复活节岛之“生死”谜 The Mysterious Easter Island

合集下载

复活节岛之“生死”谜 The Mysterious Easter Island-最新教育文档

复活节岛之“生死”谜 The Mysterious Easter Island-最新教育文档

Life on an isolated Pacific island is eternally poised on a knife-edge. Nowhere is this more apparent than on the single most remote island in the Pacific-Easter Island. This tiny speck of land has an extraordinary story to tell, with new twists turning up still to this day.在太平洋的孤岛上,生命就像悬在刀刃上一样,总是朝不保夕。

最典型的例子莫过于太平洋上这个最偏僻的孤岛——复活节岛。

这一小片陆地有个奇特的故事,时至今日仍有新的转折。

Just 20 kilometers long and 11 kilometers wide, Easter Island rises like a fortress from the waves, surrounded by thousands of kilometers of ocean in every direction.复活节岛只有20公里长,11公里宽,它像一座堡垒从海面耸起,四周是一望无际的大海。

People first arrived here less than one thousand years ago; most of what we know about their civilization can only be pieced together from the relics that remain. It is a strange and desolate place. The most striking features in this bleak and windswept landscape are the hundreds of giant stone statues, known as moai, thought to be carved in the likeness of chiefs or ancestors.不到一千年前,人类第一次到达这里。

九年级英语复活节岛之“生死”谜 The Mysterious Easter Island

九年级英语复活节岛之“生死”谜 The Mysterious Easter Island

Life on an isolated Pacific island is eternally poised on a knife-edge. Nowhere is this more apparent than on the single most remote island in the Pacific-Easter Island. This tiny speck of land has an extraordinary story to tell, with new twists turning up still to this day.在太平洋的孤岛上,生命就像悬在刀刃上一样,总是朝不保夕。

最典型的例子莫过于太平洋上这个最偏僻的孤岛——复活节岛。

这一小片陆地有个奇特的故事,时至今日仍有新的转折。

Just 20 kilometers long and 11 kilometers wide, Easter Island rises like a fortress from the waves, surrounded by thousands of kilometers of ocean in every direction.复活节岛只有20公里长,11公里宽,它像一座堡垒从海面耸起,四周是一望无际的大海。

People first arrived here less than one thousand years ago; most of what we know about their civilization can only be pieced together from the relics that remain. It is a strange and desolate place. The most striking features in this bleak and windswept landscape are the hundreds of giant stone statues, known as moai, thought to be carved in the likeness of chiefs or ancestors.不到一千年前,人类第一次到达这里。

IMDB历史上最佳250部影片排名

IMDB历史上最佳250部影片排名

IMDB历史上最佳250部影片排名
(250 Best Movies in History by IMDB)
世界上最大的电影数据库——IMDB网站可以说是目前互联网上最为权威、系统、全面的电影资料网站,它所特有的电影评分系统深受影迷的欢迎,注册的用户可以给任何一部影片打分并加以评述,而网站又会根据影片所得平均分、选票的数目等计算得出影片的加权平均分并以此进行TOP 250(最佳250部影片)和Bottom 100(最差100部影片)的排行。

由于影片资料的更新和所得评分的不断变化,TOP 250和Bottom 100必定是份动态的名单,但大部分出色(或者说是受大众欢迎的)影片的位置会相对不变,于是这份TOP榜单也就有了透视大众电影口味的意义,并对我们选看影片具有重要的参考价值。

下面的这份资料是2003 年12月22日的最新排名。

本文出源:义乌市京召服饰厂|
本文出源:晋江启强鞋业有限公司|
本文出源:中威粘胶制品有限公司| 本文出源:宁波墨西科技有限公司|
本文出源:爱德威广告(上海)有限公司|。

复活节岛之谜及相关传说

复活节岛之谜及相关传说

复活节岛之谜及相关传说复活节岛之谜,复活节岛传说一、复活节岛相关谜团岛上石像之谜复活节岛以其石雕像而驰名于世。

岛上约有1000座以上的巨大石雕像以及大石城遗迹。

19xx年和1934年曾进行调查考察,1955年从事发掘工作,结果认为岛上存有三个文化期。

早期的巨大石墙,可用以观察一年中的日出方位。

中小型的各类石雕像采用黝黑的玄武岩、凝灰岩及火山渣为石料,用同位素碳测定时间约在公元前1680年。

中期以石台上的长耳朵、无腿的半身石雕像为特征。

石像高3─6米。

最高的一尊达9.8米,重约82吨。

6米多高的石像。

复活节岛上遍布近千尊巨大的石雕人像,它们或卧于山野荒坡,或躺倒在海边。

其中有几十尊竖立在海边的人工平台上,单独一个或成群结队,面对大海,昂首远视。

这些无腿的半身石像造型生动,高鼻梁、深眼窝、长耳朵、翘嘴巴,双手放在肚子上。

石像一般高5-10米,重几十吨,最高的一尊有22米,重300多吨。

有些石像头顶还带着红色的石帽,重达10吨。

这些被当地人称作“莫埃”的石像由黝黑的玄武岩、凝灰岩雕凿而成,有些还用贝壳镶嵌成眼睛,炯炯有神。

令人不解的是,岛上这些石像是什么人雕刻的呢?它象征着什么?人们又是如何将它们从采石场运往几十公里外的海边呢?有人说这是外星人的杰作。

复活节岛石像巨帽之谜被破解复活节岛石像头顶上的巨型帽子一直是令考古学家不解的谜团。

一支英国考古学家小组最终揭开了这个谜团。

他们认为,雕刻巨石帽的石料来自一个此前未被研究的采石场,让石像戴上帽子则是一种权力的象征。

研究人员相信,第一批石帽出现于12XX年至13XX年。

雕像制作传说一种说法是这些石像是岛上人雕刻的,他们是岛上土著人崇拜的神或是已死去的各个酋长、被岛民神化了的祖先,同意这种说法的人比较多。

但是有一部分专家认为,石像的高鼻、薄嘴唇,那是白种人的典型生相,而岛上的居民是波利尼西亚人,他们的长相没有这个特征。

耳朵长,哪种人也不像。

雕塑是一种艺术,总会蕴含着那个民族的特征,而这些石像的造型,并无波利尼西亚人的特征。

阿加莎克里斯蒂小说写作顺序

阿加莎克里斯蒂小说写作顺序

阿加莎克里斯蒂作品的写作顺序一. 80部推理小说1.以赫尔克里·波洛为主角 37部(1) 长篇 34部1920《斯泰尔斯庄园奇案》/《斯泰尔斯的神秘案件》 The Mysterious Affair at Styles1923《高尔夫球场命案》/《高尔夫球场的疑云》/《高尔夫球场上的谋杀案》Murder on the Links1926《罗杰疑案》/《罗杰·艾克罗伊德谋杀案》/《罗杰·亚克洛伊命案》/《迷雾》/《谜情记》 The Murder of Roger Ackroyd1927《四魔头》/《四巨头》/《四大魔头》The Big Four1928《蓝色列车之谜》/《蓝色特快上的秘密》The Mystery of the Blue Train1932《悬崖山庄奇案》/《海滨古宅险情》/《古屋疑云》/《悬崖山庄的奇案》Peril at End House1933《人性记录》/《埃奇威尔爵士之死》/《不祥的宴会》 Lord Edgware Dies / Thirteen at Dinner1934《东方快车谋杀案》/《东方快车上的谋杀案》Murder on the Orient Express / Murder in the Calais Coach1935 《三幕悲剧》 Three-Act Tragedy / Murder in Three Acts1935《云中命案》/《云中奇案》 Death in the Clouds / Death in the Air 1936《ABC谋杀案》 The ABC Murders1936《古墓之谜》 Murder in Mesopotamia1936 《底牌》/《牌中牌》Cards on the Table1937《沉默的证人》/《哑证人》/《无言的证人》 Dumb Witness / Poirot Loses a Client1937《幽巷谋杀案》 Murder in the Mews / Dead Man's Mirro 中篇小说集1937《尼罗河上的惨案》 Death on the Nile1938《死亡约会》 Appointment with Death1938《波洛圣诞探案记》/《圣诞奇案》Hercule Poirot's Christmas / Murder for Christmas-A Holliday for Murder1940《柏馆》,又名《H庄园的一次午餐》Sad Cypress1940 《牙医谋杀案》 One,Two,Buckle My Shoe / The Patriotic Murders-An Overdose of death1941 《阳光下的罪恶》Evil Under the Sun1943《啤酒谋杀案》 Five Little Pigs / Murder in Retrospect1946《空谷幽魂》/《空幻之屋》 The Hollow / Murder After Hours1948《遗产风波》/《涨潮时节》《致命遗产》Taken at the Flood / There is a Tide1952《清洁女工之死》 Mrs. McGinty's Dead1953《葬礼之后》 After the Funeral / Funerals Are Fatal1955《外国学生宿舍谋杀案》/《国际学舍谋杀案》 Hickory Dickory Dock / Hickory Dickory Death1956《死人的殿堂》/《古宅迷踪》 Dead Man's Folly1959《鸽群中的猫》/《校园疑云》 Cat Among the Pigeons1963《怪钟疑案》 The Clocks1966《公寓女郎》 Third Girl1969《万圣节前夜的谋杀案》 Hallowe'en Party1972 《旧罪的阴影》 Elephants Can Remember1975《帷幕》 Curtain - Poirot's Last Case(2) 短篇集 3部1924《首相绑架案》/《波罗探案集》Poirot Investigates 收录了波洛和黑斯廷斯为主角的11个短篇探案小说1947《赫尔克里的丰功伟绩》/《大侦探十二奇案》The Labours of Hercules 收录了波洛的12大奇案1974 《蒙面女人》Poirot's Early Stories 收录了波洛的18个短篇探案小说 2.以马普尔小姐为主角 14部1930 《寓所谜案》 The Murder at the Vicarage1942 《藏书室女尸之谜》The Body in the Library1943《魔手》/《平静小镇里的罪恶》 The Moving Finger1950《谋杀启事》 A Murder Is Announced1952《借镜杀人》/《庄园谜案》They Do It with Mirrors / Murder with Mirrors1953《黑麦奇案》 A Pocket Full of Rye1957《命案目睹记》 4.50 from Paddington / What Mrs. McGillicuddy Saw 1962《破镜谋杀案》/《迟来的报复》 The Mirror Crack'd from Side to side / The Mirror Crack'd1964《加勒比海之谜》 A Caribbean Mystery1965《伯特伦旅馆之谜》 At Bertram's Hotel1971《复仇女神》 Nemesis1976《沉睡的谋杀案》/《神秘的别墅》 Sleeping Murder1932《死亡草》The Thirteen Problems / The Tuesday Club Murders 收录了马普尔小姐的13个探案故事集1979《马普尔小姐探案》 Miss Marple's Final Cases 收录了马普尔小姐的6个故事和2个灵异故事3.以汤米和塔彭丝夫妇为主角 5部(1)主角简介:全名:托马斯·贝雷斯福德普鲁登丝·考利人称:汤米杜本丝,后改为:塔彭丝国籍:英国职业:夫妻同是英国间谍成就:破获多起间谍案件,多次挽救英国于水深火热之中,确保了英国政府的统治地位,从而保证了英国社会秩序的稳定。

神奇的复活节岛.doc

神奇的复活节岛.doc

神奇的复活节岛作者:江南来源:《发明与创新(学生版)》2008年第10期复活节岛是一个神奇之岛。

巨大的石像、从海中升起又部分沉下的小岛以及岛上来历不明的居民等等,都吸引着无数科学家和观光客纷至沓来。

永远的“莫阿依”1722年4月5日,荷兰海军上将雅各布·罗格文率领一支舰队正在辽阔的中南太平洋海域苦苦寻觅所谓的“未知的南方大陆”,负责瞭望的水手.突然发现远方的海面上有一个绿点,看上去像是陆地。

他立即向舰长罗格文汇报。

罗格文听到后惊奇不已,因为海图上显示这里没有任何陆地。

罗格文立即命令船只驶向那里。

待船只驶近后,他看到这确实是一个岛屿,因为那天正好是复活节,他便在海图上用墨笔记下了一个点并在黑点旁边注上“复活节岛”。

这是一个三角略呈椭圆形的岛屿,面积不大,还不到120平方公里,既没有一条河流,也没有多少树木,只有荒草在地上生长着,老鼠是该岛唯一的野生动物。

罗格文一行踏上这个小岛,就被眼前的景象惊得目瞪口呆:岛上山峦起伏,火山在蔚蓝的天幕下显得雄伟挺拔,岛上有许多石块砌成的墙壁、台阶和庙宇。

在该岛的南部,他们看到了一个巨大石墙的残迹,石墙的后面耸立着几百尊气势恢弘、撼人心魄的巨大石像。

这些巨大的石像面朝大海,排列在海岸边,上面还刻着人物和飞鸟鸣禽的花纹,脸部的表情十分生动。

岛上的土著称这些雕像为“莫阿依”。

据统计,复活节岛的“莫阿依”共有430~440尊,这还不包括散落到世界各地的博物馆和尚埋在地下的。

神秘的南纬30°复活节岛面积仅有120平方公里,在长达200多年的时间里,人们如此不懈地关注复活节岛,除了诸多神秘现象外,也是因为这里恰好处在神秘的南纬30°。

复活节岛处于南纬30°线上,而南纬30°与北纬30°一样,是神秘的集中地带。

地球的南北纬30°线上,历来是地质构造上的“多事之地”飞机、轮船经常在这失事,人们都叫它“死亡漩涡带”:北纬30°线上,有百慕大、日本本州西部、夏威夷到美国大陆之间的海域、地中海及葡萄牙海岸、阿富汗这五个异常区;而南纬30°线上则有非洲东南部、澳大利亚西海岸、新西兰北部海区、南美洲东部和南太平洋中部五个异常区。

悬疑惊悚片生死密码观后感

悬疑惊悚片生死密码观后感

悬疑惊悚片生死密码观后感悬疑惊悚片《生死密码》观后感《生死密码》是一部令人充满期待的悬疑惊悚片。

故事情节曲折离奇,每个环节都令人紧张不已。

影片的各个方面都让人印象深刻,从演员的出色表演到剧情的精心构思,无不展现出该片的高度水准。

故事发生在一个小镇上,一个谋杀案成为了引起整个镇子轰动的事件。

警察局局长彼得·曼宁被指控是谋杀的主谋,而一名年轻的刑警詹姆斯接手了这个案件。

于是,影片的故事就此展开。

整个影片以谋杀案为背景,围绕着案件的调查展开了一系列紧密相连的事件。

詹姆斯为了找出真相,按部就班地调查过程中,逐渐发现了一个曲折离奇的秘密。

受制于现实,他不得不违反职业道德去深入探索真相。

随着他的深入调查,他逐渐接触到了一些重要人物,他们都与谋杀案有着千丝万缕的关系,其中甚至包括他自己。

影片的剧情设计得非常巧妙,每个细节都极富悬念,引人入胜。

导演通过精妙的叙事手法,将观众带入到了一个扣人心弦的故事中。

无论是紧张的高潮还是令人揪心的反转,都让观众陷入了深深的思考和推理之中。

影片的演员阵容也是相当出色,他们的演技都非常到位。

主演詹姆斯扮演了一个正直勇敢的刑警形象,他的演绎令人信服。

而副演员们也各自发挥出了自己的特长,给整个故事增添了更多的情感层面。

此外,影片的场景设计也相当精细。

从镇子的建筑风格到每个角色的住所,都呈现出了一种紧张压抑的氛围。

这种压迫感让观众仿佛自己也置身于影片的世界之中,与主人公一同感受着紧张的气氛。

总的来说,《生死密码》是一部精心制作的悬疑惊悚片。

它成功地结合了精彩的剧情,出色的演员表演和精致的场景设计,打造出了一个耐人寻味的故事。

观影时的紧张刺激和思考推理都让人不禁陷入其中。

这部影片展示了导演的才华和演员的魅力,必将成为经典之作,并引起广大观众的关注和讨论。

Easter holiday

Easter holiday

英国大部分节日都起源于宗教。复活节发生在过 了春分月圆后的第一个星期日,原是纪念西亚异 教神明巴力的同父异母妹妹亚斯塔路降生的日子, 亚斯塔路也是巴力的情妇。相传巴力得知妹妹亚 斯塔路生于一枚天鹅蛋中,就去灌木中寻找;找 到了,就抱在怀里孵化出了一只兔子;兔子长大 后成了一个美女,和巴力同居,后来在巴力危难 之际还救过巴力一命。英语单词Easter的词源就 是亚斯塔路。
• 根据西方教会的传统,在春分节(3月21日)当日 见到满月或过了春分见到第一个满月之后,遇到 的第一个星期日即为复活节。东方教会则规定, 如果满月恰好出现在这第一个星期日,则复活节 再推迟一周。 • 由于每年的春分日都不固定, 所以每年的复活节的具体日期 也是不确定的。 但节期大致在3月22日至4月25日之间。
1)Parade
• After church services, everyone went for a walk around the town.
• 在英国,每年都要举行复活节化装游 行,其间有民族风格的风笛乐队(Pipe Band) ,孩子们装扮的维多利亚女皇时 代的皇宫卫队(Palace Guard)等。
• As the vernal equinox(春分) each year is not fixed, so the exact date of Easter each year is uncertain. • But the festival is roughly between March 22 and April 25.
Brief introduction
“Easter, anniversary of the Resurrection of Christ, observed on the first Sunday after a full moon on or after the equinox.” 复活节在每年春分月圆之后第一个星期日
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Life on an isolated Pacific island is eternally poised on a knife-edge. Nowhere is this more apparent than on the single most remote island in the Pacific-Easter Island. This tiny speck of land has an extraordinary story to tell, with new twists turning up still to this day.在太平洋的孤岛上,生命就像悬在刀刃上一样,总是朝不保夕。

最典型的例子莫过于太平洋上这个最偏僻的孤岛——复活节岛。

这一小片陆地有个奇特的故事,时至今日仍有新的转折。

Just 20 kilometers long and 11 kilometers wide, Easter Island rises like a fortress from the waves, surrounded by thousands of kilometers of ocean in every direction.复活节岛只有20公里长,11公里宽,它像一座堡垒从海面耸起,四周是一望无际的大海。

People first arrived here less than one thousand years ago; most of what we know about their civilization can only be pieced together from the relics that remain. It is a strange and desolate place. The most striking features in this bleak and windswept landscape are the hundreds of giant stone statues, known as moai, thought to be carved in the likeness of chiefs or ancestors.不到一千年前,人类第一次到达这里。

我们对他们文明的大部分了解只能从留下来的遗物拼凑起来。

这是一个奇特且荒凉的地方,而在这片暴露在风中的荒野上最显著的特征就是数百座被称为“摩艾”的巨型石像,应该是照着酋长或是祖先的样子雕刻的。

It's difficult to believe that an advanced culture, capable of carving and erecting these monoliths, grew up in such a barren landscape. The truth is, it didn't. When those first colonizers discovered Easter Island, this was a paradise.能够雕刻并竖立这些巨石的先进文明,却生活在这样贫瘠的地方,的确令人难以置信。

事实确实并非如此。

当第一批开拓者发现复活节岛时,这里是个天堂。

These empty cliffs were once home to the largest seabird colonies in the South Pacific. Rich volcanic soils nourished a forest of giant palms that was home to many unique species, including Easter Island versions of herons, parrots, rails and owls. Today, they are all gone. The people ultimately didn't do much better: the rise and tragic demise of the Easter Islanders, the Rapa Nui, is now legendary.这些空寂的峭壁曾是南太平洋最大的海鸟群栖息地。

肥沃的火山灰滋养了一大片棕榈树林,那也曾是许多珍稀物种的栖息地,包括生长在复活节岛上的苍鹭、鹦鹉、秧鸡和猫头鹰,而如今他们都消失了。

岛民最终的遭遇也好不了多少:经历了复活节岛的兴盛和悲惨的灭亡后,拉帕努伊人如今已成为传奇。

This quarry once occupied the majority of the island's workforce, thousands of people, with each clan trying to carve and raise a bigger, grander figure than those of their neighbors. Vast amounts of timber would have been required to transport and erect the giant moai, and slowly but surely, the forests vanished. As resources dwindled, Easter Island society descended into chaos and warfare. The giant statues were pulled to the ground, possibly acts of sabotage between rival clans.曾有数以千计的岛民在岛上的采石场工作,每个宗族都想把塑像雕得比邻族更大更高。

运输和竖立巨型石像需要大量木材,于是渐渐地,森林消失了。

当资源逐渐减少时,复活节岛的社会陷入了混乱和战争。

很可能由于宗族之间的破坏行为,石像被推倒了。

Houses were abandoned and the foundation stones used to construct fortified dwellings in caves underground. Some evidence even suggests that once everything edible had been consumed, the starving were driven to that most desperate of acts: cannibalism.房子被弃置,而房屋的基石则用来修建加固在地下洞穴里的居所。

甚至有证据显示当所有能吃的东西都消耗殆尽后,饥饿把岛民赶上了绝路:同类相食。

Understandably this version of Easter Island's history remains controversial because it suggests the Rapa Nui were incredibly short-sighted. As the trees dwindled, why did they do nothing about it?这个版本的复活节岛历史仍然具有争议性,这可以理解,因为如果这个版本是真的,那就意味着拉帕努伊人太鼠目寸光了。

当树木减少时,他们怎么会坐视不理呢?But a new theory suggests the Rapa Nui were powerless to prevent their downfall, for when they arrived on this island, they were not alone. Rats traveled with people to every corner of the Pacific. On Easter Island, their impact may have been catastrophic: 1multiplying to plague proportions they would have devoured the wild fruits, the seabirds, even the nuts of the giant palms, so that the trees may have stopped reproducing long before the last one was felled. Perhaps the fate of Easter Island was not sealed by the human who felled that last tree, but by the rat that ate the last palm nut.然而,一个新理论认为拉帕努伊人根本无力阻止衰落,因为他们抵达小岛时,还带着伴。

老鼠跟随人类到达太平洋每个角落。

在复活节岛上,它们的影响可能是灾难性的:老鼠大量繁殖成灾,它们会吃光野生果实、海鸟,甚至棕榈树坚果,所以可能早在最后一棵树被砍倒之前,树木已经不再生长了。

也许,复活节岛的衰败并非是由于岛民砍光了所有的树,而是因为老鼠吃光所有的棕榈树坚果。

Other South Pacific islands have also seen civilizations rise and fall, though none have left such dramatic reminders of their passing as the giant statues of the Rapa Nui. Now re-erected, they've come to symbolize how precarious life can be on an isolated island. For this island has not been abandoned, a few Rapa Nui survived and now they're thriving once more, entertaining visitors from the outside world. Trees have been planted, though it's too late for the unique creatures that once lived here.其他南太平洋岛屿同样经历了文明的兴盛与衰落,但它们并没有留下拉帕努伊的巨型石像,这些石像成了复活节岛文明消失的引人注目的见证。

相关文档
最新文档