商务英语 资料大全

合集下载

商务英语学习资料

商务英语学习资料

商务英语学习资料1.i'm an office worker. 我是上班族。

2.i work for the government. 我在政府机关做事。

3.i'm happy to meet you. 很快乐见到你。

4.i like your sense of humor. 我喜欢你的幽默感。

5.i'm glad to see you again. 很快乐再次见到你。

6.i'll call you. 我会打给你。

7.i feel like sleeping / taking a walk. 我想睡/散步。

8.i want something to eat. 我想吃点东西。

9.i need your help. 我需要你的帮助。

10.i would like to talk to you for a minute. 我想和你谈一下。

11.i have a lot of problems. 我有很多问题。

12.i hope our dreams e true. 我希望我们的梦想成真。

13.i'm looking forward to seeing you. 我期望见到你。

hearing from you14.i'm supposed to go on a diet / get a raise. 我应该节食/涨工资。

15.i heard that you're getting married. congratulations.听说你要结婚了,恭喜!16.i see what your mean. 我了解你的意思。

17.i can't do this. 我不能这么做。

18.let me explain why i was late. 让我解释迟到的理由。

19.let's have a beer or something. 咱们喝点啤酒什么的。

商务英语词汇大全文库

商务英语词汇大全文库

商务英语词汇大全文库一、国际贸易1. 进出口:Import / Export2. 贸易顺差:Trade Surplus3. 贸易逆差:Trade Deficit4. 自由贸易区:Free Trade Zone (FTZ)5. 关税:Tariff6. 世界贸易组织:World Trade Organization (WTO)7. 贸易壁垒:Trade Barrier8. 非关税壁垒:Non-T ariff Barrier (NTB)9. 贸易协定:Trade Agreement10. 区域经济一体化:Regional Economic Integration二、商务谈判1. 谈判:Negotiation2. 议价:Bargaining3. 报价:Quotation4. 还价:Counteroffer5. 合同:Contract6. 交货期:Delivery Date7. 支付方式:Payment Method8. 谈判策略:Negotiation Strategy9. 协商:Mediation10. 仲裁:Arbitration三、营销策略1. 市场调研:Market Research2. 目标市场:Target Market3. 产品定位:Product Positioning4. 品牌建设:Brand Building5. 促销策略:Promotion Strategy6. 广告宣传:Advertising Promotion7. 公共关系:Public Relations (PR)8. 市场细分:Market Segmentation9. 定价策略:Pricing Strategy10. 销售渠道:Sales Channel四、金融与投资1. 货币:Currency2. 外汇:Foreign Exchange (FX)3. 本币:Domestic Currency4. 外汇市场:Foreign Exchange Market (FX Market)5. 国际金融市场:International Financial Market (IFM)6. 投资组合:Portfolio7. 股票:Stocks8. 债券:Bonds9. 期货与期权:Futures & Options10. 对冲基金:Hedge Funds11. 风险投资:Venture Capital (VC)12. 私募股权投资:Private Equity (PE)。

商务英语知识汇总

商务英语知识汇总

1.Enclosed please find a copy of our price list.随函附上我方价目表一份,请查收。

2.However,up to the present writing, we have not had the pleasure of hearing from you. 然而,迄今为止未见贵方赐复。

3. We should be much obliged if you could make us a firm offer for 100 tons. 如能报给我方一个100的实盘,我方将不胜感激。

4.Your early reply will be highly appreciated.Your prompt cooperation will be highly appreciated.5. If you will kindly inform us as to his financial standing, reliability and reputation for paying bills, we shall greatly appreciate the favor. 如蒙贵方将他的信用状况及付款方面的信誉状况告知我方,我方将非常感激。

6.、、、fall/come within the scope of our business activities、、、是我们的业务范围7.、、、enter into/establish direct business relations 建立直接的业务关系8.FOB:Free on Board 离岸价CFR;Cost and FreightCIF;Cost,Insurance and Freight9. pay on demand 见票即汇at a future fixed timeBearer 持票人at a 60 days sightSight bill 即期汇票time bill 远期汇票Seventy-five thousand only(整)Negotiable 转让drawer 出票人drawee 授票人endorsement 背书10.Collection 托收Document Against Payment D/P 付款交单Document Against Acceptance D/A 承兑交单Shipping documents货运单据:Performa invoice 形式发票,Commercial invoice商业发票,Bill of landing提单(B/L)Inspection certificate 商检证Shipping advice 装运通知Policy of insurance 保险单Customs declaration 报关单Bill of exchange 汇票(Draft)Letter of Credit 信用证(L/C)Certificate of origin 产地证明Clean bill 清洁提单Unclean bill12.Effect/make paymentThe full payment is effectedEffect/make shipment (of the ordered goods)13. PS: Poster Script 备注14.Rules in Business English(5C)Clear. Concise. Complete. Correct. Concrete.15. Irrevocable L/C 不可撤销的L/CRevocable L/C 可撤销的L/C16.词语叠用Sole and exclusive Effective and efficient Final and conclusiveTrue and correct Force and effect Type and kindPower and authority Obligation and responsibilityBind and obligate Finish and completeRelieve and discharge Request and demand17. 经贸翻译Part1.This company specialized in importing textile.我们公司专营纺织品的进口业务。

《商务英语口语大全【完整版】》

《商务英语口语大全【完整版】》

《商务英语口语大全【完整版】》一、商务问候与介绍1. 问候Good morning/afternoon/evening, it's a pleasure to meet you.(早上/下午/晚上好,很高兴见到您。

)How do you do? I've heard a lot about you.(您好,我久闻大名。

)It's nice to finally put a face to the name.(很高兴能将名字与人对上号。

)2. 自我介绍My name is [Your Name], and I'm the [Your Position] at [Company Name].(我叫[您的名字],是[公司名称]的[您的职位]。

) I'm looking forward to working with you on this project.(我期待与您共事这个项目。

)二、商务洽谈与沟通1. 表达意见In my opinion, [Your Opinion].(在我看来,[您的意见]。

)I believe that [Your Idea] could be beneficial for both parties.(我相信[您的想法]对双方都有益。

)I'd like to suggest [Your Suggestion].(我想提出[您的建议]。

)2. 谈判技巧I understand your concerns, but let's consider the possibilities from another angle.(我理解您的担忧,但让我们从另一个角度考虑一下可能性。

)If we can agree on [Certain Terms], I'm confident that we can finalize the deal.(如果我们能在[特定条款]上达成一致,我相信我们可以完成这笔交易。

商务英语词汇大全

商务英语词汇大全

商务英语词汇大全一、基本商务术语1. 商务活动(Business Activity)2. 市场营销(Marketing)3. 销售额(Sales Revenue)4. 成本(Cost)5. 利润(Profit)6. 投资回报率(Return on Investment, ROI)7.SWOT分析(Strengths, Weaknesses, Opportunities, Threats)8. 目标市场(Target Market)9. 市场细分(Market Segmentation)10. 定位(Positioning)二、商务谈判术语1. 谈判(Negotiation)2. 合同(Contract)3. 报价(Quotation)4. 还价(Counteroffer)5. 成交(Close the Deal)6. 付款方式(Payment Terms)7. 交货期(Delivery Time)8. 质量保证(Quality Assurance)9. 售后服务(Aftersales Service)10. 合作伙伴(Business Partner)三、商务函电术语1. 询盘(Inquiry)2. 报盘(Offer)3. 订单(Order)4. 发票(Invoice)5. 装箱单(Packing List)6. 信用证(Letter of Credit, L/C)7. 汇票(Bill of Exchange)8. 托运单(Shipping Order)9. 提单(Bill of Lading)10. 保险(Insurance)四、人力资源术语1. 招聘(Recruitment)2. 简历(Resume)3. 面试(Interview)4. 培训(Training)5. 薪资(Salary)6. 福利(Benefits)7. 绩效考核(Performance Appraisal)8. 晋升(Promotion)9. 劳动合同(Labor Contract)10. 职业规划(Career Planning)五、企业运营术语1. 企业战略(Corporate Strategy)2. 企业文化(Corporate Culture)3. 组织结构(Organizational Structure)4. 部门(Department)5. 团队协作(Teamwork)6. 项目管理(Project Management)7. 生产计划(Production Plan)8. 供应链管理(Supply Chain Management)9. 库存(Inventory)10. 客户关系管理(Customer Relationship Management, CRM)六、财务与会计术语1. 财务报表(Financial Statements)2. 资产(Assets)3. 负债(Liabilities)4. 所有者权益(Owner's Equity)5. 现金流(Cash Flow)7. 资产负债表(Balance Sheet)8. 利润分配(Profit Distribution)9. 折旧(Depreciation)10. 纳税(Taxation)七、国际贸易术语1. 进口(Import)2. 出口(Export)3. 贸易壁垒(Trade Barrier)4. 关税(Tariff)5. 配额(Quota)6. 原产地证明(Certificate of Origin)7. 贸易术语(Trade Terms,如FOB、CIF等)8. 国际支付(International Payment)9. 外汇(Foreign Exchange)10. 世界贸易组织(World Trade Organization, WTO)八、市场营销策略术语1. 市场调研(Market Research)2. 产品生命周期(Product Life Cycle)3. 广告(Advertising)4. 促销(Promotion)5. 公关(Public Relations)6. 品牌战略(Brand Strategy)7. 网络营销(Internet Marketing)8. 社交媒体营销(Social Media Marketing)9. 客户满意度(Customer Satisfaction)10. 忠诚度计划(Loyalty Program)九、企业管理术语1. 领导力(Leadership)2. 决策(Decision Making)3. 风险管理(Risk Management)4. 企业伦理(Business Ethics)5. 知识管理(Knowledge Management)6. 创新能力(Innovation Capability)7. 企业形象(Corporate Image)8. 危机管理(Crisis Management)9. 持续改进(Continuous Improvement)10. 企业社会责任(Corporate Social Responsibility, CSR)十、电子商务术语2. 在线支付(Online Payment)3. 网络安全(Network Security)4. 顾客评价(Customer Review)6. 网络营销策略(Online Marketing Strategy)7. 搜索引擎优化(Search Engine Optimization, SEO)8. 率(Clickthrough Rate, CTR)9. 转化率(Conversion Rate)通过这些词汇的积累,您将能够在商务交流中更加得心应手,展现出您的专业素养和沟通能力。

商务英语大全

商务英语大全

商务英语大全Business English Summary: Source GathererFinance and Accounting: XXX: Tax FilingXXX XXX is the amount that is XXX the decrease in the value of an asset over time。

A dependent is a person who is supported by another person。

n refers to the process of XXX E-filing is the process of filing tax returns online。

Freight is the cost of XXX is the amount of e that is not subject to tax。

Gross XXXXXX。

Head of household is the person who XXX of financial support to a household。

Net e is the amount of e left after all XXX who choose to file separate tax returns。

Net sales are the sales revenue minus the cost of goods sold。

A return is the amount of money XXX are the costs associated with running a business。

Tax arrears are the taxes that are owed but have not been paid。

Sales revenue is the amount of money a company earns from selling goods or services。

商务英语 资料大全

商务英语 资料大全

商务英语(连载完毕)1 商务英语100句(new)2 证明的写法3 商务英语常见误译例析4 商业信函的7个“c”原则5 出差用语6 通知的写法7 面见客户时的实用英语8 reorganization of a partnership 公司改组通知9 付予代理权10 商务合同英译应注意的问题(一)11 商务合同英译应注意的问题(二)12 商务合同英译应注意的问题(三)13 私人和公务信函英文写(一)14 私人和公务信函英文写(二)15 私人和公务信函英文写(三)19 商务方面口语和写作20 外贸价格术语21 网络中的广告术语22 怎样写最后的催款信23 电邮(书信)写作技巧24 商务谈判实例(一)25 商务谈判实例(二)26 商务谈判实例(三)27 商业书信常用开头28 出差常用商务用语29 怎样回复不合理的抱怨和索赔?30 邀请信范例31 商务合同英译应注意的问题32 国际电话中的常用语33 外贸常见英文缩略词34 商务英语七日七语35 商务信件书写简要介绍36 商务方面口语和写作37 中英对照商标术语38 办公室术语常识一.证明的写法证明书种类很多,有工作经历证明、工作经验证明、病情证明、留学生经济担保书、学业成绩证明书等等,是用来证明一个人的身份、学历、婚姻状况、身体情况等或某一件事情的真实情况。

证明信的写法通常也采用一般信件格式,但多省掉收信人的姓名、地址和结束用语。

称呼多用“to whom it may concern”意即“有关负责人”,但此项也可省略。

写证明书要求言简意赅。

医生证明书doctor's certificatejune. 18, 2000this is to certify that the patient, Mr. tomas, male, aged 41, was admitted into our hospital on june. 9, 2000, for suffering from acute appendicitis. after immediate operation and ten days of treatment, he has got complete recovery and will be discharged on june. 19, 2000. it is suggested that he rest for one week at home before resuming his work.jack hopkinssurgeon-in-charge医生证明书2000年6月18日兹证明病人托马斯先生,男,41岁,因患急性阑尾炎,于2000年6月9日住院。

商务英语学习资料

商务英语学习资料

商务英语学习资料
以下是一些商务英语学习资料:
1. 《商务英语教程-国际商务实践》:该教材详细介绍了国际商务的概念、流程和关键技巧,适合初学者入门。

2. 《商务英语口语速成》:该书以实际商务场景为背景,提供了大量的对话和练习,帮助读者快速掌握商务英语口语表达。

3. 《商务英语写作》:该书以写作为重点,涵盖了商务报告、商务邮件、商务函件等常见的商务写作形式,对商务英语写作有较全面的介绍。

4. 网上商务英语学习资源:可以通过在线课程、学习平台或者订阅商务英语学习资料,例如Coursera、Udemy和LinkedIn Learning等。

5. 商务英语学习网站和应用程序:许多免费的商务英语学习资源可在网上找到,例如BBC Learning English、EF Englishtown和Duolingo等。

另外,你还可以参加商务英语培训课程或向有经验的商务英语老师咨询,他们可以根据你的具体需求和水平提供个性化的学习建议和资料。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

商务英语(连载完毕)1 商务英语100句(new)2 证明的写法3 商务英语常见误译例析4 商业信函的7个“c”原则5 出差用语6 通知的写法7 面见客户时的实用英语8 reorganization of a partnership 公司改组通知9 付予代理权10 商务合同英译应注意的问题(一)11 商务合同英译应注意的问题(二)12 商务合同英译应注意的问题(三)13 私人和公务信函英文写(一)14 私人和公务信函英文写(二)15 私人和公务信函英文写(三)19 商务方面口语和写作20 外贸价格术语21 网络中的广告术语22 怎样写最后的催款信23 电邮(书信)写作技巧24 商务谈判实例(一)25 商务谈判实例(二)26 商务谈判实例(三)27 商业书信常用开头28 出差常用商务用语29 怎样回复不合理的抱怨和索赔?30 邀请信范例31 商务合同英译应注意的问题32 国际电话中的常用语33 外贸常见英文缩略词34 商务英语七日七语35 商务信件书写简要介绍36 商务方面口语和写作37 中英对照商标术语38 办公室术语常识一.证明的写法证明书种类很多,有工作经历证明、工作经验证明、病情证明、留学生经济担保书、学业成绩证明书等等,是用来证明一个人的身份、学历、婚姻状况、身体情况等或某一件事情的真实情况。

证明信的写法通常也采用一般信件格式,但多省掉收信人的姓名、地址和结束用语。

称呼多用“to whom it may concern”意即“有关负责人”,但此项也可省略。

写证明书要求言简意赅。

医生证明书doctor's certificatejune. 18, 2000this is to certify that the patient, Mr. tomas, male, aged 41, was admitted into our hospital on june. 9, 2000, for suffering from acute appendicitis. after immediate operation and ten days of treatment, he has got complete recovery and will be discharged on june. 19, 2000. it is suggested that he rest for one week at home before resuming his work.jack hopkinssurgeon-in-charge医生证明书2000年6月18日兹证明病人托马斯先生,男,41岁,因患急性阑尾炎,于2000年6月9日住院。

经立即施行手术和十天治疗后,现已痊愈,将于2000年6月19日出院。

建议在家休息一个星期后再上班工作。

主治医生:杰克·霍普金斯公证书certificate(90)lu zi, no. 1130this is to certificate that Mr. zhao qiangwen holds a diploma issued to him in july, 1980 by shandong university (diploma no. 064)and that we have carefully checked the seal of the university and the signature by president zhou yong sen.jinan notary public officeshangdong provincethe people's republic of chinanotary: wang fangmay 2, 2000公证书(90鲁公证字第1130号)兹证明赵强文先生持有山东大学于1980年发给他的064号毕业文凭上的学校印签和校长周永森签字属实。

中华人民共和国山东省济南市公证处公证员:王芳2000年5月2日商务英语常见误译例析笔者在商务英语教学中发现,外贸英语中有一些使用十分频繁的词汇很容易被误译,原因是商务英语中相同的单词在不同情况下具有不同的含义。

现将这些单词的不同用法和含义试加比较说明。

例一:floatingit is not surprising, then, that the world saw a return to a floating exchange rate system. central banks were no longer required to support their own currencies.floating policy is of great importance for export trade; it is, in fact, a convenient method of insuring goods where a number of similar export transactions are intended, e.g. where the insured has to supply an overseas importer under an exclusive sales agreement or maintains sales representatives or subsidiary companies abroad.译文:在这种情况下,世界各国又恢复浮动汇率就不足为奇了。

各国中央银行也就无须维持本币的汇价了。

统保单对出口贸易至关重要。

它实际上是货物保险中的一种便利的办法,特别适合于分不同的时间出口的一批类似货物,如,当被保险方根据独家代理协议书向国外的进口方供货,或在国外委任了销售代表,设立分支机构时用之。

注解:floating 在上述两个句中的意思完全不一样,floating exchange rate 意为“浮动汇率”,即可自由浮动,完全受市场力量决定的汇率制度。

而floating policy 则指用以承保多批次货运的一种持续性长期保险凭证,常译为“统保单”。

例二:confirmwe'd like to inform you that our counter sample will be sent to you by dhl by the end of this week and please confirm it asap so that we can start our mass production.payment will be made by 100% confirmed, irrevocable letter of credit available by sight draft。

译文:很高兴通知您,我们的回样将于本周末用特快专递给您,请尽快确认,以便我们开始大批生产。

付款方式为1o0% 即期,保兑,不可撤消信用证。

注解:confirmed 一词在这两句话的意思也不一样。

在第一个句子中,confirm 的意思是“确认”。

在第二个句子中,confirmed l/c 应翻译为“保兑信用证”,即指一家银行所开的由另一家银行保证兑付的一种银行信用证。

例三:negotiablepart time barman required.hours and salary negotiable.this bill of lading is issued in a negotiable form, so it shall constitute title to the goods and the holder, by endorsement of this b/l.译文:招聘兼职酒店保安,工作时间和薪水面议。

所签发的提单可为转让的,故只要在提单上背书, 便确定了货物和持票人的所有权。

注解:在第一句话中,negotiable 的意思是“可商议的”,在第二句话中的意思则是“可转让的”,“可转让提单”经过背书后即可将所有权转让给他人,值得注意的是,negotiating bank 则是议付银行,即购买或贴现汇票的银行。

例四:discountyou may get a 5% discount if your order is on a regular basis.if a seller extends credit to a time draft, they have made a trade acceptance.the seller can request that the bank finance the transaction by buying the draft.the bank is said to discount the draft.译文:如果你方定期给我方下定单,你方便可得到5% 的折扣。

如卖方开出的是远期汇票,以此向买方提供信用,此时就做了一笔商业汇票承兑业务,卖方可以请银行买下商业承兑汇票,银行用这个办法对出口商融资,也就是说,银行对该汇票贴现了。

注解:discount 在这两句话中的意思一个是折扣,另一个是贴现。

折扣是指商品在原价的基础上按百分比降价,贴现则是指未到期的票据向银行融资,银行扣取自买进日至到期日的利息,并收取一定的手续费后,将余下的票面金额付给持票人。

例五:endorseour products have been endorsed by the national quality inspection association.draft must be accompanied by full set original on board marine bill off lading made out to order,endorsed in blank,marked freight prepaid.译文:我们的产品为全国质量检查协会的推荐产品。

汇票必须附有全套印有“货物收讫”字样的正本海运提单,凭指示、空白背书,并写明“运费已付”。

注解:在第一个句子中,“推荐”是指用过某种产品后感到满意,并通过媒体介绍给公众。

而第二句中的“空白背书明是指背书人(endorser) 只在票据背面签上自己的名字,而不注明特定的被背书人(endorsee)。

例六:averageif a particular cargo is partially damaged,the damage is called particular average.it's obvious that the products are below the average quality.译文:如果某批货是部分受损,我们称之为“单独海损”。

相关文档
最新文档