XX大学翻译中心翻译暨保密协议书【模板】

合集下载

翻译保密合同书范本通用版6篇

翻译保密合同书范本通用版6篇

翻译保密合同书范本通用版6篇第1篇示例:翻译保密合同书范本甲方:________公司(以下简称“甲方”)鉴于,甲方拥有一定的翻译能力和资源,乙方需要甲方提供翻译服务,并涉及商业机密和商业秘密,为确保双方的合法权益,特订立本保密合同。

一、保密信息的范围1. 甲方在履行本合同过程中获取的所有关于乙方的商业机密和商业秘密,包括但不限于商业计划、财务信息、客户信息、产品信息等,均属于保密信息范围。

2. 保密信息的范围不包括以下情形:(1)经乙方书面同意的信息;(3)依据法律法规、监管规定或司法机关的要求而需披露的信息。

二、保密义务1. 甲方保证在合同有效期内,对乙方的保密信息承担保密义务,不得擅自向任何第三方披露、泄露或使用保密信息。

2. 甲方应当采取必要的措施,确保其工作人员、代理人或子公司等相关方也能够遵守本保密合同的约定。

3. 甲方承诺在知悉乙方保密信息后,以谨慎、谨慎和专业的态度对待,不得利用保密信息谋取不正当利益。

三、违约责任1. 若甲方违反保密义务的内容,导致乙方的商业机密和商业秘密泄露或损失,甲方应当承担赔偿责任,并赔偿乙方因此产生的损失。

2. 甲方应当在发生保密信息泄露情况时,立即通知乙方,协助乙方采取有效的措施,防止进一步的损失。

3. 若因不可抗力、自然灾害、战争等不可预见因素导致保密信息泄露,甲方可以免除部分或全部违约责任。

四、保密期限1. 本保密合同的保密期限为____(如有需要,自定义具体的时间),自合同签署之日起生效。

2. 保密期限届满后,甲方不再享有保密信息的保密义务,但应当按照乙方的要求将所有保密信息予以销毁或归还。

五、其他条款1. 本保密合同的任何修改或补充,须经双方书面协商一致,并签署书面合同生效。

2. 本保密合同的履行、解释和争议解决适用中华人民共和国法律。

3. 本保密合同的一式二份,甲乙双方各持一份,具有同等的法律效力。

签字:____________乙方(盖章):________公司以上为翻译保密合同书范本,为确保双方的权益,请双方严格遵守合同约定。

翻译保密合同书5篇

翻译保密合同书5篇

翻译保密合同书5篇篇1保密合同书保密合同书甲方:____________(委托方)乙方:____________(承接方)根据双方自愿、平等、自愿的原则,就乙方从事的翻译工作内容双方达成如下保密协议:一、定义1. 保密信息:指甲方委派乙方进行翻译的文件、资料等,包括但不限于文字、图片、声音等形式的信息。

2. 保密义务:指乙方在履行翻译工作过程中要保守包括但不限于甲方提供的所有保密信息的机密性。

二、保密义务1. 乙方应当对甲方提供的保密信息负有绝对保密义务,不得向任何第三方透露或泄漏该信息。

2. 乙方应当尽最大努力采取合理的措施,确保保密信息不被未经授权的人员知晓。

3. 乙方发现或者有理由相信有关甲方保密信息可能被泄密的情况时,应立即通知甲方并采取一切必要的措施避免信息泄露。

4. 乙方违反保密义务,给甲方造成损失的,应当承担相应的法律责任。

三、保密期限1. 乙方在履行翻译工作后应当将所有相关保密信息归还给甲方,不得保留任何副本或备份。

2. 保密期限为_______(自翻译完成之日起___年),期满后乙方不再受保密义务约束。

四、违约责任1. 乙方如违反本合同的任何条款或者未尽到保密义务,应当承担违约责任,并赔偿一切因此给甲方造成的损失。

2. 本合同一经签订即生效,自双方签署之日起正式生效。

甲方(盖章):____________乙方(盖章):____________日期:____________本合同书共____份,甲方和乙方各执____份,具有同等法律效力。

以上为《保密合同书》的内容,甲方和乙方在签署本合同之前都应认真阅读并理解其内容,确保遵守合同规定,维护双方的合法权益。

希望双方共同遵守并履行本合同的约定,达成合作共赢的目标。

篇2翻译保密合同书甲方(委托方):_____________公司乙方(受托方):_____________翻译公司鉴于,甲方为了完成业务需要,需要乙方提供翻译服务;为确保双方的合法权益,根据《中华人民共和国合同法》的相关规定,甲、乙双方经友好协商达成以下协议,共同遵守并坚守:第一条保密责任1. 乙方必须严格保守与翻译项目相关的一切信息,包括但不限于文件、资料、商业秘密、公司资料等,绝不得泄露给任何第三方。

翻译保密的合同范本3篇

翻译保密的合同范本3篇

翻译保密的合同范本3篇篇1翻译保密的合同范本翻译保密的合同甲方:(委托方)_______________________乙方:(翻译方)_______________________鉴于,为了保护甲方的商业机密和个人隐私,甲方委托乙方进行翻译工作,为确保双方的权益,双方按照平等自愿、诚实信用、合法合规的原则达成以下协议:第一条翻译内容1.1 甲方委托乙方进行翻译工作的内容为:________________________(具体内容)。

1.2 甲方应提供的原文稿件为________________________(原文语言),乙方应按时按质完成翻译工作并保证翻译的准确性和规范性。

第二条保密义务2.1 双方保证翻译内容及相关信息为保密信息,不得向任何第三方透露,包括但不限于商业机密、技术数据、产品信息等。

2.2 在接触、使用保密信息时,乙方应尽最大努力保护信息的安全性,采取必要措施避免信息被泄露。

2.3 保密期限为合同终止后【□年】。

合同终止后,乙方应归还所有原始资料和翻译文件,并销毁一切与保密信息相关的资料。

第三条合同价款3.1 甲方应支付翻译费用合计人民币____________元(大写:________________元)。

3.2 翻译费用的支付方式为:_______________。

第四条违约责任4.1 如一方未履行本合同规定的义务,构成违约的,应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的一切损失。

第五条争议解决5.1 公证处进行公证。

5.2 国际商会调解。

5.3 诉诸法院解决。

第六条本合同自签署之日起生效,至合同目的及义务履行完毕终止。

甲方(委托方):______________ 签章乙方(翻译方):______________ 签章日期:______________※ 本文为翻译保密的合同范本,具体内容及相关价格等应根据具体情况进行调整。

篇2翻译保密的合同范本保密协议甲方:_____________________ 公司乙方:_____________________ 公司鉴于甲方公司(以下简称为“甲方”)和乙方公司(以下简称为“乙方”)为了履行双方签订的合同中的翻译义务,双方经友好协商,自愿签订本保密协议,同意如下:第一条保密信息的定义1.1 保密信息是指甲方在向乙方提供的各种文件、资料、信息等有关项目的全部内容,包括但不限于技术方案、设计图纸、商业机密等。

翻译保密合同书范本5篇

翻译保密合同书范本5篇

翻译保密合同书范本5篇篇1甲方(委托方):____________________乙方(翻译方):____________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,双方本着平等、自愿、诚实守信的原则,就翻译过程中的保密问题达成如下协议:一、合同背景甲方委托乙方进行涉及商业秘密及技术秘密的文档翻译工作。

为明确双方的权利与义务,确保翻译过程中涉及秘密信息的安全,特订立本合同。

二、保密条款1. 乙方承诺对在翻译过程中接触到的甲方商业秘密及技术秘密进行严格保密,不得向任何第三方泄露。

2. 乙方应制定并执行相应的保密制度,确保翻译人员的保密意识,防止保密信息泄露。

3. 乙方只能为完成本次翻译任务而访问甲方的数据,不得擅自复制、留存或再次使用。

4. 乙方在完成翻译后,应彻底删除或销毁所有与甲方相关的商业秘密及技术秘密信息。

5. 甲乙双方因履行本合同而知悉的对方商业秘密及国家机密,在未得到对方许可的情况下,均不得向任何第三方泄露。

三、翻译内容乙方需按照甲方的要求,对指定的文档进行翻译。

包括但不限于合同、技术文档、市场资料等。

具体翻译内容、格式及要求由双方另行约定。

四、权利与义务1. 甲方有权要求乙方提供高质量的翻译服务,并确保翻译内容的准确性、完整性和保密性。

2. 乙方应按时按质完成翻译任务,确保翻译内容的准确性、流畅性和保密性。

3. 甲乙双方应相互协作,共同确保翻译过程中的信息安全。

五、违约责任1. 若乙方违反本合同的保密条款,导致甲方商业秘密及技术秘密泄露,乙方应承担相应的法律责任,并赔偿甲方因此遭受的损失。

2. 若因乙方原因造成翻译内容失实、延误或泄露,乙方应承担违约责任,并赔偿甲方因此产生的损失。

六、解决争议如双方在执行本合同过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。

七、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为______年。

翻译保密协议范本「精选3篇」

翻译保密协议范本「精选3篇」

翻译保密协议范本「第一篇」此文档协议是通用版本,可以直接使用,符号*表示空白。

本协议由甲方:********(以下简称“甲方”)地址:********和乙方:********翻译服务有限公司(以下简称“乙方”)地址:******签订,并自双方签订之日起生效。

文件名称*********翻译时间:********一、甲方聘请乙方为其供应笔译服务(由源语言译成目标语言)二、乙方应为甲方供应的信息保密,并且不得披漏(或许可其雇员披漏)信息予其机构以外任何其他人。

乙方及其工作人员只能在翻译工作进行时使用该信息,未经甲方先书面同意,不得为自身或第三方的利益使用或试图使用该信息。

三、甲方供应信息及其相关全部专利,版权,贸易隐秘,商标及其它学问产权的唯一全部人。

本协议未授予或示意乙方对此类权利的任何许可或转让。

四、对于相关文稿,专利,版权,贸易隐秘,商标及其它学问产权的翻译,甲方享有唯一全部权。

乙方无权向任何第三方供应,复制或销售该译稿。

五、乙方若违反以上条款应担当相关的法律责任。

六、本协议一式两份,具有同等法律效力。

甲乙双方各持一份。

本合同的附件与合同正文具有同等的法律效力。

甲方:********乙方:********(盖章)客户负责人:******日期:********翻译保密协议范本「第二篇」翻译保密协议摘要:本合同旨在确保翻译服务的保密性,以保护涉及双方之间的敏感信息。

本合同适用于翻译服务提供商与委托方之间的合作。

通过签署本协议,双方同意遵守以下条款和条件。

正文:第一条定义1.1 委托方:指需要将某种语言的原始文本翻译成另一种语言的个人或实体。

1.2 翻译服务提供商:指具备翻译资质和能力,提供翻译服务的个人或公司。

第二条保密责任2.1 双方同意在合作期间和合同终止后继续保守所有涉及本协议约定的机密信息。

2.2 机密信息包括但不限于文本、文件、知识产权、商业计划、客户信息等。

2.3 双方同意不得向任何第三方披露机密信息,除非获得另一方明确书面授权。

翻译保密合同书范本3篇

翻译保密合同书范本3篇

翻译保密合同书范本3篇篇1翻译保密合同书范本保密合同书甲方:(委托人名称)乙方:(翻译人员名称)鉴于甲方委托乙方从事翻译工作,为确保双方的合法权益,甲乙双方经友好协商,特订立本合同:第一条保密的定义保密是指在翻译过程中,乙方接触到的甲方的文件、资料、信息等内容,未经甲方书面同意不得向任何其他个人或组织透露。

第二条保密责任1. 乙方应对翻译过程中接触到的甲方文件、资料、信息等内容保密,并承诺不得将上述内容用于其他目的。

2. 乙方对保密内容的查阅、复印、转载等行为应当事先获得甲方的书面同意。

3. 乙方应妥善保管甲方文件、资料、信息等内容,不得随意外传或泄露,否则乙方应承担法律责任。

第三条违约责任1. 若乙方违反本合同第二条所述规定导致保密内容泄露,乙方应赔偿甲方因此造成的一切损失,包括但不限于经济损失、声誉损失等。

2. 若乙方将保密内容用于其他商业目的,甲方有权要求乙方支付违约金,并保留追究法律责任的权利。

第四条解除方式1. 本合同自签订之日起生效,至翻译工作完成之日止。

2. 在翻译工作完成后,双方有权书面终止本合同。

3. 本合同解除后,双方仍应承担保密责任。

第五条其他约定1. 本合同未尽事宜,经双方友好协商一致后另行签订补充合同。

2. 本合同一式两份,甲方乙方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):乙方(签名):日期:日期:本保密合同书为双方真实意愿,各自保留一份备查。

愿双方履行合同内容,确保保密工作的顺利进行。

篇2翻译保密合同书范本保密合同书甲方(编号:XXXX)、乙方(编号:XXXX),双方本着平等、自愿的原则,充分认识到保守经营秘密对其各自的利益具有重要意义,为明确双方的权利和义务,就双方之间涉及的涉密信息的保密事宜达成如下协议:第一条保密信息的定义1. 保密信息是指双方签订本协议之日起,双方在履行本协议过程中所获取的、载体上、口头上有明确的保密标识的、属于法律规定的商业秘密的一切信息。

2. 保密信息包括但不限于合同、商业计划、研究数据、技术、商业机密、客户信息、商标等任何未向第三方公开的信息。

翻译保密协议范本(标准版)(两篇)

翻译保密协议范本(标准版)(两篇)

翻译保密协议范本(标准版)(二)翻译保密协议范本(标准版)(二)保密协议甲方: [委托方姓名/公司名称]地址: [委托方地址]联系方式: [委托方联系方式]乙方: [翻译方姓名/公司名称]地址: [翻译方地址]联系方式: [翻译方联系方式]鉴于:2. 乙方具备良好的翻译能力和专业知识,有能力完成对原文的翻译;3. 双方希望保护原文的保密性,确保原文不会被泄露或被用于非授权的用途。

第一条保密义务1.1 乙方必须严格遵守本协议约定,将原文及其翻译结果视为保密信息,并采取一切必要的措施对其进行保密。

乙方无权将原文或其翻译结果用于任何未经甲方事先书面同意的方式。

1.2 乙方和乙方的员工、代理人或其他与乙方有合作关系的人员应保证在使用原文进行翻译的过程中遵守保密义务,并且无论以何种形式与甲方解除合作关系后,乙方和上述人员将继续承担保密义务。

第二条保密措施2.1 乙方应采取一切合理的技术和组织措施,确保原文及其翻译结果的保密性。

乙方应妥善保管原文及其翻译,防止其遭到未经授权的访问或使用。

2.2 乙方应限制原文及其翻译结果的传阅,仅将其透露给确需知晓该信息的员工或合作伙伴,并要求他们同样履行保密义务。

2.3 乙方应在其硬件和软件上设置密码、防火墙等安全措施,以防止原文及其翻译结果的非法访问。

第三条违约责任3.1 乙方如果违反了本协议的约定,导致原文及其翻译结果泄露或被用于非授权的用途,乙方应承担相应的法律责任。

3.2 乙方同意赔偿甲方因乙方的违约行为所遭受的损失,包括但不限于甲方为保护其合法权益而支出的律师费用、诉讼费用、调查费用等。

3.3 协议终止后,乙方应归还所有与原文相关的文件、资料、翻译稿件等,不得保留任何与原文有关的信息。

第四条协议有效期本协议自双方签署之日起生效,有效期为两年,期满后双方可以协商续签。

如协议终止,乙方应立即停止对原文的使用和保留,并按照本协议的约定进行后续处理。

第五条不可抗力因不可抗力事件(如自然灾害、战争、地震等)导致本协议无法履行的,双方不承担责任,但应尽力减少不可抗力事件对履行本协议的影响。

翻译保密合同3篇

翻译保密合同3篇

翻译保密合同3篇篇1翻译保密合同一、甲方委托乙方进行翻译工作,双方约定如下:1.乙方应对甲方提供的翻译文件进行保密,未经甲方书面同意,不得擅自泄露给第三方。

2.乙方应尽最大努力确保翻译文件的安全,采取必要的措施防止泄密。

3.在翻译过程中,如出现难以翻译或有疑问的内容,乙方应及时与甲方联系,共同商讨解决方案。

4.乙方在翻译后应将翻译文件及时交还甲方,并删除电子版翻译文件,确保不留任何副本。

5.甲方有权对翻译文件进行审核,如发现翻译不准确或有误,应及时通知乙方改正。

6.在合同解除或终止时,乙方应将所有相关文件交还给甲方,不得擅自留存或复制。

7.双方应共同保护翻译文件的知识产权,不得擅自复制、分发或使用翻译文件。

二、保密责任:1.双方应严格遵守保密规定,不得擅自泄露涉及甲方商业秘密的内容。

2.双方应确保参与翻译的人员也遵守保密协议,不得擅自泄露翻译文件的内容。

3.如出现泄密行为,对方有权要求赔偿损失,并追究责任人的法律责任。

4.保密责任在保密协议有效期内始终有效,终止后仍应继续遵守保密义务。

5.双方应尽最大努力确保翻译文件的隐私性,避免影响甲方的商业利益。

三、违约责任:1.如乙方未能履行保密义务,甲方有权要求乙方承担民事赔偿责任。

2.如乙方故意泄露保密信息,甲方有权向有关部门报案,并要求乙方承担刑事责任。

3.如由于乙方的错误导致翻译文件泄露,甲方有权要求乙方承担一切后果和责任。

四、其他约定:1.本协议自双方签字或盖章之日起生效,有效期为一年。

2.本协议有效期届满前,双方如需继续合作,应及时进行协商并签订新的保密协议。

3.本协议一式两份,甲乙双方各持一份,具有同等效力。

甲方(盖章):______________________乙方(盖章):______________________签订日期:______________________签订地点:______________________以上为翻译保密合同的内容,双方签署后应认真履行各项责任,确保翻译文件的安全和隐私性。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

**大学翻译中心翻译暨保密协议书
甲方:
乙方:**大学翻译中心
订立本协议旨在乙方为顾客提供规范、保密的翻译或本地化服务。

双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:
一、译文类型
甲方委托乙方翻译(资料名称),共页,约字。

二、翻译费用
估计翻译费用元,预付元(剩余稿费应于年月日交于乙方。

)三、翻译时间
双方协定翻译稿件交付日期为年月日。

四、交稿形式。

四、资料保密
本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。

此项保密义务在协议终止后仍然有效。

五、知识产权
所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项数据等)公开发布、转载、使用或其他用途,否则视为违约。

六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其他相关制度和书面文件,其效力等
同于本协议。

七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。

本协议一
式两份,甲乙双方各执一份。

本保密协议经签字盖章后生效。

甲方:(签章)乙方:(签章)**大学翻译中心
法人代表:法人代表:
签约代表:签约代表:
地址:地址:北京市**区学院路15号办公楼336室
E-mail:E-mail:blcu-***
电话:电话:
***.com。

相关文档
最新文档