《扁鹊见蔡桓公》词语解释答案

合集下载

《扁鹊见蔡桓公》阅读答案-扁鹊见蔡桓公阅读答案

《扁鹊见蔡桓公》阅读答案-扁鹊见蔡桓公阅读答案

《扁鹊见蔡桓公》阅读答案:扁鹊见蔡桓公
阅读答案
扁鹊见蔡桓公阅读答案扁鹊见蔡桓公阅读答案扁鹊见蔡桓公韩非子扁鹊见蔡桓公,立有间,扁鹊曰“君有疾在腠理,不治将恐深。

”桓侯曰“寡人无疾。

”扁鹊出,桓侯曰“医之好治不病以为功”居十日,扁鹊复见,曰“君之病在肌肤,不治将益深。

”桓侯不应。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊复见,曰“君之病在肠胃,不治将益深。

”桓侯又不应。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊望桓侯而还走。

桓侯故使人问之,扁鹊曰“疾在腠理,汤熨之所及也;
在肌肤,针石之所及也;
在肠胃,火齐之所及也;
在骨髓,司命之所属,无奈何也。

今在骨髓,臣是以无请也。

”居五日,桓侯体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣。

桓侯遂死。

12.解释下列加点字在句中的意思。

( 2 分)⑴桓侯故使人问之⑵使人索扁鹊 13.用现代汉语翻译下列语句。

( 4 分)⑴医之好治不病以为功⑵扁鹊望桓侯而还走 14.从全文看,桓侯的固执己见表现在哪两个方面( 2 分)参考答案 12.⑴特意⑵寻找评分共2 分。

每小题 1 分。

13.⑴医生喜欢给没病(的人)治病,把(治好病)作为(自己
的)功劳。

⑵扁鹊远远地看见桓侯转身就跑。

评分共 4 分。

每小题 2 分。

14.①不接受医生的忠告去治疗②不能正确对待自己的疾病评分共 2 分。

每个要点 1 分。

扁鹊见蔡桓公原文、翻译及赏析

扁鹊见蔡桓公原文、翻译及赏析

扁鹊见蔡桓公原文、翻译及赏析扁鹊见蔡桓公原文、翻译及赏析扁鹊见蔡桓公原文、翻译及赏析1原文扁鹊见蔡桓公,立有间,扁鹊曰:“君有疾在腠理,不治将恐深。

”桓侯曰:“寡人无疾。

”扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功!”居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将益深。

”桓侯不应。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益深。

”桓侯又不应。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊望桓侯而还走。

桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨之所及也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也。

今在骨髓,臣是以无请也。

”居五日,桓侯体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣。

桓侯遂死。

译文扁鹊觐见蔡桓公,在桓公面前站着看了一会儿,扁鹊说:“您有病在皮肤纹理间,不医治恐怕会加重。

”桓侯说:“我没有病。

”扁鹊离开后,桓侯说:“医生喜欢给没有病的人治病,以此作为(自己的)功劳。

” 过了十天,扁鹊又进见桓侯,说:“您的病在肌肉里,不及时医治将会更加严重。

”桓侯又不理睬。

扁鹊离开后,桓侯又不高兴。

又过了十天,扁鹊又进见桓侯,说:“您的病在肠胃里了,不及时治疗将要更加严重。

”桓侯又没有理睬。

扁鹊离开后,桓侯又不高兴。

又过了十天,扁鹊在进见时远远看见桓侯就转身跑了。

桓侯特意派人问他,扁鹊说:“小病在皮肤纹理间,是汤熨的力量能达到部位;病在肌肉和皮肤里面,是针灸的力量能达到的部位;病在肠胃里,是火剂汤的力量能达到的部位;病在骨髓里,那是掌管性命的神的事情了,(医生)是没有办法医治的。

现在病在骨髓里面,我因此不再请求为他治病了。

” 又过了五天,桓侯身体疼痛,派人寻找扁鹊,扁鹊已经逃到秦国了。

于是桓侯就病死了。

注释1、扁鹊(que):姓秦,名越人,战国时鄚(mò)地人,医术高明。

所以人们就用传说中的上古神医扁鹊的名字来称呼他。

关于扁鹊:有一次扁鹊行医到虢(读音:guo)国,虢国的太子死了,正要下葬。

【初中文言文阅读】扁鹊见蔡桓公阅读答案

【初中文言文阅读】扁鹊见蔡桓公阅读答案

【初中文言文阅读】扁鹊见蔡桓公阅读答案阅读《扁鹊见蔡桓公》一文,完成5~8题(15分)扁鹊见到蔡桓公时,有一个房间。

扁鹊说:“如果你有一种疾病,如果你不治愈它,你就会害怕。

”侯欢说:“我没有病。

”扁鹊出来时,桓厚说:“治病好,治病不好!”第十天,扁鹊再次见到他,说:“你的病在你的皮肤上,如果你不治疗,它会受益匪浅。

”桓厚不应该。

当喜鹊出来时,桓公很不高兴。

第十天,扁鹊再次见到他,说:“你的病在肠胃里,如果你不治疗,就会受益匪浅。

”桓厚不应该。

当喜鹊出来时,桓公很不高兴。

住了十天后,喜鹊望着桓厚离开了。

因此,桓公问人们,扁鹊说:“疾病在于原因,汤在哪里烫;皮肤在哪里针和石在哪里;肠胃在哪里火是气;骨髓在哪里统帅在哪里,没有选择。

现在在骨髓中,部长不被邀请。

”活了五天之后,桓公痛苦万分,人们用绳子把喜鹊捆起来,逃到了秦国。

侯欢死了。

5、解释下列句子中加点的词语(5分)(1)(2)死亡对深渊有益(3)使人索扁鹊()(4)桓侯故使人问之()(5)斯明的下属()6、指出文中的三个通假字,并释义(3分)(1) _______________________(3)_____通____,义为()7.翻译句子。

(4分)(1)医之好治不病以为功。

译文:________________________(2)在骨髓中,指挥官属于我们,但别无选择。

译文:________________________8.桓厚因病去世的真正原因是____________________?_________________________________________(3分)参考答案:5.(5分)(1)一会儿(2)更加(3)寻找(4)特意、物地(5)管辖6.(3分,单词0.5分,意思0.5分)(1)“归”表示“转”,意思是(转,转)(2)“汤”表示“热”,意思是(用热水加热)(3)“气”表示“剂”(一种汤剂)7、(4分,每句2分)(1)医生喜欢给没病的人治病来捞取功劳。

【古诗文阅读】苏教版九级上册《扁鹊见蔡桓公》及答案

【古诗文阅读】苏教版九级上册《扁鹊见蔡桓公》及答案

【古诗文阅读】苏教版九级上册《扁鹊见蔡桓公》及答案【古诗文阅读】?苏教版九级上册《扁鹊见蔡桓公》及答案【四川省资阳市】阅读以下短文并回答以下问题。

扁鹊见蔡桓公扁鹊见到蔡桓公时,有一个房间。

扁鹊说:“如果你有一种疾病,如果你不治愈它,你就会害怕。

”侯欢说:“我没有病。

”扁鹊出来时,桓厚说:“治病好,治病不好。

”第十天,扁鹊再次见到他,说:“你的病在你的皮肤上,如果你不治疗,它会受益匪浅。

”桓厚不应该。

当喜鹊出来时,桓公很不高兴。

第十天,扁鹊再次见到他,说:“你的病在肠胃里,如果你不治疗,就会受益匪浅。

”桓厚不应该。

当喜鹊出来时,桓公很不高兴。

住了十天后,喜鹊望着桓厚离开了。

桓公让人们问。

扁鹊说:“病在理,汤在理,针石在皮,火在肠,胃在气,司令在骨髓,别无选择。

现在在骨髓,不请大臣。

”活了五天之后,桓公痛苦万分,人们用绳子把喜鹊捆起来,逃到了秦国。

侯欢死了。

5.下列说法有误的一项是()(3分)a、以上选自韩非子于老。

韩非是战国晚期一位重要的思想家。

扁鹊是战国时期的医学家。

桓公是战国时期的蔡王。

b.文中“火齐之所及也”一句中“齐”应该读(jì),现在写作“剂”,这是文言文中的一种通假字现象。

c、“良药、良药、无病、无功”的阅读节奏应分为:良药/良药/无病/功。

d.“居十日,扁鹊望桓侯而还走”句中“走”应该是“跑”的意思,这是文言文中古今异义的现象。

6.对所选文本理解和分析不正确的以下项目为()(3分)a.这是一篇寓言故事。

作者按时间顺序叙述了蔡桓公生病却固执己见,一再拒绝扁鹊的劝告,不及时治疗,最终病情恶化而身亡的故事。

b、这篇论文揭示了一个事实:一种疾病需要尽快治疗;同时,它警告人们要正视自己的缺点或错误,不要拒绝别人的批评和帮助。

c.文章虽然篇幅短小,但故事情节的发展却起伏有致;作者通过对人物语言、神态、动作等的描写,刻画出了栩栩如生的人物形象。

d、扁鹊医术精湛,责任心强。

我第一次见到桓公“李有坚”,就准确地诊断出“你有心脏病”,并给他一个严重警告,如果他死了,他的病情会恶化。

初中语文文言文《扁鹊见蔡桓公》原文和译文(含赏析)

初中语文文言文《扁鹊见蔡桓公》原文和译文(含赏析)

《扁鹊见蔡桓公》原文和译文(含赏析)原文扁鹊见蔡桓(huán)公,立有间(jiān)。

扁鹊曰:“君有疾在腠(còu)理,不治将恐深。

”桓侯曰:“寡人无疾。

”扁鹊出,桓侯曰:“医之好(hào)治不病以为功。

”居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将益深。

”桓侯不应(yìng)。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益深。

”桓侯又不应。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊望桓侯而还(xuán)走。

桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤〔tàng〕熨(wèi)之所及也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐(jì)之所及也;在骨髓(suǐ),司命之所属,无奈何也。

今在骨髓,臣是以无请也。

”居五日,桓侯体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣。

桓侯遂(suì)死。

节选节选自《韩非子喻老》。

韩非著,为法家重要著作。

注译:1.扁鹊(biǎn què):姓秦,名越人,战国时鄚(mò)地人,医术高明。

所以人们就用传说中的上古神医扁鹊的名字来称呼他。

【关于扁鹊:又一次扁鹊行医到虢(读音:国)国,虢国的太子死了,正要下葬。

扁鹊问明了其病情后,断定太子未死,先用针刺疗法,一会儿太子醒来,又把药物敷在太子肋下,一会儿,太子就站了起来,最后给太子配汤药喝,仅仅服了30多天,太子就完全康复了。

】2.蔡桓(huán)公:实指齐桓公田午(前400年—前357年,44岁),田氏代齐以后的第三位齐国国君,谥号为“齐桓公”,因与“春秋五霸”之一的姜姓齐国的齐桓公小白相同,故史称“田齐桓公”或“齐桓公午”。

因为当时蔡国已亡,而齐国都上蔡,故说蔡桓公。

(齐国都城是临淄,田氏代齐之后也不曾迁都,何来“齐国都上蔡”一说,难道此上蔡非彼上蔡?)3.有间(jiān)——一会儿。

4.疾——古时‘疾’与‘病’的意思有区别。

《扁鹊见蔡桓公》原文、译文及赏析

《扁鹊见蔡桓公》原文、译文及赏析

《扁鹊见蔡桓公》原文、译文及赏析《扁鹊见蔡桓公》即出于《喻老》篇,是为讲述扁鹊为蔡桓公多次“诊病”而蔡桓公却多次“忌医”的故事,在轻松的叙述中渗透生活哲理。

下面是小编给大家带来的《扁鹊见蔡桓公》原文、译文及赏析,欢迎大家阅读!扁鹊见蔡桓公先秦:韩非扁鹊见蔡桓公,立有间,扁鹊曰:“君有疾在腠理,不治将恐深。

”桓侯曰:“寡人无疾。

”扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功!”居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将益深。

”桓侯不应。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益深。

”桓侯又不应。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊望桓侯而还走。

桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨之所及也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也。

今在骨髓,臣是以无请也。

”居五日,桓侯体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣。

桓侯遂死。

译文扁鹊进见蔡桓公,在蔡桓公面前站了一会儿,扁鹊说:“您的肌肤纹理之间有些小病,不医治恐怕会加重。

”蔡桓公说:“我没有病。

”扁鹊离开后,蔡桓公说:“医生喜欢治疗没有发作的疾病来当作自己医术的功效。

”过了十天,扁鹊再次进见蔡桓公,说:“您的病在肌肉里,不及时医治恐将会更加严重。

”蔡桓公不理睬他。

扁鹊离开后,蔡桓公又不高兴。

又过了十天,扁鹊再一次进见蔡桓公,说:“您的病在肠胃里了,不及时治疗将要更加严重。

”蔡桓公又没有理睬。

扁鹊离开后,蔡桓公又不高兴。

又过了十天,扁鹊远远地看见桓侯,掉头就跑。

蔡桓公特意派人问他。

扁鹊说:“小病在皮肤纹理之间,汤熨所能达到的;病在肌肉和皮肤里面,用针灸可以治好;病在肠胃里,用火剂汤可以治好;病在骨髓里,那是司命神管辖的事情了,大夫是没有办法医治的。

现在病在骨髓里面,因此我不再请求为他治病了。

”过了五天,蔡桓公身体疼痛,派人寻找扁鹊,这时扁鹊已经逃到秦国了。

蔡桓公于是病死了。

释义扁鹊(què):战国时医学家。

姓秦,名越人,鄚(mò)(今河北任丘)人,他是扁鹊学派的传人,医术高明,所以人们就沿用他师傅的名字来称呼他,以此表达对他的尊敬。

扁鹊见蔡桓公翻译和注释

扁鹊见蔡桓公翻译和注释

扁鹊见蔡桓公《韩非子》扁鹊见蔡桓公,立有间,扁鹊曰:“君有疾在腠理,不治将恐深。

”桓侯曰:“寡人无疾。

”扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功!”居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将益深。

”桓侯不应。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益深。

”桓侯又不应。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊望桓侯而还走。

桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨之所及也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也。

今在骨髓,臣是以无请也。

”居五日,桓侯体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣。

桓侯遂死。

[1]节选自《韩非子·喻老》(中华书局1954年版《诸子集成》)。

《韩非子》,韩非著,为法家重要著作。

韩非(约公元前280—前233),战国时代重要的思想家,先秦法家学说的集大成者。

扁鹊,原指传说中远古时的一位名医,春秋战国时期东方一些地区常将良医称为扁鹊。

本文中的扁鹊指战国时的秦越人,因其医术高明,人们就以扁鹊的名字称他。

蔡桓(hu án)公,蔡国(今河南上蔡一代)国君,下文称“桓侯”(《史记·扁鹊仓公列传》作齐桓侯)。

[2]有间(jiàn):一会儿。

[3]腠(còu)理:中医指皮下肌肉间的空隙和皮肤的纹理。

[4]恐:恐怕,担心。

[5]寡人:即寡德之人,古代帝王对自己的谦称。

[6]医之好治不病以为功:医生喜欢给没病(的人)治“病”,以此显示自己的本领。

[7]居:停,过。

[8]肌肤:肌肉和皮肤。

[9]益:更加。

[10]不应(yìng):不给予回应,不理睬。

[11]悦:高兴。

[12]还走:转身就跑。

还,通“旋”,回转、掉转。

走,小步快跑。

[13]故:特意。

[14]汤(tàng)熨(wèi)之所及也:汤熨(的力量)所能达到的。

汤,同“烫”,用热水焐(wù)。

熨,用药物热敷。

[15]针石:金属针和石针。

扁鹊见蔡桓公阅读答案《扁鹊见蔡桓公》比较阅读及答案

扁鹊见蔡桓公阅读答案《扁鹊见蔡桓公》比较阅读及答案

扁鹊见蔡桓公阅读答案《扁鹊见蔡桓公》比较阅读及答案比较阅读两个文段,完成5—9题。

(19分)扁鹊见蔡桓公,立有间。

扁鹊曰:“君有疾在腠理,不治将恐深。

”桓侯曰:“寡人无疾。

”扁鹊出,桓侯曰:“医之好治不病以为功。

”居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肌肤,不治将益深。

”桓侯不应。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益深。

”桓侯又不应。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊望桓侯而还走。

桓侯故使人问之,扁鹊曰:“疾在腠理,汤熨之所及也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐之所及也;在骨髓,司命之所属,无奈何也。

今在骨髓,臣是以无请也。

”居五日,桓侯体痛,使人索扁鹊,已逃秦矣。

桓侯遂死。

5、解释下面加点的词语。

(4分)(1)不治将益深()(2)司命之所属()(3)色候固非服汤之诊()(4)后二十年果眉落()6、下面加点词义或用法相同的一项是()(2分)a.立有间又何间焉b.桓侯故使人问之故人知君c.眉落半年而死。

扁鹊望桓侯而还走d.色候固非服汤之诊医之好治不病以为功7、翻译下面句子。

(4分)(1)今在骨髓,臣是以无请也。

(2)仲宣嫌其言忤,受汤勿服。

8、蔡桓公和王仲宣的病开始并不重,为什么后来都变得无法医治?从他们身上我们能吸取哪些教训?(5分)9、根据甲、乙两文的中心,结合自身实际,谈谈如何对待缺点和错误。

(4分)参考答案:5、(1)更加(2)管,掌管(3)本来,原来(4)果真,确实,真的(共4分,每小题1分。

)6、c (2分)7、(1)现在(他的病)在骨髓里,我因此不再过问了。

(2) 仲宣嫌弃他的话不顺耳,接受了汤药却不吃。

(共4分,(1)(2)每小题各2分)8、示例:原因:蔡桓公和王仲宣均有病却盲目自信,一再拒绝医生的劝告,不及时治疗,终于使病情恶化而身亡。

(或蔡桓公和王仲宣均因讳疾忌医不及时治疗,终于使病情恶化而身亡。

)(2分)教训:⑴要正视自己的缺点错误,不能拒绝批评帮助。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

扁鹊见蔡桓公
《韩非子·喻老》
扁鹊见蔡桓公,立有间.,扁鹊曰:“君有疾.在腠理,不治将恐深.。

”桓侯曰:“寡人无疾。

”扁鹊出.,桓侯曰:“医之.
好治不病以为功。

” 居.十日,扁鹊复.见,曰:“君之病在肌肤,不治将益.深。

”桓侯不应.。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊复见,曰:“君之病在肠胃,不治将益深。

”桓侯又不应。

扁鹊出,桓侯又不悦。

居十日,扁鹊望.桓侯而还走..。

桓侯故.使.人问之.,扁鹊曰:“疾在腠理,汤.
熨之.所及.也;在肌肤,针石之所及也;在肠胃,火齐.之所及也;在骨髓,司命之.所属.,无奈何也。

今在骨髓,臣是以无请.
也。

” 居五日,桓侯体痛,使人索.扁鹊,已逃秦矣。

桓侯遂.
死。

一会儿,片刻 小病
严重 离开 主谓之间,取独 把……作为
停,过 又,再一次 更加 回应,理睬 远远看见 同“旋”, 回转 跑 特意 派 同“烫”, 用热水焐 结构助词,相当于
“的” 达到 同“剂”,火剂汤 的 隶属,管 办法
因此 请求
寻找 于是,就 他,指扁鹊。

相关文档
最新文档