17滕王阁序并诗1
王勃《滕王阁序》古文文言文原文注释翻译赏析

王勃《滕王阁序》古文文言文原文注释翻译赏析(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如教学教案、阅读试题、诗歌鉴赏、教学随笔、日记散文、语录句子、报告总结、故事大全、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as teaching lesson plans, reading questions, poetry appreciation, teaching essays, diary essays, quotations sentences, report summaries, stories, essays, other essays, etc. If you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!王勃《滕王阁序》古文文言文原文注释翻译赏析王勃《滕王阁序》古文文言文原文注释翻译赏析滕王阁序作者:[唐]王勃【原文】豫章故郡,洪都新府,星分翼轸(zhěn),地接衡庐。
《滕王阁序》用典及诗文赏析

《滕王阁序》用典及诗文赏析(2)”老当益壮,宁移白首之心;穷且益坚,不坠青云之志。
“此两句是王勃铭志之语,短短二十字,将他的高傲风骨,积极向上在危难之时不坠志向的心衷描写的极其到位。
凡后世怀才不遇者常以此两句作为励志之名言,就可见此心的高洁了。
”酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢。
北海虽赊,扶摇可接。
东隅已逝,桑榆非晚。
孟尝高洁,空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭“.以上这些文字是上句的进一步诠释,也可以说是注释,他引用典故,表明了自己不因失意而失志,在逆境中奋起的高远志向。
犹其是”东隅已逝,桑榆非晚“之句。
更是说明了自己不因暂时的失意而失望,而是卧薪尝胆,以图他日东山再起。
从其对孟尝与阮籍的怒其不争来看,王勃此次流放确实心存不甘,时时牵念复返长安,展自己凌云之志的良好愿望。
”勃,三尽微命,一介书生。
无路请缨,等终军之弱冠;有怀投笔,慕宗悫之长风……“.”杨意不逢,抚凌云而自惜;钟期既遇,奏流水以何惭“.第六节王勃以自我介绍开篇,说明了自己的境遇与志向。
一句”无路请缨,等终军之弱冠“,点明了自己的怀才不遇。
然后他并未就此深入,而是笔锋徒转,接以自嫌,再捧阎公等与坐长者,以明自己奉宴之心。
结尾更是以”钟期既遇,奏流水以何惭“赞阎公等人,与上句的”杨意不逢,抚凌云而自惜“的失望到”钟期既遇,奏流水何以惭“的知音之语相慰,足见王勃处世之老成。
这种对比句,无疑加深了赞誉的力度。
从景写情至抒怀再牵回近境宴会场面,王勃收入自如,处处不着痕迹,如此笔力,名列初唐四杰之首也就不足为怪了。
畅远而不忘中心本意,写散文者当注意也。
第七节是结篇,也是王勃全文的总结。
他以一声”呜呼“的叹息起笔,给人以一种又要大发失意之志的感觉。
谁知王勃岂是常人所能把握,他用字合情理,岂能作无谓之笔呢?接下去”胜地不常,筵席难再“.犹如生花之笔,让人恍然大悟,原来如此。
可众人犹未回神,王勃却又转折笔锋”兰亭已矣,梓泽丘墟“.自感叹而伤神,浑然一体,不着痕迹的将悬念折了又折,虽心意相同,然一愉一悲,更添其时宴、人之牵念。
高二语文必修五滕王阁序原文及翻译优秀4篇

高二语文必修五滕王阁序原文及翻译优秀4篇译文及注释篇一译文这里是汉代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位属于翼,轸两星宿的分野,地上的位置连结着衡山和庐山。
以三江为衣襟,以五湖为衣带、控制着楚地,连接着闽越。
物类的精华,是上天的珍宝,宝剑的光芒直冲上牛、斗二星的区间。
人中有英杰,因大地有灵气,陈蕃专为徐孺设下几榻。
雄伟的洪州城,房屋像雾一般罗列,英俊的人才,像繁星一样地活跃。
城池座落在夷夏交界的要害之地,主人与宾客,集中了东南地区的英俊之才。
都督阎公,享有崇高的名望,远道来到洪州坐镇,宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暂留。
正逢十日休假的日子,杰出的友人云集,高贵的宾客,也都不远千里来到这里聚会。
文坛领袖孟学士,文章的气势像腾起的蛟龙,飞舞的彩凤,王将军的武库里,藏有像紫电、青霜这样锋利的宝剑。
由于父亲在交趾做县令,我在探亲途中经过这个著名的地方。
我年幼无知,竟有幸亲身参加了这次盛大的宴会。
时当九月,秋高气爽。
积水消尽,潭水清澈,天空凝结着淡淡的云烟,暮霭中山峦呈现一片紫色。
在高高的山路上驾着马车,在崇山峻岭中访求风景。
来到昔日帝子的长洲,找到仙人居住过的宫殿。
这里山峦重叠,青翠的山峰耸入云霄。
凌空的楼阁,红色的阁道犹如飞翔在天空,从阁上看不到地面。
白鹤,野鸭停息的小洲,极尽岛屿的纡曲回环之势,雅浩的宫殿,跟起伏的山峦配合有致。
打开雕花精美的阁门,俯视彩饰的屋脊,山峰平原尽收眼底,湖川曲折令人惊讶。
遍地是里巷宅舍,许多钟鸣鼎食的富贵人家。
舸舰塞满了渡口,尽是雕上了青雀黄龙花纹的大船。
正值雨过天晴,虹消云散,阳光朗煦,落霞与孤雁一起飞翔,秋水和长天连成一片。
傍晚渔舟中传出的歌声,响彻彭蠡湖滨,雁群感到寒意而发出的惊叫,鸣声到衡阳之浦为止。
放眼远望,胸襟刚感到舒畅,超逸的兴致立即兴起,排箫的音响引来的徐徐清风,柔缓的歌声吸引住飘动的白云。
像睢园竹林的聚会,这里善饮的人,酒量超过彭泽县令陶渊明,像邺水赞咏莲花,这里诗人的文采,胜过临川内史谢灵运。
滕王阁序并诗

川泽纡其骇瞩 屈贾谊于长沙
意动,对······感到惊骇 使动,使······屈居
窜梁鸿于海曲
使动,使······窜逃
讨论:文章可分为几部分?
明确:文章可分为四部分: 第一部分(1):概写洪州的地理风貌,引出参
加宴会的人物。 第二部分(2-3):写三秋时节滕王阁的万千气
象和周围的自然、人文景观。 第三部分(4-5):写宴会的盛况,抒发人生感
1、思考这两段描写了哪些内容?
环境:潦水尽而寒潭清
第二段:优美环
烟光凝而暮山紫
境和雄伟气势
层峦耸翠,上出重霄; 气势:
飞阁流丹,下临无地。
人烟之胜(富庶祥和)
第三段:登高所见 自然之景(雨后景色—高潮)
生活之乐及自然情景
鉴赏: “落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。” 此句是传诵千古的名句,是本文最为闪光的一句。相传
《新唐书·文艺传》记滕王阁诗会为:“九 月九日都督阎公大宴宾客于滕王阁,宿命其 婿孟学士作序以夸客,因出纸笔遍请客,莫 敢当,至勃,泛然不辞。都督怒,起更衣, 遣吏伺其文辄报。一再报,语益奇,乃矍然 曰:‘天才也!’请遂成文,极欢罢。”可 见当时王勃年轻气盛,才华横溢,挥毫泼墨, 语惊四座的情景。
岳阳楼
岳 阳 楼
后先 天天 下下 之之 乐忧 而而 乐忧
范 仲 淹
关于中国四大名楼:
鹳雀楼 黄鹤楼 岳阳楼 滕王阁
欲穷千里目,更上一层楼。 唐·王之涣《登鹳雀楼》
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼 。 唐·崔 灏《黄鹤楼》
先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。 宋·范仲淹《岳阳楼记》
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。 唐 ·王 勃《滕王阁序》
水边平地
4、凫( fú)渚( zhŭ ) 凫:野鸭。渚:水中间的小块陆地
《秋日登洪府滕王阁饯别序》王勃文言文原文注释翻译

《秋日登洪府滕王阁饯别序》王勃文言文原文注释翻译作品简介《秋日登洪府滕王阁饯别序》是唐代文学家王勃于上元二年(675年)所创作的一篇骈文。
现为高中语文《滕王阁序》,文章由洪州的地势、人才写到宴会;写滕王阁的壮丽,眺望的广远,扣紧秋日,景色鲜明;再从宴会娱游写到人生遇合,抒发身世之感;接着写作者的遭遇并表白要自励志节,最后以应命赋诗和自谦之辞作结。
全文表露了作者的抱负和怀才不遇的愤懑心情。
文章除少数虚词以外,通篇对偶。
句法以四字句、六字句为多,对得整齐;又几乎是通篇用典,用得比较自然而恰当,显得典雅而工巧。
作品原文滕王阁序1王勃豫章故郡,洪都新府2。
星分翼轸,地接衡庐3。
襟三江而带五湖4,控蛮荆而引瓯越5。
物华天宝,龙光射牛斗之墟6;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻7。
雄州雾列8,俊采星驰9。
台隍枕夷夏之交10,宾主尽东南之美11。
都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻12。
十旬休假13,胜友如云;千里逢迎14,高朋满座。
腾蛟起凤,孟学士之词宗15;紫电青霜,王将军之武库16。
家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯17。
时维九月,序属三秋18。
潦水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。
俨骖騑于上路19,访风景于崇阿。
临帝子之长洲,得天人之旧馆20。
层峦耸翠,上出重霄;飞阁流丹,下临无地21。
鹤汀凫渚,穷岛屿之萦回;桂殿兰宫,即冈峦之体势22。
披绣闼,俯雕甍23,山原旷其盈视,川泽纡其骇瞩24。
闾阎扑地,钟鸣鼎食之家;舸舰弥津,青雀黄龙之舳25。
云销雨霁26,彩彻区明。
落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色。
渔舟唱晚,响穷彭蠡之滨27,雁阵惊寒,声断衡阳之浦28。
遥襟甫畅,逸兴遄飞29。
爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏30。
睢园绿竹,气凌彭泽之樽31;邺水朱华,光照临川之笔32。
四美具33,二难并。
穷睇眄于中天,极娱游于暇日。
天高地迥,觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数34。
望长安于日下,目吴会于云间35。
地势极而南溟深,天柱高而北辰远36。
解说王勃《滕王阁序》

解说王勃《滕王阁序》解说王勃《滕王阁序》王阁序豫章故郡,洪都新府。
星分翼轸(zhěn),地接衡庐。
襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯(ōu)越。
物华天宝,龙光射牛斗之;人杰地灵,徐孺下陈蕃(fān)之榻。
雄州雾列,俊采星驰,台隍(huáng)枕夷夏之交,宾主尽东南之美。
都督阎公之雅望,(qǐ )戟遥临;宇文新州之(yì)范,(chān )帷(wéi)暂驻。
十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。
腾蛟起凤,孟学士之词宗;紫电清霜,王将军之武库。
家君作宰,路出名区;童子何知,躬逢胜饯。
时维九月,序属三秋。
潦(lǎo)水尽而寒潭清,烟光凝而暮山紫。
(yǎn)(cān fēi)于上路,访风景于崇阿(ē)。
临帝子之长洲,得天人之旧馆。
层峦耸翠,上出重;飞阁流(一作翔)丹,下临无地。
鹤汀(tīng)凫(fú )渚(zhǔ),穷岛屿之萦(yíng)回;桂殿兰宫,即(一作列)冈峦之体势。
披绣(tà),俯雕(méng )。
山原旷其盈视,川泽(yū)其骇瞩。
闾(lǘ)阎(yán) 扑地,钟鸣鼎食之家;舸(gě)舰弥津,青雀黄龙之舳(zhú)。
云销雨霁(jì),彩彻区明(或作虹销雨霁,彩彻云衢qú)。
落与孤鹜(wù)齐飞,秋水共长天一色。
渔舟唱晚,响穷彭(l ǐ)之滨;雁阵惊寒,声断衡阳之浦。
遥襟甫畅,逸兴(chuán)飞。
爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏(è)。
睢(suī)园绿竹,气凌彭泽之樽;邺(yè)水朱华,光照临川之笔。
四美具,二难并。
穷睇(dì miǎn)于中天,极娱游于暇日。
天高地迥(jiǒng),觉宇宙之无穷;兴尽悲来,识盈虚之有数。
望长安于日下,目吴会(kuài)于云间。
地势极而南溟(míng)深,天柱高而北辰远。
关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢,尽是他乡之客。
高中语文 第17课 滕王阁序并诗1

(2)这一句更是写景名句,彩霞自上而下,孤鹜自下而 上,相映增辉,构成一幅色彩明丽而又上下浑成的绝 妙好图。该句在句式上不但上下句相对,而且在一句 中自成对偶,形成“当句对”的特点。如“落霞”对 “孤鹜”,“秋水”对“长天”,这是王勃骈文的一 大特点。
整理课件
(3)这是全文中最富思想意义的警语。历来有志之士对 于自己的理想总是能尽量克服一切困难执著地追求, 即使在郁郁不得志的逆境中也不消沉放弃。东汉马援 云:“大丈夫为志,穷当益坚,老当益壮。”王勃在 此化用,表示自己的壮志白首不移,困而弥坚。这样, 他写失意的悲哀,成为对时代的抨击;他又写积极的 壮怀,表现出一种乐观精神。而他以跌宕之笔抒写的 这种内心矛盾和痛苦,正展示了才智之士处困顿、受 压抑的精神面貌。所以,他的这种怀才不遇的感伤情 怀,千百年来引起了许多人的共鸣。
雕甍(ménɡ)
睇.眄.(miǎn)
涸辙(hé)
捧袂.(mèi)
解析 “霁”读jì。 整理课件
2.下列几组词语的书写,没有错别字的一组是(2 分)( ) A.鹤汀凫渚 睢园绿竹 东隅已逝 老当益壮 钟明鼎食 B.落霞孤骛 舸舰迷津 萍水相逢 鱼舟唱晚 穷且益坚 C.棨戟遥临 躬逢胜饯 逸兴遄飞 清云之志 俊采星弛 D.无路请缨 星分翼轸 天高地迥 高朋满座 一介书生
第 2 课时
一、基础知识(15 分)
1.下列加点的字注音不正确的一项是(2 分) ( C )
A.翼轸.(zhěn)
瓯.越(ōu)
棨.戟(qǐ)
彭蠡.(lǐ)
B.懿.范(yì)
遄.飞(chuán)
睢园(suī)
绣闼.(tà)
C.襜.帷(chān)
雨霁.(qí)
骖..(cān fēi)
王勃《滕王阁序》附诗及鉴赏

王勃《滕王阁序》附诗及鉴赏古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。
文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。
下面是小编精心整理的王勃《滕王阁序》附诗及鉴赏,仅供参考,希望能够帮助到大家。
滕王阁诗王勃滕王高阁临江诸,佩玉鸣鸾罢歌舞。
画栋朝飞南浦云,珠帘暮卷西山雨。
闲云潭影日悠悠,物换星移几度秋。
阁中帝子今何在?槛外长江空自流。
[注释]江:赣江帝子:指滕王。
槛:jiàn 栏杆。
[译文]高高的滕王阁靠着江边,佩玉、鸾铃鸣响的豪华歌舞已经停止了。
早上,画栋飞上了南浦的云;黄昏,珠帘卷入了西山的雨。
闲云的影子映在江水中,时日悠悠不尽;风物更换季节,星座与转移方位,度过几个春秋。
高阁中的滕王如今在哪里呢?只有那栏杆外的长江空自流淌不息。
[赏析]这首诗原附于《滕王阁序》后,序末“四韵俱成”一句中的“四韵”即借代此诗。
由于序文的影响太大,掩没了这首诗的艺术价值,很多读者,只知道王勃的《滕王阁序》,却不知道王勃的《滕王阁诗》。
诗歌第一句“滕王高阁临江诸”直接点题,一个“临”字写出了滕王阁的居高之势。
第二句由今及古,遥想当年兴建此阁的滕王,坐着鸾铃马车,挂着琳琅玉佩,来到阁上,举行豪华繁盛的宴会的情景,诗人不禁产生了人生盛衰无常的怅惘。
第三、四两句写画栋飞上了南浦的云,珠帘卷入了西山的雨。
这里诗人运用了夸张的手法既写出了滕王阁居高临远之势,又写出了滕王阁如今冷落寂寞的情形。
融情于景,寄慨遥深。
“闲云潭影日悠悠”一句,笔触则由空间转入时间,“悠悠”二字点出了时日的漫长。
第六句则很自然地生发了事物变换、星座移动、年复一年的感慨。
末尾两句,诗人在提出建阁的人如今何在的疑问后,以景作结,似答非答,更进一步抒发了人生盛衰无常而宇宙永恒的感慨。
“槛外长江空自流”一句与李白的诗句“唯见长江天际流”的意境相似,有异曲同工之妙。
在历代吟咏滕王阁的律绝中,王勃的《滕王阁诗》可谓上乘之作。