英汉对照版SellersRepresentationLetter
商务合同销售样本英语

商务合同销售样本英语商务合同销售样本英语范本This Sales Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made and entered into on [Date], y and etween [Seller's Name] (hereinafter referred to as the "Seller"), with its rincial lace of usiness at [Seller's Address], and [Buyer's Name] (hereinafter referred to as the "Buyer"), with its rincial lace of usiness at [Buyer's Address].1. Products/ServicesThe Seller agrees to sell, and the Buyer agrees to urchase the following roducts/services: [Detailed descrition of the roducts/services, including quantity, quality, secifications, etc.].2. Price and Payment TermsThe total rice for the roducts/services shall e [Total Price], ayale in accordance with the following terms: [Payment terms, including any down ayments, installments, interest rates, etc.].3. DeliveryThe Seller shall deliver the roducts/services to the Buyer at [Delivery Location], on or efore [Delivery Date]. The Buyer shall e resonsile for any transortation costs incurred after delivery.4. WarrantyThe Seller reresents and warrants that the roducts/services are free from any defects in materials and workmanshi under normal use and conditions. This warranty shall remain effective for a eriod of [Warranty Period].5. Returns and RefundsIn the event that the roducts/services do not meet the secifications set forth in this Contract, the Buyer may return them within [Return Period] for a full refund. The returnedroducts/services must e in their original condition and ackaging.6. ConfidentialityBoth arties agree to maintain the confidentiality of any information disclosed during the course of this Contract, excet as required y law or with the written consent of the other arty.7. Force MajeureNeither arty shall e held liale for any delay or failure in erformance due to causes eyond their control, including ut not limited to acts of God, war, terrorism, riots, strikes, lockouts, fires, floods, eidemics, earthquakes, or other natural disasters.8. Governing Law and JurisdictionThis Contract shall e governed y and construed in accordance with the laws of [Governing Law Jurisdiction], without giving effect to any conflict of law rinciles. Any disute arising out of or in connection with this Contract shall e sumitted to the exclusive jurisdiction of the courts located in [Jurisdiction].9. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement etween the arties and suersedes all rior negotiations, understandings, and agreements etween them. No modification or waiver of any rovision of this Contract shall e effective unless made in writing and signed y oth arties.10. CounterartsThis Contract may e executed in counterarts, each of which shall e deemed an original, ut all of which together shall constitute one and the same instrument.IN WITNESS WHEREOF, the arties have executed this Contract as of the date first written aove.[Seller's Name]By: _____________________________________________Name: _____________________________________________Title: _____________________________________________Date: _____________________________________________[Buyer's Name]By: _____________________________________________Name: _____________________________________________Title: _____________________________________________。
商务函电范文中英文对照哦

商务函电范文(中英文对照哦)第一部分:1.请求建立商业关系2.回复对方建立商业关系的请求3.请求担任独家代理4.拒绝对方担任独家代理5.同意对方担任独家代理6.借引荐建立业务关系7.邀请参观贸易展览会8.与过去有贸易往来的公司联系9.确认约会10.感谢客户订货11.向长期客户推销新产品12.为商贸指南兜揽广告13.请求客户作推荐人14.通知客户价格调整15.说明价格调整原因16.回复感谢信17.请客户征询其它公司18.改善服务19.拒绝客户的要求20.应付难办的客户21.祝贺新公司成立22.非正式的预约要求23.物色代理商24.欢迎新代理商25.要求约见26.拒绝约见27.同意约见28.欢迎新客户29.终止商业关系A1.第一次询价A2. 答复第一次询价A3钢螺钉询价A4答复钢螺钉询价A5.询问盘子价格细目A6.索取样品和询价A7 索取临时发票A8 寄送临时发票A9提供代用品报价A10订购商品A11开具所需商品单并要求尽快装运A12确认订货A13要求按订货单发货A14无法供货A15拒绝订货A16再次订货A17拒绝接受再次订货A18拒绝特别订货要求A19招标A20要求按期发货A21收到订单及供货安排A22原订单与现价有出入A23通知需延期交货B1 报实价B2主动报价B3敦促买主接受报价B4还价B5拒绝还价条款B6对价格作出让步B7加价前作出优惠B8提出降价要求以便订货B9订货前说明要求降价原因B10再次要求削价B11对议价信件的回复B12同意削价并附价格单B13不同意削价并进行解释和说服B14婉言拒绝降价要求C1寄送销售合同C2寄送销售确认书C3确认购货C4买卖成交C5寄回连署文件C6建议用信用证付款C7答复用信用证付款的建议C8要求分期付款C9答复分期付款的要求C10要求直接付款C11答复直接付款的要求C12说明付款条件C13要求修改付款条件C14同意修改付款条件C15要求按承兑交单付款C16答复按承兑交单付款要求C17要求开立信用证C18要求认可信用证C19修改信用证C20延长信用证期限C21消除误会C22要求付清余款C23要求提供信用资料C24拒绝特别贷款C25拒绝赊销C26按现金提货方式订货C27催缴通知C28过期帐项的催款单C29延迟付款C30通知逾期缴交帐款D1说明标记要求D2说明包装要求D3催促装运安排D4装运通知D5要求早日装运D6介绍集装箱服务D7建议部分装运D8通知部分装运D9介绍集装箱装运1、请求建立商业关系Rogers Chemical Supply Co. 10E.22StreetOmaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from AristoShoes, Milan, and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations. If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。
推销产品信函中英文对照

推销产品信函中英文对照各位读友大家好!你有你的木棉,我有我的文章,为了你的木棉,应读我的文章!若为比翼双飞鸟,定是人间有情人!若读此篇优秀文,必成天上比翼鸟!Gentlemen:Last year we achieved a 25%increase in the sales of our businessmens suits.we believed that this happy state of affairs can be attributed to two causes.First,we managed to avoid passing on any part of our increased manufacturing costs.Second,we believe ours are products of the finest materials and the highest techniques and are second to none in design and reliability.And so we are happy to be able to tell you that our new seasons suits are,if anything,more attractive than last years and our prices will compare very favorably with those of any of our competitors.We believe that you will agree that our samples prove the truth of our claims.We look forward to an even larger order than the one you favored with last year.Yours truly,中文对照敬启者:我公司的男装销售额去年增加25%,我们认为这有两种原因。
最新中英文成交确认书范本

最新中英文成交确认书范本The undersigned Sellers and buyers have agreed to c’ose the followingtransactions according to the terms and conditions stipulated below:1. Name of Commodity:_______________2. Specification:__________3. Quantity:_________________% more or less both in amount and quantity allowed at the Sellers’ option.4. Unit Price:_____________5. Total value:____________6. Packing:_______7. Time of Shipment:_________8. Loading Port Destination:_____9. Insurance:________10. Terms of Payment:By Confirmed Irrevocable, Transferable and Divisible Letter of Creditto be available by sight draft, to reach the Sellers before _____and toremain valid for negotiation ______until the day after the aforesaid Timeof Shipment.11. shipping Mark:________12.Quality, quantity and weight certified the China Commodity Inspection Bureau or the Sellers, as per the former’s Inspection Certificate or the latter’s certificate, are to be taken as final.THE SELLERS:________ THE BUYERS:__________中文翻译:成交确认书字第_____号日期:________签约地点:______卖方:_____地址:_____电报挂号:_____兹经卖买双方同意成交下列商品订立条款如下:1.商品____2.规格____3.数量____数量及总值均得有___%的增减,由卖方决定。
国际贸易售货确认书(中英文)

范文销售确认书SALES CONFIRMATION号码:No. ________________日期:Date:______________签约地点:Signed at:__________卖方:Sellers: ___________________________________地址:电传/传真:Address: __________________________________ Telex/Fax:________________买方:Buyers:___________________________________地址:电传/传真:Address: __________________________________ Telex/Fax:_______________兹买卖双方同意成交下列商品,订立条款如下:The undersigned Sellers and Buyers have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions stipulated below:6.包装:Packing:7.装运期:收到可转船及分批装运之信用证后天内装出。
Time of Shipment:to be effected by the seller within 30 days after receipt of L/C allowing partial shipment and transshipment。
8。
装运口岸:中国上海Port of Loading:Shanghai China9。
目的港:加拿大多伦多Port of Destination:Toronto Canada10。
付款条件:100%不可撤销即期信用证应由买方及时开出并在_____年_____月______日之前到达卖方,该信用证在装运日期15天内在中国议付有效。
商务英语-在商展上-中英文

商务英语\在商展上- I represent the Hassan Trading Company.我是哈森贸易公司的代表。
- We're interested in importing a complete bottling machine for exhibit and sale.我们有兴趣进口一整部装瓶机,以备展示和销售。
- If satisfactory we may consider further orders.如果满意的话,我们可以考虑进一步的订单。
- Well, this unit here on display is a full scale assembly of our latest machine.哦,这里所展示的这一部是本公司最新机器的全套设备。
- How do you think about it?你认为怎么样?- Very splendid. How about patent rights?很不错。
它的专利权怎么样呢?- We have 5 international patents which we are ready to sell.我们有五项国际专利可以出售。
- I can consider it. Do you have any literature I can take with me?我会考虑的。
你们有什么说明书可以让我带走吗?- Yes, here are some catalogs and brochures.有的,这里是一些目录和小册子。
- How about the price list? Does it have a guarantee to go with it?价格表呢?有没有附保证书呢?- Just a moment, please.请稍候。
- Will I have to wait long?要很久吗?- No.不会的。
- Here it is, with it.在这儿,附有保证书。
国际贸易售货确认书中英文

国际贸易售货确认书中英文国际贸易售货确认书1.买方信息1.1买方名称:1.2 买方地址:1.3联系人及2.卖方信息2.1 卖方名称:2.2 卖方地址:2.3 联系人及3.商品信息3.1 商品名称:3.2商品描述:3.3 数量:3.4 单价:3.5总价:3.6 货物交付地点:3.7 交货日期:4.付款方式4.1 付款方式及条件:5.运输及保险5.1 运输方式:5.2 承担运输费用的一方:5.3 货物保险责任:6.检验与索赔6.1 货物检验方法及标准:6.2 货物损坏或数量不符的索赔程序: 6.3 索赔期限:7.合同解除和争议解决7.1 合同解除的条件:7.2 争议解决方式:7.3 法律适用:附件:1.商品清单2.合同附加条款法律名词及注释:1.买方(buyer):购买商品的一方。
2.卖方(Seller):销售商品的一方。
3.商品(commodity):指交易双方共同约定的物品。
4.数量(Quantity):商品的数量。
5.单价(Unit Price):每个单位商品的价格。
6.总价(Total Price):商品的总价格,等于单价乘以数量。
7.货物交付地点(delivery Point):卖方将货物交付给买方的地点。
8.交货日期(delivery date):确定卖方将货物交付给买方的日期。
9.付款方式及条件(Payment Method and Terms):买方与卖方之间关于付款的约定方式及条件。
10.运输方式(Transportation Method):货物运输的方式,如海运、空运等。
11.承担运输费用的一方(PartyResponsiblefor Transportation costs):约定由哪一方负责支付货物运输费用。
12.货物保险责任(cargo insurance Liability):关于货物保险的责任约定。
13.货物检验方法及标准(goods inspection Methodand Standards):买方对货物进行检验的方法和标准。
销售确认书中英对照翻译范本

销售确认书中英对照翻译范本第一篇:销售确认书中英对照翻译范本商务销售确认书英汉对照翻译范本译帆上海英语翻译公司此处提及的确认书即成交确认书,一般包括交易的货物名称、品质、规格、数量、包装、总值、装运港和目的港、交货期、支付、商检等条款。
SALES CONFIRMATION 销售确认书写作范本合同号:(CONTRACT NO)日期: DATE :签约地点(SIGNED AT)卖方(SELLERS):买方(BUYERS):传真(FAX):地址(ADDRESS):兹经买卖双方同意按下列条款成交:THE UNDERSIGNED SELLERS AND BUYERS HAVE AGREED TO CLOSE THE FOLLOWING TRANSACTIONS ACCORDING TO THE TERMS AND CONDITIONS STIPULATED BELOW :货号 ART.NO.品名及规格 DESCRIPTION数量 QUANTITY 单价 UNIT PRICE 金额 AMOUNT 总值 TOTAL VALUE1.数量及总值均有 % 的增减 , 由卖方决定。
WITH % MORE OR LESS BOTH IN AMOUNT AND QUANTITY ALLOWED AT THE SELLERS OPTION。
2.包装(PACKING):3.装运唛头(SHIPPING MARK):4.装运期(TIME OF SHIPMENT):5.装运口岸和目的地(LOADING & DESTINATION):6.保险由卖方按发票全额110% 投保至** 为止的** 险。
INSURANCE : TO BE EFFECTED BY BUYERS FOR 110% OF FULL INVOICE VALUE COVERING ** UP TO ** ONLY.7.付款条件(PAYMENT):买方须于 ** 年 ** 月 ** 日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
SELLER’S REPRESENTATION LETTER RESTRICTIVE LEGEND REMOVAL REQUEST
PURSUANT TO RULE 144 (b) (1)
FOR REPORTING OR NON-REPORTING ISSUERS
AFTER ONE YEAR HOLDING PERIOD
卖方依据144(b)(1)条款对于持有一年的报告或不报发行人的限制性解除要求声明书
To: Signature Stock Transfer Inc.
2632 Coachlight Court
Plano, TX 75093
To: Sino Clean Energy Inc.
From: ______________________________
Email: ______________________________
Phone: ______________________________
Re: Proposed sale(s) of ________ shares of Common Stock (the “Shares”) of Sino Clean Energy Inc. (the “Issuer”) pursuant to Rule 144 under the Securities Act of 1933, as amended (“Rule 144”).
中国清洁能源有限公司(发行人)依据1933修订证券管理条例144条,提出出售_____普通股。
Ladies and Gentlemen:
女士们,先生们
I propose to sell the above- referenced Shares in the manner permitted by Rule 144. In this connection, I represent to you and warrant as follows:
依据144条例允许,我提出出售上述数额的股票。
就此,我想您及认股权要求如下:
The securities being delivered to you are restricted securities within the meaning of Rule 144(a) (3). These shares were acquired in a private, non-registered transaction and consequently contain a legend on the certificate restricting their transfer. These shares are fully paid for and I have owned these shares for not less than one (1) year.
您所获得的受限制性股票与144(a)(3)条例一致。
这些股票都是私人或者不记名股票交易中获得的,因此股票都附有限制交易的说明。
这些股票已全部付讫并持有至少一年时间。
In order to induce you and the issuer to permit the removal of the restrictive legend from the above-described securities, I make the following representations:
为确保通过您及发行人的同意解除上述股票限制,本人特此做如下声明:
(1) I am the beneficial owner of the securities from which I seek to have the restrictive legend removed, except as
follows:
本人自愿寻求解除股票限制,并且本人是被解除限制股票的受益人(除非存在以下情况):
(2)I am not an officer, director, control person, or beneficial owner of more than 10% of any class of security of
the Issuer and I am not and have not been during the preceding three months an affiliate of the Company as that term is defined by Rule 144 of the Securities Act of 1933.
本人不是该证券发行公司的官员、董事、监理,也不持有任何类型证券超过10%。
并且,依据1933年修订的证券法144条例规定,在过去 3个月也不隶属于公司的任何部门。
(3)The Issuer is not nor has it been during the past 12 months a blank check or shell company as described in
Rule 144(i)1(i).
依据144(i)1(i),该发行公司在过去12月内并不是空白支票或壳公司。
(4)This transfer request is not in connection with a distribution of any securities on behalf of the Issuer, and I am
not an underwriter with respect to these securities.
此次转让申请与发行人的其他任何证券发布没有联系。
本人不是这些证券的承销商。
(5)I have full intent to sell these shares within a reasonable amount of time. If the shares are not sold, I will
return them to Signature Stock Transfer to have the restriction placed back on the face of the certificate(s) immediately.
本人愿在合适的时间出售股票。
若没有售出,将会把股票转回Signature Stock Transfer (股票代理商)并在说明上注明是限制性股票。
(6)All information furnished herein is true, accurate and complete. In the event of a change of any information
contained herein, or in the event any information shall come into my possession which would indicate that the information contained herein is not accurate or complete, I shall immediately inform you of such change or information in writing.
上述所有信息真实准确并完整。
若有任何信息更改,或我所了解到的信息不准确或不完整,我将以书面形式告知。
(7)Based in part upon information published or made available to me, by the issuer, I have reason to believe that
the Issuer has filed all reports and other materials required to be filed by Section 13 or 15(d) of the Exchange Act, as applicable, during the preceding 12 months (or for such shorter period that the issuer was required to file such reports and materials), other than Form 8-K reports.
基于部分公开的信息或我所能获取的信息,我有理由相信该发行公司已归档全部报告以及在过去12个月内除了8-K报告外,依据证券交易法13条或15(d)(如适用)要求的其他材料。
Signed: 在此处填写股东本人中文签名
Date: 在此处填写日期。