西班牙语前置词
西班牙语中前置词大总结

XX年西班牙语中前置词大总结学习西班牙语,相信一定有很多小伙伴和一样填前置词时会记不全到底都有哪些前置词,所以先来说一下西班牙语中一共有17个前置词,他们分别是:a,de,hacia,sobre,en,por,entre,con,para,hasta,contra,bajo,tr as,desde,ante,sin,según因为有小伙伴提议考虑一下专四考试,所以在时就照顾一下专四的小伙伴们,把专四考试中比拟常出现的放在了前面(其实也是我们日常使用中常用的)1.地点,动作的方向,空间的间隔Elcineestáaloestedelhotel.voyachina.Micasaestáadoskilometrosdemiescuela.——?Aquédistancia?2.详细时间,在....时,在....岁。
?Aquéhora....?Alsalirelsol.Salióparaelextranjeroalascincoa?os.他在五岁的时候出guo 了3.价格,单价?Aquépreciovaleelkilodealgo....?一公斤....多少钱Hepradoloshuevosa2euroladocena.4.方式,方法,风格Quedarontodosasalvo.他们都安然无恙carnealaplancha烤肉Hizounatartaalafrancesa他做了法式5.表目的vengoaverte6.当动词的直接或间接宾语是人或动物时,要用a引出HevistoaAna.Encontréamiperro1.方式,方法(详细用的什么工具物品等)Barroelsueloconunaescoba.我用一把笤帚扫地。
Lecontestóconunasonrisa.她用一个微笑答复他2.表携带,伴随,跟随(跟...一起)Vaalabibliotecaconunlibro.Trabajaconsuhermano.Discutecontodos.他跟所有的人都争论。
西班牙语前置词与前置词短语的使用

西班牙语前置词与前置词短语的使用西班牙语前置词除了单独使用外,还可以与名词、形容词、现在分词或副词构成前置词短语,如alrededor de,referente a,dentro de,de acuerdo con,en vez de,等等。
有些前置词短语的意思就是相当于一个前置词。
如:delante de=ante;detrás de=trasencima de=sobredebajo de=bajoconforme a=segúncerca de=cabecon objeto de=paraa fin de=paraa causa de=por在表示具体的位置时,ante,tras,sobre,bajo用得较少,更多地是用相应的前置词短语。
如:Se escondió detrás de la puerta.他躲在门后。
前置词短语在句子中的作用和前置词一样,也是连接两个句子成分,使尾词成为首词的补语,表示一定的关系。
如:Mi hermano obró conforme a su derecho.我兄弟根据其权利行事。
Nos enviaban informaciones por medio del enlace.他们通过联络员给我们送来情报。
Sin embargo de lo acordado no cumplió su palabra.尽管有了协议,他还是不履行诺言。
有的前置词短语可以当名词用。
如:Sería mejor comprar al por mayor y vender al por menor.最好是批发买进,零售卖出。
Pasan sin número de coches por esta calle.无数车辆通过这条大街。
Yo soy el más sin ventura de los más desaventurados.我是最不幸的人中最倒霉的一个。
西班牙语常见前置词及简单用法

A
1,+人表对象2,+地点表目的地3,a las +数字表时间4,+动词原形为了
5,+方位词表方向
De
1,+动词原形
2, n+de+n 表所属3, +地点来自,从4, +年、月表时间5, +材料表材质
6, +话题、人关于。
7, de。
A 从。
到Desde。
Hasta 从。
到
En
1,+月表时间
2, +交通工具交通方式3, +地点语言在。
里4, +领域用语言
Por
1,+理由表原因
2, +地点在。
范围内
3, +。
经过,通过。
的方式4, +动词原形即将发生、表将来
5, +东西代替,交替
Para
1,表目的
2,+动词原形
3, +主语的宾格-mi、ti 表对象
4, +时间
Desde desde。
hasta
Hasta
1,直到
2,甚至
Sin没有
Con
1,和
2,表原因
3,表伴随
4,具有,带有,含有
Sobre
1,关于4,大概2,在。
上
3,信封
THANKS !!!
致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习课件等等
打造全网一站式需求
欢迎您的下载,资料仅供参考。
大话西语-西班牙语难点之一前置词总结

广州大话西语(一)用法小结我们在前面已经对前置词的一般性用法做过一定介绍,在这里我们在对前置词的一些用法进行一个小结。
1.a* 表示距离¿A cuántos kilómetros se encuentra su casa de la universidad?Mi casa estaba a diez minutos en bicicleta del centro de la ciudad.* 表示方式Lo echaron de casa a golpes.Son caros estos artículos porque se han hecho a mano.2,ante* 表示“在……面前”El joven no quería decir nada sino ante su abogado.La terrible escena ocurrióante mí. No la olvidarénunca.* 在……前面Yo iba ante ellos conduciéndolos.Deben hacer ante todo este ejercicio.* 表示“关于”No quiero decir nada ante este problema.* 表示“与……相比”Cualquier otra dificultad no es nada ante ésta.3.bajo* 表示“在……下面”Lo encontramos sentado bajo el árbol, escuchando música.El perrito se escondióbajo la cama al ver al desconocido.* 表示“在……之下”Gran parte de China estuvo bajo la dominación japonesa durante ocho años.Se ha anunciado que la temperatura de mañana seráde cinco grados bajo cero. 4.con* 表示伴随关系Supongo que te has presentado al examen con tus compañeros.Me dijeron que querían hablar conmigo por la tarde.* 表示“携带、包含”El marido volvióa casa con un regalo para la esposa con motivo del Año Nuevo. La mujer pidióa la señorita un cafécon leche.* 表示方式、工具Realmente sabes escribir con una fascinante imaginación.Los chinos comemos con palillos.* 表示原因或其他景况Creo que con vuestra colaboración terminaremos todo en septiembre.¿Quépodemos hacer con esta lluvia?* 表示关系Juan es muy amable con sus compañeros.Los obreros eran buenos conmigo.5.contra* 表示“不同意、对抗、反抗”Los numantinos lucharon contra los romanos hasta que murieron todos.Los que no estén conmigo están contra mí.* 表示“与……相反”Durante mucho tiempo, el barco tuvo que navegar contra el viento.El técnico puso el negativo contra la luz para ver si estaba bien.5.desde* 表示时间起点Nos aseguraron que habían vivido allídese 1970.Desde hoy ninguno de vosotros podéis entrevistaros con los periodistas sin mi permiso.* 表示空间起点Desde la cumbre de la colina se puede apreciar un hermoso paisaje.Vamos a trazar una línea desde este punto.* 与前置词hasta合用,同时表示时间或空间的起点和终点。
西班牙语前置词详细

西班牙语前置词详细(总12页)--本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可----内页可以根据需求调整合适字体及大小--Por:1.[在被动语态中,表示施动主语]被,受,由:una persona respetada ~ todos 一个大家尊敬的人.La despiadada explotación de los campesinos ~ la clase terrateniente 地主阶级对农民的残酷剥削. No debemos dejarnos engañar ~ las apariencias. 我们不能受表面现象的迷惑.2. [表示目的或行为的对象]为,为了:Se levantó muy temprano ~ llegar a tiempo. 为了能够按时到达,他起得很早.Sobre lo que no está seguro nunca dice nada ~ no incurrir en despropósitos. 他从不说没有把握的话以免失言.No me gusta oír a los que hablan ~ hablar. 我从来不愿听没话找话的人说话.Obrar así equivale a moverse simplemente ~ no estar quieto. 这样干等于是没事找事. Luchamos ~ hacer más hermoso nuestro país. 我们为使我们国家更加美好而奋斗.Se esfuerza ~ superar las dificultades. 他正在努力克服困难.Dio la vida ~ la causa revolucionaria del pueblo chino. 他为中国人民的革命事业献出了生命.No escatimaremos sacrificios ~ la patria. 为了祖国我们不怕牺牲.Todos queremos hacer algo ~ ti. 我们大家都想为你做点什么事情.Brindemos ~ nuestro éxito. 让我们为取得的成绩干一杯.3. [表示原因、动机、心情、根源、依据等]因为,由于;出于,鉴于:Lo criticaron ~ haber faltado a su deber. 大家批评他因为他失职.Lo elogiamos ~ su abnegación. 我们赞扬他的忘我精神.No vine ~ el mal tiempo. 由于天气不好我没有来.Fue detenido ~ una delación. 由于有人告发,他被捕了.Hizo esa pregunta ~ ignorancia. 他由于无知才提出那个问题.Se jubiló antes del tiempo ~ encontrarse enfermo. 他由于着病而提前退休了.Cayó en ridiculez ~ tonto. 他由于愚蠢才出了洋相.Lo hizo ~ necesidad < ~ fuerza>. 他那样做是出于无耐.Obró así ~ despecho. 他那么干是为了赌气.Viaja ~ gusto < ~ turismo >. 他旅行是出于兴趣<为了观光>.Por las señas, no piensa marcharse. 看样子他不想走.Por lo que él dice, no se había enterado de nada. 从他说的话来看,他是一点也不知道.Por cómo lo dice me parece una broma. 看他讲话的样子我觉得是在开玩笑.4. [表示未确指的时间和地点]在:~ entonces 在那个时候.~ ahora <el presente>目前,眼下.~ de pronto 暂时,一时.Suele estar en casa ~ la noche. 晚上他一般者都在家里.Me marcho mañana ~ la mañana. 我明天上午走.Llegué aquí ~ (el mes de) agosto. 我是八月份来到这儿的.Andaba vagabundeando ~ la calle. 他在街头流浪.Mi pueblo natal está ~ el norte del país. 我的故乡在北方.5. [表示时间]在…期间:Me quedaré aquí ~ una temporada < algunos meses >. 我要在这儿呆一段时期<几个月>.6. [表示经过地点、方位等]从,穿越,沿着:~ encima < un lado, la izquierda > 从上面<旁边,左侧>.Entró ~ la puerta principal. 他从正门走了进去.Saldremos para el Japón ~ Shanghai. 我们将从上海离境到日本去.No conozco esa ciudad, aunque pasé ~ allí varias veces. 我虽然从那儿路过了几次,可是并不了解那个城市.Nuestra gran patria avanza triunfalmente ~ el camino socialista. 我们伟大的祖国正沿着社会主义道路胜利前进.7. [表示途径、手段、办法]通过,经由:Lo he recibido ~ correo. 我是通过邮局收到它的.Se lo hice saber ~ su esposa. 我是通过他的妻子把那件事情告诉他的.Le han hecho aceptar la condición ~ la fuerza. 他们逼着他接受了那一条件.Los sordomudos hablan ~ señas. 聋哑人用手势来交流思想.No quiso prometer nada ~ escrito. 他不愿意以书面形式做任何保证.No me exigen pagar el alquiler ~ adelantado. 他们不要我预付房租.8. [表示摆放、出售、分发等的方式]按,控照:colocar ~ orden 按顺序摆放.ordenar ~ tamaños 按大小排列.vender ~ mayor 批发.vender ~ kilos < ~ pares, ~ docenas> 按公斤<双,打>卖.Les tocan dos manzanas ~ cabeza. 他们每人分得了两个苹果.Le pagan ~ hora < ~ piezas fabricadas> 他们付给他计时<件>工资.9. [表示作用、身份等]作为:recibir ~ esposa 娶(某人)为妻.adoptar ~ hijo 收(某人)为子.designar ~ representante 指定(某人)为代表.10. [表示看法、意见、评价]当成,看作:admitir ~ válido 认为有效.dar ~ hecho 算是已经完成.contar ~ amigo 当成朋友.tomar ~ buen compañero 看作是好同志.No temo que se me tenga ~ tonto. 我不怕别人把我当成傻瓜.Tiene a sus maestros ~ padres. 他把自己的老师看作父母.11. [表示支持、赞成、选择等]维护,倾向:Todos votamos ~ él. 我们大家都选他.Pocos están ~ ti. 支持你的很少.Aboga ~ un examen general. 他主张进行一次全面检査.Me inclino ~ el avión. 我倾向于乘飞机.12. [表示将要完成的行为]有待,尚未,需要:La carta está ~ escribir. 信还没有写.La casa está ~ pintar. 房子需要粉刷.El resultado está ~ ver. 结果还得看.Los huéspedes están ~ venir. 客人就要来了.Tengo todavía las camas ~ hacer. 我的床还没有收拾.13. [表示购买中所付代价]用,以:Lo ha vendido ~ una miseria. 他以极便宜的价格把那个东西卖了.Lo ha comprado ~ la mitad de su valor. 他只花半价就把它买了下来.14. [表示计数时所达数目]到:Vamos ~ el décimo ensayo. 我们正在做第十次试验.15. [表示比例]比:veinte ~ ciento 百分之二十.16. 换,换取,取代:Le he dado mi pluma ~ la suya. 我和他换了钢笔.Por la casa me ofrecen un piso nuevo. 他们想用一个新套间换我的房子.He adquirido un nuevo abrigo ~ el viejo. 我把旧大衣不要了,换了件新的.Le dan 60 pesetas ~ un dólar. 一个美元给他换了六十比塞塔.17. 替,代:Firma ~ mí. 你替我签个名.Lo haré ~ ti. 我代你做.Ha venido ~ su hermano. 他替他兄弟来了.18. 对:No siente amor ~ los niños. 他不喜欢孩子.19. 关于,对于:Se alegaron varias razones ~ una y otra sentencia. 人们对各种结论都提出了一些理由.20. 在...方面,从…方面来说:Por mí puede marcharse cuando quiera. 从我这方面来说,他什么时候走都行.Por nosotros no hay inconveniente en que se celebre la reunión. 要开会在我们这方面没有什么困难.21. 逐一:referir punto ~ punto 逐点谈及.examinar caso ~ caso 逐个问题进行审査.Se le ve mejorar día ~ día. 他逐日见好.22. 相比:Ruido ~ ruido, prefiero el de las bocinas. 各种声音比较起来我宁愿听汽车喇叭声.23. 乘:tres ~ cuatro, doce. 3x4 = 12.24. «ir, venir» 找寻,拿,取:ir ~ leña < ~ agua > 去弄柴 <水>.Vengo ~ el libro. 我来拿书.Vendrán ~ nosotros. 他们会来叫我们的.25. «estar»想要,打算:Estoy ~ marcharme sin esperarte. 我准备不等你就走了.2.Para:1.[表示目的]为了:estudiar ~ saber 为了增加知识而学习.Trabajamos ~ construir nuestro país.我们为了建设祖国而劳动.Se lo pregunto ~ que salgamos de las dudas.我问您这件事情是为了解除我们的疑问.¿Para qué madrugas tanto您干吗起得这么早?2.[表示对象]为,给:Traigo una carta ~ ti.我给你带来了一封信.Pienso comprar un juguete ~ mi hijo.我想给我儿子买个玩具.La honra es ~ el partido y el pueblo. 荣誉应当归于党和人民.Lee ~ ti y no molestes a los .demás. 你不要读出声来打扰别人.Seguramente lo pensó ~ sí, pero no dijo nada.他心里一定想过,可是嘴上什么也没有说.3.[表示态度、关系、比较]对,对于:Es muy llano ~ (con) sus inferiores. 他对自己的下级非常随和.Ese trabajo es demasiado difícil ~ él.那项工作对他来说太难了.Este ejercicio es útil ~ la comprensión.这个练习对训练听力有用.Esta habitación es grande ~ una sola persona. ¿个房子一个人住太大了.Poco le alaban ~ lo que merece. 对他的表章多有些不够.Es un libro mediocre ~ tanto como lo cacarean.那本书不值得那么大肆张扬.Para una vez que acierta yerra cincuenta. 他那个人每干对一件事情就得干错五十件.hombre que sabe agradecer y, ~ un favor que recibe, se siente obligado toda la vida.他是一个知恩的人,一次受惠终生不忘报答.Para principiante no lo ha hecho mal. 对一个刚刚开始做这种工作的人来说,他做得算是不错了.¡Con buena calma te vienes ~ la prisa que yo llevo! 我急得不得了,可你却有些太稳了!Para eso no hacían falta tantas palabras. 那無事没有必要费那么多话.Para esto, podíamos habernos quedado en casa.要是为了这个,咱们本可以呆在家里.Para que esté a disgusto, prefiero que no venga.与其看着他不高兴,我倒宁愿他别来.Bas tantes preocupaciones tenemos ya ~ que nos venga con eso.我们的事情已经够多的了,他还要把那件事加到我们头上.4.表示方向、去向]向,往,去:un tren ~ Beijing 开往北京的火车.Iba ~ su casa cuando me lo encontré. 我遇见他的时候他正往家里走.Hasalido ~ su ciudad natal. 他到家乡去了.5.[表示时间、期限]在:Volveremos ~ agosto.我们八月份回来.La reunión fue aplazada < está anun ciada > ~ mañana.会议推迟到<预定在>明天召开.Déjalo ~ otro día.这件事情改天再干吧.Se lo presto ~ una semana.我把这个借给您用一个星期.6.[表示用途、能力、适宜]适于,宜于:tela ~ un vestido 做一件衣服的料子.medicamento ~ el paludismo 治培药.dispositivo ~ la polimerización 聚合装置.El es ~ este trabajo.他适合做这个工作.Es ~ todo < mucho, poco, nada >.他什么都能干<能干许多事情,能干的事情不多,什么也不能干>.No estoy ~ bromas.我可不想开玩笑.Estamos ~ pocos gastos.我们开销不能过多.Esta mesa ya está ~ leña.这张桌子该劈了烧火啦.Bueno estoy yo ~ que me vengas con tonterías.我可没有功夫听你的蠢话.7.[表示决心、打算或即将发生]正要,就要:Estoy ~ marchar de un momento a otro.我准备立即动身.Estuve ~ darle una bofetada. 我差一点给了他一个耳光.El tren está ~ llegar. 火车就要进站了.Está ~ llover.要下雨了.La casa está ~ derrumbarse.房子快塌了.8.[表示需要、必须]应该,有待:Estos zapatos están ~ echar medias suelas.这双鞋该打掌了.La casa está (aún) ~ pintar. 房子有待粉刷.9.[表示充足、足够]足以,够:Con la beca tiene ~ comida y libros.助学金够他付伙食费和书本费的了.10.«faltar» [表示相差]到:Falta medio mes ~ el Año Nuevo.还差半个月就到新年了.Le faltan dos años ~ acabar la carrera. 他还差两年才能毕业.Te falta un centímetro ~ alto como yo.还差一公分你就和我一样高了. (三)a.1. [用于某些作直接补语的人或人格化的名词之前]:servir al pueblo 为人民服务.Amamos ~ nuestra patria socialista. 我们热爱社会主义祖国.2. [用于某些间接补语之前]:dejar las comodidades ~ los otros 把方便让给别人.3. [表示目的地]到:ir al campo 到农村去.llegar ~ Beijing 到达北京.4. [表示时间]在…时候,在…同时;在…之后:~ las doce 十二点钟时.~ la salida del sol 日出时.~ los pocos meses 几个月之后.al amanecer 清晨.al entrar en el cuarto 当走进房间时.¿A cuántos estamos — Estamos ~ cinco de agosto. 今天几号——今天八月五号.5. [表示方位或地点]在,位于:~ mi izquierda 在我的左边.al Este de la ciudad 在城东.~ un kilómetro de la fábrica 离工厂一公里处.6. [表示方式]以, 用:~ pie 徒步.~ palos 用棍棒.~ saltos 跳跃着.Quien ~ hierro mata ~ hierro muere. 玩火者必自焚.7. [表示计量]按…计:~ diez por ciento 按百分之十.~ tres por cabeza 每人三个.~ docenas 成打地.~ millares 成千上万地.¿A cómo — A seis pesos el kilo. 怎么卖——六比索一公斤.8. [表示比例]…比…, …对…:dos ~ tres 二对三.tres ~ uno 三比一.9. [同 hacia] 朝, 向着:de cara al Norte 面向北.Miré al suelo. 我朝地上看了看.10. [同 hasta] 至, 直至:Pasó el río con el agua ~ la cintura. 他蹚着齐腰深的水过了河.11. [同junto a] 靠近, 在…的旁边:~ la lumbre 在炉火旁.12. [同 para] 为了:¿A qué me llamas 你叫我有什么事?Salió ~ despedirme. 他出来送我.13. [同 por] 由于:~ petición suya 应他的要求.14. [同 según] 据,按照:~ lo que parece 看祥子.~ la mexicana 按照墨西哥方式.15. [同si] 如果:A no ser por su ayuda no habría terminado ahora. 要不是您的帮助, 我现在完不了.16. [表示命令]去:¡A la carga! 冲啊!¡A trabajar! 干活吧!17. [构成副词短语]:~ veces 有时.~ oscuras 摸黑.~ regañadientes 嘟嘟囔囔地.18. [构成连接词短语]:~ menos que 除非.~ fin de que 为了.de ... ~ ...从…到…:de ocho ~ nueve de la mañana 早上八点到九点.de calle ~ calle 从一条街到另一条街.de las masas, ~ las masas 从群众中来, 到群众中去.Va mucho de él ~ mí. 他和我大不一样.Del dicho al hecho hay mucho trecho. 说来容易做来难.(四)De:1.[表示从属]:las obras ~ Lu Xun 鲁迅著作.buenos hijos del pueblo chino 中国人民的优秀儿女.2. [表示动作的施行者或对象]:la revolución y la construcción socialistas ~ nuestro país 我国的社会主义革命和社会主义建设.la agresión del imperialismo 帝国主义的侵略.la despiadada explotación ~ los campesinos por la clase terrateniente 地主阶级对农民的残酷剥削.3. [表示制作材料]:un monumento ~ mármol 大理石纪念碑.un vaso ~ cristal 一只玻璃杯.una cama ~ hierro 一张铁床.4. [表示内容]:un vaso ~ agua 一杯水.una botella ~ cerveza 一瓶啤酒.una tonelada ~ carbón 一吨煤.5. [表示涉及的事物]:un libro ~ geografía 一本地理书.Hablaron ~ la mecanización ~ la agricultura. 他们谈到了农业机械化问题.6. [表示性质、品行、特点]:hombre ~ valor 勇敢的人.un problema ~ importancia 一个重要的问题.7. [表示部分]:Tomó ~ la sopa. 他喝了一点儿汤.algunos ~ nosotros 我们当中的一些人.8. [表示来源或出身]:oriundo del Nordeste. 原籍东北的人.Viene del campo. 他来自农村.Proviene de una familia obrera. 他出身于工人家庭.9. [表示方式]:trabajar ~ pie 站着干活.obrar ~ buena gana 很高兴地干.Acabemos ~ una vez. 咱们一下子搞完吧!De un salto se puso en la calle. 他一个箭步蹿到街上.10. [表示在某个时]:~ día 白天.~ noche 夜里.~ amanecida 黎明.~ madrugada 清晨.11. [表示状态]:ir ~ viaje 旅行.12. [表示职务]:trabajar ~ maestro 当教员.hacer ~ secretario 当秘书.13. [表示原因]:llorar ~ gozo 高兴得哭了起来.desternillarse ~ risa 笑得前仰后合.14. [用于动词不定式或动名词之前,表示值得]:~ desear 令人向往的.~ temer 吓人的,令人生畏的.~ admiración 令人赞叹的.15. [同desde] 从;自从:~ la ciudad al campo 从城市到农村.~ los viejos a los niños 从老人到孩子.~ la liberación a esta parte 从解放到现在.Lo conocí ~ niño. 我从小就认识他.16. [同entre] 在…之间:De camarada a camarada no hay nada que se deba ocultar. 同志之间没有什么可以隐瞒的. De ti a mí terminaremos muy pronto. 咱们俩一下子就搞完了.17. [同 para] 为… 用的,干…用的:recado ~ afeitar 刮脸用具.máquina ~ escribir 打字机.¿Qué tenemos hoy ~ cena 今天晚饭咱们吃什么?18. [同 por] 被,为:querido ~ muchos 被许多人敬爱的.sabido ~ todos 众所周知的.19. [与动词不定式连用,同 si] 如果,假如:De haberlo sabido, hubiera venido antes a echarle una mano. 我如果知道的话,早就来帮你一把了.20. [用于泛指名词和特指名词之间, 表示同位]:la ciudad ~ Beijing 北京城.el año ~ 1949 一九四九年.el mes ~ octubre 十月.21. [用于加强语气,表示哀怜、威胁、轻蔑、讥讽]:¡Pobre ~ ti si lo olvidas! 要是忘了, 那你就麻烦了!el bueno ~ Pedro 佩德罗这个大好人.la traviesa ~ la niña 那个淘气的小姑娘.el sinvergüenza ~ los sinvergüenzas 无耻之尤.22. [用在形容词和副词之后,起连接作用]:duro ~ pelar 难对付的.difícil ~ realizar 难实现的.débil ~ carácter 性格懦弱的.antes ~ salir el sol 日出之前.el libro que está encima ~ la mesa. 放在桌子上的那本书.delante ~ la fábrica 工厂前面.más ~ mil 一千多.menos ~ cien 不到一百.(五)En:1.[表示地点、位置] 在…之内,在…里面;在…上面:trabajar ~una fábrica 在一个工厂里工作.estar ~ casa 在家里.Hay muchos libros ~la mesa. 桌子上有许多书.No dibujes ~ la pared. 你不要在墙上乱画.2. [表示时间] 在…期间,在…过程中:~octubre 在十月.~verano 在夏天.~1949 一九四九年.~la guerra de liberación 在解放战争中.Aprendió a manejar esa máquina ~una semana. 他用了一个星期的时间学会开那部机器.3. [表示范围、方面] 在…中,在…方面:Se ha realizado una reforma ~la educación. 在教育方面进行了一次改革.Hemos conseguido grandes éxitos ~la construcción socialista. 我们在社会主义建设中取得了巨大的成就.4. [表示状态、形状] 处在…状态;呈…状:~proyecto 在计划中.~construcción 在建设中.~capullo 呈骨朵状.~ángulo 呈角状.~ espiral 呈螺旋状.~venta 出售的.~flor 开花的.~ vida 活着的.~duda 有疑问的.~ favor < contra > 有利< 不利>.~ traje de calle < enaguas. calzoncillos>穿着出门的衣服 <衬裙,衬裤>.~ cueros < pelota > 赤身裸体.vivir ~la opulencia < la ociosidad > 生活优裕<游手好闲地生活>.5. [表示方式、方法] 以,用:pasar el riachuelo ~ un brinco 跳过河.hablar ~broma 开玩笑.pronunciar un discurso ~ español 用西班牙语发表演说.agradecer ~ nombre de todos 代表大家表示感谢.6. [后接动词不定式] 从,通过:conocer a uno ~el andar < el hablar > 从走路的样子<讲话的声调> 认出某人.7. [后接动词不定式或副动词,表示同时或相继发生] 在…时候:En viéndole < verle > llegar, nos adelantamos a recibirlo. 一看见他来了,我们就上前迎接.8. [和某些名词或形容词构成副词短语]:~ secreto 秘密地. ~general 一般地.~ absoluto 绝对地.(六)Con:[和 mí,ti, si 连用时变成 conmigo, contigo, consigo]1.和,同,跟;和…一起,连同;和…在一起:discutir ~ uno 和某人争论.Trabaja ~ un obrero veterano. 他跟—个老工人一起干活.Durante la visita, el presidente ~ su comitiva se alojó < se alojaron > en la residencia de huéspedes distinguidos. 访问期间,总统一行在贵宾馆下榻.2. 对,对待:Debemos ser despiadados ~ el enemigo y bondadosos ~ los nuestros. 我们要对敌狠对己和.3.有,带有,含有:café ~ leche 牛奶咖啡.un edificio ~ banderas multicolores —座挂着彩旗的大楼.Vive en un departamento ~ tres habitaciones, cocina y cuarto de baño.他住在一套有三间屋子、厨房和卫生间的房子里.4. 用,以:atar ~ una cuerda 用绳子梱.aprobar ~ aplausos 鼓掌通过.escuchar ~ interés 兴致勃勃地听.acep tar ~ mucho gusto 偷快接受.trabajar ~ afán 努力工作.hablar ~ dificultad 讲话吃力.5.由于,因为:desgastarse ~ el roce 磨损.Con el desarrollo de la produc ción, la vida del pueblo va mejorando. 随着生产的发展,人民的生活不断改善.participación en los trabajos de producción, las mujeres se han liberado verdaderamente. 由于参加了生产劳动,妇女真正得到了解放.6.只,只是;只要:Con sólo defenderse no se obtiene la victoria. 只是防御是不能取胜的.Con que sigamos siempre la dirección del Partido, no habrá dificultad que sea insuperable. 只要我们跟着党走就没有克服不了的困难.7.尽管,虽然:Con ser grande la capacidad de una persona, nada conseguirá si actúa divorciada de las masas. 一个人的本事再大,—旦脱离了群众也将一事无成.No vino… ¡ ~ lo contento que yo estaba! 他没有来…我空欢喜了一场!Debemos volver a empezar desde el principio ... ¡ ~ los esfuerzos que nos ha costado! 我们还得从头开始…尽管己经花了那么大的力气!。
西班牙语前置词的用法总结

西班牙语前置词的用法总结西班牙语前置词的用法总结西班牙语中的前置词是一类用于连接两个词或短语的单词。
这些前置词在句子中通常出现在名词、动词或形容词之前。
本文将介绍西班牙语前置词的用法,以帮助学生更好地掌握西班牙语语法。
1. “a”前置词“a”前置词是西班牙语中用得最频繁的前置词之一,它的主要作用是表示向某个地方或某个人所进行的动作。
例如:- Voy a la escuela.(我去学校。
)- Le di el regalo a mi madre.(我把礼物给了我妈妈。
)2. “de”前置词“de”前置词表示源头、归属和所属关系。
例如:- El libro de Ana.(Ana的书。
)- Soy de México.(我来自墨西哥。
)此外,“de”前置词还用于表示由某种物质制成。
例如:- Un collar de oro.(一条金项链。
)3. “en”前置词“en”前置词表示状态、位置或时间。
例如:- Estoy en casa.(我在家里。
)- Los niños están en la escuela.(孩子们在学校。
)- La reunión será en la tarde.(会议将在下午举行。
)4. “por”前置词“por”前置词有很多用途。
它可以表示原因、目的、方法、数量、代替或代表。
例如:- Llegaré tarde por el tráfico.(交通拥堵我会迟到。
)- Voy por pan.(我去买面包。
)- Estudio por la noche.(我晚上学习。
)此外,“por”前置词还用于表示时间段、价格或比率。
例如:- Trabajé tres horas por la mañana.(我早上工作了三个小时。
)- Lo compré por 50 dólares.(我买的价格是50美元。
西班牙语入门前置词
西班牙语入门前置词
西班牙语入门前置词
导语:所谓的前置词,其实就是英文里面所说的介词,在西班牙语里面的名字叫做preposición。
在西班牙语里面有差不多将近20几个的前置词,它们也和英文中的介词一样,有着各种各样的意思。
下面YJBYS店铺讲解西班牙语入门前置词,欢迎参考!
在西班牙语中,前置词一般后面要放上名词或者名词性的词(比如代词或者原形动词)组成词组,当然了,也有一些前置词可以和副词或者形容词,这里我们就不一而足了。
我们现在来介绍5个在A1中重点使用的前置词,把这5个前置词常用的意思或者用法给大家做一个简短的总结,希望对大家有帮助。
这五个前置词分别是de, a, en, por, para。
当然,前置词的用法很多,而且很丰富,如果用好了可以事半功倍,一词抵多义。
所以说,学好用好几个前置词是对你的西班牙语水平的提高有很大的帮助的。
下载全文
下载文档。
西班牙语经典语法
经典语法——字母El alfabbeto o abecedario2. 2.其中CH语LL已经在1994年被西班牙皇家语言学院取消。
注:经典语法系列基本覆盖了主要的西班牙语语法现象,编写过程中参考了.tw/firework/educacion/educacion.htm 的相关资料经典语法——重音规则Reglas de acentuación单词包含一个以上的音节是,有一个音节应该重读(acento tónico):1. 1.在没有重音符号的情况下,如果单词是除了n,s以外的辅音结尾的,重读位置为最后一个音节,其他情况重读音节为单词的倒数第2个音节,如:camisa 重读mi 这个音节,因为ca-mi-sa mi是倒数第二,lucas重读lu这个音节,因为虽然是辅音结尾,但这个辅音是s,所以也重读倒数第二个音节,profesor 为一般辅音结尾,所以重读最后一个音节sor2. 2.有重音符号的情况下,重读重音符号所在音节,如:médico重读me 这个音节相关的名词解释:元音:分3类1. 1.单元音A ,E,I,O,U,其中A,E,O为强元音,I,U为弱元音2. 2.双元音分3种情况一强一弱:ai re, p ei ne, au la;一弱一强:hac ie ndo, nov io;两弱:c iu dad, c ui dado;共有如下14重组合两个强元音会形成2个音节,如aéreo可分为a-é-re-o3. 3.三元音(Triptongo)为弱元音+强元音+弱元音组成,如b uey Parag uay辅音:除元音以外的音节:有元音和辅音或者单独的元音组成的发音片段,如estudiante 就可以分为es-du-dian-de几个音节重音符号(tilde):á,É,Él es chino字母上面的符号注:经典语法系列基本覆盖了主要的西班牙语语法现象,编写过程中参考了.tw/firework/educacion/educacion.htm 的相关资料经典语法——前置词(介词)Las Preposiciones/gram34.htm注:经典语法系列基本覆盖了主要的西班牙语语法现象,编写过程中参考了.tw/firework/educacion/educacion.htm 的相关资料经典语法——指小词Los diminutivos指小词也有叫做缩小词的,是一种词缀,作用类似于汉语的“小”和“点”,缩小或者减轻词根所表达的意义,常常起到缓和语气,表达亲切感和好感的作用,在口语中使用很多,比如:Tu camisa es fea.你的夹克是难看的。
西班牙语前置词固定搭配
西班牙语前置词固定搭配西班牙语前置词固定搭配导语:西班牙语的前置词就是大家熟悉的介词,其实前置词怎么用除了跟前置词的本意有关以外,还有不少是固定搭配,用多了就有套路了,今天yjbys店铺就给大家总结一些超有用的`前置词固定搭配,一起记起来吧。
Aa modo de mi ver 依我看a mi juicio 据我判断al contrario de 与...相反a punto de 即将,差点a espaldas 背着a grito 喊叫a la larga 最后,最终a media voz 轻声地a fuerza de 依靠a solas 单独地al fin de 为了a vuelta de 在...之后a riesgo de 冒...险a lágrima viva 嚎啕大哭a diestro y siniestro 向四面八方地a ciencia cierta 确定地a toda marcha 匆忙,急忙a vuelo 飞快地a cuenta de 依靠a prueba de 可承受的2DEde sopetón 冷不防地,突然地de oídas 听说de un tirón 一口气de partir de 以...的名义de vuelo 飞快地de la corriente 随大流de cabo a rabo 从头到尾de cierto 确实de revés 相反地de paso 顺便de par en par 敞开着,大开着de acuerdo 同意de compras 购物de acuerdo con 同意3ENen prueba de 为证实的en sueños 在睡梦中en torno a 在...周围en mi vida 在我的一生中en abstracto 抽象地4PORpor la corriente 随大流por desgracia 不幸地por más señas 更特别地por casualidad 偶然por supuesto 当然por fin 终于por ejemplo 例如por favor 拜托por lo menos 至少por último 最后5CONcon certeza 确定地con frecuencia 经常con mucho gusto 很乐意。
西班牙语前置词+名词副词+前置词搭配总结
西班牙语前置词+名词副词+前置词搭配总结“前置词+名词/副词+前置词”今天就一起来学习一下真题中出现的前置词词组吧。
1. Había una vez tres princesas que eran muy altas, guapas y sanas. Siempre estaban muy alegres y con ganas de jugar y divertirse.(2011)句意:从前有三位公主,高挑、漂亮又健康,一直很开朗,总想着玩耍和娱乐。
解析:con ganas de 表示“意愿为,想要”。
2. Esto lo hemos hecho con el propósito de ayudarles en su trabajo.(2007)句意:我们做这些是为了在工作上帮助诸位。
解析:con el propósito de 表示“目的是”。
3. En marzo se celebró una fiesta en casa de los Hernández, en honor de su hijo.(2006)句意:三月,埃尔南德斯家中举办了一场节目来为他们的儿子庆祝。
解析:en honor de 表示“为纪念,为……庆祝”。
4. Para llegar a Tikal desde la capital, el avión pasa por una selva espesa que se extiende en todas direcciones. Al cabo de una hora de vuelo, ap arece el gran lago Petén Itzá.(2005)句意:为了能从首都到蒂卡尔,飞机经过一片广袤而葱郁的热带雨林。
经过一小时的飞行,佩滕伊察湖出现了。
解析:Al cabo de表示“一结束...、经过...”。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
冠词(Artículos)哥伦布帆船/巴塞罗那日常用语提问:qué(什么)quién(谁)cuándo(什么时候)cuánto(多少)dónde(哪儿)cómo(怎么回事)道歉:perdón(对不起)perdone(对不起)请求:permiso (借光) mira(请看)diga(请讲)toma(请吃吧)tenga(拿着)déjalo(放下,别管了)oye(请听)oiga(喂)fíjate(请注意)espera(等一等)momento(稍等一下)概要;❶西语冠词本身,是没有意义的一个虚词。
冠词用在名词前面,做为名词的先行部分(不能独立使用),❷用来明确、限定、特指(定冠词)或泛指(不定冠词)名词的作用,在句中起到所指名词的观念有关的先行作用。
❸冠词的《性与数》,要与名词一致。
注 1.西班牙语冠词与英语一样,有“定冠词”和“不定冠词”,但因西班牙语名词有<性>的区别,所以其冠词同样具有相应的性区别。
2.冠词的用法也与英语一样,曾未提及到的名词前要用不定冠词,而对方已知的,则用定冠词。
3.无论使用“定、不冠词”在语法上不存在<对错>,而其直接影响话者所要表达的<观念>。
1.冠词种类和位置:1)定冠词(artículo definido)定冠词数性阳性阴性中性单数el la lo复数los las2)不定冠词(artículo indefinido)不定冠词数性阳性阴性单数un una复数unos unas3)定冠词“el”与前置词“a、de”的缩写形a + el alde + el del如:el padre del[de+el] muchacho(少年的父亲)la casa del maestro(老师的家)Voy al[a+el] cine.([我]去电影院。
)Yo ense&o al Sr. Juan.(我教胡安先生。
)参考:有时,为避免由于重复出现“del”引起音调不和谐,在第一前置词de和冠词el分开;如:Mi parecer difiere* de el[不用del] del comentariasta[m.f.评论员].(我的意见和这位评论员的不同。
)*diferir(不同)4) 冠词的位置○1冠词放在名词(或等于名词的词类、短语、副句)前面。
○2但名词和原形动词前面带有修饰语时,冠词放在修饰语前面。
如:la blanca nieve(白雪)El departamente* de linteratura**(文学学科)El departamente de la linteratura hispanoamericana(中南美文学)Yo estudio la lingüística*** espa&ola.(我学习西班牙语语言学)*departamente(m.部分;部门;部局;司;处;系;学部;成套的房间),**linteratura (m.f.文学)***lingüística( f.语言学)5) 在以带重音的因发音关系,则用阳性定冠词“el”,但其本身的“性”未变,故在➊复数时,仍用原来的阴性复数定冠词,➋在其前有形容词,不再是句首,则阴性冠词。
如:❶重音开始的阴性单数复数仍用阴性复数el agua(水) las aguasel hacha(斧子) las hachasel ala(翅膀) las alasel águila(鹰) las águilasel habla(说话) las hablasel alma(灵魂) las almas❷当重音开始的阴性单数前以形容词修饰时,仍以阴性来处理。
este agua[错]esta agua(这个水)ese agua[错]esa agua(那个水)agua frío[错]agua fría(凉水)aquel área[错]aquella área(那块运动场地)este áula[错]esta áula(这个大教室)un hambre atroz* una atroz hambre(非常饿) [*adj.巨大的;残忍的]el agua fresco la fresca agua(清凉的水)语言学常识定冠词“el、la ”根源于拉丁语“ille、illa”,阴性定冠词“la”,开始由“illa”变为“ela”,并“ela”在以< a >开始的名词前[ a ] 脱落、其它情况脱落[e],则变为现在的“el和la”。
2.冠词的用法1) 定冠词的用法❶定冠词在名词前,明确、限制、形容(修饰、特指)名词,是可理解为限定形容词的一种。
❷定冠词的“性、数”要与名词一致。
①定冠词表示对话者都知道的特定的事物[也指一类事物中特定的一个(或一些),以区别于其余的同类事物](话者之间共认、默契的特定体,即称得上“那个”概念)。
如:La ciudad es grande.(那城市是大的。
)El libro está en el escrítorio.(那本书在书桌上。
)Los muchachos son altos.(那些少年们个子高。
)&Donde está la revista?(那本杂志在哪里?)Dame el libro.(请你把那本书给我。
)[dar(给)的命令式第二人称单数后面贴有对格代词第一人称]Dame el libro que está sobre la mesa.(请你把那本放在那张桌子上的书给我。
)Este es el libro del profesor Juan.(这是胡安老师的书。
)&Han venido los alumnos?(那些同学来了吗?)②定冠词在一般意义上的整体中,❶指某一种类、范畴的事物,❷以区别于其它种类、范畴的事物。
如:El hombre del manto(披外套的人)La mesa del profesor(教授的桌子)El hombre vencerá a la naturaleza.(人定胜天。
)[ vencer战胜, naturaleza f.大自然的]El hombre es mortal.(人不是永生[mortal adj终有一死的]。
)El jabón es barato.(肥皂是便宜。
) [barato adj.便宜的]El cobre es un metal.(銅是一种金属。
)El hierro es un metal muy útil.(铁是一种十分有用的金属。
) [útil adj.有用的/ m.好处]Prefiero los perros a los gatos.(与猫比起来,我更偏爱狗。
)[preferir vt.偏爱;宁愿;胜过(e-ie)]Las flores son el adorno de tierra.(花是在地上的装饰品。
)注如下句子,可有两种解释:El perro anda.(❶那个[特指的]狗在走路。
❷狗[指狗类整体]在走路。
)○3定冠词用在抽象名词;❶尤其在句中充当主语的场合、❷包括阶级、阶层、科学、工农业及艺术等分类名称前。
如:el valor(勇敢) la inteligencia(智力) el contra(反对)el proletariado(m.无产阶级) el buguesía(资产阶级) el campesinado(农民[总称])el profesorado(教师[总称]) el estudiantado(学生) la joventud(青年)la física(物理学) la química(化学) la literatura(文学)la siderurgía(钢铁工业) la silvicultura(林业) la ganadería(畜牧业)El calor del verano(夏天的酷热)El frío del invierno(冬季的寒冷)Para la salud, el sue&o es necesario.(为了健康,睡眠是必要的。
)Nosotros detestamos la pobreza.(我们憎恨贫穷。
)Admiro la sencillez de su hija.(我对他女儿的朴素佩服。
)&Qué son el tiempo y el espacio?(时间和空间是什么?)○4 以原形动词用做名词时,则在其前使用定冠词“el”。
如:El viajar es más interesante que el leer.(旅行比读书更有趣。
)El dormir es bueno para salud.(睡觉对健康有益的。
)Nos despertó el ladrar del perro. [despertar( vt.打断睡眠,使醒), ladrar (vi.狗叫)](狗叫声使我们睡醒了。
)○5 定冠词用在语言名称(均为阳性)前。
如:El espa&ol es muy interesante.(西班牙语是很有趣。
)El alemán es difícil.(德语是难的。
)María habla bien el espa&ol.(玛丽雅西班牙语说的好。
)[*当hablar后的语言名称前无夹有其它副词(bien)场合,在其语言名称前则不要冠词(见不用冠词章节)]在世上视为唯一的事物,○6 定冠词+名称自然物、季节,江河、海洋、岛屿、半岛、山等。
如:el Mesías(救世主、耶稣、救星) el papa(教皇)el sol(太阳) la luna(月亮)el mundo(世界) el mar(海)el cielo(天空) el alba(黎明)la primavera(春季) el verano(夏季)la tierra(地球)el oriente[este]/oeste、sur、norte(东/西、南、北)el (río) Duero(杜罗河) el (río) Nilo(尼罗河)el (río de las) Amazonas(亚马逊河)el (océano) Atlántico(大西洋) el (océano) Pacifico(太平洋)el (mar) Mediterránco(地中海) las islas Filipinas(菲尔宾郡岛)el Canal Paname&o(巴拿马运河) la Península Ibérica(伊比利亚)las Canarias(加那利群岛) el Himalaya(喜马拉雅山)los Alpes(阿尔卑斯山) los (montes) Andes(安第斯山脉)el (lago) Titicaca(的的喀喀湖)El sol sale del Este.(太阳从东方升起。