翻译作品出版合同范例简易版

合集下载

翻译作品出版合同3篇

翻译作品出版合同3篇

翻译作品出版合同3篇全文共3篇示例,供读者参考篇1翻译作品出版合同一、合同双方甲方:(出版社名称)地址:_______________法定代表人:_______________联系电话:_______________传真:_______________网址:_______________乙方:(翻译人员姓名)身份证号码:_______________联系电话:_______________邮箱:_______________二、合同内容1. 甲方同意授权乙方翻译作品:_______________,该作品的原版权所有人为:_______________。

2. 甲方应在签订本合同后__ 个工作日内,将原作品的相关资料(文字、图片等)提供给乙方。

3. 乙方应按照甲方的要求,完成对作品的翻译工作,并保证翻译的准确性和质量。

4. 乙方应于完成翻译工作后__ 个工作日内,将翻译成稿提交给甲方审核。

5. 甲方应在收到翻译成稿后__ 个工作日内,对翻译成稿进行评审,如有需要,可以提出修改意见。

6. 乙方应在收到甲方的修改意见后__ 个工作日内,对翻译稿进行修改,并重新提交给甲方。

7. 甲方应在收到修改稿后__ 个工作日内,确认最终稿件,并支付翻译费用。

8. 乙方应在收到翻译费用后__ 个工作日内,提供发票并签署确认收款。

9. 本合同的翻译费用为:_______________,翻译完成后按照此价格支付。

10. 本合同适用于中华人民共和国法律,任何争议均由双方协商解决,协商不成的,提交甲方所在地人民法院诉讼解决。

11. 本合同自双方签字盖章后生效,有效期为_______年,到期可根据实际情况协商续签。

合同双方确保自己具有签署和履行本合同的全部法律权利和权限,合同内容真实有效,具有约束力。

甲方(盖章):_______________签字:_______________日期:_______________乙方(签字): _______________签字:_______________日期:_______________以上为翻译作品出版合同的具体内容,请双方保持合同文件的完整性,遵守合同约定的内容。

翻译作品出版合同3篇

翻译作品出版合同3篇

翻译作品出版合同3篇篇1甲方(出版方):____________________地址:______________________________法定代表人:______________________联系电话:________________________乙方(翻译方):____________________地址:______________________________法定代表人:______________________联系电话:________________________鉴于甲方拟出版一系列翻译作品,乙方具备相关的翻译专业能力,甲乙双方根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,在平等、自愿、公平的基础上,就翻译作品的出版事宜达成如下协议:一、定义与解释1. “翻译作品”系指乙方按照甲方要求,将指定的外文作品翻译成中文并交付甲方的作品。

2. “出版”包括印刷、发行和销售等将翻译作品公之于众的相关活动。

二、合作内容及范围1. 乙方提供翻译作品的原稿,并负责将原稿翻译成中文。

2. 甲方负责出版乙方的翻译作品,包括但不限于设计、印刷、发行等。

3. 本合同涉及的翻译作品内容、格式、出版日期等详见附件《翻译作品出版计划表》。

三、权利与义务1. 乙方应保证翻译作品的原创性,并承担因翻译作品侵权所产生的法律责任。

2. 甲方应按时支付乙方翻译费用,具体金额及支付方式详见附件《翻译费用结算表》。

3. 甲方有权对乙方的翻译作品进行编辑、修订,但应确保不损害翻译作品的原意和完整性。

4. 乙方应在约定时间内完成翻译作品的交付,并保证翻译作品的质量。

5. 双方应共同保护本合同涉及的商业秘密和知识产权。

四、出版进度与交付1. 乙方应于本合同签订后___个工作日内完成翻译作品的交付。

2. 甲方应在收到翻译作品后___个工作日内完成出版工作。

3. 双方应按照《翻译作品出版计划表》约定的时间节点进行进度管理。

译著出版服务合同5篇

译著出版服务合同5篇

译著出版服务合同5篇篇1甲方(出版社):____________________乙方(翻译者):____________________根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行译著翻译并出版事宜,达成如下协议:一、合同标的1. 乙方同意接受甲方的委托,对甲方指定的著作进行翻译,并将译著交由甲方出版。

2. 译著的详细清单和具体要求由双方另行约定。

二、翻译及出版事项1. 乙方应按照甲方的要求进行翻译工作,确保译文准确、流畅,符合出版要求。

2. 乙方应在约定的时间内完成翻译工作,并及时交付甲方。

3. 甲方应确保译文的版权问题得到妥善处理,遵守国家版权法律法规。

4. 甲方负责译著的编辑、印刷、发行等后续工作。

三、费用及支付方式1. 甲方应向乙方支付翻译费用,具体金额根据译著的难度、长度等因素双方协商确定。

2. 甲方在收到乙方交付的译著后,经审核合格后支付翻译费用。

3. 若译著存在质量问题,甲方有权扣除相应的翻译费用。

四、质量及验收标准1. 乙方应确保翻译质量符合甲方的要求,具体质量及验收标准双方另行约定。

2. 如甲方对乙方的翻译质量有异议,乙方应根据甲方的要求进行修改或调整。

3. 若乙方未能达到约定的质量标准,甲方有权解除合同并要求乙方承担相应的违约责任。

五、保密条款1. 双方应对涉及本合同的所有商业秘密予以保密,未经对方许可,不得向第三方泄露。

2. 保密信息的范围包括但不限于译著内容、翻译进度、费用等。

六、违约责任1. 若乙方未能按照约定的时间完成翻译工作,应承担违约责任,并支付因此给甲方造成的损失。

2. 若乙方翻译的译著存在质量问题,甲方有权要求乙方承担修改、重译等费用。

3. 若因乙方原因导致译著版权问题引发纠纷,乙方应承担相应的法律责任。

4. 若甲方未能按时支付翻译费用,应承担违约责任。

七、其他事项1. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效。

出版社文学作品翻译合同书(精选5篇)

出版社文学作品翻译合同书(精选5篇)

出版社文学作品翻译合同书(精选5篇)出版社文学作品翻译书篇1作者:(以下简称甲方)乙方:(以下简称乙方)甲方系本授权约定的作品的作者和版权人,愿意授权乙方对该作品进行翻译、配音并对翻译作品发表、出版。

本授权构成甲乙双方翻译授权授权关系。

为此,甲乙双方于___年____月____日在____市___区达成如下约定:一、原著作品:1.1 作品名称:____中考数学思想方法上下____(以下简称“本作品”)。

1.2 作品版权:本作品的作者为甲方并由其独立创作、全部版权归甲方单独所有。

1.3 作品公开性:甲方承诺,本作品在创作过程中及创作完成后至乙方翻译前,不通过其他方出版图书,也不通过报纸、期刊或网络等媒体公开发表。

二、翻译授权:2.1 授权翻译形式:甲方授予乙方对本作品翻译为___(维吾尔语配音、汉语字母)___视频、文本(以下简称“翻译作品”)。

2.2 授权性质:甲方授予乙方的翻译权为独占性的专有使用权,即在约定区域、期限内,仅有乙方享有本作品约定翻译形式的翻译权。

2.3 授权区域:【中国大陆地区】(不包括港澳台地区)。

2.4 授权期限:___壹__年,自本授权签署之日起算。

2.5 授权使用方式:包括下列第__(1)、(3、(5)__项使用方式。

(1) 将本作品翻译的作品出版为图书。

(2) 将本作品翻译的作品以文字形式通过互联网络传播、广播电视传播。

(3) 不得自己或授权他人根据本作品翻译的作品授权他人拍摄任何语言电视剧、电影及为此改编影视剧本。

(4) 可自己或授权他人根据本作品翻译的作品授权他人拍摄与翻译作品相同语言版本的电视剧、电影及为此改编与翻译作品相同语言的影视剧本。

(5) 不得自己或授权他人将乙方翻译的作品再翻译为其他任何语言的作品。

2.6 转授权:甲方给予乙方的翻译授权,未经甲方同意,乙方不可转让给他人。

三、翻译作品的版权与使用:3.1 翻译作品的版权:3.1.1 翻译作品来源于本作品,但翻译完成后,乙方对翻译作品享有版权。

翻译作品出版合同样书5篇

翻译作品出版合同样书5篇

翻译作品出版合同样书5篇篇1合同编号:[具体编号]甲方(出版方):[甲方公司名称]地址:[甲方公司地址]法定代表人:[甲方法人姓名]乙方(译者):[乙方姓名]地址:[乙方地址]联系方式:[乙方联系方式]鉴于甲方拟出版一系列翻译作品,乙方具备相关翻译能力,双方经过友好协商,达成以下翻译作品出版合同:一、翻译作品信息1. 作品名称:[具体书名]2. 原作品信息:[原作品相关信息]3. 翻译语言:[翻译语言]4. 作品内容:[具体内容简介,如文学、科技、商务等类别]二、合同范围及工作内容1. 乙方负责完成本书的翻译工作,确保其译文质量、准确性及完整性。

2. 甲方负责作品的编辑、设计、印刷、出版和发行等工作。

3. 乙方需按照甲方要求,在规定时间内完成翻译工作并交付甲方。

4. 甲方支付乙方相应的翻译费用。

三、权利与义务1. 甲方有权要求乙方按时按质完成翻译工作,并提供必要的工作支持和协助。

2. 乙方有权获得约定的翻译费用,并对作品享有署名权。

3. 甲方拥有最终版权及出版权,有权对作品进行修改、编辑和出版。

4. 乙方应保证其翻译作品不侵犯任何第三方的知识产权。

5. 作品出版后,双方共同享有作品的宣传推广权利。

四、费用及支付方式1. 翻译费用总额为人民币[金额]元。

2. 支付方式:[具体支付方式,如一次性支付、分期支付等]。

3. 支付时间:[具体支付时间]。

4. 乙方需提供正规发票或收据。

五、版权问题1. 作品的版权归甲方所有。

2. 乙方在合同期间内不得自行或授权第三方出版本合同涉及的翻译作品。

3. 若涉及原作品的版权问题,由甲方负责与原著作者或版权所有者协商解决。

六、违约责任1. 若一方违反本合同约定,另一方有权要求违约方承担违约责任。

2. 若因乙方翻译质量问题导致合同目的无法实现,甲方有权解除合同并要求乙方承担相应损失。

七、保密条款1. 双方应对本合同内容及相关商业信息保密,未经对方同意,不得向第三方泄露。

英文翻译出版合同(通用3篇)

英文翻译出版合同(通用3篇)

英文翻译出版合同(通用3篇)英文翻译出版篇1本合同于_________年_________月_________日由_________(中国出版社名称、地址)(以下简称为出版者)与_________(外国出版社名称、地址)(以下简称版权所有者)双方签订。

版权所有者享有_________(作者姓名)(以下简称作者)所著_________(书名)第_________版的版权(以下简称作品),现双方达成协议如下:1.根据本协议,版权所有者授予出版者以自己的名义,以图书形式(简/精装)翻译、制作、出版该作品中文(简体)版(以下简称翻译本)的专有权,限在中华人民共和国大陆发行,不包括澳门。

未经版权所有者的书面同意,出版者不能复制版权所有者对该作品的封面设计,也不能使用版权所有者的标识、商标或版权页。

本协议授予的权利不及于该作品的其他后续版本。

2.出版者要按照本合同第18条的规定向版权所有者支付下列款项,即:(1)合同签订之时支付根据本合同应当支付给版权所有者的预付金_________元。

如果在该协议履行期间,出版者有任何过错,这笔预付款不予退还。

(2)出版者根据中国图书定价对所有销售图书支付版税:①销售_________千册,版税为_________%;②销售_________千册至_________千册,版税为_________%;③销售超过_________千册,版税为_________%.(3)对于出版者以成本价或低于成本价销售的库存翻译本,无须支付版税;但是在该翻译本首次出版后两年内不得廉价销售此类库存书。

3.至版权所有者收到第2条所列款项,本协议生效。

4.出版者将负责安排一位合格的翻译者,保证准确无误翻译该作品,并将译者的名字和资历报告给版权所有者。

未得到版权所有者的书面同意之前,不得对作品进行省略、修改或增加。

版权所有者保留要求出版者提交译稿样本的权利,在其同意后,出版者方可印刷。

5.如需要,翻译本出版者应取得原作品中第三方控制的版权资料的使用许可,并应当为这些许可或权利支付费用。

翻译作品出版合同样书8篇

翻译作品出版合同样书8篇

翻译作品出版合同样书8篇篇1甲方(出版方):____________________地址:____________________法定代表人:____________________电话:____________________传真:____________________电子邮箱:____________________乙方(翻译方):____________________地址:____________________法定代表人:____________________电话:____________________传真:____________________电子邮箱:____________________鉴于甲方拟出版乙方翻译的作品,双方本着平等、自愿、公平的原则,达成如下出版合同:一、翻译作品名称及内容概述作品名称:《________________》(中文书名需双方共同确定)内容概述:____________________(此处简要描述翻译作品的内容、来源等)二、翻译作品的提交与审核1. 乙方应按照甲方的要求,按时提交高质量的翻译作品初稿。

初稿提交时间不得晚于合同签订后的两个月。

2. 甲方收到初稿后,有权对翻译作品进行审核和修改。

甲方应在收到初稿后的一个月内完成审核,并将修改意见书面通知乙方。

审核过程中发现的错误应由乙方负责修改。

3. 乙方应根据甲方的修改意见,按时提交最终翻译作品。

如因乙方原因导致提交延迟,每延迟一天,乙方应向甲方支付违约金。

违约金的具体数额将在合同中另行约定。

三、出版安排与费用支付1. 甲方负责翻译作品的出版安排,包括但不限于印刷、发行等事宜。

乙方应配合甲方完成出版前的相关工作。

2. 甲方应按照约定支付乙方翻译费用。

费用计算方式将根据翻译作品的字数、难度、专业领域等因素进行协商确定。

费用支付时间应在作品出版后的一个月内完成。

3. 若因乙方原因导致翻译作品质量不符合合同约定,甲方有权扣除部分或全部翻译费用作为违约金。

翻译作品出版合同样书9篇

翻译作品出版合同样书9篇

翻译作品出版合同样书9篇第1篇示例:翻译作品出版合同是指作者将原创作品交由出版社进行翻译出版的协议。

在这个合同中,将明确了双方的权利和义务,以确保作品翻译出版的顺利进行。

下面将介绍一份关于翻译作品出版合同的样书。

翻译作品出版合同甲方:(作者姓名)身份证号码:(作者身份证号码)联系地址:(作者联系地址)电话:(作者电话号码)鉴于甲方具有一定的文学创作能力,拟将其作品翻译成其他语言出版,甲、乙双方经友好协商,达成如下协议:一、甲方同意将其原创作品《(作品名称)》授权乙方翻译成(目标语言),并由乙方出版发行。

二、甲方授权乙方有权对作品进行必要的删改、润色和编排,并享有作品的独家版权。

三、甲方同意将作品的翻译权完全和独家地授予乙方,乙方有权利对翻译作品进行出版、发行、宣传等活动。

四、乙方应按照协议的规定进行作品的翻译工作,并保证翻译质量符合出版标准。

五、甲方应配合乙方对作品的翻译、校对和出版工作,保证原文内容的准确性和完整性。

六、作品翻译出版后,乙方应向甲方支付相应的稿酬,具体标准由双方另行协商确定。

七、如因故作品未能如期翻译出版,乙方应及时通知甲方,并延长合同期限或重新协商其他解决方案。

八、本合同自双方签字之日起生效,有效期为(合同期限),如需延长合同期限,须经双方协商一致并签订书面补充协议。

九、本合同一式两份,甲、乙双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方签字:日期:乙方签字:日期:以上即为翻译作品出版合同的样书,双方应在签署之前仔细阅读并明确各自的权利和义务。

希望本合同能够促成双方合作顺利,作品翻译出版后取得成功。

祝愿甲、乙双方合作愉快,共同成就文学事业的辉煌。

第2篇示例:翻译作品出版合同样书翻译作品出版合同是翻译人员和出版方之间达成的一种法律协议,规定了翻译作品的出版、版权、报酬等相关事宜。

它是保障双方权益的重要文件,对于促进翻译作品的出版与传播具有重要意义。

一、双方签约1. 翻译人员:____________________2. 出版方:____________________二、作品信息1. 作品名称:____________________2. 原作名称:____________________3. 原作者:____________________4. 语种:____________________5. 翻译人员:____________________三、出版事宜1. 出版方有权对翻译作品进行编辑、排版、出版和发行。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

It Is Necessary To Clarify The Rights And Obligations Of The Parties, To Restrict Parties, And To Supervise Both Parties To Keep Their Promises And To Restrain The Act Of Reckless Repentance.
编订:XXXXXXXX
20XX年XX月XX日
翻译作品出版合同范例简
易版
翻译作品出版合同范例简易版
温馨提示:本协议文件应用在明确协议各方的权利与义务、并具有约束力和可作为凭证,且对当事人双方或者多方都有约制性,能实现监督双方信守诺言、约束轻率反悔的行为。

文档下载完成后可以直接编辑,请根据自己的需求进行套用。

_____(以下称甲方)和_____(以下称乙
方),就乙方使用甲方提供的_____底版译成
_____文版《_____》,并出版该_____的问题,
于_____年_____月_____日至_____日在_____进
行了会谈,双方签字“确认事项”,又于_____
年_____月_____日至_____日在_____继续进行
了会谈,双方通过友好会谈同意签订本合同。

合同细则如下:
一、双方确认由_____、_____在_____签订
的《_____》,是签订本合同的根据。

二、甲方同意向乙方提供《_____》中的
_____图底版共_____幅和其他_____的底版
_____幅,供乙方译成_____文,并以精装本的形式出版,_____文版_____在_____国内和世界各国均按通常交易式出售。

三、双方商定,由乙方向甲方支付_____底版的制作费和租赁使用费的结算方法是:制作费:乙方在收到甲方提供的全部_____底版后,应将双方议定的_____元一次付清;
租赁使用费:第一次在本_____文版正式出版时,由乙方向甲方预付按租赁使用费比例的初版总数的_____%;
其他各次在每年年终,乙方按实际销售数(本)进行结算支付。

四、为了促进双方的友好合作,甲方借给乙方的《_____》中的_____幅地形图底版免收租赁使用费,但以发行_____文版_____为限;超
过此数时,乙方应按双方议定的其他地图底版支付标准支付。

甲方提供给乙方的其他地图底版_____幅,双方议定乙方应按以下标准付给甲方:
(1)在销售_____文版_____册以内,按每册零售价的_____%支付,但应减去免费借给部分和乙方编排的文字说明及索引部分,即按下列具体公式计算:
总销售数×每册零售价×(_____%-免费借给部分占本_____的比重_____%-乙方编排的文字说明及索引部分所占本图集的比重
_____%)_____%
=总销售数的总零售价×_____%×_____%
=总销售数的总零售价×_____%
(2)从销售_____文版_____册以上,按每册
零售价的_____支付,但需减去乙方编排的文字说明和索引部分,即按下列具体公式结算:总销售数×每册零售价×(_____%-经双方友好协商确认乙方编排部分占本_____的比重为_____%)_____%
=总销售数的总零售价×_____%×_____%
=总销售数的总零售价×_____%
五、乙方必须在每年年终按本著作_____文版的实际销售数,列出清单,于次年_____月底前送至甲方结算。

六、乙方同意从签订本合同之日起,在
_____个月以内出版本_____的_____文版,并在出版以前书面通知甲方已经确定的出版日期、初版印数和每册的零售定价。

七、在本_____文版初版出版时,乙方向甲
方赠送样本_____册。

此后增印或再版时,均应书面征询甲方同意,出版后每次赠送样本_____册。

八、有关制作_____文版的制版、印刷、装订及其材料等一切费用均由乙方负担,乙方应正确翻译该_____,译文应忠于原文;如需改变图名或增删内容,均应以书面取得甲方同意。

九、甲方提供的本地图底版所有权均属甲方所有,除本合同授予乙方的权利外,乙方不得将本地图底版,以任何方式转让他人。

十、本合同有效期自签订之日起为期_____年。

但如发生以下情况之一时本合同便自动废除。

在发生此种情况时,则乙方同意将_____底版退回甲方。

(1)乙方如从签订本合同之日起,在_____
个月内不能出版本_____文版,此时,乙方已付给甲方的款项,乙方不得索回;
(2)乙方未按本合同规定付给费用或乙方在年终未能按实际销售数(本)向甲方支付租赁使用费;
(3)如乙方违反本合同之一,在甲方书面通知后____个月内,乙方仍不予纠正;
(4)从_____文版初版出版之日起,两年内,乙方如按照成本销售或赔本销售。

十一、除甲方通知外,乙方应将以上应付款项、清单和通知,同时送至甲方委托在_____的代理人,甲方代理人有权审核乙方提供的上述清单和通知。

对此,乙方应作为完全、有效的义务加以执行。

十二、本_____文版,如发生滞销情况,乙
方应及时通知甲方,并优先向甲方提供折价购买的。

对乙方按照成本或赔本销售的本_____文版,甲方同意乙方免付这一部分租赁使用费。

(但乙方不能从_____文版初版出版之日起_____年以内按照成本或赔本销售),如有这种情况,权利归还甲方,不另通知)。

十三、对本合同内容需加修改或增加新的内容,需甲乙双方另行协议;本合同_____年有效期满后,如需继续延长,需由一方在_____个月以前书面通知,并征得对方的同意。

十四、本合同分中、_____文本二种,二种文本同样有效。

十五、本合同受_____法律约束。

甲方(盖章):_____ 乙方(盖章):
_____
代表(签字):_____ 代表(签字):
_____
_____年____月____日_____年____月____日
签订地点:_____ 签订地点:_____
该位置可填写公司名或者个人品牌名
Company name or personal brand name can be filled in this position。

相关文档
最新文档