、必要のない誤解が起こさないように、すべての事務にもっと慎重に対応し、双方の友好関係をこれまで同様に発展させていきたいと思います。

篇三:日语应用文写作(10.25)y21.日前送给我们的核桃仁样品,经有关用户研究,质量、规格等基本符合要求,想先试购10吨,我们想知道交货期、包装、价格等。

我们的用户是日本一流的糕点制造厂家,年需要量很大,希望同贵公司签定长期合同,不知是否可能。

1.先日いただいたたクルミ実のサンプルを関係ユーザーに検討させました結果、品質、規格などほば要求と一致していますから、まず10トンを試み注文したいと考えますが、納期、包装、価格などを知りたいです。

われわれのユーザーは日本で一流のケーキメーカーですが、年需要量が多くて、貴社と長期契約うを結びたいのはいいかどうかと知りたいです。

2.最近由于销路不好、库存较多、根据目前实际需要情况,很遗憾,暂不能订货。

不过仍希望贵方今后常能预前告知我们哪些产品可以供货,哪些不能提供,以便一旦需要随时能向贵公司提出询价,希望大力协助。

2.最近、売れ行き(販路が狭くて)が悪くて在庫が多いので、現在の実需状況では、残念ながらここ暫く注文いたしかねますが、これからも貴社から出荷可能品と不可能品の品名を常に前もってお知らせいただき、需要があり次第、お宅へお引合いいたしたいと存じますので、ご協力をお願い申し上げます。

篇四:日语应用文试卷学号和姓名务必正确清楚填写。

因填写错误或不清楚造成不良后果的,均由本人负责;如故意涂改、乱写的,考试成绩答视为无效。

题请勿超过此密封线,否则视为无效。

江西大宇职业技术学院2011年1月院考试卷日语应用文写作一、次の言葉に振り仮名をつけなさい。

(1×20=20点)1、紹介()2、結語()3、前略()4、見積()5、尽力()6、丁重()7、挨拶()8、慶事()9、心得() 10、会社設立()11、御中()12、追伸()13、末文()14、急啓()15、早々()16、以上()17、返信()18、依頼()19、書式()20、条件付()二、次の文のうち、正しいものには(?)を、間違っているものには(?)を記入しなさい。

(1×10=10点)1、()封筒の表には受取人の郵便番号、住所、氏名、敬称を書く。

2、()結語は頭語と対応しなくてもいい。

3、()日本の手紙独特の形式が頭語に続く季節の挨拶ではない。

4、()住所番地の数字は縦書きの場合は算用数字を使う。

5、()一般の手紙は原則として形式にこだわらず自由に書ける。

6、()招待状.案内状で社交.儀礼的な文書であれば、丁重な書き方をする。

7、()会合通知は目的を明記しなくてもいい。

8、()礼状はできる限り早目に出す。

9、()手紙の中及び封筒での宛名は略し、きちんと書かなくてもいい。

10()会議の開催通知では目的、日時、場所、議題を案内者に知らせる。

《日语应用文写作》试卷第1页(共4页)三、次の文の()の中に、適当な言葉を入れなさい。

(2×10=20点)1、取引上の請求状はほとんど()に関する要求である。

2、照会状は先方にお願いするのだから、()から()に至るまで基本フォーマットにのっとって礼儀正しくかつ丁寧な言葉遣いで書く。

3、友人の紹介状は紹介する人物との()と、その人物の()の内容を具体的に述べる。

4、断り状は、()とストレートに言うのではなく、()な表現を使う。

5、督促状は相手の()に対して()の履行を請求する書状である。

6、贈り物へ礼状は、()のしるしを兼ねているため、できるだけ()がポイントである。

7、祝い状には会社に対して差し出すもの、()、世間一般の慶事をお互いに祝うものという三種類がある。

8、単価改定の依頼状は単価改定の()と()を書く。

9、新居完成の通知はなるたけ早く().()に出すようにしたい。

相关文档
最新文档