【春夜喜雨】原文注释、翻译赏析
《春夜喜雨》原文评解及赏析

《春夜喜雨》原文评解及赏析《春夜喜雨》诗中对春雨的描写,体物精微,细腻生动,绘声绘形。
全诗意境淡雅,意蕴清幽,诗境与画境浑然一体,是一首传神入化、别具风韵的咏雨诗。
下面我们为大家带来《春夜喜雨》原文评解及赏析,仅供参考,希望能够帮到大家。
春夜喜雨好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
《春夜喜雨》评解平常之景最为难写,能写难状之景如在目前,且如此真切入微,令人如临其境,只有大诗人能够做到。
这是一首五律。
前两联用流水对,把春雨的神韵一气写下,末联写一种骤然回首的惊喜,格律严谨而浑然一体。
诗人是按先"倾耳听雨"、再"举首望雨"、后"闭目想象"的过程和角度,去表现春夜好雨的。
诗从听觉写至视觉,乃至心理感觉,从当夜想到清晨,结构严谨,描写细腻;语言锤炼精工;巧妙地运用了拟人、对比等具有较强表现力的艺术手法。
诗中句句绘景,句句写情,不用喜悦欢愉之类词汇,却处处透露出喜悦的气息、明快的情调。
《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:"此是名篇,通体精妙,后半尤有神。
"在择韵上,诗人以韵就情,他选择的"庚"韵,是后鼻韵母,其发音过程较长,客观上拖慢了整首诗涵咏的时间和语调,这恰恰宜于表达诗中喜悦而不冲动、醇厚而不奔放的绵长细腻的情感。
《春夜喜雨》赏析这是描绘春夜雨景,表现喜悦心情的名作。
一开头就用一个“好”字赞美“雨”。
在生活里,“好”常常被用来赞美那些做好事的人。
如今用“好”赞美雨,已经会唤起关于做好事的人的联想。
接下去,就把雨拟人化,说它“知时节”,懂得满足客观需要。
其中“知”字用得传神,简直把雨给写活了。
春天是万物萌芽生长的季节,正需要下雨,雨就下起来了。
它的确很“好”。
颔联写雨的“发生”,进一步表现雨的“好”,其中“潜”、“润”、“细”等字生动地写出了雨“好”的特点。
《春夜喜雨》古诗原文及赏析

《春夜喜雨》古诗原文及赏析《春夜喜雨》古诗原文及赏析在日常学习、工作和生活中,大家都接触过很多优秀的古诗吧,古诗是中国古代诗歌的一种体裁,又称古体诗或古风。
那么都有哪些类型的古诗呢?以下是小编为大家整理的《春夜喜雨》古诗原文及赏析,希望能够帮助到大家。
【诗句】好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
【出处】唐·杜甫《春夜喜雨》。
【意思】好雨知道节令,一到春天便开始滴落; 雨水随着和风在夜里悄悄降下,纷纷绵绵,不声不响,滋润着万物,给它们带来生机。
【赏析】好雨真是能懂得节气时令。
一到春天,它就主动降临。
随着春风悄悄潜入夜间,纷纷绵绵,滋润着万物,杳然无声。
诗人用柔美细腻的笔触,拟人化的手法,赞叹春雨是一场及时雨。
诗人对春雨的一股由衷的喜悦之情,充溢于字里行间。
“潜入夜”,写春雨悄然而来,令人格外惊喜。
“细无声”状濛濛春雨的特色,它不同于夏时瓢泼大雨,亦暗寓诗人赞美春雨造福于人民但却谦逊无求的美德。
【应用】好雨仿佛知道节令,一到春天万物生长需要雨水滋润时就开始降落; 伴随着和风悄然进入夜境,无声无息地细细滋润着万物。
语出唐· 杜甫《春夜喜雨》:“好雨知时节,当春乃发生; 随风潜入夜,润物细无声。
”形容借某种契机出现了大好形势。
◇ “好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
”在这科学的春天里,潇潇春雨也滋润了千万群众的心田。
(王声《一个外科医生的春夏秋冬》,《芳草》 1982年第11期) ○也作 [好雨知时节,当春乃发生]◇ “好雨知时节,当春乃发生”,文学艺术的新阶段已经到来。
(阎纲《文坛徜徉录》)【全诗】《春夜喜雨》.[唐].杜甫.好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
【赏析】上元二年(761)春作于草堂,是咏春雨之作。
春天是万物复苏的季节,雨最可贵,故俗谚有“春雨贵如油”之说。
全诗以“好”字领起,是喜之也。
杜甫《春夜喜雨》诗意及赏析

杜甫《春夜喜雨》诗意及赏析杜甫《春夜喜雨》诗意及赏析《春夜喜雨》此诗运用拟人手法,以极大的喜悦之情细致地描绘了春雨的特点和成都夜雨的景象,热情地讴歌了来得及时、滋润万物的春雨。
诗中对春雨的描写,体物精微,细腻生动,绘声绘形。
以下是小编帮大家整理的杜甫《春夜喜雨》诗意及赏析,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
春夜喜雨好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
诗意好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。
伴随和风,悄悄进入夜幕。
细细密密,滋润大地万物。
浓浓乌云,笼罩田野小路,点点灯火,闪烁江上渔船。
明早再看带露的鲜花,成都满城必将繁花盛开。
注释1.知:明白,知道。
说雨知时节,是一种拟人化的写法。
2.乃:就。
发生:萌发生长。
3.发生:萌发生长。
4.潜(qián):暗暗地,悄悄地。
这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。
5.润物:使植物受到雨水的滋养。
6.野径:田野间的小路。
7.晓:天刚亮的时候。
红湿处:雨水湿润的花丛。
8.红湿处:指有带雨水的红花的地方。
9.花重:花沾上雨水而变得沉重。
10.重:读作zhòng(重在这里的意思是:沉重。
所以读作第四声。
)11.锦官城:成都的别称。
创作背景这首诗写于761年(上元二年)春。
杜甫在经过一段时间的流离转徙的生活后,终因陕西旱灾而来到四川成都定居,开始了在蜀中的一段较为安定的生活。
作此诗时,他已在成都草堂定居两年。
他亲自耕作,种菜养花,与农民交往,对春雨之情很深,因而写下了这首描写春夜降雨、润泽万物的美景诗作。
赏析这是描绘春夜雨景,表现喜悦心情的名作。
一开头就用一个“好”字赞美“雨”。
在生活里,“好”常常被用来赞美那些做好事的人。
如今用“好”赞美雨,已经会唤起关于做好事的人的联想。
接下去,就把雨拟人化,说它“知时节”,懂得满足客观需要。
其中“知”字用得传神,简直把雨给写活了。
春天是万物萌芽生长的季节,正需要下雨,雨就下起来了。
《春夜喜雨》的原文翻译及赏析

《春夜喜雨》的原文翻译及赏析《春夜喜雨》的原文翻译及赏析《春夜喜雨》是唐代诗人杜甫创作的一首诗。
此诗以极大的喜悦之情细致地描绘了春雨的特点和成都夜雨的景象,热情地讴歌了来得及时、滋润万物的春雨。
以下是小编为大家整理的《春夜喜雨》的原文翻译及赏析,仅供参考,希望能够帮助大家。
春夜喜雨作者:杜甫好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
作品注释(1)知:明白,知道(2)乃:就。
(3)发生:萌发生长。
(4)潜(qián):暗暗地,悄悄地。
(5)润物:使植物受到雨水的滋养。
(6)野径:田野间的小路。
(7)晓:天刚亮的时候。
(8)红湿处:指有带雨水的红花的地方。
(9)花重:花因沾上雨水变得沉重。
(10)重:读作zhng(因前句“晓看红湿处”,意在说花团锦簇,露水盈花。
花沾满露水,显得很饱满,花自然就重(zhng)了。
“花重锦官城”是说露水盈花的美景。
)(11)锦官城:故址在今成都市南,亦称锦城。
三国蜀汉时管理织锦之官驻此,故名。
后人有用作成都的别称。
作品译文及时的雨好像知道时节似的,在春天来到的时候就伴着春风在夜晚悄悄地下起来,无声地滋润着万物。
田野小径的天空一片昏黑,唯有江边渔船上的一点渔火放射出一线光芒,显得格外明亮。
等天亮的时候,那潮湿的泥土上必定布满了红色的花瓣,锦官城的大街小巷也一定是一片万紫千红的景象。
《春夜喜雨》赏析:《春夜喜雨》是唐诗中的名篇之一,是杜甫761年在成都草堂居住时所作。
此诗运用拟人手法,以极大的喜悦之情,赞美了来得及时、滋润万物的春雨。
诗中对春雨的描写,体物精微,细腻生动,绘声绘形。
赏析一淡雅,意蕴清幽,诗境与画境浑然一体,是一首传神入化、别具风韵的咏雨诗。
这首诗写于761年(上元二年)春。
杜甫在经过一段时间的流离转徙的生活后,终因陕西旱灾而来到四川成都定居,开始了在蜀中的一段较为安定的生活。
作此诗时,他已在成都草堂定居两年。
《春夜喜雨》原文翻译赏析

《春夜喜雨》全诗意境淡雅,意蕴清幽,诗境与画境浑然一体,是一首传神入化、别具风韵的咏雨诗。
春夜喜雨朝代:唐代原文:好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
翻译及时的雨好像知道时节似的,在春天来到的时候就伴着春风在夜晚悄悄地下起来,无声地滋润着万物。
田野小径的天空一片昏黑,唯有江边渔船上的一点渔火放射出一线光芒,显得格外明亮。
等天亮的时候,那潮湿的泥土上必定布满了红色的花瓣,锦官城的大街小巷也一定是一片万紫千红的景象。
杜甫(712—770),字子美,自号少陵野老,一号杜陵野老、杜陵布衣,世称杜少陵,杜工部。
汉族,祖籍湖北襄阳(今湖北省襄樊市),生于中国河南省巩县(今巩义市)。
死于耒阳市。
今耒阳有湖南省重点文物保护单位——杜甫墓、杜工部祠、杜陵桥、杜陵书院等遗址,在杜甫遗址的基础上辟有杜甫公园。
历代仅杜甫墓、杜公祠题咏多达六十余首,还有成都杜甫草堂。
杜甫一生坎坷,是我国唐代伟大的现实主义诗人、世界文化名人,与李白并称“李杜”。
杜甫曾任左拾遗、检校工部员外郎,因此后世称其杜工部。
以古体、律诗见长,风格多样,以“沉郁顿挫”四字准确概括出他自己作品的风格,而以沉郁为主。
杜甫生活在唐朝由盛转衰的历史时期,其诗多涉笔社会动荡、政治黑暗、人民疾苦,他的诗被誉为“诗史”后人尊称他为“诗圣”。
杜甫忧国忧民,人格高尚,诗艺精湛。
杜甫一生写诗一千四百多首,其中很多是传颂千古的名篇,比如“三吏”和“三别”,并有《杜工部集》传世;其中“三吏”为《石壕吏》《新安吏》和《潼关吏》,“三别”为《新婚别》《无家别》和《垂老别》。
杜甫的诗篇流传数量是唐诗里最多最广泛的,是唐代最杰出的诗人之一,对后世影响深远。
春夜喜雨 全文注释及译文

春夜喜雨全文注释及译文春宵不再见晴空疏松乌云已散尽倾刻沁入衣襟凉萧索青翠换新春【注释】:1. 春宵:指春天的夜晚。
2. 疏松:指逐渐稀疏。
3. 乌云:天空中的黑云。
4. 散尽:消散殆尽。
5. 倾刻:形容时间短暂,转眼间。
6. 沁入:指渐渐进入。
7. 衣襟凉:衣襟湿润凉爽。
8. 萧索:形容草木凋零、寂寞冷落。
9. 青翠:形容植物的翠绿色。
10. 换新春:悄然过渡到新的春季。
【译文】:在春天的夜晚,晴空不再可见,疏松乌云已经散尽。
一刹那间凉意渗透到我的衣襟,草木枯黄的景象已被嫩绿的新春所取代。
春雨绵绵湿花枝凝露草堂暗馨香荷塘新绿带雾气柳丝微湿抱莺藏【注释】:11. 绵绵:连续不断。
12. 湿花枝:指花朵上沾满了雨水。
13. 凝露:形容露水凝结在物体上。
14. 草堂:草房子。
15. 暗馨香:微弱而芬芳的香味。
16. 荷塘:莲花生长的池塘。
17. 雾气:湿气。
18. 柳丝微湿:柳树的枝条湿润。
19. 抱莺藏:鸟儿藏在柳树的怀抱中。
【译文】:春雨不断地柔细滋润着花朵,露水凝结在草房子里,散发着微弱而芬芳的香味。
荷塘上升起新绿的雾气,柳树的枝条微湿,鸟儿藏在其中。
红酥手里尽鲜花乞食流浪财自多休憩春烟临夜路寇泞柔泪湿云窝【注释】:20. 红酥手:形容女子的柔软、娇嫩的手。
21. 尽鲜花:满手鲜花。
22. 乞食:行乞买食物。
23. 流浪:到处漂泊。
24. 财自多:钱财足够。
25. 休憩:休息。
26. 春烟:春天的雾气。
27. 临夜路:来到夜晚的路途。
28. 寇泞柔泪湿云窝:指孤单和痛苦。
【译文】:纤纤柔嫩的手中满是鲜花,行乞买食物,流浪于世,财富自足。
休息在春天的雾气中,来到夜晚的路途,孤独的泪水打湿了阴暗的云窝。
春天的夜晚雨水丝丝细细地湿润大地,五彩斑斓的花朵沾满了雨露,衣襟湿润的感觉,草木萌发的景象,柳树的枝条湿润,鸟儿躲藏其中,纤纤柔嫩的手中握着鲜花盛放,流浪过千山万水,财富自有无尽,休息在春雾笼罩的夜晚路上,痛苦和孤独如同云窝,跟随着泪水。
随风潜入夜,润物细无声。全诗翻译赏析及作者出处
随风潜入夜,润物细无声。
全诗翻译赏析及作者出处随风潜入夜,润物细无声。
这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析,提供给同学们。
希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
1随风潜入夜,润物细无声。
出自唐代杜甫的《春夜喜雨》好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
1随风潜入夜,润物细无声赏析《春夜喜雨》这首诗写于唐肃宗上元二年(761年)春。
杜甫在经过一段时间的流离转徙的生活后,终因陕西旱灾而来到四川成都定居,开始了在蜀中的一段较为安定的生活。
作此诗时,他已在成都草堂定居两年。
他亲自耕作,种菜养花,与农民交往,对春雨之情很深,因而写下了这首描写春夜降雨、润泽万物的美景诗作。
这是描绘春夜雨景,表现喜悦心情的名作。
一开头就用一个“好”字赞美“雨”。
在生活里,“好”常常被用来赞美那些做好事的人。
如今用“好”赞美雨,已经会唤起关于做好事的人的联想。
接下去,就把雨拟人化,说它“知时节”,懂得满足客观需要。
其中“知”字用得传神,简直把雨给写活了。
春天是万物萌芽生长的季节,正需要下雨,雨就下起来了。
它的确很“好”。
颔联写雨的“发生”,进一步表现雨的“好”,其中“潜”、“润”、“细”等字生动地写出了雨“好”的特点。
雨之所以“好”,好就好在适时,好在“润物”。
春天的雨,一般是伴随着和风细雨地滋润万物的。
然而也有例外。
有时候,它会伴。
杜甫《春夜喜雨》(带拼音、注释、译文)
杜甫《春夜喜雨》(带拼音、注释、译文)
《春ch ūn 夜y è 喜x ǐ 雨y ǔ
》
作zuò 者zhě:杜dù 甫fǔ
好hǎo 雨yǔ 知zhī 时shí 节jié, 当dāng 春chūn 乃nǎi 发fā 生shēng 。
随suí 风fēng 潜qián 入rù 夜yè, 润rùn
物wù
细xì
无wú
声shēng。
作者介绍:
杜甫(712年-770年),字子美,汉族,出生于河南巩县,原籍湖北襄阳。
自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。
唐代伟大的现实主义文学作家,唐诗思想艺术的集大成者。
杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。
杜甫创作了《春望》《北征》《三吏》《三别》等名作。
注释:
好雨:指春雨,及时的雨。
乃:就。
发生:催发植物生长,萌发生长。
潜:暗暗地,悄悄地。
这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。
润物:使植物受到雨水的滋养。
译文:
一场及时雨就像选好时间,正当春天万物生长之时降临。
细雨随着春风在夜里悄悄的到来,它默默地滋润万物,没有一点声音。
《春夜喜雨》的古诗及诗意
《春夜喜雨》的古诗及诗意《春夜喜雨》的古诗及诗意《春夜喜雨》是唐诗名篇之一,是杜甫上元二年在成都草堂居住时所作。
下面是小编整理的《春夜喜雨》的古诗及诗意,希望对大家有所帮助。
《春夜喜雨》的古诗及诗意春夜喜雨唐代:杜甫好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
诗意:此诗运用拟人手法,以极大的喜悦之情细致地描绘了春雨的特点和成都夜雨的景象,热情地讴歌了来得及时、滋润万物的春雨。
诗中对春雨的描写,体物精微,细腻生动,绘声绘形。
全诗意境淡雅,意蕴清幽,诗境与画境浑然一体,是一首传神入化、别具风韵的咏雨诗。
译文:及时的雨好像知道时节似的,在春天来到的时候就伴着春风在夜晚悄悄地下起来,无声地滋润着万物。
田野小径的天空一片昏黑,唯有江边渔船上的一点渔火放射出一线光芒,显得格外明亮。
等天亮的时候,那潮湿的泥土上必定布满了红色的花瓣,锦官城的大街小巷也一定是一片万紫千红的景象。
名家点评周珽:此诗妙在春时雨,首联便得所喜之故,后摹雨景入细,而一结见春,尤有可爱处。
(《唐诗选脉会通评林》)仇兆鳌:雨骤风狂,亦足损物。
曰“潜”曰“细”,写得脉脉绵绵,于造化发生之机,最为密切。
(《杜诗详注》)黄生:雨细而不骤,才能润物,又不遽行,才见好雨。
三、四紧着雨说,五六略开一步,七八再绾合。
杜咏物诗多如此,后学之圆规方矩也。
五六写雨境妙矣,尤妙能见“喜”意。
盖云黑则雨浓可知。
六衬五,五衬三,三衬四,加倍写“润物细无声”五字,即是加倍写“喜”字,细语更有风味。
(《唐诗摘钞》)浦起龙:起有悟境,于“发生”悟出“知时”也。
五六拓开,自是定法。
结语亦从悟得,乃是意其然也。
通首下字,从咀含而出。
“喜”意都从罅缝里迸透。
(《读杜心解》)《春夜喜雨》原文诗意及注释春夜喜雨原文:好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
《春夜喜雨》诗意及时的雨好像知道时节似的,在春天来到的时候就伴着春风在夜晚悄悄地下起来,无声地滋润着万物。
《春夜喜雨》杜甫唐诗注释翻译赏析
《春夜喜雨》杜甫唐诗注释翻译赏析作品简介:《春夜喜雨》是唐诗名篇之一,是杜甫上元二年(761年)在成都草堂居住时所作。
此诗运用拟人手法,以极大的喜悦之情细致地描绘了春雨的特点和成都夜雨的景象,热情地讴歌了来得及时、滋润万物的春雨。
诗中对春雨的描写,体物精微,细腻生动,绘声绘形。
全诗意境淡雅,意蕴清幽,诗境与画境浑然一体,是一首传神入化、别具风韵的咏雨诗。
作品原文:春夜喜雨好雨知时节⑴,当春乃发生⑵。
随风潜入夜⑶,润物细无声⑷。
野径云俱黑⑸,江船火独明⑹。
晓看红湿处⑺,花重锦官城⑻。
词句注释:⑴知:明白,知道。
说雨知时节,是一种拟人化的写法。
⑵乃:就。
发生:萌发生长。
⑶潜(qián):暗暗地,悄悄地。
这里指春雨在夜里悄悄地随风而至。
⑷润物:使植物受到雨水的滋养。
⑸野径:田野间的小路。
⑹这两句意谓满天黑云,连小路、江面、江上的船只都看不见,只能看见江船上的点点灯火,暗示雨意正浓。
⑺晓:天刚亮的时候。
红湿处:雨水湿润的花丛。
⑻花重(zhòng):花因为饱含雨水而显得沉重。
锦官城:故址在今成都市南,亦称锦城。
三国蜀汉时管理织锦之官驻此,故名。
后人有用作成都的别称。
此句是说露水盈花的美景。
白话译文:好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。
伴随和风,悄悄进入夜幕。
细细密密,滋润大地万物。
浓浓乌云,笼罩田野小路;点点灯火,闪烁江上渔船。
明早再看带露的鲜花,成都满城必将繁花盛开。
创作背景:这首诗写于唐肃宗上元二年(761年)春。
杜甫在经过一段时间的流离转徙的生活后,终因陕西旱灾而来到四川成都定居,开始了在蜀中的一段较为安定的生活。
作此诗时,他已在成都草堂定居两年。
他亲自耕作,种菜养花,与农民交往,对春雨之情很深,因而写下了这首描写春夜降雨、润泽万物的美景诗作。
作品鉴赏:这是描绘春夜雨景,表现喜悦心情的名作。
一开头就用一个“好”字赞美“雨”。
在生活里,“好”常常被用来赞美那些做好事的人。
如今用“好”赞美雨,已经会唤起关于做好事的人的联想。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
【春夜喜雨】原文注释、翻译赏析
杜甫春夜喜雨
好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
【译文及注释】
这一场雨就好似选好时候,正当春天万物生长之时就随即降临。
细雨随着春风在夜里悄悄来到,它默默地滋润万物,没有一点声音。
雨夜中,田野间的小路黑茫茫,只有江中渔船上灯火独自明亮着。
要是早晨起来看看,锦官城里该是一片万紫千红吧!(看看带有雨水的红花之地,就会看到在锦官城里的花因沾上雨水而显得饱满沉重的样子。
)
1、好雨:指春雨,及时的雨。
2、乃:就。
3、发生:催发植物生长,萌发生长。
4、潜:暗暗地,静悄悄地。
5、润物:使植物受到雨水的滋养。
6、野径:田野间的小路。
7、俱:全,都。
8、江船:江面上的渔船。
9、独:独自,只有。
10、晓:清晨。
11、红湿处:指带有雨水的红花的地方。
12、花重(zhong)(第四声):花因沾着雨水,显得饱满沉重的样子。
13、锦官城:故址在今成都市南,亦称锦城。
三国蜀汉管理织锦之官驻此,故名。
后人又用作成都的别称。
也代成都。
【赏析】
《春夜喜雨》是杜甫在公元761年(唐肃宗上元二年)春天,在成都浣花溪畔的草堂时写的。
此时杜甫因陕西旱灾来到四川定居成都已两年。
他亲自耕作,种菜养花,与农民交往,因而对春雨之情很深,写下了这首诗描写春夜降雨、润泽万物的美景,抒发了诗人的喜悦之情。
文章中虽没有一个喜字,但四处洋溢着作者的喜。
春夜喜雨》抒发诗人对春夜细雨的无私奉献品质的喜爱赞美之情。
诗歌一开头(首联)就用一个“好”字赞美“雨”。
在生活里,“好”常常被用来赞美那些做好事的人。
这里用“好”赞美雨,已经会唤起关于做好事的人的联想。
接下去,就把雨拟人化,说它“知时节”,懂得满足客观需要。
的确,春天是万物萌芽生长的季节,正需要下雨,雨就下起来了。
它是多么“好”。
第二联(颔联),进一步表现雨的“好”。
雨之所以“好”,就好在适时,好在“润物”。
称赞春雨霏霏、悄无声息的特点,而且表现了它无私的品质。
春天的雨,一般是伴随着和风细细地。