我爱你中国中英版

合集下载

美丽中国中英文字幕 第01集 龙之心 Heart of the Dragon

美丽中国中英文字幕 第01集 龙之心 Heart of the Dragon

美丽中国(Wild China)第一集龙之心Heart of the Dragon最后的隐世净土The last hidden world中国China数世纪来旅人传诵着关于这片神奇土地For centuries, travellers to China have told tales of magical landscapes以及那些神奇生物的传说and surprising creatures中国文明是世界最古老的文明Chinese civilization is the world's oldest而如今是最宏博的and today it's largest那数十亿的人民with well over a billion people现存超过五十个民族It's home to more than 50 distinct ethnic groups以及各式各样贴近自然的and a wide range of traditional life styles传统生活方式often inclose partnership with nature我们都知道中国面对着着众多社会环境问题We know that China faces immense social and environmental problems但这里也存在着令人窒息的美丽but there is great beauty here too中国有着世界最高峰China is home to the world's highest mountains,从无垠的炙热沙漠vast deserts ranging from from searing hot 到麻木大脑的寒冷地带to mind numbing cold以及那蒸笼般的森林中steaming forests隐匿的各种珍稀生物harboring rare creatures天际下广阔无垠的草原grassy plains beneath vast horizons以及富饶的热带海洋and rich tropical seas现在我们第一次有机会Now, for the first time ever深入探索这片伟大的土地we can explore the whole of this great country接触栖息于此的珍奇生物meet some of the surprising and exotic creatures that live here目睹中国这片神奇土地上and consider the relationship of the people and wildlife of China人与野生世界的羁绊to the remarkable landscaping which they live这就是最原味的中国This is wild China仅以此献给我们多灾多难但美丽依旧的祖国For our troubled but drop-dead beautiful motherland我们的中国探索之旅始于南方的亚热带Our exploration of China begins in the warm subtropical south漓江的渔人和鱼鸟栖坐在竹筏上On the Li River fishermen and birds perch on bamboo rafts这个组合已延续千年之久 a partnership that goes back more than a thousand years这景致已为世人所熟悉This scenery is known throughout the world 那是中国水墨永恒的主题 a recurring motif in Chinese paintings和旅人永远的胜地and a major tourist attraction中国南部是片有英国国土The south of China is a vast area九倍之大的广阔土地eight times larger than the UK这里是山雨的国度It's a landscape of hills but also of water这里一年之中有250天在降雨It rains here for up to 250 days a year到处都是积水and standing water is everywhere在扬子江的涝原In a floodplain of the Yangtse River黑尾鹬在泥泞中寻索着虫子black-tailed godwits probe the mud in search of worms并非只有野生动物在这样的环境下茁壮成长But it isn't just wildlife that thrive in this environment 沼泽般湿润肥沃的土地为作物家族最显著的成员提供了最理想的环境the swampy ground provides ideal conditions for the remarkable member of the grass family这就是稻米rice中国有着至少8000年的稻米种植史The Chinese have been cultivating rice for at least 8 thousand years他们改变了这块土地It has transformed the landscape对云南南部的农民而言冬末是个繁忙的季节Late winter in southern Yunnan is a busy time for local farmers因为他们要为即将来临的春天整顿这片古老的稻田as they prepare the age-old paddy field ready for the coming spring元阳县的山坡以2000M之势These hill slopes of Yuanyang county斜插于红河谷地的河床plunge nearly 2000m to the floor of the Red River Valley包含了上千由原始刨掘工具所创造出的梯田each contains literally thousands of stack terraces carved out by hand using basic digging tools云南的梯田是中国最古老人类耕作痕迹中Yunnan's rice terraces are among the oldest human structures in China依旧被耕种使用的土地still ploughed as they always have been正如千百年来的习俗一样by domesticated water buffaloes源自云南河谷的家养水牛承担了耕作的重任whose ancestors originated in these very valleys这片人力开拓的土地是工业化前中国最惊奇宏伟的壮景This man-made landscape is one of the most amazing engineering feats of preindustrial China似乎这里的每一寸土地It seems as if every square inch of land都被打上了农耕的痕迹has been pressed into cultivation当薄暮降临As evening approaches另一场古老的仪式上演an age-old ritual unfolds现在是交配的季节It's the mating season雄禾田蛙们为了吸引异性而卖力高鸣and male paddy frogs are competing for the attention of females但这并非总能为你吸引来关注的目光But it dosen't always pay to draw too much attention to youself中国池鹭是个饕餮掠食者The Chinese Pond Heron is a crapulous predator就算在耕作过的稻田中央Even in the middle of a ploughed paddy field也会上演喙与爪的血腥剧目nature is red in beak and claw或许这看上去像一场屠杀This may look like a slaughter但每只池鹭一次只能吞噬一只蛙but as each heron can swallow only one frog at a time此时剩余的多数派得以逃生并获得了明日再度高歌的机会the vast majority will escape to croak another day元阳县这样广泛种植水稻的Terrace paddies like those of YunYang county are found across much of southern China梯田横贯中国南部This whole vast landscape is dominated by rice cultivation苗族人在炎热的贵州发展了高度发达的水稻种植In heated Guizhou province the Miao minority have developed a remarkable rice culture苗族人把木屋建立在陡峭低产的山壁上With every inch of fertile land given over to rice cultivation用其余每寸丰饶的土地来种植水稻the Miao build their wooden houses on the steepest and least productive hillsides所有东西在中国农村都自有其用处In Chinese rural life everything has a use牛棚里的肥料在太阳下晒干用作煮饭的燃料dried in the sun manure from the cowsheds would be used as cooking fuel中午时分宋家人正饱餐以米和蔬菜为主的中饭It's midday and the Song family are tucking into a lunch of rice and vegetables老祖父宋古永置身于天伦之乐外Oblivious to the domestic chitchat 寻思着重要的事情granddad Guyong Song has serious maters on his mind春季是稻禾生长的伊始时节Spring is a start of the rice growing season庄稼的长势决定了来年宋家人的生计the success of the crop will determin how well the family will eat next year因而选择合适的时机进行耕作是至关重要的so planting at the right time is critical时机的选择取决于当年的天气情况The ideal date depends on what the weather will do this year而这些却是永难估料的never easy to predict但是身边就存在着贴心小帮手But there is some surprising help at hand宋家厅堂房梁上的是一对刚从冬季迁徙中归来的金腰燕On the cielling of the Song's living room a pair of red-rumpedswallownewly arrive from their winter migration他们正在为装潢新一年度的宅邸而忙碌is busy fixing up last year's nest 在中国动物们被赋予独特的象征意义并被细心呵护In China animals are valued does much for their symbolic meaning as for many good they may do苗族人笃信成双燕终身相伴不离不弃Miao people believe that swallow pairs remain faithfulfor life因此他们的存在被视为so their presence is a favor and a blessing幸福生活与美满婚姻的象征bringing happiness to a marriage and good luck to a home如大多数苗人一样宋家起居室的窗子可以眺望见成片的梯田Like most Miao dwellings, the Song's living room windows look out over the paddy fields从早春起一扇窗子便为了方便燕子往返穿飞而敞开From early spring, one of these windows is always left open to let the swallows come and go freely古老爹知晓每年燕子归来的确切时间Each year granddad Gu knows the exact day the swallows return苗族人坚信这些鸟儿的归来预示着春季的来临Miao people believe the birds arrival predicts the timing of a season ahead然而今年他们姗姗来迟This year, they were late因而古老爹和其他族中长老一致认为今年的插秧应当推迟so Gu and the other community elders have agreed that rice planting should be delayed accordingly当苗族人为了插秧而整备田地时As the Miao prepare their fields for planting燕子们或搜集修整巢穴用的泥巴the swallows collect mud to repair their nests或穿越新耕的稻田追逐昆虫and chase after insects across the newly ploughed paddies最终经过了几周的准备Finally, after weeks of preparation这个预定种植的时刻来临了the ordained time for planting has arrived首先秧苗必须从苗床上连根拔起but first the seedlings must be uproot from the nursery beds扎成捆移植到高处山地and bundled up ready to be transported to their new paddy那崭新的苗床上higher up the hillside宋家邻里乡亲全员出动帮助移植All the Song's neighbors have turned out to help with the transplanting这是一直来他们的集体协作方式It's how the community has always worked当然一旦时刻来临宋家人也会做出相同行为来报恩when the time comes, the Songs will return the favor当农户们忙碌在田埂间时While the farmers are busy in the fields飞燕们则衔着修整巢穴的材料来来往往the swallows fly back and forth with material for their nest 人多力量大Many hands make light work插秧的整个过程只持续了仅一个多小时planting the new paddy takes a little more than an hour当工作完成农户们得以休息Job done, the villagers can relax至少在明天来临之前at least until tomorrow然而对这些筑巢的飞鸟而言修筑家园的宏大工程But for the nesting swallows, the work of raising a family才刚刚开始has only just begun新耕种的田地里In the newly planted fields白鹭在寻找食物little egrets hunt for foods稻田成了虫鱼蝌蚪的乐园The rice paddy harbor tadpoles fish and insects而白鹭正好以此哺育幼鸟and egrets have chicks to feed重庆自然保护区建立于1996年This colony in Chongqing province is established in 1996当成群的鸟儿安家在阳光村后方的小竹林when a few dozen birds build nests in the bamboo grove behind YanGuang village当地人将其视为幸运的使者Believing they were assigned of luck 他们最初小心保护这些白鹭和他们的栖息地local people initially protected the egrets and the colony grove但当村长病重后他们的态度发生了转变But their attitude change when the head of the village fell ill当政府开始介入保护鸟群时They blame the birds and were all set to destroy their nests他们开始敌视鸟群并着手摧毁巢穴when the local government stepped in to protect them易弯曲的竹子或许并非安家的最佳场所Bendy bamboo may not be the safest nesting place但至少这些小家伙们不会成为捕食者的腹中餐but at least these youngsters won't end up at someone's dinner这些小家伙刚从母亲嘴里分得美食These chicks have just had a meal delivered by their mom对新生的小嘴着实是一大挑战quite a challenge for litter beaks介于他们的栖息地是受保护的Providing their colonies are protected 像白鹭这样的候鸟是少数直接从发达的水稻种植中获益的鸟类wading birds like egrets are among the few wild creatures which benefit directly from intensive rice cultivation水稻生长需要大量的水Growing rice needs lots of water但即便是在多雨的南方有些土地也面临缺水的危机but even in the rainy south, there are landscapes where water is surprisingly scarce相当于法国和西班牙国土加起来那么大This vast area of southwest China的中国西南的广阔土地the size of France and Spain combined 因为宛如被干燥中空的谷地隔离开来的巨大蛋盒般is famous for its clusters of conical hills 连绵的锥形山脉而闻名于世like giant upturned egg carton seperated by dry empty valleys这就是喀斯特地貌This is the karst石灰石地貌俨然成为南部中国的标志性特征a limestone terrain which has become the defining image of southern China喀斯特地貌通常以突起的裸岩状态分布Karst landscapes are often studded with rocky outcrops这迫使当地农民只得在破碎的小块土地上耕作forcing local farmers to cultivate tiny fields当地人是中国最贫穷的居民之一The people who live here are among the poorest in China在毗邻的云南省In neighboring Yunnan province遍布着石灰石limestone rocks have taken over entirely这就是著名的石林This is the famous Stone Forest无数年侵蚀作用的产物the product of countless years of erosion造就了无数的狭道与巅峰producing a maze of deep gullets and sharp-edged pinnacles石灰石有一个独性那就是能被雨水分解Limestone has a strange property that is dissolves in rain water在数千年的漫长光阴中水的侵蚀深入到岩床的心脏地带Over many thousands of years, water has corrode its way deep into the heart of the bedrock itself这一自然奇观成为了著名的旅游景点This natural wonder has a famous tourist spot每年的访客数量多达200万人receiving close to 2 million visitors each year中国人特别喜好奇形怪状的岩石The Chinese are fond of curiously shaped rocks并以为嶙峋怪石冠上千奇百怪的名字为乐and many have been given fanciful names但没人来猜测这个块怪石的名字No prices for guessing what this one is called但百闻不如置身这片奇妙山地亲身一见But there is more to this lands cape than meets the eye在中国醒目的喀斯特地貌下China has literally thousands of mysterious caverns隐匿着无数的神秘洞穴concealed beneath the visible landscape of the karst这些隐秘世界大多不为世人所知Much of this hidden world has never been seen by human eyes而现在他们将被展现在世人眼前And it's only just now being explored奇险洞穴中再现了一场终极的探险For a growing band of intrepid young Chinese explorers主角是一群日渐成长初生牛犊般的年轻探险家caves represent the ultimate adventure探索一个洞穴犹如一场穿越时空的探险Exploring a cave is like taking the journey through time常年积水叮咚伴随着无止境般的旅途a journey which endless raindrops would have followed over countless centuries水滴潺潺落下Fed by countless drips and trickles地下河流深切入岩the subterranean river carves ever deeper into the rock石灰岩河床将洞穴的河道分割成千沟万壑The cave river's course is channeled by the beds of limestone石灰岩薄弱处被河水冲刷差距的陡坡处水量激增A weakness in the rock can not allow the river to increase its gradient flowrate为洞穴探险带来相当的挑战providing a real challenge for the cave explorers水流到达地下水位后便停止下流The downward rushes halted when the water table is reached这里缓缓流动的河流切割出一条圆形隧道Here the slow flowing river carves tunnels with a more rounded profile这静谧的世界是穴居鱼的家This tranquil world is home to specialized cave fishes比如无目金鲃like the eye-less Golden Barb中国或许拥有地球上种类最为繁多的China may have unique kinds of cave evolved fishes洞穴进化鱼than anywhere else on Earth在地下水位线Above the water table远古洞穴溢满的河水中充斥着石笋和钟乳石ancient caverns abandoned by the river slowly fill up with stalactites and stalagmites含有沉积物的水流St alactites form as trickling water deposites tiny quantities of rock在千万年间“滴水成石”over hundreds or thousands of years含有石灰质的水滴落石床形成石笋Stalagmites grow up where lime laid and drips hit the cave floor迄今为止被探索发掘的中国洞穴是中国大地上的九牛一毛So far, only a fraction of China's caves have been thoroughly prospected而被发掘的洞穴不断为我们展现地底奇观and caves are constantly discovering new subterranean marvels许多在后来被开发成了商业景点many of which are subsequently developed into commercial show caves探索者沿着洞穴河流出山谷的轨迹逃离了黑暗Finally escaping the darkness 在远离出发地的河谷the cave river and its human explorers emerge in a valley far from where their journey began这场冒险拉上了帷幕or now the adventure is over源自洞穴河流Rivers which issue from caves为喀斯特地区提供了生命之泉are the key to survival in the karst country 贵州的垂直峡谷This vertical gorge in Guizhou province成为了当地野生动物的密集焦点is a focal point for the region's wildlife这是世界上最珍稀的灵长类之一This is one of the world's rarest primates白颊黑叶猴Francois's langur在中国他们只残存于两个南部省份In China, they survive in just two southern provinces贵州与广西Guizhou and Guangxi多半栖息于崎岖的石灰岩地貌地带always in ragged limestone terrains正如大多数猴子一样他们是社会性生物Like most monkeys, they're social creatures并且他们乐于耗费大把时间为彼此整理仪容and spend a great deal of time grooming each other叶猴是个不折不扣以嫩芽、嫩叶、水果为食的素食主义者Langurs are essentially vegetarian with a diet of buds, fruits, and tender young leaves叶猴宝宝裹着姜黄色的毛发出生Babies are born with ginger fur这些毛发随着生长逐渐从尾部开始变成黑色which gradually turns black from the tail end叶猴宝宝虎钳般的爪Young infants have a vise-like grip帮助他们附着在妈妈身上以保证安全used for cling on to mom for dare life随着年龄的增长As they get older他们越发胆大,并开始常识更多刺激they get bolder and take more risks这些是经历诸多冒险后的幸存者Those have survive spend a lot of time travelling尽管经验丰富的成年叶猴深知Yet experienced adults know exactly where to find seasonal food到守备范围内不同区域的哪里去寻觅当季的食物in different parts of their range在如此陡峭的地带In such steep terrain旅途顺利包含了高超的攀爬技巧travel involves a high level of climbing skill这些猴子打会走路起就是卓越的攀岩专家These monkeys are spectacularly good rock climbers from the time they learnt to walk叶猴族群In langur society是母系社会females rule the roost并且是举家迁徙的领队人物and take the lead when the family is on the move峭壁一侧One section of cliff分泌的水是富含矿物质的woops is a trickle of mineral-rich water 这对猴子们而言是不可抗拒的诱惑which the monkeys seem to find irresistible如今麻阳河自然保护区已鲜有危及猴宝宝的捕食者These days there are few predators in the Mayanghe Reserve which might pose a risk to baby monkey然而在过去的数个世纪but in past centuries, this area of south China中国南部的这个地区是豹子巨蟒甚至老虎的家was home to leopards, pythons, and even tigers为了在暗夜潜行者的利爪下存活To survive dangerous night prowlers叶猴们前往地底the langurs went underground用他们的高超的攀爬技巧爬到洞穴上方寻找庇护所using their rock climbing skills to seek shelter in inaccessible caverns夜视镜在近乎黑暗的坏境下记录下Filmed in near darkness using a night vision camera叶猴一家爬上了the troop clambers along familiar ledges 被数代猴族磨蚀光润的石壁的情景worn smooth by generations before them 当冬日寒冷来袭During cold winter weather猴子们则冒险潜入the monkeys venture deeper underground 空气相对保持温暖的地下where the air stays comparatively warm 旅途的终点At last, journeys end,高悬的庇护所使得最激进的捕食者都束手无策a coated niche beyond the reach of even the most enterprising predator并非只有猴子们在洞穴中寻找遮蔽But it's not just monkeys that find shelter in caves这些孩子们刚放学These children are off to school在中国农村每天早上都意味着一段In rural China, that may mean a long trek each morning穿越一两个洞穴的艰苦跋涉passing through a cave or two on the way然而并非所有孩子都要徒步上学But not all pupils have to walk to school这些孩子是寄宿生These children are boarders当孩子们快要到达学校时As the day pupils near journey's end住宿生还在做早饭the boarders are still making breakfast 校园内仿若被关掉了灯一般黑暗In the school yard, someone seems to have switched the lights off但这里其实并没有正规的操场But this is no ordinary play ground以及正规的学校and no ordinary school只不过是座Its house洞穴中的房屋而已inside a cave天然拱顶阻隔了雨水 A natural vault of rock keeps out the rain为教室省去了屋顶so there is no need for a roof on the classroom中东洞穴学校由六个班级Zhongdong cave school is made up of 6 classes共200名学生组成with a total of 200 children如同这所学校般这个洞穴住宅区As well as a school, the cave houses 18 families是18户人家和他们牲畜的聚居地together with their livestock这或许是世界上唯一在洞穴中饲养的牛了This could be the only cave dwelling cows on Earth放学后是游戏的时间With school work over, it's play time at last在中国南方洞穴不仅用于遮蔽In southern China, caves aren't just used for shelter他们也能为当地人带来恩惠they can be a source of revenue for the community数代的人持续受到洞穴的恩泽People have been visiting this cave for generations洞穴地底覆盖了满满鸟粪The cave floor is covered in guano仅仅十分钟时间就能让农人满载而归so plentiful that 10 minutes' work can fill these farmer's baskets这是一种宝贵的天然肥料This used as a valuable source of fertilizer鸟粪的源头能听到河水上空的鸟鸣A clue to the source of the guano can be heard above the noise of the river噪音因为山洞而被放大The sound originates high up in the roof of the cave入口处聚满了雨燕The entrance is full of swifts他们是社交性动物They are very sociable birds约200000多的共享贵州南部的洞穴more than 200,000 of them share this cave in southern Guizhou province中国最大的雨燕栖息地The biggest swift colony in China如今中国的家燕多数将巢穴建在建筑物的屋顶These days, Chinese house swifts mostly nest in the roofs of buildings但其实在房屋被发明出来之前but rock crevasses like these were their original home这样的岩缝才是他们原本安家的地方long before houses were invented尽管雨燕依靠洞穴遮蔽Though the swifts depend on the cave for shelter他们却必定在日落前归巢they never stray further than the limits of daylight因为他们的眼睛无法在黑夜中看清事物as their eyes can't see in dark然而洞穴深处However, deep inside the cavern是一群更适应地下are the creatures are better equipped隐秘生活的居民for subterranean life一群蝙蝠刚刚醒来 A colony of bats is just waking up他们运用超声波在黑夜中确定自己的方位using ultrasonic squeaks to orientate themselves in the darkness夜晚是狩猎时间Night is the time to go huntingRickett鼠耳蝠是亚洲蝙蝠中唯一Rickett's mouse-eared bat is the only bat in Asia which specializes in catching fishes通过在水面依靠声波对涟漪的反射追踪游鱼的蝙蝠种tracking them down from the sound reflection of ripples on the water surface这种非凡的技巧仅在数年前被发现This extraordinary behavior was only discovered in the last couple of years现在首次被记录下来展示给世人and has never been filmed before如果说在黑暗中追捕游鱼是如此的不可思议If catching fish in the dark is impressive想象下倒挂状态下不用爪子吞食滑溜溜的米诺鱼是怎样的神奇场景imagine eating a slippery minnow with no hands while hanging upside down拂晓降临至桂林的喀斯特山地Dawn, over the karst hills of Guilin这些山地的嶙峋奇秀归功于These remarkable hills owe their peculiar shapes漓江那弱酸性的水质to the mildly acid waters of the Li River亿万年的侵蚀褪去了他们的本来面目whose meandering course over eons of time has corrode away their basis只剩下坚硬的河道残留下来until only the rocky course remained漓江是中国最清澈的河流之一Li is one of the cleanest rivers in China 是捕鱼者和他们训练有素的鸬鹚最爱的捕获点a favorite spot for fishermen with their trained cormorants这帮七八十岁的男人全部姓黄The men, all called Huang, come from the same village他们来自同一个村落now in their seventies and eighties他们毕生都以捕鱼卫生they've been fishermen all their lives在释放鱼鸟之前Before they release the birds他们在鸟的脖子上松松的系一条套索they tie a noose, loosely around the neck 以防止鸟儿私自将捕到的鱼吞进肚子里to stop them swallowing any fish they may catch伴随着即兴的舞蹈,黄老汉鼓励着他的鸟儿们跳入水中Chancing and dancing, the Huangs encourage their birds to take the plunge在水下Under water鸬鹚的狩猎本能暴发the cormorant's hunting instinct kicks in 他们化身为水下的游鱼追踪导弹turning them into fish seeking missiles一只鸬鹚小分队搭档合作齐心协力Working together,一早上便能收获颇丰a good cormorant team can catch a couple of dozen decent-sized fish in a morning鸟儿们被训练过只能带着鱼儿回到筏子The birds return to the raft with their fish because they've been trained to do so从出生的那一刻起From the time it first hatched鸬鹚们就开始被训练为忠仆each of these cormorants has been reared to a life of obedience to its master这些鸟儿是高效的奴隶The birds are, in effect, slaves但是它们并不是白痴But they are not stupid据说鸬鹚能够记住它们捕获的鱼的数目It's said the cormorants can key the tally of the fish they catch至少能记住七条at least up to seven除非它们不时得到打赏当然这不过是收回一点自己的劳动成果罢了So unless they get a reward now and then,they simply withdraw their labor渔夫理所当然得把最好的鱼留给自己The fishermen of course keep the best fish for themselves鸬鹚则能享受剩余的部分The cormorants get the leftover tiddlies项圈摘除后鸟儿们终于能享用它的战利品了With its collar removed,the bird can at last swallow its prize 最美妙的莫过于得到额外的打赏Best of all,when it isn't meant to have...而如今现代捕鱼技术的激烈竞争These days,competition for modern fishing techniques意味着使黄老汉已不能仅靠鸬鹚捕鱼这一传统的手段谋生了means the Huangs can't make a living from traditional cormorant fishing alone这一流传了1300多年的传统And this 1300-year old tradition如今只能成为取悦游客的表演is now practiced mostly to entertain tourists但在贵州省附近的草海湖上But on Caohai lake in nearby Guizhou Province一种与众不同的捕鱼业正在蓬勃发展an even more unusual fishing industry is alive and well庚钟胜正在去为夜间布网的路上Geng Zhongsheng is on his way to set out his net for the night老庚的怪网是一种一头扎起来的管状装置Geng's net is a strange tubular contraption with a closed off end上百渔夫依靠这个More than a hundred fishermen make their living from the lake水质富矿的高产湖泊为生Its mineral-rich waters are highly productive并在此布下天罗地网and there are nets everywhere第二天清早老耿和他的儿子回来收获他们猎物The next morning, Geng returns with his son to collect his catch乍看之下收获平平At first sight, it looks disappointing小鱼.虾米.和扭个不停的虫子Tiny fishes, lots of shrimps, and some wriggling bugs然而老耿看上去来并不那么消沉Geng doesn't seem too down hearted大鱼被保持存活The larger fish are kept alive这是唯一在酷暑下保鲜的办法the only way they'll stay fresh in the heat 令人吃惊的是一些虫子也被专门挑捡出来Surprisingly, some of the bugs are also singled out for special treatment它们是蜻蜓的幼虫They are the young stage of dragonflies 以蠕虫和蝌蚪为食的掠食者predators that feed on worms and tadpoles这里是世界上蜻蜓卵收获最丰的地方Nowhere else in the world are dragonfly nymphs harvested like this回到家后老耿把他的获物在屋顶上摊开晒干Back home, Geng spreads his catch on the roof to dry在中国,但凡能吃的东西都不会被浪费It's being in China, nothing edible would be wasted在遥远的南方有这样一种说法There is a saying in the far south“长腿的唯桌子不吃"We will eat anything with legs, except a table;长翅膀的独飞机不啃”and anything with wings, except a plane."几个钟头后这些晒干了的昆虫便会被带到市场上卖掉Within a few hours, the dried insects are ready to be backed up and taken to market其中蜻蜓蛹能卖到最好的价格Its the dragonfly nymphs that fetch the best price幸运的是草海的蜻蜓资源非常丰富且高速再生Fortunately, Caohai's dragonflies are abundant and fast breeding所以老耿和其他的渔民远不会危及它们的数量so Geng and his fellow fishermen have so far had little impact on their numbers但绝非所有野生动物都这样生机勃勃But not all wildlife is so resilient这所上海附近的佛庙This buddhist temple near Shanghai有一段与之相关的传奇故事has an extraordinary story attached to it2007年5月In May 2007一支狂野中国摄制组在这所寺庙的鱼塘里A Wild China camera team filmed this peculiar Swinhoe's turtle拍摄到了这只罕见的斑龟in the temple's fishpond据寺庙的和尚所说这只龟在明朝期间被赐予寺庙According to the monks, this turtle had been given to the temple during the Ming dynasty至今已有400余年历史了over 400 years ago它被认为是地球上最老的动物It was thought to be the oldest animal on Earth软壳龟被很多从中国人视为神赐的馈赠Soft shell turtles are considerd a god-made delicacy by many Chinese在被记录下的时候and when it was filmed它已是中国仅存的三只斑龟之一this was one of just three Swinhoe's Turtles left alive in China他的同胞们The rest of its kind被当作食物剿杀殆尽having been rounded up and eaten悲痛人心的是在拍摄后的短短几周后Sadly, just a few weeks after filming 这只远古的生物与世长辞了this ancient creature died他的其他同类现在被散养在不同动物园保护着The remaining individuals of its species are currently kept in seperate zoos据测算现在斑龟在自然界中已经灭绝了and Swinhoe's Turtle is now reckoned extinct in the wild事实上中国25种淡水龟中In fact, most of the 25 types of fresh water turtles in China多数都已然濒危are now vanishingly rare杜绝物种灭绝的唯一途径The answer to extinction就是加以保护is protection这里有贯穿中国南方的不断壮大的自然保护区网络And there is now a growing network of nature reserves through southern China其中张家界天子山那由沙石构成的高耸的Of these, the Tianzi Mountain Reserve at Zangjiajie is perhaps the most visited by Chinese nature lovers塔状反重力地貌最受中国自然爱好者的青睐who come to marvel at the gravity-defying landscape of soaring sand stone pinnacles蜿蜒在张家界的山峰间清澈见底的溪流Winding between Zhangjiajie's peaks 居住着一种中国最奇怪的生物crystal clear mountain streams are home to what is perhaps China's strangest creature这种奇异的动物This bizarre animal属于蝾螈的一种is a type of newt中国大鲵the Chinese Giant Salamander在中国它被称之为娃娃鱼In China, it is known as the baby fish这名称源自当他悲伤时发出的类似婴儿哭泣的声音because when distressed, it makes a sound like a crying infant成年体长1~1.5米It grows up to a meter and a half long这使它成为世界上最大的两栖类动物making it the world's largest amphibian在自然条件下一只大鲵可以活到十岁Under natural conditions, a Giant Salamander may live decades但是和很多其他中国动物一样But like so many Chinese animals 它被视为美味佳肴it is considered delicious to eat。

升国旗我爱你中国作文英语

升国旗我爱你中国作文英语

升国旗我爱你中国作文英语Raising the National Flag, I Love You, China。

China, a country with a long history and a rich culture, is a land of opportunity and prosperity. As a citizen ofthis great nation, I am proud to say that I love my country with all my heart. Every time I see the national flagwaving in the wind, my heart swells with pride andgratitude for all that China has given me.Raising the national flag is a symbol of unity and strength. It represents the values and ideals that our country stands for – peace, harmony, and progress. As I stand before the flag, I am reminded of the sacrifices made by our ancestors to build this nation and theresponsibility we all have to uphold its greatness.I love China not only for its history and culture, but also for its people. The warmth and kindness of the Chinese people never fail to amaze me. Whether it is a stranger onthe street or a friend in need, the people of China always come together to support one another and help each other in times of need.I love China for its natural beauty – from the majestic mountains to the tranquil rivers, China is a land of breathtaking landscapes and diverse ecosystems. The beauty of our country never fails to inspire me and fill me with a sense of wonder and awe.But most of all, I love China for its spirit of innovation and progress. In a world that is constantly changing and evolving, China has always been at the forefront of technological advancements and scientific discoveries. From the invention of gunpowder to the development of high-speed rail, China has always been a pioneer in pushing the boundaries of human knowledge and achievement.As I raise the national flag, I am filled with a sense of pride and gratitude for all that China has given me. I am proud to be a citizen of this great nation and I willalways strive to uphold the values and ideals that our country stands for. I love you, China – now and forever.。

我爱你中国航天英语作文

我爱你中国航天英语作文

我爱你中国航天英语作文Title: Unwavering Pride in China's Aerospace Journey。

In the realm of boundless cosmos, a shining star stands tall, its name etched in the annals of human ingenuity China's Aerospace. This is not just a tale of rockets and satellites, but a testament to our nation's relentless pursuit of progress and excellence.The very first sentence that echoes in the annals of history, "China, launching into the future," encapsulates the spirit of our nation's aerospace journey. It's not about launching into the sky, but launching into the realm of innovation. Each rocket launch, a leap into the unknown, a bold declaration of our nation's resolve to break boundaries.Each satellite, a beacon of knowledge, illuminating the vast expanse of the universe. They are not just tools, but symbols of our nation's commitment to education and globalconnectivity. They teach us about the vastness of space, fostering a generation that dreams of interstellar exploration.China's Aerospace, a symphony of technology and engineering, is a testament to our nation's resilience. Through the harsh trials of launches and the relentless chase for perfection, we have proven our mettle. Our engineers, like the astronauts they inspire, are the unsung heroes, their dedication and perseverance echoing in every satellite's journey.The International Space Station, a collaborative venture, is a testament to our diplomatic prowess. It's not just about space, but about fostering international cooperation, demonstrating our ability to work together in the face of shared challenges.China's Aerospace, a story of resilience, innovation, and ambition, is a beacon of hope in a world that often looks to the stars. It's not just a name, but a symbol of our nation's relentless pursuit of progress and ourunwavering love for our homeland.In conclusion, as we look up at the stars, we see not just a nation's pride, but a testament to the boundless potential of human endeavor. And in the heart of every Chinese, there's a silent cheer, "China, launching into the future, always."。

英语演讲稿我爱你中国

英语演讲稿我爱你中国

英语演讲稿我爱你中国I love you,ChinaGood morning, ladies and gentlemen, I’m very glad to make a speech here. Today my topic is “I love you, China.”Since the day I was born, I began to have a proud name—Chinese. Since the day I began to talk, the most beautiful sentence I’ve ever learnt has been “I love you, China!”I love you, China, and I’m so proud of being a Chinese. I’m proud that I’v e got the beautiful yellow skin, black eyes and black hair. I’m also proud that I speak the most beautiful language in the world—Chinese.I love you, China, for I can feel the deep love you give me every day, every minute. Last year, I got an opportunity to visit the United States of America. During my staying there, my father’s boss once invited myfamily to dinner. While at , he looked at me and asked: “Little boy, how long have you been in America?”“About a month,” I answered, “How lucky youare!” he said, “If you were living in China, how could you learn such perfect English?”I smiled and told him proudly that all the students in China are able to learn English at school. Isaw his surprised eyes and said to myself, “I’m proud of you, China ”。

我爱你中国英语演讲稿英汉

我爱你中国英语演讲稿英汉

我爱你中国 - 英语演讲稿(中英对照)IntroductionLadies and gentlemen,Today, I stand before you to express my deep love and admiration for my homeland - China. As a citizen of this great nation, I am proud to call myself a Chinese. China has a long and rich history, a vibrant culture, and a bright future, which make me fall in love with my country even more. In this speech, I would like to share with you why I love China and why you should too.Historical and Cultural HeritageChina’s historical and cultural heritage is one of the most fascinating aspects of our nation. With a history of over 5,000 years, China boasts ancient civilizations, such as the Shang and Zhou Dynasties, the Great Wall, and the Terracotta Army. These world wonders not only showcase the ingenuity and craftsmanship of our ancestors but also remind us of the greatness of our civilization.Furthermore, Chinese culture has made a profound impact on the world. From traditional Chinese medicine and martial arts to calligraphy and Chinese cuisine, our culture has been embraced by people around the globe. The philosophy of Confucianism, with its emphasis on harmony, respect, and virtues, has also influenced the ethical values of many societies. I am proud that such a rich cultural heritage is part of my identity.Unity in DiversityChina is a vast and diverse country, with 56 recognized ethnic groups. I love how China embraces diversity and fosters unity amongst its people. The Han ethnic group makes up the majority, but we must not forget the contributions and unique cultural traditions of the other ethnic minorit ies. The government’s policies of promoting ethnic unity have ensured that all citizens have equal rights and opportunities.It is through this unity that China has achieved remarkable progress in various fields, including technology, science, and economy. Chinese people work together regardless of their ethnicity to build a better future for our nation. This unity makes me proud to be a part of China.Economic DevelopmentChina’s economic growth over the past few decades has been nothing short of remarkabl e. From being an impoverished nation, China has now become the world’ssecond-largest economy. The reforms and opening-up policies have transformed China into a global manufacturing and trading powerhouse.This growth has not only lifted millions of Chinese people out of poverty but also contributed significantly to the world economy. China’s Belt and Road Initiative, for example, aims to promote trade and connectivity among countries, fostering mutual development and prosperity. I love China for its determination to make progress and improve the lives of its citizens.Environmental ProtectionChina, like any other country, faces environmental challenges. However, I am proud of China’s commitment to environmental protection. The government has implemented various measures to reduce pollution and promote sustainable development. Efforts to increase renewable energy production, improve air quality, and protect natural resources demonstrate the Chinese government’s dedication to creating a cleaner environment.Furthermore, China has actively participated in global environmental initiatives, such as the Paris Agreement on climate change. By taking these steps, China is not only safeguarding its own future but also contributing to the well-being of the planet. This commitment to environmental protection is something that fills me with admiration for my country.ConclusionIn conclusion, China is a country that holds a special place in my heart. Its rich history, vibrant culture, unity in diversity, economic development, and commitment to environmental protection make me proud to call myself a Chinese. I believe that China’s rise will continue to bring positive changes to the world, and I invite each and every one of you to join me in embracing and loving this great nation - China.Thank you.我爱你中国 - 英语演讲稿(中英对照)引言女士们先生们,今天,我站在你们面前,表达我对故乡中国深深的爱与敬佩之情。

我爱你中国英语演讲稿

我爱你中国英语演讲稿

我爱你中国英语演讲稿Good morning, ladies and gentlemen, I’m very glad to make a speech here. Today my topic is “I love you, China.”Since the day I was born, I began to have a proud name—Chinese. Since the day I began to talk, the most beautiful sentence I’ve ever learnt has been “I love you, China!”I love you, China, and I’m so proud of being a Chinese. I’m proud that I’ve got the beautiful yellow skin, black eyes and black hair. I’m also proud that I speak the most beautiful language in the world—Chinese.I love you, China, for I can feel the deep love you give me every day, every minute. Last year, I got an opportunity to visit the United States of America. During my staying there, my father’s boss once invited my family to dinner. While at , he looked at me and asked: “Little boy, how long have you been in America?” “About a month,” I answered, “How lucky you are!” he said, “If you were living in China, how could you learn such perfect English?” I smiled and told him proudly that all the students in China are able to learn English at school. I saw his surprised eyes and said to myself, “I’m proud of you, China ”[我爱你中国英语演讲稿]相关文章:。

主题四 我爱你中国

主题四 我爱你中国
天安门升国旗
北京位于华北平原的西北部,它的 西北方是太行山脉和燕山山脉,东 南面临华北大平原和渤海湾,平常 又说背景是北依山险,南控平原, 位置十分重要。
首都北京是中国的心脏,因为她是 全国的政治中心和文化中心,也是 我国进行国际交往的中心。
← ←
中海
南海
中南海是中海和南海的合称,位于北京故宫西侧,鳌 玉桥以南,面积约1500亩,其中水面700亩,是全国 重点文物保护单位。前身为西苑,在解放前中南海一 直是历朝封建帝王的行宫和宴游的地方,主要景物有 紫光阁、勤政殿、蕉园、水云榭、瀛台、丰泽园和静 谷等。 现在是中国共产党中央委员会、中华人民共和国国务 院、中共中央书记处和中共中央办公厅等党的机关和 中央国家机关办公所在地,也是中华人民共和国最高 领导人的居住地。 中南海始建于辽金时代,明清时期曾是封建统治者的 皇家园林。中华民国成立后,中南海成为北洋政府的 办公地点。国民政府迁都南京,它作为公园对民众开 放。现为中华人民共和国的国家中枢,最高行政权力 的象征和代名词,也是令世人倍感神秘的地方。
1841年1月26日:第一次鸦片战争后,英国强占香港岛, 事后清政府曾试图用武力予以收复,道光皇帝为此发下 多道谕旨,但清朝始终不能捍卫领土完整。 1842年8月29日:清政府与英国签订不平等的《南京条 约》,割让香港岛给英国。 1860年10月24日:中英签订不平等的《北京条约》,割 让九龙半岛界限街以南地区给英国。 1898年6月9日:英国强迫清政府签订《展拓香港界址专 条》,租借九龙半岛界限街以北地区及附近262个岛屿, 租期99年(至1997年6月30日结束)。 1942年12月25日:第二次世界大战期间,日军进犯香港, 驻港英军无力抵抗,当时的香港总督杨慕琦无奈宣布投 降。香港被日本占领,开始了三年零八个月的「日治时 期」。 1945年9月15日: 日本战败后在香港签署降书,撤出香 港。 1984年12月19日:中英签署关于香港问题的联合声明, 落实香港1997年之后实行「一国两制」。

电影海外赤子主题歌曲我爱你中国歌词简谱

电影海外赤子主题歌曲我爱你中国歌词简谱

电影《海外赤子》主题歌曲《我爱你中国》歌词简谱歌曲《我爱你中国》是陈冲主演的电影《海外赤子》的一首经典插曲,创作于1979年,作词为瞿琮,作曲为郑秋枫。

《我爱你中国》把海外游子眷念祖国的无限深情抒发得淋漓尽致。

每当唱起这首歌,都能让人的内心体验到一种喷涌而出的激情,让每一个炎黄子孙心中都荡漾着对祖国的崇高之爱。

百灵鸟从蓝天飞过,我爱你中国我爱你中国,我爱你中国我爱你春天蓬勃的秧苗,我爱你秋日金黄的硕果我爱你青松气质,我爱你红梅品格我爱你家乡的甜蔗,好像乳汁滋润着我的心窝我爱你中国,我爱你中国我要把最美的歌儿献给你,我的母亲我的祖国我爱你中国,我爱你中国我爱你碧波滚滚的南海,我爱你白雪飘飘的北国我爱你森林无边,我爱你群山巍峨我爱你淙淙的小河,荡着清波从我的梦中流过我爱你中国,我爱你中国我要把美好的青春献给你,我的母亲我的祖国啊...我要把美好的青春献给你,我的母亲我的祖国《我爱你,中国》这首歌是电影《海外赤子》的主题歌曲。

1980年改革开放的春风吹起不久,归国华人日渐增多。

在这样的时代背景下,中国拍摄了一部反映爱国华侨心系祖国的电影《海外赤子》。

它是一部反映海外侨胞悲欢离合的故事影片,女青年黄思华报考部队文工团,虽然她的歌喉清脆婉转,但因她是华侨女儿,录取工作受到了阻力。

“四人帮”被粉碎后,思华终于登上舞台。

随着20世纪80年代初该影片的热播,这首由著名女高音歌唱家,马来西亚归侨叶佩英演唱的主题曲也在中国大地上唱响。

在1980年优秀群众歌曲评奖中《我爱你,中国》被评为“优秀群众歌曲”,1983年获第一届优秀歌曲评选“晨钟奖”。

《我爱你,中国》这首歌的歌词采用中国传统词律“赋比兴”的写作手法,一咏三叹,字句凝练。

运用叠句、排比等手法,对祖国的春苗秋果、森林山川、田园庄稼等作了形象的描绘和细腻的刻画,表达了海外游子对祖国的满腔炽热和真挚的爱国主义情感。

歌曲由三部分构成。

第一部分是引子性质的乐段,节奏较自由,气息宽广,音调明亮、高亢,旋律起伏跌宕,把人们引入百灵鸟凌空俯瞰大地而引吭高歌的艺术境界。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Good morning, ladies and gentlemen, I’m very glad to make a speech here. Today my topic is “I love you, China.”
Since the day I was born, I began to have a proud name—Chinese. Since the day I began to talk, the most beautiful sentence I’ve ever learnt has been “I love you, China!”
I love you, China, and I’m so proud of being a Chinese. I’m proud that I’ve got the beautiful yellow skin, black eyes and black hair. I’m also proud that I speak the
most beautiful language in the world—Chinese.
I love you, China, for I can feel the deep love you give me every day, every minute. Last year, I got an opportunity to visit the United States of America. During my staying there, my father’s boss once invited my family to dinner. While at , he looked at me and asked: “Little girl, how long have you been in America?” “About a month,” I answered, “How lucky you are!” he said, “If you were living in China, how could you learn such perfect English?” I smiled and told him proudly that all the students in China are able to learn English at school. I saw his surprised eyes and said to myself, “I’m proud of you, China ”
Thank you for your listening.
女士们,先生们,早上好,我很高兴在这里讲话。

今天,我的主题是“我爱你,中国。

”从出生那天起,我就开始有个骄傲的名字-中文。

自从我开始交谈的那一天起,我所学过的最美的一句话是“我爱你,中国!”
我爱你,中国,我为成为中国人而感到自豪。

我拥有美丽的黄色皮肤,黑色的眼睛和黑色的头发,我为此感到自豪。

我也为自己说世界上最美丽的语言而感到自豪。

我爱你,中国,因为我可以感受到你每天,每一分钟给我的深厚爱意。

去年,我有机会访问了美利坚合众国。

在我逗留期间,父亲的老板曾经邀请我的家人共进晚餐。

到时,他看着我,问:“小男孩,你在美国待了多长时间?”“大约一个月,”我回答:“你真幸运!”他说:“如果你住在中国,我笑着自豪地告诉他,中国所有学生都能在学校学习英语。

我看到他惊讶的眼睛,对自己说:“我为您感到骄傲,中国。

”。

相关文档
最新文档