日语词汇:「违う」与「间违う」的区别

合集下载

日语常用动词表

日语常用动词表

ア合う——あう——『自』合一、合到一起、准确味わう——あじわう——『他』品味、品尝预かる——あずかる——『他』照顾、保管、承担预ける——あずける——『他』寄存、处理难以了结的事游ぶ——あそぶ——『自』玩、游戏与える——あたえる——『他』给、给予、提供、分配暖まる——あたたまる——『自』温暖、暖和温まる——あたたまる——『自』温暖(人心)、亲切当たる——あたる——『自』碰、撞、遭、命中、担任当てる——あてる——『他』猜测、推测、晒、烤、吹、暴れる——あばれる——『自』乱闹、胡闹浴びる——あびる——『他』淋、浇、遭、受甘える——あまえる——『自』撒娇、承蒙好意余る——あまる——『自』多余、富余、超过编む——あむ——『他』编、织洗う——あらう——『他』洗争う——あらそう——『他』争夺、斗争、竞争改める——あらためる——『他』改变、改进、更改、改换表す——あらわす——『他』表达、表现现す——あらわす——『他』现、出现现れる——あらわれる——『自』出现、显现、暴露荒れる——あれる——『自』变天、起风暴、心情、精神、气氛、失常抱く——いだく——『他』抱、搂、环绕、怀有痛む——いたむ——『自』痛、悲痛祈る——いのる——『他』祈祷、祝愿祝う——いわう——『他』祝贺、庆祝植える——うえる——『他』种、植、栽、嵌入浮く——うく——『自』浮、漂、松动浮かぶ——うかぶ——『自』漂、浮、浮现、呈现浮かべる——うかべる——『他』使…漂起、使…浮起、呈现承る——うけたまわる——『他』听、听取受ける——うける——『他』受、接受失う——うしなう——『他』失去、丢失薄める——うすめる——『他』稀释、浓淡疑う——うたがう——『他』怀疑、疑惑、猜疑打つ——うつ——『他』打、敲、拍、钉移る——うつる——『自』移动、迁移、移す——うつす——『他』移、迁、搬、挪、转、付诸埋める——うめる——『他』埋、填、填补敬う——うやまう——『他』尊敬、恭敬占う——うらなう——『他』占卜、算命选ぶ——えらぶ——『他』选择、挑选、选拔得る——える——『他』得到、获得追う——おう——『他』追、赶、驱逐、追求终える——おえる——『他』做完、结束拝む——おがむ——『他』叩拜、下拜、恳求、瞻仰补う——おぎなう——『他』补充、补上、弥补、补偿置く——おく——『自他』下(霜)、放置、搁、存放、设置、间隔赠る——おくる——『他』赠送、授予怒る——おこる——『自』发怒、生气、训斥収める——おさめる——『他』收下、接收、取得、获得、缴纳纳める——おさめる——『他』收下、接收、取得、获得、缴纳治める——おさめる——『他』治、治理、统治押す——おす——『他』推、按、压、挤恐れる——おそれる——『自他』怕、恐惧、担心教わる——おそわる——『他』受教、跟…学习落ちる——おちる——『自』掉、落、降、漏掉、脱落、落选、陷落落とす——おとす——『他』使…落下、扔下、失掉、失落、脱落、降低踊る——おどる——『自』跳舞、舞蹈惊く——おどろく——『自』吃惊、惊讶、惊恐覚える——おぼえる——『他』记住、学会、掌握、感觉泳ぐ——およぐ——『自』游泳降りる——おりる——『自』从(高处、交通工具)下来、降降ろす——おろす——『他』降下、摘下、卸下、弄下折る——おる——『他』折、折断、折叠折れる——おれる——『自』折、断、转弯、让步、屈服カ返す——かえす——『他』归还、送回、回报、回答、翻过来返る——かえる——『自』还原、恢复、返还変える——かえる——『他』改变、变更変わる——かわる——『自』变化、不同、改变替える——かえる——『他』替换、更换、替わる——かわる——『自』更换、代替、代理抱える——かかえる——『他』抱、夹、负担、肩负限る——かぎる——『自』限定、限于、最好欠ける——かける——『自』缺少、不足囲む——かこむ——『他』围重なる——かさなる——『自』重叠、重复重ねる——かさねる——『他』使…重叠起来、重复、反复饰る——かざる——『他』装饰、装潢、装饰、润色数える——かぞえる——『他』数、算固まる——かたまる——『自』变硬、凝固、稳固、形成、聚集倾く——かたむく——『自』倾斜、倾向于倾ける——かたむける——『他』倾、使…倾斜、倾注语る——かたる——『他』谈、讲、讲述、说唱胜つ——かつ——『自』胜、赢、获胜、胜过、压过悲しむ——かなしむ——『他』悲痛、悲伤通う——かよう——『自』来往、上班、上学、通勤枯れる——かれる——『自』枯萎、凋零乾く——かわく——『自』干、干燥乾かす——かわかす——『他』晒干、晾干、烤干、烘干消える——きえる——『自』消失、熄火効く——きく——『自』好使、灵便、有效、奏效刻む——きざむ——『他』切碎、剁碎、雕刻、铭记配る——くばる——『他』发放、分配、送、布置、安排组む——くむ——『自他』合伙、联合、把…交叉起来、组成昙る——くもる——『自』阴天暮らす——くらす——『自他』生活、过日子比べる——くらべる——『他』比较、比一比、比赛苦しむ——くるしむ——『自』痛苦、苦恼、苦于、难暮れる——くれる——『自』天黑、日暮、岁末、年终加える——くわえる——『他』添加、增加、给予、加以加わる——くわわる——『自』增加、添加、加入、参加消す——けす——『他』弄灭、熄灭、关掉、擦掉、涂去越える——こえる——『自』越过、度过、超过越す——こす——『自』越、过、度、(时间)经过、度过、超过超える——こえる——『自』越过、度过、超过超す——こす——『自』越、过、度、度过、超过、胜过冻る——こおる——『自』结冰、冻结冻える——こごえる——『自』冻僵试みる——こころみる——『他』尝试、试试看断る——ことわる——『他』拒绝、谢绝、预告、事先说好好む——このむ——『他』爱好、喜欢困る——こまる——『自』困窘、为难、难过、苦恼、没办法込む——こむ——『自』人多、拥挤転がる——ころがる——『自』滚转、倒下、躺下転ぶ——ころぶ——『自』滚动、倒、跌倒杀す——ころす——『他』杀、杀死、忍住、抑制壊れる——こわれる——『自』坏、碎、倒塌、出故障壊す——こわす——『他』毁坏、弄坏、损害、伤害サ探す——さがす——『他』寻找、搜查捜す——さがす——『他』寻找、搜查逆らう——さからう——『自』逆、悖逆、反抗、违逆咲く——さく——『自』花が咲く/ 花开探る——さぐる——『他』寻、搜索、探访、探求、试探叫ぶ——さけぶ——『自』呼喊、喊叫、呼吁支える——ささえる——『他』支撑、支持、维持刺す——さす——『他』扎、刺、穿、叮、咬指す——さす——『他』指、指点差す——さす——『他』注入、倒进、点入冷める——さめる——『自』冷却、变凉、冷漠冷ます——さます——『他』冷却、弄凉覚める——さめる——『自』醒、醒悟覚ます——さます——『他』冷却、弄凉去る——さる——『自他』离开、离去、去掉騒ぐ——さわぐ——『自』吵闹、骚动触る——さわる——『自』摸、触沈む——しずむ——『自』沉入、沉没、消沉、沉闷従う——したがう——『自』遵从、适应闭まる——しまる——『自』关闭闭める——しめる——『他』关闭、合上示す——しめす——『他』表示占める——しめる——『他』占、据有湿る——しめる——『自』潮湿、发潮调べる——しらべる——『他』调查、研究、检查吸う——すう——『他』吸、吸收过ぎる——すぎる——『自』经过、通过、过去、过分、过度过ごす——すごす——『他』过(日子)、度、过度、过量救う——すくう——『他』拯救、挽救、救济、解放优れる——すぐれる——『自』出色、优秀进む——すすむ——『自』进、前进、进步、进展、升入、(钟表)快进める——すすめる——『他』推进、向前移动、提高、加快舍てる——すてる——『他』扔掉、抛弃、放弃済む——すむ——『自』完、结束座る——すわる——『自』坐、跪坐责める——せめる——『他』责备、责难、逼、催促注ぐ——そそぐ——『自他』流入、降下、灌入、引入、集中、倾注育つ——そだつ——『自』发育、成长、生长育てる——そだてる——『他』养、养育、培养、教育备える——そなえる——『他』防备、准备、备置、具有タ倒れる——たおれる——『自』倒下、倒塌、倒台、倒闭倒す——たおす——『他』推断、放倒、打倒、推翻耕す——たがやす——『他』耕抱く——だく——『他』抱、楼确かめる——たしかめる——『他』确认、查明助かる——たすかる——『自』得救、脱险、得到帮助助ける——たすける——『他』帮助、帮忙、救助访ねる——たずねる——『他』寻、找、询问、打听戦う——たたかう——『自』作战、战斗、斗争、比赛頼む——たのむ——『他』恳求、委托、请、雇、靠、依仗试す——ためす——『他』尝试、试验頼る——たよる——『自他』仰仗、依靠、依赖违う——ちがう——『自』不同、错误、相反、不符散る——ちる——『自』散、离散、凋谢散らかる——ちらかる——『自』零乱散らかす——ちらかす——『他』弄乱、乱扔捕まる——つかまる——『自』被捕、被擒、抓住、揪住捕まえる——つかまえる——『他』捉拿、逮捕、揪住、抓住疲れる——つかれる——『自』疲劳、累突く——つく——『他』扎、刺、捅造る——つくる——『他』制造、创造、建造伝える——つたえる——『他』传达、转告、传授伝わる——つたわる——『自』流传、传播、顺着、沿着続く——つづく——『自』连续、继续、接着続ける——つづける——『他』继续、连续、连接起来包む——つつむ——『他』包、裹、笼罩勤める——つとめる——『自』工作、担当、担任努める——つとめる——『自他』努力、尽力、效力、效劳务める——つとめる——『自』工作、担当、担任诘まる——つまる——『自』堵塞、充满、缩小、贫困、窘迫诘める——つめる——『他自』填、塞、挨紧、缩短、节约积む——つむ——『自他』堆积、积累、装载积もる——つもる——『自他』堆积、积累连れる——つれる——『自他』带、偕照る——てる——『自』照耀、晒照らす——てらす——『他』照耀、对照、参照溶く——とく——『他』溶化、调匀、使…溶化溶ける——とける——『自』溶化、融解溶かす——とかす——『他』溶化、溶解、熔化解く——とく——『他』解开、打开、废除、解除、解答解ける——とける——『自』解开、解除、消除闭じる——とじる——『自他』关闭、结束届く——とどく——『自』送来、到、到达、周到、周密届ける——とどける——『他』送到、呈报、申报飞ぶ——とぶ——『自』飞翔、飞行、跳出去泊まる——とまる——『自』(船)停泊、投宿、住宿捕らえる——とらえる——『他』捕捉、抓住、逮捕取る——とる——『他』取、拿、除掉、脱去、摘掉撮る——とる——『他』照相、拍ナ直る——なおる——『自』改正过来、矫正过来、修理好直す——なおす——『他』改正、矫正、修理治る——なおる——『自』治好、痊愈治す——なおす——『他』治疗流れる——ながれる——『自』流淌、漂走、变迁、流逝流す——ながす——『他』使…流(动)、冲走、漂走、传播、播放、冲洗鸣く——なく——『自』鸣叫泣く——なく——『自』哭泣、啼哭亡くなる——なくなる——『自』遗失、死亡投げる——なげる——『他』投、仍、放弃悩む——なやむ——『自』烦恼、苦恼鸣る——なる——『自』鸣、响鸣らす——ならす——『他』鸣、弄出声音并ぶ——ならぶ——『自』排列、并列、赶得上、匹敌并べぶ——ならべぶ——『他』摆、排列、陈列、列举、比较惯れる——なれる——『自』习惯逃げる——にげる——『自』逃跑逃がす——にがす——『他』放走、错过(机会)憎む——にくむ——『自』憎恶、嫉恨似る——にる——『自』象、似抜く——ぬく——『他』抽出、拔掉、选出、除掉、省略、超过抜ける——むける——『自』脱落、遗漏、泄漏、穿过盗む——ぬすむ——『他』偷盗、盗窃、背着…、偷偷地涂る——ぬる——『他』涂、擦、抹愿う——ねがう——『他』请求、恳请、愿望、期望寝る——ねる——『自』睡觉、躺、卧残る——のこる——『自』留下、遗留、剩余残す——のこす——『他』留下、剩下、保留乗る——のる——『自』乘、坐、趁势乗せる——のせる——『他』使…搭乘、使…装载望む——のぞむ——『他』眺望、希望伸びる——のびる——『自』伸长、长高、发展伸ばす——のばす——『他』延长、拉长、伸开、拉直、展平延びる——のびる——『自』延长、推迟、延期延ばす——のばす——『他』延长、伸开、拉直、展平上る——のぼる——『自』登、上升、升级、晋升、上行升る——のぼる——『自』登、上升、晋升、上行登る——のぼる——『自』登上、攀登ハ生える——はえる——『自』(植物)生、长、(动物)长…测る——はかる——『他』测、量计る——はかる——『他』测、量量る——はかる——『他』推测、揣摩扫く——はく——『他』扫挟まる——はさまる——『自』挟挟む——はさむ——『他』挟、隔外れる——はずれる——『自』…脱落、掉下、脱离、不符合(标准)外す——はずす——『他』摘下、取下、开除、避开働く——はたらく——『自』工作离れる——はなれる——『自』离开、远离离す——はなす——『他』使…离开、分开、隔开放れる——はなれる——『自』脱离(束缚)放す——はなす——『他』松开、撒开、放开省く——はぶく——『他』省去、略去払う——はらう——『他』支付晴れる——はれる——『自』晴天冷える——ひえる——『自』冷、觉得冷、凉、变凉冷やす——ひやす——『他』冷、冰镇光る——ひかる——『自』发光、闪亮、出众引く——ひく——『他』拉、拽、引入、吸收、招惹拾う——ひろう——『他』拾、捡増える——ふえる——『自』增加、增多増やす——ふやす——『他』增加吹く——ふく——『他』吹(风)含む——ふくむ——『他』含着、带有(某种感情、思想)含める——ふくめる——『他』包括、叮嘱、教诲防ぐ——ふせぐ——『他』防御、防守、预防降る——ふる——『自』下(雨)、降(雪)震える——ふるえる——『自』发抖触れる——ふれる——『自』触摸、摸、听到、涉及、遇到减る——へる——『自』减少减らす——へらす——『他』减少干す——ほす——『他』晾、晒、弄干掘る——ほる——『他』挖、掘マ参る——まいる——『自』去、来任せる——まかせる——『他』委托、托付、任凭曲がる——まがる——『自』拐弯曲げる——まげる——『他』折弯、弄弯、放弃、歪曲巻く——まく——『自他』卷(胶卷)、缠(绷带)负ける——まける——『自』失败、输、经受不住、减价交ざる——まざる——『自』掺杂、混杂、掺混交じる——まじる——『自』掺杂、夹杂交ぜる——まぜる——『他』掺合、混合、调和混ざる——まざる——『自』掺杂、混杂、掺混混じる——まじる——『自』掺杂、夹杂混ぜる——まぜる——『他』掺合、混合、调和増す——ます——『自他』增加、增多祭る——まつる——『他』祭祀学ぶ——まなぶ——『他』学习招く——まねく——『他』邀请守る——まもる——『他』守护、保护、遵守迷う——まよう——『自』迷失、优柔寡断回る——まわる——『自』转、旋转、环绕、绕道、巡回回す——まわす——『他』转、转动磨く——みがく——『他』磨、刷満ちる——みちる——『自』满、充满、(潮)长认める——みとめる——『他』看见、看到、断定、认为、准许、赏识実る——みのる——『自』结果实、成熟、有成绩诊る——みる——『他』诊察、看病向かう——むかう——『自』面对、面向向く——むく——『自他』向、朝、(向某一方向)移动、适合向ける——むける——『他』向、转(脸)、挪用(资金)蒸す——むす——『自他』蒸结ぶ——むすぶ——『自他』连接、签订、打(领带)申す——もうす——『他』申请燃やす——もやす——『他』烧、燃烧、激发用いる——もちいる——『他』使用、用、采用、录用戻す——もどす——『他』还、归还、恢复、呕吐、反胃戻る——もどる——『自』回、返回求める——もとめる——『他』追求、寻求、请求、寻找、购置ヤ焼く——やく——『他』烧、烤、(把皮肤)晒黑雇う——やとう——『他』雇破る——やぶる——『他』弄破、扯破、打破、破坏辞める——やめる——『他』辞止む——やむ——『自』停、停止止める——やめる——『他』终止、作罢许す——ゆるす——『他』允许、准许、宽恕揺れる——ゆれる——『自』摇动、晃动汚れる——よごれる——『自』脏、污浊、(心灵)肮脏汚す——よごす——『他』弄脏、玷污寄る——よる——『自』靠近、挨近、集中、顺便寄せる——よせる——『自他』挨近、靠近、移近、集中、送呼ぶ——よぶ——『他』喊、叫喜ぶ——よろこぶ——『自』高兴ワ沸く——わく——『自』(水)沸腾、涌出沸かす——わかす——『他』烧开、烧热渡る——わたる——『他』渡(河)渡す——わたす——『自』架(桥)忘れる——わすれる——『他』忘笑う——わらう——『自他』笑割れる——われる——『自』碎、粉碎、分裂、裂开割る——わる——『他』切开、割开、劈开、打碎、插入、(加水)稀释。

日语类义语区别:思う/考える

日语类义语区别:思う/考える

日語類義語區別:思う/考える「思う」和「考える」雖然在語義上略有不同,但是在實際對話中,聽的人會注意的是「思う」和「考える」的「前面的部分」。

因為這些前面的資訊其實已經足以讓聽的人了解對方的想法。

「思う」和「考える」只是強調這是個人想法的表現。

思う:動感情,直覺式的想。

間違えたかと思った(直覺反應)子供を思う親(基於親情思念)考える:動腦筋,使用邏輯分析、理性、系統化的想。

よい方法を考える(用頭腦分析,排除不好的方法)論理的に考える(系統化)「思う」和「考える」兩者都可以用的句子也是有的。

但是義涵上會有微妙的差異。

但是事實上通常大家腦子裡不會去想那種東西。

將来は科学者になろうと思っている(一直在腦子裡轉)將来は科学者になろうと考えている(計畫中)其實不論聽到哪句話,聽話的人只知道說話的人是想當科學家,而不是當醫生,也不是當律師。

其實聽話的人沒有時間去解析對方的深層的想法。

国の將來を思う(腦子裡出現的可能是畫面)国の將來を考える(腦子裡出現的可能是政策)其實不論聽到哪句話,聽話的人只知道說話的人想的是國家的未來,而不是國家的過去,更不是指個人或是其它團體。

至於對方想到什麼程度,不問還是不知道。

その人をどう思うか(好人、壞人、喜歡、討厭)その人をどう考えるか(性格、行為分析)如果回答評價喜好,也難免會牽扯到性格及行為的問題。

如果回答性格行為,難免牽扯到評價及喜好問題。

如果不想有過多的牽扯,回答的人也會特別強調自己的根據。

畢竟這本來就是一個詢問主觀意見的問題。

ようだ、らしい、そうだ的区别

ようだ、らしい、そうだ的区别

ようだ、らしい、そうだ的区别1、「~そうだ」の世界传闻助动词「~そうだ」★ 接续形式:普通体传闻的「~そうだ」通常使用现在式。

没有「~そうだった」(过去式)和「~そうではなかった」(否定形)的形式。

与样态助动词「~そうだ」不同,没有「~そうな·~そうに」这种活用形式。

并且传闻的「~そうだ」接终止形,与样态助动词「~そうだ」的接续方法完全不同。

★ 传闻助动词「~そうだ」的用法这是一种将从他人那里得到的话或者情报想对方传达的表现形式。

情报资源通常用「~によると」或者「~では」来表示。

暂且记住「~による~そうだ」这种搭配吧。

比如:天気予報によると、今日は雨が降るそうです。

友だちの話によると、あの店のラーメンはおいしいそうです。

噂では、李さんと良子さんは近く結婚するそうですよ。

政府の発表によると、消費税は値上げしないそうです。

あの人は、北京大学の学生だそうです。

山下さんはテニスが上手だそうです。

昨日は暑かったそうです。

昔、ここはとても不便だったそうです。

样态助动词「~そうだ」接续形式:动词连用形,形容词、形容动词词干(特殊:いいーよさそうだ。

ないーなさそうだ)样态的「~そうだ」不接名词或者象「きれいな·赤い·かわいい」这种表示外观本身的形容词。

否定形比较麻烦一点, 动词用「~そうにない·~そうもない」、形容词用「~なさそうだ·~そうではない」。

比如:雨が降りそうだ→雨が降りそうにない/雨が降りそうもないおいしそうだ→おいしくなさそうだ/おいしそうではない元気そうだ→元気ではなさそうだ/元気そうではない★「~そうな+名词」和「~そうに+动词」样态助动词「~そうだ」接动词、形容词后可以构成形容动词。

因此修饰名词的时候「~そうな+N」、修饰动词的时候就是「~そうに+V」这种形式。

比如:このリンゴはおいしそうだ。

→おいしそうなリンゴですね。

→リンゴをおいしそうに食べている。

九年级日语全一册第四单元必背知识点

九年级日语全一册第四单元必背知识点

九年级日语全一册第四单元必背知识点一、词汇知识点1. 基础动词与词组:吸う(すう):呼吸,吸入帰り(かえり):回家迎える(むかえる):迎接隠す(かくす):隐藏進む(すすむ):前进知らせる(しらせる):通知気がつく(きがつく):意识到感謝(かんしゃ):感谢恥ずかしい(はずかしい):害羞喧嘩(けんか):吵架自信(じしん):自信選手(せんしゅ):选手将来(しょうらい):将来愛(あい):爱日記(にっき):日记2. 形容词与副词:近い(ちかい):近的苦い(にがい):苦的濃い(こい):浓的速い(はやい):快的眠い(ねむい):困的3. 名词:荷物(にもつ):行李盲導犬(もうどうけん):导盲犬場面(ばめん):场面血(ち):血薬(くすり):药抹茶(まっちゃ):抹茶ウーロン茶(ウーロンちゃ):乌龙茶背(せ):背二、语法知识点1. 动词活用形:意志形:用于表示说话人的意志或建议。

如 行こう (いく)→行こう」表示“去吧”。

命令形:用于表示命令对方做某事。

如 食べる (たべる)→食べろ」表示“吃”。

过去式:动词的过去形式用于描述过去发生的事件。

如 食べた(たべた)」表示“吃了”。

2. 助词:が:表示并列关系或疑问句的主语。

に:表示目的、时间、地点等。

で:表示动作发生的场所或工具等。

も:表示全面否定或同类事物的列举。

3. 句式结构:NはNです:表示“A是B”的基本句型。

Vたりんだ:表示刚刚完成某动作。

Vてください:表示请求对方做某事。

三、句型与表达1. 交际用语:询问: ~はどこですか。

」(请问...在哪里?)提议: よかったら、~ましょうか。

」(如果好的话,我们...吧?)感谢: ご親切にありがとうございました。

」(非常感谢您的好意。

)提醒: 気を付けてください。

」(请小心。

)2. 存在句:~に~があります/います:表示某处有某物或某人。

3. 能力句:~ことができます:表示某人具有某种能力。

四、日常交际表达在日常生活中,能够熟练运用日语进行问路、指路、提议、感谢、询问等日常交流,掌握基本的交际用语和礼貌用语。

日语助词

日语助词
2) Bには Aが Cを 绍介した。
3) Cは Aが Bに 绍介した。
これらはすべて「Aが Bに Cを 绍介した」ということを言っているのですが、
「が」「に」「を」で示されるものが话题としてとりたてられる场合、
その部分が文の头に行き、
「が」→「は」/「に」→「には?は(位置)、には(方向)」/「を」→「は」
②表示一直维持某一状态,通常是 、、、、(た)なり 的形式。
●母亲の目を见つめたなり、瞬きもしなかった。
●买ったなり、まだ読んでいない。
●今朝家を出たなり、まだ帰らない。

や本来是文语接续助词,在现代口语里主要用在文章语里,接在动词终止形后面,意为 一……就…… 相当于と的 表示同时或紧接着发生的两个事项或动作的用法
接在形容动词和形容词活用形助动词后面时,因为这些词的连用形是……で 所以接在后面的不是では 而是は。
●先生が字を间违えては困ります。
●こんなにあつくては何もできません。
2意义和用法。
①表示假定顺接条件,后项多为消极或否定的表达方式,意思相当于汉语的 如果……那就……
となるのです。
例3:「スイカは 仆が 全部 食べた」
参考链接:/jpcenter/riyuyufa/20070617/500.html
「は」で话题を提示し、「が」で动作主(动作をするもの)を示します。
この场合、「は」の部分は「食べた」动作?行为の対象となっています。
1) 动词述语文
「子供が泣いている。」→ 「子供が泣いているのが见える?闻こえる」という场合は、
「が」を用います。
2) 形容词述语文
「あの人はやさしい」/「この本はおもしろい」

日语二级容易混淆的日语词汇

日语二级容易混淆的日语词汇

日语二级容易混淆的日语词汇失(うしな)う:家族を~/意識を~/気を~疑(うたが)う:理由もなく疑われて、悔しい。

敬(うやま)う:上司を敬う。

占(うらな)う:今日の運を占う。

従(したが)う:お客様の要求に従う。

からかう:からかうのをやめてください。

逆(さか)らう:上司の命令に逆らう。

ためらう:ためらわずに前へ進もう。

戦(たたか)う:困難と戦う。

問(と)う:縫(ぬ)う:針と糸で布を縫う。

這(は)う:子どもが這えるようになった。

酔(よ)う:飛行機に酔った。

追(お)う:仕事に追われている毎日だ。

狙(ねら)う:来月の完成を狙っている。

奪(うば)う:目を奪う。

救(すく)う:あの人は救われない。

揃(そろ)う:家族揃って、誕生日を祝う。

誓(ちか)う:天に誓ってもいい。

拾(ひろ)う:財布を拾った。

雇(やと)う:新しい社員を雇う。

向(む)かう:目標に向かって進もう。

嗅(か)ぐ:花に近づいて、においを嗅ぐ。

漕(こ)ぐ:自転車を漕ぐ。

注(つ)ぐ:茶碗にお茶を注ぐ。

注(そそ)ぐ:感情を注ぐ。

脱(ぬ)ぐ:コートを脱いでください。

抱(いだ)く:大きな夢を抱く。

砕(くだ)く:石を砕く。

抱(だ)く:子どもを抱く。

叩(たた)く:ドアをたたく。

炊(た)く:ご飯を炊く。

炊飯器向(む)く:恥ずかしそうに下を向いている。

剥(む)く:皮を剥く。

利(き)く:耳が利く。

気が利く効(き)く:薬が効くかく:汗をかく。

/恥をかく敷(し)く:布団を敷く退(ど)く:邪魔だから、ちょっとどいてください。

履く/穿く:靴/靴下をはく吹く:風が吹く。

/笛を吹く。

わく:勇気が湧いてくる。

/お湯が沸いている。

落とす:財布を落とした起こす:事故を起こす。

/7時に起こす。

犯(おか)す:罪を犯した。

下ろす:荷物を~。

/旗を~/お金を~焦(こ)がす:肉を焦がしてしまった。

→焦げるこぼす:ジュースをこぼした。

→こぼれる殺(ころ)す:子どもを殺したのはなんとその母親だった。

壊(こわ)す:機械を壊した。

日语三级语法总结

速く 泳げるように 毎日 練習して います。
忘れないように メモして ください。
10.普通形 ように なります。
「ない」なく なります。
毎日 練習すれば 泳げるように なります。
やっと 自転車に 乗れるように なりました。
年を 取ると 小さい字が 読めなくなります。
太りましたから 好きな服が 着られなく なりました。
源氏物語は 紫式部によって 書かれました。
電話は ベルに よって発明されました。
17.名詞から 名詞で つくります。
ビールは 麦から 造られます。
昔 日本の家は 木で 造られました。
18.普通形のは 形容詞です。
テニスは おもしろいです。
テニスをするのは おもしろいです。
テニスを見るのは おもしろいです。
私は 息子に 紙飛行機を 作って やりました。
私は 犬を 散歩に 連れて 行って やりました。
私は 娘の 宿題を見てやりました。(あげました)。
私は課長に手紙のまちがいを直して いただきました。
部長の奥さんは「私に」お茶を教えて くださいました。
部長は「私を」駅まで 送って くださいました。
部長は 「私の」レポートを 直して くださいました。
声が します。
音が します。
においが します。
変な 音が しますね。
59.名詞(人)を使役動詞(自動詞)
部長は 加藤さんを 大阪へ 出張させます。
私は 娘を 自由に 遊ばせました。
私は こどもに 道の右側を 歩かせます。
私は こどもを 歩かせます。
60.名詞(人)に 名詞を 使役動詞(他動詞)
朝は忙しいですから 娘に朝ごはんの準備を手伝わせます。

日语三级词汇中日对照

(了一儿):(了一儿):(公亩(100平方米))(挨拶):():(应酬话,寒暄,打招呼)(间):(feV疋):(间,中间,间隔,期间,工夫,关系)(遭刁):(fed ):(碰见,遇见,遭遇,碰上)(合d) : ( fed ):(一致,符合,对,准,合适,适合)(赤人坊):(fe^^^d ):(婴儿,乳儿,不懂事的人)(空<):(fe<):(空,闲,空出,腾出)(上厅送):(feb送):(给,送给)(朝早<):(fem^<):(一大早,大清早)(朝晩):(feK求人):(早晚,一贯,经常,日夜)(朝日(旭)):(feKQ):(朝日,旭日,早晨的阳光)(味):(feU):(味道,味,趣味,滋味,甜头)(7^7 ) : (7^7 ):(亚洲,亚细亚)(明日):(feT):(明天,将来)(暑K ) : ( feoK ):(署热(的程度),暑气,夏季)(甘V) : ( fe求V):(宽松,姑息,松,弱)(谢召):(笳壬求召):(道歉,认错)(了儿八彳卜):(了儿八彳卜):(勤工俭学,课余打零工,副业)(安心):():(放心,无忧无虑)(安全):():(安全,平安)(案内):(fee肚X):(引导,向导,导游,指南,熟悉,通知)(言刁):(Vd ):(告诉,讲,道,表明,告诫,所有)(如何):(me):(如何,怎么样)(遗憾):(V力、e):(遗憾,可惜)(池):(V疗):(池,池子)(V疗肚V) : ( V疗肚V):(不可以,不行,不好)(意见):(v^e):(意见,见解,劝告,提意见)(石川):(VL力帀):(石川(姓氏,地名))(医者):(VL^):(医生,大夫)(以上):(VU^d ):(以上,超过,不少于,上述,完,结束)(急<、、):(V乞<、、):(急,急速,快速,着急)(一轩):(Vo^e):(一所(房子),一户,一排房子)(一个):():(一个)(一周间):(力):(一个星期,一周)(一绪):():(一起,一同,一样,同样,结婚)(一所悬命):():(拼命地,努力地)(一生悬命):():(拼命地,努力地,努力做)(何时左哲):(VOTt):(无论什么时候,随时,经常,总是)(一杯):(Vo^V):(全都,整个,满,充满,很多)(祈召):(VO^):(祈祷,祷告,祝愿,祝福)(今迄):(V求求T):(到现在,至今,从前)(嫌):(V^):(讨厌,厌烦,不喜欢,不愿意)(V^oL壬召):(V^oL^^ ):((敬语)在,去,来)(色):(Vd):(颜色,彩色,色泽,光泽,肤色,脸色,表情)(伺刁):(刁力M巧):(请教,打听,听说,(自谦语)拜访,访问)(受疗召):(9^^):(接受,答应,接到,受到,认为,理解)(动<):():(动,摇动,摆动,变动)(牛):(9L):(牛)(嘘):(9^):(谎言,假话,不正确,错误)(注):(注):(中间,内,中)(打二):(匕):(拍发(电报),打(字,枪等))(—环):(—环):(不注意,不留神,无意中,心不在焉,稀里糊涂)(移丁) : ():(搬,移,挪,迁,转移,改变)(映T) : ():(映,照,放映)(写T) : ():(抄,描写,描绘,拍照)(马):(9求):(马,鞍马,木马)(美味: ():(美味,可口,好吃的,巧录的,高明的,幸运的)(売◎场):(9^^):(出售处,售物处,柜台,卖出的好时机)(得召):(9^):(说召的文言文形)得,得到,能够,可能)(烦) : ():(讨厌的,麻烦的,纠缠不休,吵得慌,讲究,挑剔)(嬉bv) : ():(高兴的,快活的,喜悦的)(9人):(9人):((应答,肯定)嗯,哼,哦,喔)(运転):(9人疋人):(开(车),驾驶,操纵,开动)(液):(元吉):(液,汁液,液体)(工入力一夕一):(工入力一夕一):(电动扶梯)(园):(元人):(园地,庭园)(远虑):(元):(客气,回避,谢绝,谦辞)(远虑肚<):(元人9/^<):(不要客气)(指祝X) : ():(祝贺,庆祝)(大泉):():((姓氏)大泉)(大川):():((姓氏)大川)(才一八一):(才一八一):(越过,超过,夸张,过份,做作)(指帰9 ) : ():(回来,归途,回去的时候)(帰) : ():(你回来了,回来了啊)(可笑bV) : ( fc^bV):(可笑的,滑稽的,奇怪的,反常的,可疑的)(小川):(fc^fc):(小河,(姓氏)小川)(置吉):(fc吉):(每隔(接在表示数量的名词下),间隔)(置<):(fc<):((补助动词用法)先,预先(疋置<的用法))(赠◎物):(fc<^to):(礼物,礼品,赠品)(送召):(fc<^):(送,寄,邮寄,汇寄,送行,度过)(遅料召):():(慢,晚,迟到,没赶上,耽误,落后,差)(指子):():(令郎,(您的)孩子)(指答元):(指乙尢元):(回答,答复)(行刁):():(办,做,进行,实行,举行)(先):():(先,占先,今后,前途)(fc皿):(fc^^ ):(碟子,盘子)(fc嬢):():(令爱,您的女儿,小姐,姑娘)(押丁) : ( fcT):(推,挤,撑,压,按)(袭刁):(fc^d ):(袭击,侵袭,侵扰)(教袒召):(fc^fc^):(受教,跟学习)(fc大事):(fc^VC ):(请保重,请当心,请爱护(身体))(落弐召):(fc^^):(落下,掉,降落,坠落,(考试)不及格)(fcob^^ ) : ( fcob^^ ):((敬语)说,讲,叫,吩咐)(音):(fc^):(声,声音,音响,消息)(落七丁) : ( fc^T):(扔,投,丢掉,失落,弄掉,去掉,降低)(踊9) : ( fc^^):(舞,舞蹈,跳舞)(踊召(跃召)):():(跳舞,舞蹈,跳跃,蹦,跳动) (惊< ):():(吓了一跳,吃惊,惊讶)(指待 ) : ( ):(让您久等了)(祭9) : ():(民间节日,祭日,庙会)(fc 土産):(fc^^^) : ( 土特产,礼品,礼物)(fcfeT^d 御座) : ( fcfeT^de^V^T ):(祝贺你,恭喜恭喜,可喜可贺)(思出丁 ) : ( fctV^T ):(想起,记起,想出)(思V 出):(fctVT ):(回忆,回想,追忆,追怀,纪念)(思V 始的召):(fctV^Ufe^ ):(开始想,开始觉得)(亲):(fc^):(父母亲,双亲,父亲,母亲,祖先)fc 料V ):(礼节,礼貌,敬礼,道谢,礼品,酬谢)(会议):(力、V^):(会议)(镜):(力书耳):(镜子,镜) (挂悬召、罹召)):(於Z ):(打入(电话),挂)(挂悬疗召)):( 林召):(挂,挂上,浇水,着手)(畏) : ( ):((郑重其事)知道了,明白了 )(fc 礼):( (会话):(力'V 袒):(仆<会话,谈话,对话)科学)(数):(力、于):(数,数目)(和子):(力、于乙):((人名)和子)(家庭):():(家庭,家)(角):(力I):(棱角,不圆滑,拐角)(悲bV ):(力、肚bV):(悲哀的,悲伤的)(必于):(力、肚5于):(一定,必定,必然,注定)(必Tbt ) : ():((下接否定)不一定,未必)(构V求乜人):(力、求V求乜人):(没关系,不要紧)(髪):(力、):(头发,必型)(^tbn^V):(力灼b料肚V):(也许,或许,也未可知)(通刁):(^^9 ):(上学,走读,上班,通,流通,相同)(空):(力£ ):(空,空洞无物,虚,假)(辛V):(力、“V ):(辣的,严格的,严酷的)(力):(力):(日历,挂历)(乾<(渇<)):(力帀<):(渴,干渴,干)(代fc^(替袒◎)):(力、袒◎):(代替,替代,补偿)(変袒召):(力、袒召):(变化,变,改变,出奇,古怪)(考元方):(皿林作):(想法,看法,见解,观点)(考元召):(於血肚):(想,思,考虑,认识)(看护妇):(力、):(护士)(黄色):(itVd ):(黄色)(気温):(吉指人):(气温)(机械):(吉力):(机器,机械)(危険):(吉疗人):(危险)(闻乙元召):(吉乙元召):(听得见,能听见,听起来,觉得)(起床):():(起床)(季节):(吉):(季节)(吉二七):(吉二七):(必定,一定,肯定……吧)(厳bv) : (Htfbv):(严格的,严厉的,严峻的,厉害的,不留情的)(気分):(毛弘):(情绪,心境,(身体)舒服,舒适,气氛)(决求召):(吉求召):(定,确定,决定)(决的召):(吉的召):(定,决定,选定,指定)(気持弐):(吉⑴):(情绪,感受,心情,心地,精神状态,心神)(救急):():(急救,抢救)(急行):():(快车,急趋,急往)(急送):(^^9^9 ):(抢运,急忙输送)(急:(吉④9Q):(赶紧,骤然,急忙,突然)(胡瓜):(吉④99 ):(黄瓜)(竞争):(吉^9乞9):(竞争,竞赛)(京都):(吉^9七):(京都(地名))(兴味):(吉^9族):(兴致,兴趣,兴味)(気总付疗召):(吉总二疗召):(注意,小心)(银行员):(老人乙9^人):(银行职员)(近所):(吉):(附近,近处,近邻)(具合):():(情况,情形,状态,做法,方法,健康情况)(空気):(<9^ ):(空气)<9乙9):(机场,飞机场)(空港):((臭X):(<^V):(臭,可疑的,有……气味的,有……感觉)(口) : (<^):(嘴,口,说话,出入口,人数)(口):(2):((入)口,(出)口)() : ():(酣睡,熟睡,睡得香甜)(昙召):<肚):(阴天,朦胧,模糊,(心情)忧郁不乐)(仓):(<^ ):(仓库,库房,栈房)(比卞召):(<^^^):(比,比较,对照)(暮料召):(<料召):(天黑,入夜,(年月日季节等)将过去)(<n^): (<n^):(给)(计"丸):(计划,规划)画):((経験):):(经验)((怪):(受伤,负伤,过错,过失)我):((景色):(疗。

中日交流标准日本语 初级 第4课 新版

第4课部屋に 机といすがあります第4課 部屋へやに 机つくえと いすが あります1 . 部屋へやに 机つくえと いすが あります。

2 . 机つくえの 上うえに 猫ねこが います。

3 . 売店ばいてんは 駅えきの 外そょに あります。

4 . 吉田よしださんは 庭にわに います。

A 甲 : その箱はこの中なかに何なにが ありますか。

乙 : 時計とけいと 眼鏡めがねが あります。

B 甲 : 部屋へやに だれが いますか。

乙 :誰だれも いません。

C 甲 : 小野おのさんの 家いえは どこに ありますか。

乙 :横浜よこはまに あります。

D甲 : あそこに犬いぬが いますね。

乙 : ええ,わたしの 犬いぬです。

基本课文基本会话第4课部屋に机と いすがあります会社かいしゃの 場所ばしょ李り:小野おのさん,会社かいしゃは どこに ありますか。

小野おの:ええと, ここです。

李り:近ちかくに 駅えきが ありますか。

小野おの:ええ。

J R ジェーアールと 地下鉄ちかてつの駅えきが あります。

J R ジェーアールの駅えきは ここです。

李り:地下鉄ちかてつの駅えきは ここですね。

小野おの:ええ,そうです。

J R ジェーアールの駅えきの隣となりに 地下鉄ちかてつの駅えきが あります。

李り:小野おのさんの 家いえは どちらですか。

小野おの:私わたしの家いえは 横浜よこはまです。

李り:ご家族かぞくも横浜よこはまですか。

小野おの:いいえ,私わたしは 一人暮ひとりぐらしです。

李り:ご両親りょうしんは どちらですか。

小野おの:両親りょうしんは 名古屋なごやに います。

李り:ご兄弟きょうだいは?小野おの:大阪おおさかに 妹いもうとが います。

へや(部屋) 〔名〕 房间,屋子 にわ(庭) 〔名〕 院子 いえ(家) 〔名〕 家いま(居間) 〔名〕 起居室れいぞうこ(冷蔵庫) 〔名〕 冰箱 かべ(壁) 〔名〕 墙壁 スイッチ 〔名〕 开关ほんだな(本棚) 〔名〕 书架应用课文生词表第2课これは本ですベッド 〔名〕 床ねこ(猫) 〔名〕 猫 いぬ(犬) 〔名〕 狗はこ(箱) 〔名〕 盒子,箱子 めがね(眼鏡) 〔名〕 眼镜 ビデオ 〔名〕 录像机サッカーボール 〔名〕 足球 ビール 〔名〕 啤酒ウイスキー 〔名〕 威士忌こども(子供) 〔名〕 孩子,小孩 きょうだい(兄弟) 〔名〕 兄弟姐妹 りょうしん(両親) 〔名〕 父母,双亲 いもうと(妹) 〔名〕 妹妹 おとこ(男) 〔名〕 男 おんな(女) 〔名〕 女 せいと(生徒) 〔名〕学生 うえ(上) 〔名〕 上面 そと(外) 〔名〕 外面なか(中) 〔名〕 里面,内部,中间 した(下) 〔名〕 下面 まえ(前) 〔名〕 前,前面 うしろ(後ろ) 〔名〕 后,后面 ちかく(近く) 〔名〕 附近,近旁ばしょ(場所) 〔名〕 所在地,地方,场所きょうしつ(教室) 〔名〕 教室 かいぎしつ(会議室) 〔名〕 会议室 としょしつ(図書室) 〔名〕 图书室 こうえん(公園) 〔名〕 公园 はなや(花屋) 〔名〕 花店ばいてん(売店) 〔名〕 小卖部,售货亭 えき(駅) 〔名〕 车站ちかてつ(地下鉄) 〔名〕 地铁 き(木) 〔名〕 树,树木ひとりぐらし(一人暮らし) 〔名〕 单身生活あります 〔动1〕 有,在(非意志者) います 〔动2〕 有,在(具意志者) ええと 〔叹〕 啊,嗯よこはま(横浜) 〔专〕 横滨 なごや(名古屋) 〔专〕 名古屋 おおさか(大阪) 〔专〕 大阪 ジェーアール(JR) 〔专〕 JR -------------------------------------------- ご~------------------------------------------------------- (生词表二)ビル/建物(たてもの) 建筑物 映画館(えいがかん) 电影院 美術館(びじゅつかん) 美术馆 体育館(たいいくかん) 体育馆 博物館(はくぶつかん) 博物馆 図書館(としょかん) 图书馆 水族館(すいぞくかん) 海洋馆 動物園(どうぶつえん) 动物园 植物園(しょくぶつえん) 植物园 遊園地(ゆうえんち) 游乐园 市役所(しやくしょ) 市政所 劇場(げきじょう) 剧场 工場(こうじょう) 工厂運動場(うんどうじょう) 运动场 警察署(けいさつしょ) 警察局 消防署(しょうぼうしょ) 消防署 郵便局(ゆうびんきょく) 邮政局 電話局(でんわきょく) 电话局 病院(びょういん) 医院空港(くうこう) 机场 公園(こうえん) 公园 駅(えき) 车站交番(こうばん) 派出所 銀行(ぎんこう) 银行 ホテル 宾馆お店(みせ) 商店、小店 本屋(ほんや) 书店 八百屋(やおや) 蔬菜店 花屋(はなや) 花店 肉屋(にくや) 肉店 魚屋(さかなや) 鱼店 パン屋 面包房酒屋(さかや) 酒馆、酒铺 薬屋(くすりや) 药店 寿司屋(すしや) 寿司店 そば屋 荞麦面店 ケーキ屋 蛋糕店文房具屋(ぶんぼうぐや) 文具店第2课これは本です床屋(とこや) 理发店クリーニング店 洗衣店喫茶店(きっさてん) 咖啡馆不動産屋(ふどうさんや) 房地产商旅行代理店(りょこうだいりてん) 旅行社代理店 デパート 百货商店 スーパー 超市 コンビニ 便利店 レストラン 西餐馆ガソリンスタンド 加油站------------------------------------------------------- 前(まえ) ―― 後ろ(うしろ) 左(ひだり) ―― 右(みぎ) 横(よこ) ―― 縦(たて) 真下(ました) 正下方真正面(ましょうめん) 正对面 上(うえ) ―― 下(した) 中(なか) ―― 外(そと) ななめ 斜真後ろ(まうしろ)阳 正后方A :李りさん じゃありませんか。

谁能告诉我十几句常用的日语发音及中文意思

谁能告诉我十几句常用的日语发音及中文意思2011-8-16 10:57提问者:歼击机击落了|浏览次数:10424次如:纳尼——什么八嘎——混蛋有哈药——早上好我来帮他解答2011-8-16 16:09满意回答初(はじ)めまして中文类似发音:哈(3声)吉梅妈希te初次见面解说:两个人第一次见面的时候问候用语よろしく中文类似发音:有楼希苦请多关照解说:客套话的一种,经常能听到或看到。

比较客气的说法是在后面加上お愿(ねが)いします例子:鬼冢在黑板上写的大大的自己名字+よろしく(おにづかえいきち、よろしく)[GTO>おはようございます中文类似发音:欧哈优go灾以妈斯早上好解说:早上见面说例子:无数动画和游戏都能看到,比如某LOLI早上上学的时候和青梅竹马的主人公在门口“偶遇”こんにちは中文类似发音:空尼(1声)奇挖你好解说:白天问候用语,最后一个假名读作waこんばんは中文类似发音:空帮挖晚上好解说:傍晚问候用语,最后一个假名读作waお休(やす)みなさい中文类似发音:偶压斯米纳赛晚安解说:睡觉前问候用。

也可省略地说成お休(やす)みありがとう中文类似发音:阿利压托谢谢、多谢惠顾解说:道谢时候用。

客气的说法是在后面加上ございます买完东西后,售货员一般会说:ありがとうございましたすみません中文类似发音:死眯嘛森(4声)对不起解说:道歉时候用,不过也可用于道谢,总之比较灵活ごめンなさい中文类似发音:go们纳赛对不起解说:请求原谅、谢罪时候用,访问别人家时候也可以使用。

可以简化为ごめン例子:雅典娜战败时候说的话就是这个[KOF97>申(もう)し訳(わけ)ありません中文类似发音:磨西挖开阿历嘛森(4声)实在对不起解说:更加郑重的道歉,一般道歉人都有很大的责任こちらこそ我才是、彼此彼此、是您……才对中文类似发音:口其拉抠嗖解说:表示谦虚的话例子:A:よろしくお愿いします拜托请多关照B:こちらこそ彼此彼此いらっしゃいませ中文类似发音:以拉虾一嘛se欢迎光临解说:进商店的时候,开门的服务员会首先送上这句话类似的说法还有いらっしゃい,客人来自己家的时候可用おめでとう中文类似发音:偶me de托祝贺、恭喜解说:别人过生日、中大奖什么的,比较喜庆的场合用。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

日语词汇:「違う」与「間違う」的区别
信息来源:网络发布时间:2015-04-01
摘要:今天给大家带来的是日语词汇:「違う」与「間違う」的区别,日语中有很多相近词汇,平时要注意区分哦!
关键字:日语词汇,日语词汇:「違う」与「間違う」的区别
日语词汇:「違う」与「間違う」的区别。

这两个词汇有相近也有微妙的区别,接下来小编会从这两方面为大家分析,生搬硬套的学可不行,口语中的运用还是得切身去体会啊!
たとえば:
1.電話番号が違っている。

2.電話番号が間違って。

比如说:
1.电话号码不同。

2.电话号码弄错了。

この場合は、A:「電話番号が間違っている」とB:「電話番号が違う」はニュアンスは少し違いますが同じような意味になります。

「違う」と「間違う」の主な意味の違いを説明します。

在这种情况下:A:「电话号码弄错了」和B:「电话号码不同」有些微妙的不同,但是意思是相同的。

那么就「違う」和「間違う」的主要区别进行一下说明。

「違う」は、2つ以上のことが一致しないことで、「Aが違う」=「Aが(Bと)違う」=(A≠B)と言う意味になります。

「違う」用于、两个以上的事物不一致的情况、是「A不同」=「A和(B)不同」=(A≠B)这么一回事
たとえば:
・電話番号が(他の番号と)違う
・言葉が(他の言葉と)違う
・(今の状態が)昨日と違う
・食事が(昨日食べた食事と)違う
・答えが(あなたの答えと)違う
比如说:
电话号码(和别的电话号码)不同
所说的话(和别的言论)不同
(今天的状态)和昨天不同
膳食(和昨天的膳食)不同
此回答(和你的回答)不同
「間違う」は普通、「間違う」=「(誰かが)何かを間違う」と言う意味になります。

「間違う」一般来说是「不对」=「(谁)弄错了什么」的意思。

たとえば:
・(誰かが)電話番号を間違う
・(誰かが)言葉を間違う
・(誰かが)昨日と間違う
・(誰かが)食事を間違う
・(誰かが)答えを間違う
比如说:
(某人)弄错了电话号码
(某人)说错了话
(某人)和昨天不同
(某人的)膳食有些不同
(某人)作出回答了错误
つまり、「電話番号が違う」というのは、「電話番号が(正しい番号と)違う」という意味が含まれ、「電話番号が間違っている」というのは、「(誰かが間違ったので)電話番号が間違っている」と言う意味が含まれています。

就是说,「電話番号が違う」所指的,是「電話番号和(正确的电话号码)不同」、「電話番号が間違っている」所指的,是「(因为某人弄错了)电话号码不对」这么一层意思。

『1.電話番号が違っている』の”違う”は、英語で言えば『different』です。

状況にもよりますが、『違う(別の)番号を教えてしまった』とか『違う(別の)番号にかけた』、というような使い方になります。

『1.電話番号が違っている』的”違う”是、英語中的『different』。

虽然也视状况而定,但也有『被告知了不同的(别的)电话号码』或者『变成了不同的(别的)电话号码』这样的用法。

『2.電話番号が間違っている』の”間違う”は、英語で言えば『mistake』です。

『間違えた番号を教えてしまった』とか『電話番号を間違えてかけちゃった』、という使い方になります。

『2.電話番号が間違っている』的”間違う”是、英語中的『mistake』。

也有『告知了不对的电话号码』或者『打给了不对的电话号码』这样的用法。

ただ、この説明を見て分かるように、同じような意味になりますので、会話の中ではどちらを使っても大丈夫(相手には通じる)と思いますよ。

只是,为了能让读者充分了解此说明,会解答为相同的意思,我觉得在对话中不管用哪一种都没问题(对方能理解)。

1.電話番号が違っている。

电话号码不同。

The phone number is different from xx
2.電話番号が間違って。

电话号码不对。

The phone number is wrong.
以上就是日语词汇:「違う」与「間違う」的区别,更多资讯请继续关注前程百利日语考试频道!。

相关文档
最新文档